background image

51

ES

Precaución sobre el ambiente de uso

Para proteger la tecnología de alta precisión 
contenida en este producto, nunca deje la cámara 
en los lugares listados abajo, durante su uso o 
almacenamiento:

Lugares donde la temperatura y/o humedad 
sea(n) alta(s) o sufra(n) cambios extremos. 
Luz solar directa, playas, vehículos cerrados, o 
cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, 
etc.) o humidi

fi

 cadores.

En ambientes arenosos o polvorientos.
Cerca de productos in

fl

 amables o explosivos.

En lugares húmedos, tales como cuartos de 
baño o bajo la lluvia. Cuando utilice productos 
diseñados a prueba de la intemperie, lea 
también sus manuales.
En lugares propensos a fuertes vibraciones.

Jamás deje caer la cámara ni la someta a fuertes 
impactos o vibraciones.
Cuando la cámara está montada en un trípode, 
ajuste la posición de la cámara con la cabeza del 
trípode. No gire la cámara.
No toque las partes eléctricas de contacto de la 
cámara.
No deje la cámara apuntada directamente al sol. 
Esto puede causar daños en el objetivo o en la 
cortina del obturador, fallos en el color, aparición 
de imágenes fantasma en el CCD o puede causar 
un posible incendio.
No presione ni tire del objetivo forzadamente.
Antes de guardar la cámara por un largo tiempo, 
retire la batería. Seleccione un lugar fresco y seco 
para guardarla a 

fi

 n de evitar la condensación o 

formación de moho en el interior de la cámara. 
Después de un tiempo de almacenamiento, 
pruebe la cámara, encendiéndola y presionando 
el botón disparador, para asegurarse de que está 
funcionando normalmente.
Observe siempre las restricciones del ambiente 
de funcionamiento descritas en el manual de la 
cámara.

 




Precauciones al manipular la batería

Las pilas de NiMH Olympus (opcionales según 
ciertos modelos) están destinadas para el uso 
exclusivo con cámaras digitales Olympus. Nunca 
use estas pilas con ningún otro aparato.
Siempre recargue las pilas de NiMH (opcionales 
según ciertos modelos) antes de utilizarlas por 
primera vez, o si no han sido utilizadas por un 
largo tiempo.
Siempre coloque un juego de pilas (opcional 
según ciertos modelos) (2 ó 4) al mismo tiempo.
No utilice pilas alcalinas a menos que sea 
absolutamente necesario. En algunos casos, las 
pilas alcalinas pueden tener una duración más 
corta que las pilas de NiMH. El rendimiento de 
las pilas alcalinas es limitado, especialmente en 
bajas temperaturas. Se recomienda el uso de pilas 
de NiMH.
En esta cámara no se pueden utilizar pilas de 
manganeso AA (Carbonato de Cinc).
Cuando utilice la cámara con pilas en 
temperaturas bajas, intente mantener la cámara y 
las pilas de reserva lo más templadas posible. Las 
pilas debilitadas por la baja temperatura pueden 
restablecerse después que sean templadas en 
temperatura ambiente.
Márgenes recomendados de temperatura para las 
pilas de NiMH:
Funcionamiento..................................... 0°C a 40°C
Carga .................................................... 0°C a 40°C
Almacenamiento ................................-20°C a 30°C
El uso, recarga o almacenamiento de las pilas 
fuera de estos márgenes podría acortar la 
duración de las pilas o afectar el rendimiento de 
las mismas. Siempre retire las pilas de la cámara 
antes de guardar la cámara por un largo tiempo.
Antes de utilizar las pilas de NiMH o de NiCd, 
siempre lea las instrucciones suministradas.
El número de fotografías que se puede tomar 
varía dependiendo de las condiciones de 
fotogra

fi

 ado o de las pilas.

Antes de emprender un largo viaje, especialmente 
antes de viajar al exterior, adquiera una gran 
provisión de pilas extra. Puede ser difícil adquirir 
las pilas recomendadas durante el viaje.
Sírvase reciclar las baterías para ayudar a 
conservar los recursos del planeta. Cuando 
deseche las baterías en desuso, asegúrese de 
cubrir los terminales y siempre tenga en cuenta 
las regulaciones y leyes locales.

book̲d4398̲4387̲sp̲UA.indb   51

book̲d4398̲4387̲sp̲UA.indb   51

2008/11/18   10:44:28

2008/11/18   10:44:28

Содержание FE-45 - Digital Camera - Compact

Страница 1: ...mbres de las piezas 6 Preparaci n de la c mara 10 Toma reproducci n y borrado 14 Uso de los modos de toma 17 Uso de las funciones de toma 19 Uso de las caracter sticas de reproducci n 23 Men s de func...

Страница 2: ...mbres de las piezas 6 Preparaci n de la c mara 10 Toma reproducci n y borrado 14 Uso de los modos de toma 17 Uso de las funciones de toma 19 Uso de las caracter sticas de reproducci n 23 Men s de func...

Страница 3: ...UP NO 1 2 3 CONFIGURAC ACEPT OK ESPA OL MAPEO P X FORMATEAR MENU SALIR Submen 1 Por favor lea los Ajustes de men p 24 a 33 consultando esta p gina 3 Use kl para seleccionar el submen 1 deseado y presi...

Страница 4: ...UP NO 1 2 3 CONFIGURAC ACEPT OK ESPA OL MAPEO P X FORMATEAR MENU SALIR Submen 1 Por favor lea los Ajustes de men p 24 a 33 consultando esta p gina 3 Use kl para seleccionar el submen 1 deseado y presi...

Страница 5: ...25 ISO p 25 R Im genes fijas 1 v deos 1 p 25 PANORAMA p 26 ROSTROS p 26 3 CCAMBIAR MODOS DISPARO P p 14 G p 17 MODO DIS p 18 s p 17 VIDEO p 18 4 D RESTAURAR p 27 5 E CONFIGURAC FORMATEAR p 30 BACKUP...

Страница 6: ...10 3 Micr fono 1 p 25 29 4 Objetivo p 45 57 1 S lo disponible en el modelo FE 45 X 40 C mara 7 8 1 3 4 5 6 2 5 Flash p 19 6 Luz del disparador autom tico p 21 7 Multiconector p 32 34 39 8 Rosca de tr...

Страница 7: ...parador p 14 7 Luz de acceso a tarjeta p 46 8 Botones del zoom p 19 9 Bot n K toma cambiar modos de disparo p 17 18 10 Bot n q reproducci n p 15 11 Bot n B OK FUNC p 3 22 12 Teclas de control p 3 12 B...

Страница 8: ...carga de flash p 19 41 7 Marca de destino AF p 14 8 Grabaci n de sonido 1 p 25 9 N mero de im genes fijas almacenables tiempo de grabaci n restante p 14 p 18 1 S lo disponible en el modelo FE 45 X 40...

Страница 9: ...sonido 1 p 29 4 Proteger p 28 5 Comprobaci n de bater a p 10 6 Valor de apertura p 14 7 Compensaci n de la exposici n p 20 8 Balance de blancos p 25 9 Tama o de imagen p 24 1 S lo disponible en el mo...

Страница 10: ...aparezca el siguiente mensaje de error BATER AGOTADA Esquina superior derecha del monitor Mensaje de error Parpadea en rojo Colocaci n de la correa de la c mara Tire de la correa para que quede apreta...

Страница 11: ...y o de la tarjeta microSD 3 Muesca rea de contacto Ins rtela derecha hasta que encaje en su posici n con un chasquido No toque el rea de contacto con las manos 4 1 2 Esta c mara permite al usuario tom...

Страница 12: ...en los nombres de archivos de imagen impresiones de fechas y otros datos 1 Presione el bot n n para encender la c mara Cuando la fecha y la hora no est n configuradas aparece la pantalla de configurac...

Страница 13: ...ENU OK CONFIGURAC 2 Presione el B bot n BACKUP NO 1 2 3 CONFIGURAC ACEPT OK ESPA OL MAPEO P X FORMATEAR MENU SALIR 3 Use kl para seleccionar W y presione el bot n B MENU ATR S ACEPT OK ENGLISH ESPA OL...

Страница 14: ...d Velocidad del obturador Valor de apertura Enfoque p 43 Toma con valor de apertura y velocidad de obturador ptimas modo P En este modo se activan los ajustes de disparo autom ticos a la vez que es po...

Страница 15: ...2 30 100 0001 NORM Imagen reproducida N mero de fotogramas 2 Use klmn para seleccionar una imagen Muestra los 10 fotogramas anteriores a la imagen vigente Muestra la imagen siguiente Muestra la imagen...

Страница 16: ...a Mantenga pulsado n para reproducir un v deo o bien m para reproducir un v deo en sentido inverso Presione el bot n B para reanudar la reproducci n 2009 08 26 12 30 100 0004 00 14 00 34 IN Durante la...

Страница 17: ...el bot n del obturador hasta la mitad o bien pulse el bot n g para comprobar el modo de disparo que la c mara ha seleccionado autom ticamente Es posible que en algunos casos la c mara no pueda selecc...

Страница 18: ...5 15 2 Presione el bot n disparador hasta la mitad de su recorrido para enfocar el objeto y presi nelo suavemente hasta el fondo para empezar a grabar Presione hasta la mitad Presione completamente 00...

Страница 19: ...spara independientemente de la luz disponible APAGADO El flash no se dispara Uso del zoom Presionando los botones del zoom se ajusta el intervalo de toma Pulsaci n hacia el extremo de ngulo abierto W...

Страница 20: ...ar y filmar objetos a corta distancia 1 Presione el bot n P OFF OFF OFF OK OK ACEPT ACEPT OFF OFF 2 Use mn para seleccionar la opci n de ajuste y presione el bot n B para establecerlo Opci n Descripci...

Страница 21: ...m tico se enciende durante unos 10 segundos luego parpadea durante unos 2 segundos y a continuaci n se toma la fotograf a El modo de disparador autom tico se cancela de forma autom tica tras una toma...

Страница 22: ...n Pantalla del modo de toma p 8 10M 2 0 P 4 IN ISO 400 NORM 10M 2 0 P 4 IN ISO 400 NORM Normal Sin informaci n Cuadriculado Uso del men FUNC El men FUNC proporciona las siguientes funciones de men qu...

Страница 23: ...selecci n de una imagen determinada La vista de cerca amplificaci n de hasta 10x permite comprobar la imagen en detalle 1 Presione los botones del zoom 2009 08 26 4 IN 12 30 2009 08 26 12 30 10 x 4 I...

Страница 24: ...veniente para imprimir fotos en tama o de postal VGA 640 480 Conveniente para ver fotos en TV o para insertar fotos en e mail o p ginas web 16 9 1920 1080 Apropiado para ver fotos en una tv panor mica...

Страница 25: ...lum nicas deficientes Sin embargo los valores de sensibilidad elevados introducen ruido en la imagen resultante lo que puede darle un aspecto de poca calidad Submen 2 Aplicaci n AUTO La c mara ajusta...

Страница 26: ...usuario debe recordar esa parte del marco y tomar la siguiente fotograf a de manera que quede traslapada 3 Repita el Paso 2 hasta haber tomado el n mero de fotogramas requerido y cuando termine presio...

Страница 27: ...scena de toma p 17 VIDEO Toma de v deos p 18 Restablecimiento de los ajustes predeterminados de las funciones de toma D RESTAURAR D RESTAURAR E P G h s n Submen 1 Aplicaci n SI Restablece las siguient...

Страница 28: ...recorte 3 Presione el bot n B La imagen editada se guardar como una imagen aparte Protecci n de im genes 0 J MEN REPROD X 0 Las im genes protegidas no pueden borrarse individualmente con BORRAR p 16...

Страница 29: ...otograf as de la tarjeta inserte primero la tarjeta en la c mara Para seleccionar y borrar im genes individualmente SEL IMAGEN 1 Use kl para seleccionar SEL IMAGEN y presione el bot n B 2 Use klmn par...

Страница 30: ...Cambio del idioma de la pantalla W E CONFIGURAC X W Cambio del idioma de la pantalla p 13 Submen 2 Aplicaci n Idiomas 1 Se selecciona el idioma de los men s y de los mensajes de error que aparecen en...

Страница 31: ...2 30 HORA MENU CANCEL Orden por fecha Encendido de la c mara con el bot n K o q K q E CONFIGURAC X K q Submen 2 Aplicaci n S Al presionar el bot n K la c mara se enciende en el modo de toma Al presion...

Страница 32: ...a FE 45 X 40 Con ctela a la toma de entrada de v deo del televisor amarilla y a la toma de entrada de audio blanca Multiconector Cable AV suministrado FE 35 X 30 Con ctela a la toma de entrada de v de...

Страница 33: ...monitor se apaga autom ticamente para ahorrar bater a Para reanudar el modo de espera Presione cualquier bot n Apagado de los sonidos de la c mara F MODO SILENC F MODO SILENC Submen 1 Aplicaci n OFF...

Страница 34: ...conectar c maras digitales e impresoras de diferentes fabricantes e imprimir fotograf as directamente Los modos de impresi n tama os de papel y dem s par metros que pueden configurarse con la c mara v...

Страница 35: ...ajustan a los valores est ndares de la impresora EST NDAR EST NDAR PAPEL IMPR ACEPT OK MENU ATR S TAMA O SIN BORDES 5 Use kl para seleccionar los ajustes de SIN BORDES o FOTOS HOJA y presione el bot...

Страница 36: ...repita los pasos 6 y 7 para seleccionar la imagen que se ha de imprimir configure las opciones detalladas y ajuste IMPR 1C 9 Presione el bot n B IMPRIMIR ACEPT OK MENU ATR S IMPRIMIR CANCELAR 10Use k...

Страница 37: ...realizadas por el otro dispositivo Las reservas de impresi n DPOF pueden efectuarse hasta para 999 im genes por tarjeta Reservas de impresi n de fotogramas individuales 1 Presione el bot n q y luego...

Страница 38: ...os datos de reserva de impresi n para im genes seleccionadas 1 Ejecute los Pasos 1 y 2 de Cancelaci n de todos los datos de reserva de impresi n p 38 2 Use kl para seleccionar y presione el bot n B 3...

Страница 39: ...c mara es detectada como un disco extra ble Macintosh Cuando se inicie iPhoto salga de iPhoto e inicie OLYMPUS Master 2 Mientras la c mara est conectada al ordenador las funciones de toma est n inhabi...

Страница 40: ...mientras la c mara y el ordenador est n conectados Requisitos del sistema Windows Windows 2000 Professional XP Home Edition XP Professional Vista Macintosh Mac OS X v10 3 o superior En un ordenador c...

Страница 41: ...la funci n carga de flash deje de parpadear antes de tomar fotos Monitor Se ve mal Se puede haber formado condensaci n 1 Apague la c mara espere a que la carcasa se aclimate a la temperatura ambiente...

Страница 42: ...visualizarse el archivo de imagen est da ado r LA IMAGEN NO ES EDITABLE Problema con la imagen seleccionada Use software de retoque de fotograf as o similar para editar la imagen en un ordenador TAPA...

Страница 43: ...a Toma de fotograf as sin que se mueva la c mara Toma de fotograf as usando el modo h p 18 Seleccione j DEPORTE en el modo s p 17 El modo j DEPORTE utiliza una velocidad de disparador r pida y puede r...

Страница 44: ...colores e irregularidades crom ticas que no estaban presentes en la imagen original y la imagen puede aparecer granulada La imagen resultante tambi n aparece m s granulada que con sensibilidad ISO baj...

Страница 45: ...e toma de fotograf as activando as el enfoque autom tico La c mara est conectada a un ordenador o impresora La vida til de la bater a var a dependiendo del tipo de bater a el fabricante las condicione...

Страница 46: ...jeta Comprobaci n de la ubicaci n de almacenamiento de las im genes El indicador de memoria muestra si se est utilizando la memoria interna o la tarjeta durante la toma o la reproducci n Indicador de...

Страница 47: ...nuada Memoria interna Utilizando una tarjeta xD Picture Card de 1 GB Con sonido 1 Sin sonido Con sonido 1 Sin sonido C 640 480 N 10 seg 10 seg 8 min 59 seg 2 9 min 5 seg 2 O 20 seg 20 seg 17 min 48 se...

Страница 48: ...aci n dentro de un tri ngulo equil tero tiene como finalidad alertar al usuario de la existencia de importantes instrucciones de operaci n y mantenimiento en la documentaci n suministrada con el produ...

Страница 49: ...se pueden instalar otros tipos de tarjetas a Adaptador microSD No introduzca nada que sea distinto de la tarjeta xD Picture Card o del Adaptador microSD en la c mara Si introduce una tarjeta por error...

Страница 50: ...s nuevas con usadas pilas cargadas con descargadas pilas de distinta marca o capacidad etc Nunca intente recargar las pilas alcalinas bater as de litio o las bater as de litio CR V3 Inserte la pila cu...

Страница 51: ...ales Olympus Nunca use estas pilas con ning n otro aparato Siempre recargue las pilas de NiMH opcionales seg n ciertos modelos antes de utilizarlas por primera vez o si no han sido utilizadas por un l...

Страница 52: ...contenido de este material escrito o del software ni tampoco en ning n caso asumir la responsabilidad por ninguna garant a implicada en la comercializaci n o conveniencia para alg n prop sito particul...

Страница 53: ...modificaci n no autorizada en este equipo podr a prohibirle el derecho de uso al usuario Para los clientes de Norte y Sudam rica Para los clientes de Estados Unidos Declaraci n de conformidad N mero...

Страница 54: ...cita o reglamentada son a los productos y accesorios que no est n fabricados por Olympus y o no llevan la etiqueta de marca OLYMPUS la garant a cubierta para los productos y accesorios de otros fabric...

Страница 55: ...a tratados previos y actuales orales o escritos Esta garant a limitada es exclusivamente para el beneficio del cliente original y no puede ser transferida o asignada QU HACER CUANDO SE NECESITA DE UN...

Страница 56: ...Macintosh es una marca comercial de Apple Inc xD Picture Card es una marca comercial microSD es una marca registrada de la asociaci n SD Todos los dem s nombres de compa as y productos son marcas regi...

Страница 57: ...modo supermacro Monitor Pantalla LCD TFT en color de 2 5 230 000 puntos Conector FE 45 X 40 Multiconector conector USB toma A V OUT FE 35 X 30 Multiconector conector USB toma SALIDA V D Sistema de cal...

Страница 58: ...de im genes 15 IMPR PERSONAL 35 IMPR SIMPLE 34 Imprimir 34 A Adaptador microSD 11 48 B BACKUP 30 Bater a 10 45 Beep 31 BORRAR K Borrado de una imagen 16 BORRAR TODO 29 SEL IMAGEN 29 Brillo Brillo del...

Страница 59: ...e im genes 0 28 R Reforzar contraluz 21 Reservas de impresi n DPOF 37 RESTAURAR D 27 Rotaci n de im genes y 28 S SALIDA V D 32 SALVAPANT 33 Sensibilidad ISO 25 SOMBRAS 26 SUPER MACRO 20 T Tama o de im...

Страница 60: ...60 ES MEMO book d4398 4387 sp UA indb 60 book d4398 4387 sp UA indb 60 2008 11 18 10 44 30 2008 11 18 10 44 30...

Страница 61: ...MATA O MENU SAIR 1 2 3 Submenu 1 3 Use kl para selecionar o Submenu 1 desejado e pressione o bot o B 1 2 3 POUPAR ENERG CONFIG DESL NTSC SA DA V DEO MENU SAIR DEF OK Guia da p gina 1 2 3 POUPAR ENERG...

Страница 62: ...t indb 1 2008 11 18 11 30 14 2 BR Nomes das pe as 6 Preparar a c mera 10 Fotografar reproduzir e apagar 14 Usar modos de fotogra a 17 Usar fun es de fotogra a 19 Usar recursos de reprodu o 23 Menus de...

Отзывы: