EN
SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE
PERSONNEL.
An exclamation mark enclosed in a triangle alerts
you to important operating and maintenance
instructions in the documentation provided with
the product.
DANGER
If the product is used without observing the
information given under this symbol, serious
injury or death may result.
WARNING
If the product is used without observing the
information given under this symbol, injury or
death may result.
CAUTION
If the product is used without observing the
information given under this symbol, minor
personal injury, damage to the equipment, or
loss of valuable data may result.
WARNING!
TO AVOID THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,
NEVER DISASSEMBLE, EXPOSE THIS PRODUCT TO WATER
OR OPERATE IN A HIGH HUMIDITY ENVIRONMENT.
General Precautions
Read All Instructions
— Before you use the product, read all
operating instructions. Save all manuals and documentation for
future reference.
Cleaning
— Always unplug this product from the wall outlet before
cleaning. Use only a damp cloth for cleaning. Never use any type
of liquid or aerosol cleaner, or any type of organic solvent to clean
this product.
Attachments
— For your safety, and to avoid damaging the product,
use only accessories recommended by Olympus.
Water and Moisture
— For precautions on products with
weatherproof designs, read the weatherproo
fi
ng sections.
Location
— To avoid damage to the product, mount the product
securely on a stable tripod, stand, or bracket.
Power Source
— Connect this product only to the power source
described on the product label.
Lightning —
If a lightning storm occurs while using a USB-AC
adapter, remove it from the wall outlet immediately.
Foreign Objects
— To avoid personal injury, never insert a metal
object into the product.
Heat
— Never use or store this product near any heat source such
as a radiator, heat register, stove, or any type of equipment or
appliance that generates heat, including stereo ampli
fi
ers.
Handling the Camera
WARNING
• Do not use the camera near
fl
ammable or explosive gases.
• Do not use the
fl
ash and LED (including AF illuminator) on
people (infants, small children, etc.) at close range.
•
You must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your
subjects. Firing the
fl
ash too close to the subject’s eyes could
cause a momentary loss of vision.
• Keep young children and infants away from the camera.
•
Always use and store the camera out of the reach of young
children and infants to prevent the following dangerous situations
which could cause serious injury:
•
Becoming entangled in the camera strap, causing
strangulation.
•
Accidentally swallowing the battery, cards or other small parts.
•
Accidentally
fi
ring the
fl
ash into their own eyes or those of
another child.
•
Accidentally being injured by the moving parts of the camera.
•
If a battery leaks, has unusual odor, becomes discolored or
deformed, or becomes abnormal in any other way during operation,
stop using the camera, and keep away from
fi
re immediately.
•
If a battery leaks
fl
uid onto your clothing or skin, remove the
clothing and
fl
ush the affected area with clean, running cold water
immediately. If the
fl
uid burns your skin, seek medical attention
immediately.
•
Never subject batteries to strong shocks or continuous vibration.
This may cause exploding, overheating, or burning.
CAUTION
•
Before loading, always inspect the battery carefully for leaks,
discoloration, warping, or any other abnormality.
•
The battery may become hot during prolonged use. To avoid minor
burns, do not remove it immediately after using the camera.
•
Always unload the battery from the camera before storing the
camera for a long period.
•
This camera uses one Olympus lithium ion battery. Use the
designated battery.
There is a risk of explosion if the battery is replaced with the
incorrect battery type.
•
When storing the battery for a long period, select a cool location
for storage.
•
Please recycle batteries to help save our planet’s resources. When
you throw away dead batteries, be sure to cover their terminals and
always observe local laws and regulations.
USB-AC adapter
•
The included USB-AC adapter F-2AC is designed to be used
only with this camera. Other cameras cannot be charged with this
USB-AC adapter.
•
Do not connect the included USB-AC adapter F-2AC to equipment
other than this camera.
•
For plug-in type USB-AC adapter:
The included USB-AC adapter F-2AC is intended to be correctly
orientated in a vertical or
fl
oor mount position.
Using a separately sold USB-AC
adapter
The USB-AC adapter F-3AC (sold separately) can be used with this
camera. Do not use any USB-AC adapter other than the dedicated
one. When using F-3AC, be sure to use the USB cable included with
this camera.
Do not use any other USB-AC adapter with this camera.
FCC Caution
Changes or modi
fi
cations not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction
with any other antenna or transmitter.
The available scienti
fi
c evidence does not show that any health
problems are associated with using low power wireless devices.
There is no proof, however, that these low power wireless devices are
absolutely safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio
frequency energy (RF) in the microwave range while being used.
Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating
tissue), exposure of low-level RF that does not produce heating
effects causes no known adverse health effects. Many studies of
low-level RF exposures have not found any biological effects. Some
studies have suggested that some biological effects might occur, but
such
fi
ndings have not been con
fi
rmed by additional research. SH-1
has been tested and found to comply with FCC radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC
radio frequency (RF) Exposure Guidelines.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth
for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio
frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels
of RF energy that are deemed to comply without testing of speci
fi
c
absorption ratio (SAR).
For customers in North and South America
For customers in USA
Declaration of Conformity
Model Number:
SH-1
Trade Name:
OLYMPUS
Responsible Party:
Address:
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610,
Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.
Telephone Number: 484-896-5000
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada
licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Using a separately sold charger
A charger (UC-90: sold separately) can be used to charge the battery.
Using your charger and USB-AC
adapter abroad
•
The charger and USB-AC adapter can be used in most home
electrical sources within the range of 100 V to 240 V AC (50/60Hz)
around the world. However, depending on the country or area you
are in, the AC wall outlet may be shaped differently and the charger
and USB-AC adapter may require a plug adapter to match the wall
outlet. For details, ask at your local electrical shop or travel agent.
•
Do not use travel voltage converters as they could damage your
charger and USB-AC adapter.
Precautions when using the wireless LAN
function
WARNING
• Turn off the camera in hospitals and other locations where
medical equipment is present.
The radio waves from the camera may adversely affect medical
equipment, causing a malfunction that results in an accident.
• Turn off the camera when onboard aircraft.
Using wireless devices onboard may hinder safe operation of the
aircraft.
FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
•
Only the OLYMPUS-supplied USB cable should be used to connect
the camera to USB enabled personal computers.
For customers in CANADA
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Trademarks
•
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft
Corporation.
•
Macintosh is a trademark of Apple Inc.
•
SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC.
•
Eye-Fi is a registered trademark of
Eye-Fi, Inc.
•
Wi-Fi is a registered trademark of the
Wi-Fi Alliance.
•
The Wi-Fi CERTIFIED logo is a
certi
fi
cation mark of the Wi-Fi Alliance.
•
Apical logo is a registered trademark of
Apical Limited.
•
All other company and product names are registered
trademarks and/or trademarks of their respective
owners.
•
The standards for camera
fi
le systems referred to
in this manual are the “Design rule for Camera File
system/DCF” standards stipulated by the Japan Electronics and
Information Technology Industries Association (JEITA).
USB cable
CB-USB8
Lithium ion battery
LI-92B
USB-AC adapter
F-2AC-1B/F-2AC-2B
Operating environment
(Temperature)
0 °C - 40 °C (32 °F - 104 °F) (operation)/
– 20 °C - 60 °C (– 4 °F - 140 °F) (storage)
Depending on the country or region, Wi-Fi and/or GPS is
subject to the laws.
Therefore, you may not receive a repair service. Contact
Olympus authorized service station in advance.
• Do not look at the sun or strong lights with the camera.
• Do not use or store the camera in dusty or humid places.
• Do not cover the
fl
ash with a hand while
fi
ring.
• Use SD/SDHC/SDXC memory cards or Eye-Fi cards only. Never
use other types of cards.
If you accidently insert another type of card into the camera,
contact an authorized distributor or service center. Do not try to
remove the card by force.
• If you
fi
nd that the USB-AC adapter is extremely hot or notice
any unusual odors, noise, or smoke around it, unplug the
power plug from wall outlet immediately and stop using it.
Then, contact an authorized distributor or service center.
CAUTION
• Stop using the camera immediately if you notice any unusual
odors, noise, or smoke around it.
•
Never remove the batteries with bare hands, which may cause a
fi
re or burn your hands.
• Never hold or operate the camera with wet hands.
• Do not leave the camera in places where it may be subject to
extremely high temperatures.
•
Doing so may cause parts to deteriorate and, in some
circumstances, cause the camera to catch
fi
re. Do not use the
charger or USB-AC adapter if it is covered (such as a blanket).
This could cause overheating, resulting in
fi
re.
• Handle the camera with care to avoid getting a low-
temperature burn.
•
When the camera contains metal parts, overheating can result in
a low-temperature burn. Pay attention to the following:
•
When used for a long period, the camera will get hot. If you
hold on to the camera in this state, a low-temperature burn
may be caused.
•
In places subject to extremely cold temperatures, the
temperature of the camera’s body may be lower than the
environmental temperature. If possible, wear gloves when
handling the camera in cold temperatures.
• Be careful with the strap.
•
Be careful with the strap when you carry the camera. It could
easily catch on stray objects and cause serious damage.
•
Before transporting the camera, remove a tripod and all other non-
OLYMPUS accessories.
Battery Handling Precautions
Follow these important guidelines to prevent batteries from
leaking, overheating, burning, exploding, or causing electrical
shocks or burns.
DANGER
•
The camera uses a lithium ion battery speci
fi
ed by Olympus.
Charge the battery with the speci
fi
ed USB-AC adapter or charger.
Do not use any other USB-AC adapters or chargers.
•
Never incinerate or heat batteries in microwaves, on hot plates, or
in pressure vessels, etc.
•
Never leave the camera on or near electromagnetic devices.
This may cause overheating, burning, or exploding.
•
Do not connect terminals with any metallic objects.
•
Take precautions when carrying or storing batteries to prevent them
from coming into contact with any metal objects such as jewelry,
pins, fasteners, etc.
The short circuit may cause overheating, exploding, or burning,
which burn or damage you.
•
Never store batteries where they will be exposed to direct sunlight,
or subjected to high temperatures in a hot vehicle, near a heat
source, etc.
•
To prevent causing battery leaks or damaging their terminals,
carefully follow all instructions regarding the use of batteries. Never
attempt to disassemble a battery or modify it in any way, solder, etc.
•
If battery
fl
uid gets into your eyes,
fl
ush your eyes immediately with
clear, cold running water and seek medical attention immediately.
•
Always store batteries out of the reach of small children and pets.
If they accidentally swallow a battery, seek medical attention
immediately.
•
If you cannot remove the battery from the camera, contact an
authorized distributor or service center. Do not try to remove the
battery by force.
Damage to the battery exterior (scratches, etc.) may produce heat
or an explosion.
WARNING
•
Keep batteries dry at all times.
•
To prevent batteries from leaking, overheating, or causing a
fi
re
or explosion, use only batteries recommended for use with this
product.
•
Insert the battery carefully as described in the operating
instructions.
•
If rechargeable batteries have not been recharged within the
speci
fi
ed time, stop charging them and do not use them.
•
Do not use a battery if it is cracked or broken.
FR
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PARTIE ANTÉRIEURE NI
POSTÉRIEURE DU BOÎTIER.
AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR.
SE RÉFÉRER À DU PERSONNEL DE DÉPANNAGE
QUALIFIÉ POUR UNE RÉPARATION.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle vous alerte sur certains points
importants concernant le maniement et
l’entretien de l’appareil
fi
gurant dans la
documentation fournie avec le produit.
DANGER
Si le produit est utilisé sans respecter les
informations données sous ce symbole,
des blessures graves, voire mortelles
pourraient en résulter.
AVERTISSEMENT
Si le produit est utilisé sans respecter les
informations données sous ce symbole, des
blessures voire la mort pourraient en résulter.
ATTENTION
Si le produit est utilisé sans observer les
informations données sous ce symbole, des
blessures, des dommages à l’appareil ou des
pertes de données pourraient en résulter.
AVERTISSEMENT !
POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS DÉMONTER,
EXPOSER CE PRODUIT À L’EAU NI LE FAIRE
FONCTIONNER DANS UN ENVIRONNEMENT TRÈS HUMIDE.
Précautions générales
Lire toutes les instructions
— Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes les
instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous les manuels et la
documentation pour s’y référer ultérieurement.
Nettoyage
— Toujours débrancher ce produit de la prise de courant avant nettoyage.
N’utiliser qu’un chiffon humide pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de produits de
nettoyage liquides ou aérosols, ni de solvants organiques pour nettoyer ce produit.
Accessoires
— Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit,
n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus.
Eau et humidité
— Pour les précautions sur des produits avec une
conception imperméable, lire les sections imperméabilisation.
Emplacement
— Pour éviter d’endommager l’appareil, monter le produit
solidement sur un trépied ou un sabot stable.
Alimentation
— Ne raccorder ce produit qu’à la source d’alimentation décrite
sur l’étiquette du produit.
Foudre
— Si un orage éclate pendant l’utilisation d’un adaptateur secteur, le
débrancher immédiatement de la prise de courant.
Entrée d’objets
— Pour éviter des blessures, ne jamais introduire d’objet
métallique dans le produit.
Chaleur
— Ne jamais utiliser ni ranger ce produit près d’une source de
chaleur telle qu’un radiateur, un accumulateur de chaleur, ou tout type
d’appareil qui génère de la chaleur, comprenant les ampli
fi
cateurs.
Maniement de l’appareil
AVERTISSEMENT
• Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz in
fl
ammables ou explosifs.
• Ne pas utiliser le
fl
ash ou la LED (y compris la lumière AF) de très
près sur des personnes (bébés, jeunes enfants, etc.).
•
Vous devez être au moins à 1 m des visages de vos sujets. Déclencher
le
fl
ash trop près des yeux du sujet pourrait causer une perte
momentanée de la vision.
• Gardez l’appareil photo hors de la portée des enfants, bébés, animaux, etc.
•
Utilisez et rangez toujours l’appareil photo hors de la portée des jeunes
enfants, des bébés et des animaux domestiques pour éviter toute
situation dangereuse qui pourrait entraîner des blessures graves:
•
S’enrouler dans la courroie de l’appareil, causant la strangulation.
•
Avaler accidentellement la batterie, des cartes ou d’autres petites pièces.
•
Déclencher accidentellement le flash dans leurs yeux ou ceux d’un
autre enfant.
•
Se blesser accidentellement par des parties en mouvement de l’appareil.
• Ne pas regarder le soleil ni de la lumière puissante avec l’appareil.
• Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans des endroits poussiéreux
ou humides.
• Ne pas couvrir le
fl
ash avec une main pendant le déclenchement.
• Utilisez des cartes mémoires SD/SDHC/SDXC ou des cartes Eye- Fi
uniquement. N’utilisez jamais d’autres types de cartes.
Si vous insérez accidentellement un autre type de carte dans
l’appareil, contactez un revendeur agréé ou un centre de service.
N’essayez pas de retirer la carte par la force.
• Si vous constatez que le chargeur émet de la fumée, de la chaleur,
un bruit ou une odeur inhabituel, cessez immédiatement de l’utiliser,
débranchez-le de la prise d’alimentation et contactez un distributeur
ou un centre d’entretien agréé.
ATTENTION
• Arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil si vous remarquez une
odeur, un bruit anormal ou de la fumée provenant de l’appareil.
•
Ne jamais retirer les batteries les mains nues, ce qui pourrait vous brûler
les mains.
• Ne jamais manipuler l’appareil avec des mains mouillées.
• Ne pas laisser l’appareil dans des endroits où il pourrait être soumis
à des températures très élevées.
•
Ceci pourrait causer une détérioration de certaines pièces et, dans
certaines circonstances, l’appareil pourrait prendre feu. Ne pas utiliser
le chargeur s’il est couvert (par exemple par une couverture). Ne pas
utiliser le chargeur s’il est couvert (par exemple par une couverture). Ce
qui pourrait causer une surchauffe, débouchant sur un incendie.
• Manipuler l’appareil soigneusement a
fi
n d’éviter une brûlure à basse
température.
•
Lorsque l’appareil contient des parties métalliques, une surchauffe peut
déboucher sur une brûlure à basse température. Faire attention aux
points suivants :
•
Utilisé pendant une longue durée, l’appareil devient chaud. Si vous
tenez l’appareil dans ces conditions, une brûlure à basse température
risque de se produire.
•
Dans des endroits sujets à des températures très froides, la
température du corps de l’appareil peut être plus basse que la
température ambiante. Si possible, mettre des gants en tenant
l’appareil à des températures basses.
• Faire attention avec la courroie.
•
Faire attention avec la courroie en portant l’appareil. Elle peut facilement
s’accrocher à des objets sur le passage et causer des dommages
sérieux.
•
Lors du transport de l’appareil photo, retirer tous les accessoires autres
que les accessoires d’origine Olympus, comme un trépied.
Précautions pour la manipulation de la batterie
Veuillez suivre ces consignes importantes pour éviter le coulage du
liquide de la batterie, une génération de chaleur, des brûlures, une
explosion, ou de causer des décharges électriques ou brûlures.
DANGER
•
L’appareil photo utilise une batterie au lithium-ion spéci
fi
ée par Olympus.
Chargez la batterie avec l’adaptateur secteur USB ou le chargeur spéci
fi
é.
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur USB ou chargeur.
•
Ne pas incinérer les batteries et éviter de les mettre à chauffer dans un
four à micro-ondes, sur une assiette chaude, dans un récipient haute
pression, etc.
•
Ne jamais laisser l’appareil photo sur un appareil électromagnétique ou
à proximité. Cela pourrait entraîner une surchauffe, des brûlures ou une
explosion.
•
Ne pas relier les bornes à un objet métallique.
•
Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie pour éviter
qu’elle vienne en contact avec des objets métalliques comme des bijoux,
des épingles à cheveux, des agrafes, etc.
Un court-circuit peut entraîner une surchauffe, une explosion ou des
brûlures, susceptible de vous blesser.
•
Ne jamais ranger la batterie dans un lieu où elle serait exposée en plein
soleil, ou sujette à des températures élevées dans un véhicule chaud, près
d’une source de chaleur, etc.
•
Pour éviter de causer des coulages de liquide de la batterie ou
d’endommager ses bornes, respecter scrupuleusement toutes les
instructions concernant l’usage de la batterie. Ne jamais tenter de
démonter une batterie ni la modi
fi
er de quelque façon que ce soit, ni la
souder, etc.
•
Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, les laver immédiatement
avec de l’eau claire et froide du robinet et consulter immédiatement un
médecin.
•
Conservez toujours les batteries hors de portée des jeunes enfants et
des animaux domestiques. En cas d’ingestion accidentelle, consultez
immédiatement un médecin.
•
Si vous ne pouvez pas retirer la batterie de l’appareil photo, contactez un
revendeur agréé ou un centre de service. N’essayez pas de retirer la carte
par la force.
La batterie risque de chauffer ou d’exploser si son revêtement extérieur est
abîmé (rayures, etc.).
AVERTISSEMENT
•
Maintenir à tout moment la batterie au sec.
•
Pour éviter un coulage du liquide de la batterie, une génération de chaleur
ou de causer un incendie ou une explosion, n’utiliser que la batterie
recommandée pour l’usage avec ce produit.
•
Introduire soigneusement la batterie comme décrit dans les instructions
de fonctionnement.
•
Si les batteries rechargeables n’ont pas été rechargées au bout de la
durée spéci
fi
ée, arrêter de les charger et ne pas les utiliser.
•
Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée.
•
Si une batterie fuit, émet une odeur inhabituelle, se décolore ou se
déforme, ou présente un quelconque comportement anormal pendant
son fonctionnement, arrêter d’utiliser l’appareil photo et l’éloigner
immédiatement du feu.
•
Si du liquide de la batterie coule sur vos vêtements ou sur votre peau,
retirer le vêtement et laver immédiatement la zone affectée avec de
l’eau claire et froide du robinet. Si le liquide vous brûle la peau, consulter
immédiatement un médecin.
•
Ne jamais soumettre une batterie à des chocs violents ou une vibration
constante en la laissant tomber ou en la heurtant.
Cela pourrait entraîner une explosion, une surchauffe ou des brûlures.
ATTENTION
•
Avant sa mise en place, toujours contrôler soigneusement la batterie pour
des coulages, décoloration, gauchissement ou toutes autres anormalités.
•
La batterie peut devenir chaude pendant une utilisation prolongée. Pour
éviter des brûlures mineures, ne pas la retirer immédiatement après avoir
utilisé l’appareil.
•
Toujours retirer la batterie de l’appareil avant de le ranger pour une longue
durée.
•
Cet appareil photo utilise une batterie au lithium-ion Olympus. Utilisez la
batterie d’origine spéci
fi
ée.
Il y a un risque d’explosion si la batterie est remplacée par une batterie
non spéci
fi
ée.
•
Lors du stockage de la batterie pour une longue durée, choisissez un
endroit frais où la ranger.
•
Veuillez recycler les batteries pour préserver les ressources de notre
planète. Quand vous jetez des batteries mortes, s’assurer de recouvrir les
bornes et toujours respecter la réglementation locale.
Adaptateur secteur USB
•
L’adaptateur secteur USB F-2AC fourni est conçu pour être utilisé
uniquement avec cet appareil photo. Il n’est pas possible de charger les
autres appareils photo à l’aide de cet adaptateur secteur USB.
•
Ne raccordez pas l’adaptateur secteur USB F-2AC fourni à un autre
équipement que cet appareil photo.
•
Pour l’adaptateur secteur USB de type en
fi
chable :
l’adaptateur secteur USB F-2AC fourni est prévu pour une orientation en
position verticale ou horizontale.
Utiliser un adaptateur secteur USB
vendu séparément
L’adaptateur secteur USB F-3AC (vendu séparément) peut être utilisé
avec cet appareil photo. Veuillez ne pas utiliser d’adaptateurs secteur USB
autres que l’adaptateur spéci
fi
que. Si vous utilisez le F-3AC, vous devez le
raccorder avec le câble USB accompagnant l’appareil photo.
N’utilisez aucun autre adaptateur secteur USB avec cet appareil photo.
Utiliser un chargeur vendu séparément
Un chargeur (UC-90 : vendu séparément) pour charger la batterie.
Avertissement FCC
Les changements ou modi
fi
cations non expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent entraîner la révocation du droit de
l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Cet émetteur ne doit pas être placé ou utilisé conjointement à une antenne ou
un autre émetteur.
Les preuves scienti
fi
ques disponibles ne révèlent pas de problèmes de santé
associés à l’utilisation d’appareils sans
fi
l de faible puissance. Il n’existe
cependant aucune preuve que ces appareils sans
fi
l de faible puissance soient
absolument sans danger. Les appareils sans
fi
l de faible puissance émettent de
faibles niveaux d’énergie radioélectrique (RF) dans la gamme des micro-ondes
pendant leur utilisation. Alors que des niveaux élevés de RF peuvent avoir des
effets sur la santé (par le réchauffement des tissus), l’exposition à de faibles
niveaux de RF qui ne produisent pas d’effet de réchauffement ne pose aucun
effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études sur l’exposition à de
faibles niveaux de RF n’ont pas révélé d’effets biologiques. Certaines études
ont suggéré que certains effets biologiques pourraient se produire mais ces
découvertes n’ont pas été con
fi
rmées par des recherches supplémentaires. SH-1
a été testé et reconnu conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de
la FCC dé
fi
nies pour un environnement non contrôlé et respecte les directives
d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) de la FCC.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles d’exposition
aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement émet
une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation du débit
d’absorption spéci
fi
que (DAS).
Pour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du Sud
Pour les utilisateurs aux États-Unis
Déclaration de conformité
Modèle numéro:
SH-1
Marque: OLYMPUS
Organisme responsable:
Adresse:
3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610,
Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.
Numéro de téléphone:
484-896-5000
Testé pour être en conformité avec la réglementation FCC
POUR L’UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU
Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et
CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique.
(2) Cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y compris
celles susceptibles d’entraver son bon fonctionnement.
Utiliser le chargeur et l’adaptateur
secteur USB à l’étranger
•
Le chargeur et l’adaptateur secteur USB peuvent être utilisés sur la
plupart des sources d’électricité résidentielles à travers le monde, sur une
plage de 100 V à 240 V CA (50/60 Hz). Il se peut toutefois que la prise
de courant soit de forme différente dans le pays où la région où vous
vous trouvez ; il vous faudra alors un adaptateur de
fi
che pour brancher
le chargeur et l’adaptateur secteur USB dans la prise de courant. Pour
plus de détails, informez-vous auprès du magasin local d’appareils
électroniques ou auprès de votre agence de voyage.
•
N’utilisez pas de convertisseurs de tension pour voyage, car ils peuvent
endommager le chargeur et l’adaptateur secteur USB.
Précautions lors de l’utilisation de la fonction
LAN sans
fi
l
AVERTISSEMENT
• Éteignez l’appareil photo dans les hôpitaux et autres lieux abritant un
équipement médical.
Les ondes radio émises par l’appareil photo peuvent nuire à l’équipement
médical et entraîner un dysfonctionnement susceptible de provoquer un accident.
• Éteignez l’appareil photo à bord d’un avion.
L’utilisation d’appareils sans
fi
l à bord d’un avion peut entraver le
fonctionnement sûr de l’avion.
Directives FCC
Cet appareil a fait l’objet de divers essais et il a été reconnu qu’il se conforme
aux limites concernant un appareillage numérique de la classe B, correspondant
à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour garantir une
protection raisonnable contre des interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie des
fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut
causer des interférences nuisibles en communications radio. Cependant, il ne
peut pas être garanti que des interférences nuisibles ne se produiront pas dans
certaines installations particulières. Si cet appareil provoque des interférences
avec la réception radio ou télévision, ce qui peut être vérifié en allumant et en
éteignant l’appareil, nous conseillons à l’utilisateur d’essayer d’éliminer ces
interférences par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
•
Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur.
•
Branchez l’équipement à une prise secteur sur un circuit différent de celui
auquel le récepteur est branché.
•
Contactez le revendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour
obtenir de l’aide.
•
Seul le câble USB OLYMPUS fourni doit être utilisé pour connecter
l’appareil photo aux ordinateurs compatibles USB.
Pour les utilisateurs au CANADA
Cet appareil numérique de la catégorie B est conforme à la norme NMB-003
du Canada. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Marques déposées
•
Microsoft et Windows sont des marques de la société Microsoft
Corporation.
•
Macintosh est une marque de Apple Inc.
•
Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC.
•
Eye-Fi est une marque déposée de
Eye-Fi, Inc.
•
Wi-Fi est une marque déposée de la
Wi-Fi Alliance.
•
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une
marque de certi
fi
cation de la
Wi-Fi Alliance.
•
Le logo Apical est une marque déposée
d’Apical Limited.
•
Tous les autres noms de sociétés et appellations de
produits sont des marques, déposées ou non, des
propriétaires respectifs.
•
Les normes pour les systèmes de
fi
chiers d’appareil
photo indiquées dans ce manuel sont les normes
“Design rule for Camera File system/DCF” stipulées par
l’association JEITA (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association).
Câble USB
CB-USB8
Batterie lithium-ion
LI-92B
Adaptateur secteur USB
F-2AC-1B/F-2AC-2B
Environnement de fonctionnement
(Température)
0 °C - 40 °C (fonctionnement)/
– 20 °C - 60 °C (rangement)
Le Wi-Fi et/ou le GPS est régi par des lois en fonction du
pays ou de la région. Vous pouvez donc ne pas prétendre
à un service de réparation. Contactez un centre de service
Olympus agréé au préalable.
ES
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA).
EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL
USUARIO PUEDA REPARAR.
REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO
ESPECIALIZADO OLYMPUS.
El signo de admiración dentro de un triángulo
equilátero tiene como
fi
nalidad alertar al
usuario de la existencia de importantes
instrucciones de operación y mantenimiento
en la documentación suministrada con el
producto.
PELIGRO
Si el producto es utilizado sin observar la
información representada bajo este símbolo,
podría causar serias lesiones o muerte.
ADVERTENCIA
Si el producto es utilizado sin observar la
información representada bajo este símbolo,
podría causar serias lesiones o muerte.
PRECAUCIÓN
Si el producto es utilizado sin observar
la información representada bajo este
símbolo, podría causar lesiones personales
menores, daños al equipo, o pérdida de datos
importantes.
ADVERTENCIA!
PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NUNCA DESMONTE NI EXPONGA ESTE
PRODUCTO AL AGUA NI LO UTILICE EN UN ENTORNO MUY
HÚMEDO.
Precauciones Generales
Lea todas las instrucciones
— Antes de utilizar este producto, lea
todas las instrucciones operativas. Guarde todos los manuales y
la documentación para futuras consultas.
Limpieza
— Siempre desenchufe el producto de la toma de corriente
antes de limpiarlo. Para la limpieza utilice sólo un paño húmedo.
Nunca utilice limpiadores líquidos o aerosoles, ni solventes
orgánicos de ningún tipo para limpiar este producto.
Accesorios
— Para su seguridad y evitar daños al producto, utilice
únicamente los accesorios recomendados por Olympus.
Agua y humedad
— En las precauciones de los productos
diseñados a prueba de la intemperie, consulte las secciones de
resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales.
Ubicación
— Para evitarle daños al producto, monte el producto
sobre un trípode, caballete o soporte estable.
Fuentes de alimentación
— Conecte este producto únicamente con
la fuente de alimentación descrita en la etiqueta del producto.
Rayos —
Si se produce una tormenta eléctrica mientras está
utilizando el adaptador USB-CA, retírelo de la toma de corriente
inmediatamente.
Objetos extraños
— Para evitar daños personales, nunca inserte
objetos de metal en el producto.
Calentadores
— Nunca utilice ni guarde este producto cerca de
fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas de calefacción,
estufas o cualquier tipo de equipo o aparato generador de calor,
incluyendo ampli
fi
cadores estéreo.
Manejo de la cámara
ADVERTENCIA
• No utilice la cámara cerca de gases in
fl
amables o explosivos.
• No utilice el
fl
ash ni el LED (incluido el Iluminador AF) a corta
distancia de las personas (bebés, niños pequeños, etc.).
•
Cuando dispare el
fl
ash, deberá mantener, por lo menos, una
distancia de 1 m alejada de la cara de los sujetos. El disparo
demasiado cercano de los ojos del sujeto podrá causarle la
pérdida de visión momentánea.
• Mantenga a los niños alejados de la cámara.
•
Utilice y guarde siempre la cámara fuera del alcance de los
niños, para prevenir las siguientes situaciones de peligro que
podrían causarles serias lesiones:
•
Enredarse con la correa de la cámara, ocasionando as
fi
xia.
•
Ingerir accidentalmente una pila, tarjetas, u otras piezas
pequeñas.
•
Disparar el
fl
ash accidentalmente hacia sus propios ojos o
hacia los ojos de otro niño.
•
Lesionarse accidentalmente con las piezas móviles de la
cámara.
• No mire al sol ni a luces fuertes a través de la cámara.
• No utilice ni guarde la cámara en lugares polvorientos o
húmedos.
• No cubra el
fl
ash con la mano mientras efectúa el disparo.
• Utilice solamente tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC o
tarjetas Eye-Fi. Nunca utilice otros tipos de tarjetas.
Si por accidente insertara otro tipo de tarjeta en la cámara,
póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio
autorizado. No intente quitar la tarjeta a la fuerza.
• Si nota que el cargador emite humo, calor o un ruido u olor
inusual, deje de utilizarlo inmediatamente y desenchufe
el cargador de la toma de corriente y, a continuación,
póngase en contacto con un distribuidor o centro de servicio
autorizado.
PRECAUCIÓN
• Interrumpa inmediatamente el uso de la cámara si percibe
algún olor, ruido o humo extraño alrededor de la misma.
•
Nunca retire las pilas con las manos descubiertas, ya que podría
causar un incendio o quemarle las manos.
• Nunca sujete ni utilice la cámara con las manos mojadas.
• No deje la cámara en lugares donde pueda estar sujeta a
temperaturas extremadamente altas.
•
Si lo hace puede provocar el deterioro de las piezas y, en
algunas circunstancias, provocar que se prenda fuego. No utilice
el cargador si está cubierto (por ejemplo con una manta). Esto
podría causar recalentamiento, resultando en incendio.
• Manipule la cámara con cuidado para evitar una quemadura
de leve.
•
Ya que la cámara contiene partes metálicas, el recalentamiento
puede resultar en una quemadura de baja temperatura. Preste
atención a lo siguiente:
•
Cuando la utilice durante un largo período, la cámara se
recalentará. Si mantiene a la cámara en este estado, podría
causar una quemadura de baja temperatura.
•
En lugares sujetos a temperaturas extremadamente bajas, la
temperatura de la carcasa de la cámara puede ser más baja
que la temperatura ambiente. Si es posible, póngase guantes
cuando manipule la cámara en temperaturas bajas.
• Tenga cuidado con la correa.
•
Tenga cuidado con la correa cuando transporte la cámara.
Podría engancharse en objetos sueltos y provocar daños graves.
•
Al transportar la cámara, quite todos los accesorios que no sean de
OLYMPUS, tales como un trípode (vendido aparte).
Precauciones al manipular la batería
Siga estas importantes indicaciones para evitar que se
produzcan fugas, recalentamientos, incendios o explosión de
la batería, o que cause descargas eléctricas o quemaduras.
PELIGRO
•
La cámara utiliza una batería de iones de litio especi
fi
cada por
Olympus. Cargue la batería con el adaptador USB-CA o cargador
especi
fi
cados. No utilice otros adaptadores USB-CA o cargadores.
•
Nunca incinere ni caliente las baterías en hornos microondas,
planchas o recipientes a presión, etc.
•
Nunca deje la cámara encima o cerca de dispositivos
electromagnéticos. De lo contrario podría recalentarse, quemarse
o explotar.
•
No conecte los terminales con objetos metálicos.
•
Tome precauciones al transportar o guardar las baterías a
fi
n de
evitar que entren en contacto con objetos metálicos, tales como
alhajas, horquillas, cierres, etc.
El cortocircuito resultante puede causar recalentamientos,
explosiones, o quemaduras, que pueden quemar o lesionar a las
personas circundantes.
•
Nunca guarde las baterías en lugares donde queden expuestas a
la luz solar directa o sujetas a altas temperaturas en el interior de
un vehículo con calefacción, cerca de fuentes de calor, etc.
•
Para evitar que ocurran fugas de líquido de las baterías o daños
de sus terminales, siga cuidadosamente todas las instrucciones
respectivas al uso de las baterías. Nunca intente desarmar una pila
ni modi
fi
carla de ninguna manera, realizar soldaduras, etc.
•
Si el
fl
uido de la batería penetrara en sus ojos, lávelos de
inmediato con agua corriente fresca y limpia, y solicite atención
médica inmediatamente.
•
Guarde las baterías fuera del alcance de los niños pequeños y los
animales.Si un niño ingiere una batería accidentalmente, solicite
atención médica inmediatamente.
•
Si no puede extraer la batería de la cámara, póngase en contacto
con un distribuidor o centro de servicio autorizado. No intente
sacarla a la fuerza.
Si se producen daños en el exterior de la batería (ralladuras, etc.)
podrían dar lugar a calentamientos o una explosión.
ADVERTENCIA
•
Conserve la batería siempre seca.
•
Para evitar que ocurran fugas de líquido, recalentamiento de la
batería, o que cause incendio o explosión, utilice únicamente la
batería recomendada para el uso con este producto.
•
Inserte la pila cuidadosamente, tal como se describe en el manual
de instrucciones.
•
Si las baterías recargables no han sido recargadas dentro del
tiempo especi
fi
cado, interrumpa la carga y no las utilice.
•
No utilice una batería si está rajada o quebrada.
•
Si una batería fuga o huele raro, se decolora, se deforma o
de alguna otra manera pierde su aspecto habitual durante el
funcionamiento, deje de usar la cámara y aléjese inmediatamente
de cualquier fuente de fuego.
•
Si el
fl
uido de la batería entrara en contacto con su ropa o con
su piel, quítese la ropa y lave de inmediato la parte afectada con
agua corriente fresca y limpia. Si el
fl
uido quemara su piel, solicite
atención médica inmediatamente.
•
Nunca someta las baterías a impactos fuertes o a vibraciones
continuas dejándolas caer o golpeándolas.
De lo contrario se podrían producir explosiones, recalentamientos
o quemaduras.
Uso de un cargador vendido aparte
Se puede usar un cargador (UC-90: vendido aparte) para cargar la
batería.
Uso del cargador y adaptador
USB-CA en el extranjero
•
El cargador y adaptador USB-CA pueden usarse en la mayoría
de las fuentes de alimentación domésticas dentro del intervalo
de 100 V a 240 V CA (50/60 Hz) en todo el mundo. No obstante,
dependiendo del país o la región en la que se encuentre, la
toma de corriente de CA de la pared puede presentar un perfíl
diferente, y el cargador y adaptador USB-CA pueden requerir un
accesorio especial para acoplarse a la toma de corriente. Para más
información, pregunte en su tienda de electricidad más cercana o
en la agencia de viajes.
•
No utilice transformadores de corriente para viajes porque podrían
dañar el cargador y adaptador USB-CA.
Precauciones al usar la función LAN
inalámbrica
ADVERTENCIA
•
Apague la cámara en hospitales y otros lugares en los que haya
equipos médicos.
Las ondas de radio de la cámara pueden afectar negativamente
los equipos médicos, causando averías que podrían dar lugar a
accidentes.
•
Apague la cámara a bordo de aviones.
El uso de dispositivos inalámbricos a bordo de aviones puede
interferir con el manejo seguro de la aeronave.
PRECAUCIÓN
•
Antes de colocarla, siempre inspeccione la batería atentamente
para veri
fi
car si no se producen fugas de líquido, decoloración,
deformación o cualquier otra anomalía.
•
Las baterías pueden recalentarse durante el uso prolongado. Para
evitar quemaduras menores, no la retire inmediatamente después
de utilizar la cámara.
•
Siempre retire la batería de la cámara antes de guardar la cámara
por un largo tiempo.
•
Esta cámara utiliza una batería de iones de litio Olympus. No se
puede usar ningún otro tipo de batería.
Si reemplaza la batería por una de tipo incorrecto, podría
producirse una explosión.
•
Si no va a usar la batería durante un largo periodo de tiempo,
guárdela en un lugar fresco.
•
Sírvase reciclar las baterías para ayudar a conservar los recursos
del planeta. Cuando deseche las baterías en desuso, asegúrese
de cubrir los terminales y siempre tenga en cuenta las regulaciones
y leyes locales.
Adaptador USB de CA
•
El adaptador USB-CA F-2AC incluido está diseñado para ser
utilizado exclusivamente con esta cámara. No se pueden cargar
otras cámaras con este adaptador USB-CA.
•
No conecte el adaptador USB-CA incluido F-2AC a otro equipo que
no sea esta cámara.
•
Para un adaptador USB-CA tipo plug-in:
El adaptador USB-CA F-2AC incluido está diseñado para ser
utilizado correctamente sobre el suelo en posición vertical u
horizontal.
Uso de un adaptador USB-CA vendido
por separado
El adaptador USB-CA F-3AC (vendido aparte) se puede utilizar con
esta cámara. No utilice ningún otro adaptador de USB-CA aparte de
los especí
fi
cados. Cuando utilice F-3AC, compruebe que utiliza el
cable USB incluido con esta cámara.
No utilice ningún otro adaptador de USB-CA con esta cámara.
Marcas comerciales
•
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft
Corporation.
•
Macintosh es una marca comercial de Apple Inc.
•
El logotipo de SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
•
Eye-Fi es una marca comercial registrada
de Eye-Fi, Inc.
•
Wi-Fi es una marca comercial registrada
de Wi-Fi Alliance.
•
El logotipo Wi-Fi CERTIFIED
(CERTIFICADO Wi-Fi) es una marca de
certi
fi
cación de la Wi-Fi Alliance.
•
El logotipo de Apical es una marca comercial
registrada de Apical Limited.
•
Todos los demás nombres de compañías y
productos son marcas registradas y/o marcas
comerciales de sus respectivos propietarios.
•
Las normas para sistemas de archivos de cámara
referidas en este manual son las “Normas de diseño para sistema
de archivos de cámara/DCF” estipuladas por la Asociación de
Industrias Electrónicas y de Tecnología de Información de Japón
(JEITA).
Cable USB
CB-USB8
Batería de iones de litio
LI-92B
Adaptador USB-CA
F-2AC-1B/F-2AC-2B
Entorno de funcionamiento
(Temperatura)
De 0 °C a 40 °C (funcionamiento)/
De -20 °C a 60 °C (almacenamiento)
Dependiendo del país o región, Wi-Fi y/o GPS estarán
sujetos a la normativa vigente. Por lo tanto, podría no recibir
el servicio de reparación. Póngase de antemano en contacto
con un centro de servicio autorizado de Olympus.
d4581̲QSG̲EFS.indd 2
d4581̲QSG̲EFS.indd 2
2014/02/17 10:37:51
2014/02/17 10:37:51
Содержание SH-1
Страница 10: ...Printed in Indonesia ...