background image

52

ES

cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, 
etc.) o humidi

fi

 cadores.

En ambientes arenosos o polvorientos.
Cerca de productos in

fl

 amables o explosivos.

En lugares húmedos, tales como cuartos de 
baño o bajo la lluvia. Cuando utilice productos 
diseñados a prueba de la intemperie, lea 
también sus manuales.
En lugares propensos a fuertes vibraciones.

Jamás deje caer la cámara ni la someta a fuertes 
impactos o vibraciones.
Cuando la cámara está montada en un trípode, 
ajuste la posición de la cámara con la cabeza del 
trípode. No gire la cámara.
No toque las partes eléctricas de contacto de la 
cámara.
No deje la cámara apuntada directamente al sol. 
Esto puede causar daños en el objetivo o en la 
cortina del obturador, fallos en el color, aparición 
de imágenes fantasma en el CCD o puede causar 
un posible incendio.
No presione ni tire del objetivo forzadamente.
Antes de guardar la cámara por un largo tiempo, 
retire la batería. Seleccione un lugar fresco y seco 
para guardarla a 

fi

 n de evitar la condensación o 

formación de moho en el interior de la cámara. 
Después de un tiempo de almacenamiento, 
pruebe la cámara, encendiéndola y presionando 
el botón disparador, para asegurarse de que está 
funcionando normalmente.
Observe siempre las restricciones del ambiente 
de funcionamiento descritas en el manual de la 
cámara.

Precauciones al manipular la batería

Esta cámara utiliza una batería de iones de litio 
especi

fi

 cada por Olympus. No utilice ningún otro 

tipo de batería. 
Si los terminales de la batería se humedecen o 
engrasan, los contactos de la cámara pueden 
resultar en fallos. Limpie bien la batería con un 
paño seco antes de usarlo.
Cargue siempre la batería antes de usarla por 
primera vez, o si no se ha utilizado la batería 
durante un período largo.
Cuando opere la cámara con la batería en bajas 
temperaturas, trate de mantener la cámara y la 
batería de repuesto tan tibias como sea posible. 
La batería utilizada en temperaturas bajas puede 
ser recuperada después de ser climatizada en 
temperatura ambiente.
El número de fotografías que se puede tomar 
puede variar dependiendo de las condiciones de 
la toma o de la batería.
Antes de salir a un largo viaje, y especialmente 
si viaja al extranjero, adquiera baterías extras. 
Una batería recomendada puede ser difícil de 
conseguir durante el viaje.
Sírvase reciclar las baterías para ayudar a 
conservar los recursos del planeta. Cuando 




deseche las baterías en desuso, asegúrese de 
cubrir los terminales y siempre tenga en cuenta 
las regulaciones y leyes locales.

Monitor LCD

No ejerza demasiada presión sobre el monitor 
puesto que de lo contrario, la imagen puede 
ser difusa y ocasionar un fallo del modo de 
reproducción o dañar el monitor.
Un rayo de luz puede aparecer en la parte 
superior/inferior del monitor, pero esto no es un 
fallo.
Cuando se visualiza un objeto diagonalmente en 
la cámara, los bordes pueden aparecer en zigzag 
en el monitor. Esto no es un fallo; y será menos 
notorio en el modo de reproducción.
En lugares sujetos a bajas temperaturas, 
el monitor LCD puede tardar más tiempo 
en encenderse o su color puede cambiar 
temporalmente. Cuando use la cámara en lugares 
extremadamente fríos, sería una buena idea 
colocarla ocasionalmente en lugares cálidos. La 
iluminación de

fi

 ciente del monitor LCD debido a 

temperaturas bajas se recuperará en temperaturas 
normales.
La pantalla de cristal líquido (LCD) utilizada 
para el monitor está hecha con tecnología de 
alta precisión. Sin embargo, pueden aparecer 
constantemente puntos de luz negros o brillantes 
en el monitor LCD. Debido a sus características o 
al ángulo en el cual está visualizando el monitor, el 
punto puede no ser uniforme en color y brillo. Esto 
no es una anomalía.

Avisos legales y otros

Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece 
garantías con respecto a cualquier daño o 
bene

fi

 cio que pudiera surgir del uso legal de 

esta unidad o cualquier petición de una tercera 
persona, que sea causada por el uso inapropiado 
de este producto.
Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece 
garantías con respecto a cualquier daño o 
bene

fi

 cio que pudiera surgir del uso legal de esta 

unidad, que sea causado por el borrado de datos 
de imágenes.

Descargo de responsabilidad de 
garantías

Olympus no asume la responsabilidad ni ofrece 
garantías, escritas o implícitas, con respecto al 
contenido de este material escrito ni del software. 
Asimismo Olympus tampoco asumirá ningun tipo 
de responsabilidad implicita en relación con la 
comercialidad y la conveniencia para un proposito 
determinado del producto objeto de la garantia. 
Del mismo modo Olympus tampoco asumirá 
ningún tipo de responsabilidad en relación con 

Содержание FE-4030

Страница 1: ...nsultas Antes de tomar fotograf as importantes le recomendamos que realice varias tomas de prueba para familiarizarse con el uso de su c mara Con el fin de mejorar continuamente sus productos Olympus...

Страница 2: ...borrado 14 Uso de los modos de toma 20 Uso de las funciones de toma 23 Men s de funciones de toma 27 Men s para las funciones de reproducci n edici n e impresi n 30 Men s para otros ajustes de c mara...

Страница 3: ...ot n E gu a de men s p 19 Teclas de control H izquierda G abajo Bot n D borrar p 18 F arriba Bot n INFO cambiar pantalla de informaci n p 16 19 I derecha Bot n H p 12 Los s mbolos FGHI visualizados pa...

Страница 4: ...NFIGURAC y a continuaci n presione el bot n H Aparecer el men CONFIGURAC OFF R OFF ON 1 2 3 ZOOM PRECISO ICONO GU A MODO AF ROSTROS ESP MENU OK ACEPT SALIR COMPRESI N COMPRESI N NORMAL NORMAL 2 Presio...

Страница 5: ...TO PROGR AUTO PERFECT FIX EDICION BORRAR CONFIGURAC DIAPOS DIAPOS 6 7 3 2 1 5 4 1 r Ajustes 1 FORMATEAR p 32 BACKUP p 32 W Idioma p 32 RESTAURAR p 32 CONEXI N USB p 33 q ENCENDER p 33 SALVAR AJUST p 3...

Страница 6: ...mento de la bater a tarjeta p 10 5 Bloqueo del compartimento de la bater a tarjeta p 10 C mara 1 2 4 3 8 9 7 6 11 10 5 6 Flash p 23 7 Luz del disparador autom tico p 24 8 Objetivo p 46 59 9 Micr fono...

Страница 7: ...Bot n q cambia entre toma y reproducci n p 15 4 Monitor p 14 42 5 Bot n m p 4 6 Bot n disparador p 14 7 Botones del zoom p 16 8 Bot n H OK p 3 12 9 Teclas de control p 3 Bot n INFO cambiar pantalla d...

Страница 8: ...flash p 42 4 Macro p 23 5 Disparador autom tico p 24 6 Compensaci n de la exposici n p 24 7 Balance del blanco p 25 8 ISO p 25 9 Tama o de imagen p 26 27 10 Men CONFIGURAC p 4 5 11 Grabaci n de sonid...

Страница 9: ...7 18 1 Comprobaci n de bater a p 12 2 Reserva de impresi n n mero de impresiones p 40 p 39 3 Proteger p 31 4 Grabaci n de sonido p 29 31 5 Memoria actual p 48 6 N mero de fotograma n mero total de im...

Страница 10: ...moria SD SDHC p 47 N mero de fotograf as almacenables im genes fijas duraci n de la grabaci n continuada v deos en la memoria interna y en las tarjetas de memoria SD SDHC p 49 Para extraer la tarjeta...

Страница 11: ...y a continuaci n haga doble clic en CameraInitialSetup exe 2 Conecte la c mara al ordenador Si no se muestra nada en el monitor de la c mara cuando se conecta es posible que la bater a est agotada Dej...

Страница 12: ...ador de luz no se ilumina puede que la c mara no se haya conectado correctamente o que la bater a c mara o adaptador de CA est n da ados Para obtener detalles sobre la bateri y el adaptador de CA cons...

Страница 13: ...ra cambiar la fecha y la hora realice el ajuste desde el men X Fecha hora p 34 5 Use H I para seleccionar la zona horaria y presione el bot n H Use FG para activar o desactivar el horario de verano VE...

Страница 14: ...dad del obturador Valor de apertura Enfoque p 44 Toma con valor de apertura y velocidad de obturador ptimas PROGR AUTO En este modo se activan los ajustes de disparo autom ticos a la vez que es posibl...

Страница 15: ...WB AUTO ISO AUTO ISO 14M P P PROGR AUTO PROGR AUTO 2 Use HI para ajustar el modo de toma en A y a continuaci n presione el bot n H Indicador VIDEO 0 34 0 34 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB VGA 3 Presione el b...

Страница 16: ...tervalo de zoom digital Cuando se usa el zoom ptico y el zoom digital Cuando se usa el zoom preciso Cambio de la visualizaci n de la informaci n de la toma La visualizaci n de la informaci n en pantal...

Страница 17: ...trar el ltimo fotograma Avance y rebobinado fotograma a fotograma Presione I o H para avanzar o rebobinar fotograma a fotograma Mantenga presionado I o H para un avance o rebobinado continuado Reanuda...

Страница 18: ...iliza la selecci n de una imagen determinada La vista de cerca amplificaci n de hasta 10x permite comprobar la imagen en detalle 1 Presione los botones del zoom 10 02 26 12 30 10 02 26 12 30 4 30 4 30...

Страница 19: ...indicado a continuaci n cada vez que se pulsa el bot n 10 10 10 02 26 12 30 10 02 26 12 30 4 30 4 30 10 10 4 30 4 30 1 1000 F2 6 2 0 AUTO WB AUTO ISO P NORM 14M FILE 100 0004 10 02 26 12 30 Normal De...

Страница 20: ...eccionar en el men de funciones en el siguiente orden P M N s P y A Uso del men p 4 Toma con ajustes autom ticos iAUTO Dependiendo de la escena la c mara selecciona autom ticamente el modo de disparo...

Страница 21: ...A 1 Use HI para seleccionar ESCENA MASCOTA y pulse el bot n H para aceptar 2 Sujete la c mara para alinear la marca de destino AF con el sujeto y presione el bot n H Cuando la c mara reconoce al sujet...

Страница 22: ...para tomar el primer fotograma y a continuaci n prepare la segunda toma 1 2 1 2 MENU SALIR 1 2 1 2 MENU ATR S Antes de la primera toma Despu s de la primera toma Despu s de realizar la primera toma e...

Страница 23: ...ando el zoom est en la posici n de telefoto T 3 El zoom se establece autom ticamente El flash p 23 y el zoom p 16 no pueden establecerse durante la toma super macro Uso del men p 4 Uso del flash Las f...

Страница 24: ...a continuaci n se toma la fotograf a Y 2 SEG La luz del disparador autom tico parpadea durante unos 2 segundos y a continuaci n se toma la fotograf a El modo de disparador autom tico se cancela de for...

Страница 25: ...d ISO Abreviatura de Organizaci n Internacional para la Estandarizaci n Las normas ISO especifican la sensibilidad de las c maras digitales y la pel cula de modo que los c digos como ISO 100 se utiliz...

Страница 26: ...veniente para imprimir fotos en tama o A4 3M 2048 1536 Conveniente para imprimir fotos hasta tama o A4 2M 1600 1200 Conveniente para imprimir fotos en tama o A5 1M 1280 960 Conveniente para imprimir f...

Страница 27: ...tinuada v deos en la memoria interna y en las tarjetas de memoria SD SDHC p 49 Selecci n de la calidad de imagen de los v deos TAMA O FRECUENCIA A Men del v deo X TAMA O FRECUENCIA Modos de toma dispo...

Страница 28: ...e se fotograf e es posible que la c mara no logre mantener el enfoque o no pueda seguir el movimiento del sujeto Cuando la c mara no consigue seguir el movimiento del sujeto la marca de destino AF cam...

Страница 29: ...X R Modos de toma disponibles A Submen 2 Aplicaci n OFF No se graba ning n sonido ON Se graba el sonido Cuando est ajustado en ON s lo se puede usar el zoom digital durante la grabaci n de v deos Par...

Страница 30: ...FG para seleccionar un m todo de correcci n y presione el bot n H 2 Use HI para seleccionar la imagen que desee retocar y presione el bot n H La imagen retocada se guardar como una imagen aparte Cambi...

Страница 31: ...ione el bot n H Las im genes con una marca R se borrar n Grabaci n de los ajustes de impresi n en los datos de imagen ORDEN IMPRES q Men de reproducci n X ORDEN IMPRES Reservas de impresi n DPOF p 40...

Страница 32: ...guridad en la tarjeta de los datos de im genes contenidos en la memoria interna NO Cancela la copia de seguridad La copia de seguridad de los datos tarda un poco Compruebe que la bater a tiene suficie...

Страница 33: ...isitos del sistema Windows 2000 Professional Windows XP Windows Vista Windows 7 Mac OS X v10 3 o superior Aunque un ordenador disponga de puertos USB el funcionamiento correcto no est garantizado en l...

Страница 34: ...nes se visualizan en un televisor Ajuste del CCD y de la funci n de procesamiento de im genes MAPEO P X s Ajustes 2 X MAPEO P X Esta funci n ya se ha ajustado antes de que el producto saliera de la f...

Страница 35: ...ona horaria de origen x para visualizar la hora en la zona horaria del destino de viaje y Selecci n de un sistema de se al de v deo correspondiente al televisor SALIDA V D s Ajustes 2 XSALIDA V D El s...

Страница 36: ...ot n q y use HI para seleccionar la imagen que desee reproducir Dependiendo de los ajustes del televisor las im genes y la informaci n mostradas pueden recortarse Ahorro de bater a entre tomas SALVAPA...

Страница 37: ...el est ndar para conectar c maras digitales e impresoras de diferentes fabricantes e imprimir fotograf as directamente Los modos de impresi n tama os de papel y dem s par metros que pueden configurars...

Страница 38: ...y FOTOS HOJA se ajustan a los valores est ndares de la impresora PAPEL IMPR TAMA O SIN BORDES EST NDAR MENU OK ACEPT ATR S EST NDAR EST NDAR 5 Use FG para seleccionar los ajustes de SIN BORDES o FOTOS...

Страница 39: ...nar ACEPTAR y presione el bot n H P CANCELAR ACEPTAR ACEPTAR MENU OK ACEPT ATR S 8 Si fuera necesario repita los pasos 6 y 7 para seleccionar la imagen que se ha de imprimir configure las opciones det...

Страница 40: ...con el aparato original La ejecuci n de nuevas reservas DPOF con esta c mara borrar las reservas realizadas por el otro dispositivo Las reservas de impresi n DPOF pueden efectuarse hasta para 999 im g...

Страница 41: ...esione el bot n H Cancelaci n de los datos de reserva de impresi n para im genes seleccionadas 1 Ejecute los Pasos 1 y 2 en p 40 2 Use FG para seleccionar y presione el bot n H 3 Use FG para seleccion...

Страница 42: ...rolongado la temperatura en su interior puede aumentar lo que provocar el apagado autom tico En tal caso saque la bater a de la c mara y espere a que la c mara se enfr e lo suficiente La temperatura e...

Страница 43: ...magen en un ordenador Si la imagen sigue sin poder visualizarse el archivo de imagen est da ado LA IMAGEN NO ES EDITABLE Problema con la imagen seleccionada Use software de retoque de fotograf as o si...

Страница 44: ...fotograf a Cuando los objetos se encuentran a diferentes distancias Objeto en r pido movimiento El objeto no se halla en el centro del fotograma Movimiento de la c mara Toma de fotograf as sin que se...

Страница 45: ...irregularidades crom ticas que no estaban presentes en la imagen original y la imagen puede aparecer granulada La imagen resultante tambi n aparece m s granulada que con sensibilidad ISO bajas Selecc...

Страница 46: ...nte para la carga Aseg rese de no realizar tomas visualizar im genes etc con la c mara cuando el adaptador de CA est conectado El adaptador de CA incluido est dise ado para ser utilizado exclusivament...

Страница 47: ...resentar un perfil diferente y el cargador y adaptador de CA pueden requerir un accesorio especial para acoplarse a la toma de corriente Para m s informaci n pregunte en su tienda de electricidad m s...

Страница 48: ...ual Modo de reproducci n Modo de toma 10 02 26 12 30 10 02 26 12 30 4 30 4 30 4 4 P P 0 0 0 0 AUTO WB AUTO WB AUTO ISO AUTO ISO 14M Aunque se ejecuten las operaciones FORMATEAR BORRAR SEL IMAGEN o BOR...

Страница 49: ...835 1 954 1 1280 960 L 71 75 1 477 1 553 M 133 146 2 753 3 028 7 640 480 L 225 266 4 659 5 506 M 366 488 7 571 10 095 0 1920 1080 L 43 45 904 931 M 83 88 1 730 1 835 V deos TAMA O FRECUENCIA Duraci n...

Страница 50: ...la intemperie en sus respectivos manuales Ubicaci n Para evitarle da os al producto monte el producto sobre un tr pode caballete o soporte estable Fuentes de alimentaci n Conecte este producto nicame...

Страница 51: ...ras en el interior de un veh culo con calefacci n cerca de fuentes de calor etc Para evitar que ocurran fugas de l quido de las bater as o da os de sus terminales siga cuidadosamente todas las instruc...

Страница 52: ...bater as extras Una bater a recomendada puede ser dif cil de conseguir durante el viaje S rvase reciclar las bater as para ayudar a conservar los recursos del planeta Cuando deseche las bater as en d...

Страница 53: ...uerdo al Apartado 15 de las Reglamentaciones FCC Estos l mites est n dise ados para suministrar protecci n razonable contra interferencia perjudicial en una instalaci n residencial Este equipo puede g...

Страница 54: ...cia Hz Tipo de enchufe China 220 50 A Hong Kong 200 220 50 BF India 230 240 50 C Indonesia 127 230 50 C Jap n 100 50 60 A Corea del Sur 220 60 C Malasia 240 50 BF Filipinas 220 230 60 A C Singapur 230...

Страница 55: ...tipula aqu El cliente es responsable y deber pagar por el env o de los Productos al Centro de Servicio Olympus Olympus no ser obligado a realizar mantenimiento preventivo instalaci n desinstalaci n o...

Страница 56: ...as hechas por cualquier persona incluyendo pero no limitado a los concesionarios representantes personal de ventas o agentes de Olympus que sean inconsistentes o en conflicto con o en adici n a los t...

Страница 57: ...o las condiciones de esta garant a el cliente deber entregar el producto antes de finalizar el periodo de duraci n de la Garant a Mundial al concesionario donde fue comprado el producto o a cualquier...

Страница 58: ...a Garant a Mundial solamente ser v lida si el Certificado de Garant a ha sido rellenado debidamente por Olympus o un concesionario autorizado o exista cualquier otro documento que contenga una prueba...

Страница 59: ...ympus de 4 7 a 18 6 mm f2 6 a 5 9 equivalente a 26 a 105 mm en una c mara de 35 mm Sistema fotom trico Medici n ESP digital Velocidad de obturaci n 4 a 1 2000 seg Alcance de fotograf a 0 6 m a W 1 0 m...

Страница 60: ...siones 31 5 mm anchura 39 5 mm altura 6 0 mm prof Peso Aprox 15 g Adaptador USB de CA F 2AC N mero de modelo F 2AC 1A F 2AC 2A F 2AC 1B F 2AC 2B Alimentaci n CA de 100 a 240 V 50 60 Hz Salida CC 5 V 5...

Страница 61: ...VN682101...

Отзывы: