background image

56

ES

1

  Recibo de ventas mostrando la 

fl

 echa y lugar de 

compra.

2

  Copia de la garantía limitada 

llevando el número 

de serie del Producto que corresponda al 
número de serie sobre el Producto

 (a menos 

que sea un modelo en el que Olympus no coloca 
número de serie de registro).

3

  Una descripción detallada del problema.

4

  Impresiones de prueba, negativos, impresiones 

digitales (o archivos en disco) si se encuentran 
disponibles y se relacionan al problema.

Cuando se complete el servicio, el Producto 
será retornado a su dirección de correo 
previamente pagada.

ADONDE ENVIAR EL PRODUCTO PARA 
EL SERVICIO

Vea la parte titulada “GARANTÍA MUNDIAL” 
para encontrar el Centro de Servicio más 
cercano.

SERVICIO DE GARANTÍA 
INTERNACIONAL

El servicio de garantía internacional se dispone 
bajo esta garantía.

Para los clientes de Europa

La marca “CE” indica que este producto cumple 
con los requisitos europeos sobre protección al 
consumidor, seguridad, salud y protección del 
medio ambiente. Las cámaras con la marca “CE” 
están destinadas a la venta en Europa.

Este símbolo [un contenedor de basura tachado 
con una X en el Anexo IV de WEEE] indica que 
la recogida de basura de equipos eléctricos y 
electrónicos deberá tratarse por separado en los 
países de la Unión Europea. 
No tire este equipo a la basura doméstica. 
Para el desecho de este tipo de equipos utilice 
los sistemas de devolución al vendedor y de 
recogida que se encuentren disponibles.

Este símbolo [Directiva 2006/66/EC Anexo 
II sobre contenedores] indica que se deben 
separar las pilas usadas en los países de la UE. 
Por favor no tire las pilas en la basura normal. 
Por favor utilice los sistemas de reciclaje que 
existan en su país para tirar las pilas.

Condiciones de la garantía

Si este producto sufre algún defecto, a pesar de 
haber sido usado adecuadamente (de acuerdo 
con las instrucciones escritas de Cuidados de 
manejo y Funcionamiento suministrado con el 
mismo), durante el período de de duración de la 
Garantía Mundial desde la fecha de la compra a 
un distribuidor Olympus autorizado que se halle 
dentro del área comercial de Olympus Europa 
Holding GmbH, tal como se estipula en el sitio 
web: http://www.olympus.com, será reparado o, 
si Olympus lo considera oportuno, reemplazado, 

sin coste. Para hacer una reclamación bajo 
las condiciones de esta garantía, el cliente 
deberá entregar el producto antes de 

fi

 nalizar el 

periodo de duración de la Garantía Mundial al 
concesionario donde fue comprado el producto 
o a cualquier Centro de Servicio Olympus dentro 
del área comercial de Olympus Europa Holding 
GmbH, tal como se estipula en el sitio web: 
http://www.olympus.com. Durante el periodo de 
un año de duración de la Garantía Mundial, el 
cliente puede presentar el producto a cualquier 
Centro de Servicio Olympus. Tenga en cuenta 
que no en todos los países existe un Centro de 
Servicio Olympus.

2  El coste del transporte del producto al 

establecimiento vendedor o servicio técnico 
autorizado correrá a cuenta del comprador.

Ondiciones de la garantía

“OLYMPUS IMAGING CORP., (Shinjuku 
Monolith, 2-3-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku, 
Tokyo 163-0914,) Japón otorga una Garantía 
Mundial de un año de duración. Esta Garantía 
Mundial deberá presentarse en un centro de 
reparación autorizado por Olympus, para así 
poder realizar la reparación según los términos 
y condiciones de la misma. Esta Garantía 
Mundial solamente será valida si el certi

fi

 cado 

de Garantía y la factura ó ticket de compra 
son presentados en el centro de reparación 
autorizado por Olympus. Tenga en cuenta que 
esta Garantía Mundial es adicional, y que no 
afectará a los derechos legales garantizados al 
cliente bajo la legislación nacional aplicable a la 
venta de bienes de consumo.

2  Esta Garantía Mundial no cubre los siguientes 

casos, y el comprador deberá pagar los gastos 
de reparación, incluso dentro del periodo de 
Garantía Mundial de

fi

 nido anteriormente.

 Cualquier defecto que se produzca debido 
al uso indebido (tal como una operación no 
mencionada en Cuidados de manejo o en otra 
sección de las instrucciones, etc.)
Cualquier defecto que se produzca debido 
a una reparación, modi

fi

 cación, limpieza 

por otros que no sean los servicios técnicos 
Olympus o un servicio técnico autorizado por 
Olympus.
Cualquier defecto o daño debido a un 
transporte no adecuado, a golpes, etc. 
después de la compra del producto.
Cualquier defecto o daño que se produzca 
por incendios, terremotos, inundaciones, 
tempestades u otros desastres naturales, 
contaminación ambiental y fuentes irregulares 
de tensión.
Cualquier defecto que se produzca por 
descuido o almacenamiento inadecuado 
(tal como guardar el producto en lugares 
con alta temperatura y humedad, cerca de 
insecticidas, tales como naftalina, o productos 
químicos nocivos, y otros), mantenimiento 

a.

b.

c.

d.

e.

Содержание FE-47

Страница 1: ...onsultas Antes de tomar fotograf as importantes le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su c mara Con el fin de mejorar continuamente sus productos Olympus...

Страница 2: ...10 Toma visualizaci n y borrado 14 Uso de los modos de toma 20 Uso de las funciones de toma 23 Men s de funciones de toma 27 Men s para las funciones de reproducci n edici n e impresi n 30 Men s para...

Страница 3: ...maci n p 16 19 I derecha Bot n H p 12 Los s mbolos FGHI visualizados para realizar ajustes y selecciones de la imagen nos indican la necesidad de utilizar las teclas de control NORM OK IMPR 1C IMPRIMI...

Страница 4: ...CONFIGURAC OFF R OFF ON 1 2 3 ZOOM PRECISO ICONO GU A MODO AF ROSTROS ESP MENU OK ACEPT SALIR COMPRESI N COMPRESI N NORMAL NORMAL 2 Presione H para marcar las fichas de p gina Use FG para seleccionar...

Страница 5: ...UTO PERFECT FIX EDICION BORRAR CONFIGURAC DIAPOS DIAPOS 6 7 3 2 1 5 4 1 r Ajustes 1 FORMATEAR p 32 BACKUP p 32 W Idioma p 32 RESTAURAR p 32 CONEXI N USB p 33 q ENCENDER p 33 SALVAR AJUST p 33 Men s pa...

Страница 6: ...del compartimento de la bater a tarjeta p 10 4 Micr fono p 29 31 C mara 8 9 10 1 4 5 6 7 2 3 5 Objetivo p 46 58 6 Flash p 23 7 Luz del disparador autom tico p 24 8 Multiconector p 11 35 37 9 Rosca de...

Страница 7: ...42 3 Bot n m p 4 4 Bot n E gu a de men s p 19 5 Bot n disparador p 14 6 Botones del zoom p 16 7 Bot n q cambia entre toma y reproducci n p 15 8 Bot n H OK p 3 12 9 Teclas de control p 3 Bot n INFO cam...

Страница 8: ...flash p 42 4 Macro p 23 5 Disparador autom tico p 24 6 Compensaci n de la exposici n p 24 7 Balance del blanco p 25 8 ISO p 25 9 Tama o de imagen p 26 27 10 Men CONFIGURAC p 4 5 11 Grabaci n de sonid...

Страница 9: ...7 18 1 Comprobaci n de bater a p 10 2 Reserva de impresi n n mero de impresiones p 40 p 39 3 Proteger p 31 4 Grabaci n de sonido p 29 31 5 Memoria actual p 47 6 N mero de fotograma n mero total de im...

Страница 10: ...to de la bater a tarjeta Cu ndo cambiar las pilas Cambie las bater as cuando aparezca el siguiente mensaje de error Esquina superior izquierda del monitor Mensaje de error Parpadea en rojo 4 4 BATER A...

Страница 11: ...m s informaci n sobre c mo utilizar el software del ordenador ib consulte la ayuda en l nea del software 4 1 2 Esta c mara permite al usuario tomar fotos usando la memoria interna aunque no haya ning...

Страница 12: ...operaciones mostradas al pie de la pantalla indican que puede utilizarse el bot n m el bot n H o los botones del zoom MENU OK SEL IMAGEN BORRAR CANCEL Gu a de operaciones OK ACEPT 1 2 3 ZOOM PRECISO O...

Страница 13: ...FG para activar o desactivar el horario de verano VERANO 10 02 26 12 30 VERANO OK ACEPT Seoul Tokyo Seoul Tokyo Los men s pueden utilizarse para cambiar la zona horaria seleccionada HORA p 35 Cambio d...

Страница 14: ...d Velocidad del obturador Valor de apertura Enfoque p 44 Toma con valor de apertura y velocidad de obturador ptimas PROGR AUTO En este modo se activan los ajustes de disparo autom ticos a la vez que e...

Страница 15: ...WB AUTO ISO AUTO ISO 14M P P PROGR AUTO PROGR AUTO 2 Use HI para ajustar el modo de toma en A y a continuaci n presione el bot n H Indicador VIDEO 0 34 0 34 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB VGA 3 Presione el b...

Страница 16: ...tervalo de zoom digital Cuando se usa el zoom ptico y el zoom digital Cuando se usa el zoom preciso Cambio de la visualizaci n de la informaci n de la toma La visualizaci n de la informaci n en pantal...

Страница 17: ...a visualizar el ltimo fotograma Avance y rebobinado fotograma a fotograma Presione I o H para avanzar o rebobinar fotograma a fotograma Mantenga presionado I o H para un avance o rebobinado continuado...

Страница 18: ...iliza la selecci n de una imagen determinada La vista de cerca amplificaci n de hasta 10x permite comprobar la imagen en detalle 1 Presione los botones del zoom 10 02 26 12 30 10 02 26 12 30 4 30 4 30...

Страница 19: ...indicado a continuaci n cada vez que se pulsa el bot n 10 10 10 02 26 12 30 10 02 26 12 30 4 30 4 30 10 10 4 30 4 30 1 1000 F3 5 2 0 AUTO WB AUTO ISO P NORM 14M FILE 100 0004 10 02 26 12 30 Normal De...

Страница 20: ...eccionar en el men de funciones en el siguiente orden P M N s P y A Uso del men p 4 Toma con ajustes autom ticos iAUTO Dependiendo de la escena la c mara selecciona autom ticamente el modo de disparo...

Страница 21: ...e HI para seleccionar ESCENA MASCOTA y pulse el bot n H para aceptar 2 Sujete la c mara para alinear la marca de destino AF con el sujeto y presione el bot n H Cuando la c mara reconoce al sujeto la m...

Страница 22: ...isparador para tomar el primer fotograma y a continuaci n prepare la segunda toma 1 2 1 2 MENU SALIR 1 2 1 2 MENU ATR S Antes de la primera toma Despu s de la primera toma Despu s de realizar la prime...

Страница 23: ...ando el zoom est en la posici n de telefoto T 3 El zoom se establece autom ticamente El flash p 23 y el zoom p 16 no pueden establecerse durante la toma super macro Uso del men p 4 Uso del flash Las f...

Страница 24: ...a continuaci n se toma la fotograf a Y 2 SEG La luz del disparador autom tico parpadea durante unos 2 segundos y a continuaci n se toma la fotograf a El modo de disparador autom tico se cancela de for...

Страница 25: ...breviatura de Organizaci n Internacional para la Estandarizaci n Las normas ISO especifican la sensibilidad de las c maras digitales y la pel cula de modo que los c digos como ISO 100 se utilizan para...

Страница 26: ...veniente para imprimir fotos en tama o A4 3M 2048 1536 Conveniente para imprimir fotos hasta tama o A4 2M 1600 1200 Conveniente para imprimir fotos en tama o A5 1M 1280 960 Conveniente para imprimir f...

Страница 27: ...tinuada v deos en la memoria interna y en las tarjetas de memoria SD SDHC p 48 Selecci n de la calidad de imagen de los v deos TAMA O FRECUENCIA A Men del v deo X TAMA O FRECUENCIA Modos de toma dispo...

Страница 28: ...e se fotograf e es posible que la c mara no logre mantener el enfoque o no pueda seguir el movimiento del sujeto Cuando la c mara no consigue seguir el movimiento del sujeto la marca de destino AF cam...

Страница 29: ...X R Modos de toma disponibles A Submen 2 Aplicaci n OFF No se graba ning n sonido ON Se graba el sonido Cuando est ajustado en ON s lo se puede usar el zoom digital durante la grabaci n de v deos Par...

Страница 30: ...e FG para seleccionar un m todo de correcci n y presione el bot n H 2 Use HI para seleccionar la imagen que desee retocar y presione el bot n H La imagen retocada se guardar como una imagen aparte Cam...

Страница 31: ...ione el bot n H Las im genes con una marca R se borrar n Grabaci n de los ajustes de impresi n en los datos de imagen ORDEN IMPRES q Men de reproducci n X ORDEN IMPRES Reservas de impresi n DPOF p 40...

Страница 32: ...guridad en la tarjeta de los datos de im genes contenidos en la memoria interna NO Cancela la copia de seguridad La copia de seguridad de los datos tarda un poco Compruebe que la bater a tiene suficie...

Страница 33: ...isitos del sistema Windows 2000 Professional Windows XP Windows Vista Windows 7 Mac OS X v10 3 o superior Aunque un ordenador disponga de puertos USB el funcionamiento correcto no est garantizado en l...

Страница 34: ...nes se visualizan en un televisor Ajuste del CCD y de la funci n de procesamiento de im genes MAPEO P X s Ajustes 2 X MAPEO P X Esta funci n ya se ha ajustado antes de que el producto saliera de la f...

Страница 35: ...e un sistema de se al de v deo correspondiente al televisor SALIDA V D s Ajustes 2 XSALIDA V D El sistema de se al de v deo del televisor var a seg n los distintos pa ses y regiones Antes de ver las i...

Страница 36: ...apaga autom ticamente para ahorrar bater a Para reanudar el modo de espera Presione cualquier bot n Selecci n del tipo de bater a TIPO DE BATER A t Ajustes 3 X TIPO DE BATER A Submen 2 Aplicaci n ALC...

Страница 37: ...mpatible con PictBridge consulte el manual de instrucciones de la impresora 1 PictBridge es el est ndar para conectar c maras digitales e impresoras de diferentes fabricantes e imprimir fotograf as di...

Страница 38: ...y FOTOS HOJA se ajustan a los valores est ndares de la impresora PAPEL IMPR TAMA O SIN BORDES EST NDAR MENU OK ACEPT ATR S EST NDAR EST NDAR 5 Use FG para seleccionar los ajustes de SIN BORDES o FOTOS...

Страница 39: ...nar ACEPTAR y presione el bot n H P CANCELAR ACEPTAR ACEPTAR MENU OK ACEPT ATR S 8 Si fuera necesario repita los pasos 6 y 7 para seleccionar la imagen que se ha de imprimir configure las opciones det...

Страница 40: ...con el aparato original La ejecuci n de nuevas reservas DPOF con esta c mara borrar las reservas realizadas por el otro dispositivo Las reservas de impresi n DPOF pueden efectuarse hasta para 999 im g...

Страница 41: ...esione el bot n H Cancelaci n de los datos de reserva de impresi n para im genes seleccionadas 1 Ejecute los Pasos 1 y 2 en p 40 2 Use FG para seleccionar y presione el bot n H 3 Use FG para seleccion...

Страница 42: ...os 12 minutos se apaga autom ticamente Pulse el bot n n para encender la c mara Presione el bot n q para cambiar al modo de toma Espere a que la funci n carga de flash deje de parpadear antes de tomar...

Страница 43: ...n sigue sin poder visualizarse el archivo de imagen est da ado LA IMAGEN NO ES EDITABLE Problema con la imagen seleccionada Use software de retoque de fotograf as o similar para editar la imagen en un...

Страница 44: ...fotograf a Cuando los objetos se encuentran a diferentes distancias Objeto en r pido movimiento El objeto no se halla en el centro del fotograma Movimiento de la c mara Toma de fotograf as sin que se...

Страница 45: ...irregularidades crom ticas que no estaban presentes en la imagen original y la imagen puede aparecer granulada La imagen resultante tambi n aparece m s granulada que con sensibilidad ISO bajas Selecc...

Страница 46: ...el modo de toma de fotograf as activando as el enfoque autom tico Se muestra una fotograf a en el monitor por un per odo prolongado de tiempo La c mara est conectada a un ordenador o impresora La vid...

Страница 47: ...lmente deber n formatearse aquellas tarjetas que se hayan utilizado en otras c maras u ordenadores FORMATEAR p 32 Comprobaci n de la ubicaci n de almacenamiento de las im genes El indicador de memoria...

Страница 48: ...M 31 34 1 637 1 781 1 1280 960 L 25 26 1 316 1 376 M 46 52 2 422 2 753 7 640 480 L 82 105 4 326 5 506 M 145 193 7 569 10 094 0 1920 1080 L 15 15 797 829 M 29 31 1 553 1 637 V deos TAMA O FRECUENCIA Du...

Страница 49: ...s a prueba de la intemperie consulte las secciones de resistencia a la intemperie en sus respectivos manuales Ubicaci n Para evitarle da os al producto monte el producto sobre un tr pode caballete o s...

Страница 50: ...ca Olympus Nunca caliente ni incinere las bater as Tome precauciones al transportar o guardar las bater as a fin de evitar que entren en contacto con objetos met licos tales como alhajas horquillas ci...

Страница 51: ...o humedad sea n alta s o sufra n cambios extremos Luz solar directa playas veh culos cerrados o cerca de fuentes de calor estufas radiadores etc o humidificadores En ambientes arenosos o polvorientos...

Страница 52: ...si n de pilas extra Puede ser dif cil adquirir las pilas recomendadas durante el viaje S rvase reciclar las bater as para ayudar a conservar los recursos del planeta Cuando deseche las bater as en des...

Страница 53: ...n contenida en este material escrito o en el software ni por perjuicios resultantes del uso de la informaci n en estos contenida Olympus se reserva el derecho de modificar las caracter sticas y el con...

Страница 54: ...stipula aqu El cliente es responsable y deber pagar por el env o de los Productos al Centro de Servicio Olympus Olympus no ser obligado a realizar mantenimiento preventivo instalaci n desinstalaci n o...

Страница 55: ...as hechas por cualquier persona incluyendo pero no limitado a los concesionarios representantes personal de ventas o agentes de Olympus que sean inconsistentes o en conflicto con o en adici n a los t...

Страница 56: ...o las condiciones de esta garant a el cliente deber entregar el producto antes de finalizar el periodo de duraci n de la Garant a Mundial al concesionario donde fue comprado el producto o a cualquier...

Страница 57: ...a Garant a Mundial solamente ser v lida si el Certificado de Garant a ha sido rellenado debidamente por Olympus o un concesionario autorizado o exista cualquier otro documento que contenga una prueba...

Страница 58: ...brutos Objetivo Objetivo Olympus de 6 3 a 31 5 mm f3 5 a 5 6 equivalente a 36 a 180 mm en una c mara de 35 mm Sistema fotom trico Medici n ESP digital Velocidad de obturaci n 4 a 1 2000 seg Alcance d...

Страница 59: ...VN706001...

Отзывы: