background image

Annex

e

FR

 67

• Si les bornes de la batterie deviennent humides ou grasses, un mauvais contact risque de se produire. 

Essuyer la batterie correctement avec un chiffon sec avant utilisation.

• Toujours charger une batterie pour l’utiliser la première fois, ou si elle n’a pas été utilisée pendant une longue période.
• En faisant fonctionner l’appareil photo sur batterie à des températures basses, essayer de maintenir 

l’appareil photo et la batterie au chaud dans la mesure du possible. La batterie qui s’épuise à basses 
températures peut se rétablir après l’avoir réchauffée à la température normale.

• Le nombre de photos que vous pouvez prendre peut varier selon les conditions de prise de vue et de la batterie.
• Avant de partir pour un long voyage, en particulier avant de partir à l’étranger, acheter des batteries de 

rechange. Une batterie recommandée peut être difficile à obtenir en voyageant.

• Veuillez recycler les batteries pour préserver les ressources de notre planète. Quand vous jetez des 

batteries mortes, s’assurer de recouvrir les bornes et toujours respecter la réglementation locale.

• Ne pas forcer sur l’écran ACL, sinon l’image risque de devenir vague en provoquant une panne en mode 

d’affichage ou en endommageant l’écran ACL.

• Une bande de lumière risque d’apparaître en haut et dans le bas de l’écran ACL, mais ce n’est pas un 

mauvais fonctionnement.

• Si un sujet est visionné en diagonale dans l’appareil, les bords peuvent apparaître en zigzag sur l’écran 

ACL. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement ; ce sera moins perceptible en mode d’affichage.

• Dans des endroits à basses températures, l’écran ACL peut prendre un certain temps pour s’allumer ou sa couleur 

risque de changer momentanément. Pour utiliser l’appareil dans des endroits extrêmement froids, il est recommandé 
de le préserver du froid en le maintenant au chaud entre les prises de vues. Un écran ACL montrant des 
performances médiocres à cause du froid fonctionnera correctement en revenant à des températures normales.

• L’écran à cristaux liquides utilisé pour l’écran ACL est produit avec une technologie de haute précision. 

Toutefois, des points noirs ou lumineux peuvent apparaître constamment sur l’écran ACL. À cause de 
ses caractéristiques ou selon l’angle sous lequel vous visionnez l’écran ACL, les points peuvent ne pas 
être uniformes en couleur ni en luminosité. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement.

• Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour les pertes subies et les bénéfices manqués, de 

même que pour les créances de tiers en découlant, consécutifs à l’utilisation incorrecte de cet appareil.

• Olympus décline toute responsabilité ou garantie pour les pertes subies et les bénéfices manqués, 

consécutifs à l’effacement de prises de vues. 

• Olympus décline toutes autres représentations ou garanties, expresses ou implicites, pour ou relatives 

au contenu de la documentation écrite ou du logiciel et ne pourra en aucun cas être tenu responsable de 
toute autre garantie implicite de commercialisation ou d’adaptation à des fins particulières ou pour les 
dommages encourus de quelque nature que ce soit, qu’ils soient indirects, imprévus ou issus d’une autre 
cause (y compris et sans limitation aux dommages entraînés par la perte de bénéfices financiers, 
l’interruption de travail et la perte d’informations professionnelles) qui proviendraient d’une utilisation ou 
de l’impossibilité d’utiliser cette documentation écrite, du logiciel ou du matériel. Certains États 
n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation de la responsabilité des dommages indirects ou imprévus, de 
sorte que les limitations cidessus peuvent ne pas vous concerner. 

• Olympus se réserve tous droits sur ce manuel. 

Toute reproduction photographique ou usage illicite de matériel protégé par des droits d’auteur peut violer 
des lois applicables sur les droits d’auteur. Olympus n’assume aucune responsabilité quant à la 
reproduction photographique illicite, l’usage ou tout autre acte interdit portant atteinte aux droits d’auteur. 

Tous droits réservés. Tous droits réservés. Toute reproduction partielle ou intégrale de cette documentation 
écrite ou du logiciel, par quelque procédé que ce soit ou sous quelque forme que ce soit, électronique ou 
mécanique, y compris par reproduction photographique ou enregistrement et par l’usage de quelque moyen 
de stockage et de récupération des informations que ce soit, n’est permise sans autorisation écrite et 
préalable d’Olympus. Aucune responsabilité ne sera assumée quant à l’utilisation des informations 
contenues dans la documentation écrite ou du logiciel, ou pour des dommages résultant de l’utilisation des 
informations contenues ici. Olympus se réserve le droit de modifier les caractéristiques et le contenu de 
cette publication ou du logiciel sans obligation ni préavis.

Écran ACL

Remarques juridiques et autres

Refus de responsabilité relatif à la garantie

Avertissement

Note relative aux droits d’auteur

Содержание 226275 - Stylus 1010 10MP Digital Camera

Страница 1: ...ur pouvoir vous y r f rer ult rieurement Nous vous recommandons de prendre des photos test pour vous habituer votre appareil avant de commencer prendre de vraies photos En vue de l am lioration consta...

Страница 2: ...et d couvrez comment vous pouvez prendre des photos de meilleure qualit D couvrez les fonctions pratiques et les consignes de s curit qui vous permettent d utiliser votre appareil photo de mani re pl...

Страница 3: ...to num rique Courroie Batterie au lithium ion LI 50B Chargeur de batterie LI 50C C ble USB C ble AV CD ROM comportant le logiciel OLYMPUS Master 2 l ments non repr sent s Manuel Avanc ce manuel Manuel...

Страница 4: ...xpliquons ici comment utiliser le chargeur de piles de type c ble c a comme exemple Si vous avez re u le chargeur de type enfichable branchez le directement sur une prise d alimentation c a La batteri...

Страница 5: ...errouillage de la batterie Pour retirer la batterie faites glisser la bouton de verrouillage de la batterie dans le sens de la fl che Ins rez la pile de la fa on appropri e comme indiqu dans l illustr...

Страница 6: ...l ouverture optimale et la vitesse d obturation s Cette fonction vous permet de prendre des photos en s lectionnant une sc ne adapt e aux conditions de prise de vue g Cette fonction vous permet de d...

Страница 7: ...sur la touche 2Y pour s lectionner M propos de l cran de r glage de la date et de l heure X A M A M J J HEURE HEURE MENU ANNULE A M J Ann e Mois Jour Annule un r glage Minute Formats de la date A M J...

Страница 8: ...ppuyez sur la touche 3 i Appuyez sur la touche 1 F et sur la touche 2Y pour s lectionner A M J j Une fois tous les l ments d finis appuyez sur la touche e Pour r gler l heure de mani re pr cise appuye...

Страница 9: ...e Placez ce rep re sur le sujet D clencheur Enfonc compl tement Le voyant d acc s de carte clignote Le rep re de mise au point automatique tourne au vert quand la mise au point et l exposition sont en...

Страница 10: ...ez effacer b Appuyez sur la touche f S c Appuyez sur la touche 1 F pour s lectionner OUI et appuyez sur la touche e pour effacer la photo Touche o 10M 10M Molette de d filement Photo suivante Photo pr...

Страница 11: ...m morisation de la mise au point Une fois la mise au point m moris e d finissez la prise de vue et appuyez compl tement sur le d clencheur pour prendre une photo 1 Touche o Mise sous et hors tension d...

Страница 12: ...difi s L appareil photo d finit automatiquement la valeur d ouverture et la vitesse d obturation adapt es la luminosit du sujet Les param tres du MENU APPAREIL tels que la balance des blancs et la sen...

Страница 13: ...n du mode d affichage GUIDE DE CADRAGE Shoot avec effets preview Eclairecissement sujet Prise retro eclairee G re lumi res sp ciales Rend arriere plan flou 1 2 3 4 5 CONF Appuyez de nouveau sur m pour...

Страница 14: ...0 0004 100 0004 00 14 00 34 00 14 00 34 IN 3 Affiche l image suivante 4 Affiche l image pr c dente 1 Affiche la premi re image 2 Affiche la derni re image Utilisez la molette de d filement pour s lect...

Страница 15: ...vue Cette touche est galement utilis e pour confirmer votre s lection Fonctions que vous pouvez d finir l aide du menu de fonctions g QUALITE D IMAGE Changement de la qualit d image P 22 WB R glage de...

Страница 16: ...AT SUN SUN 2008 08 26 2008 08 26 4 4 IN 12 30 12 30 IN 10M 10M 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 10 10 x x 4 4 IN 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 IN 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 IN Affi...

Страница 17: ...uvent tre utilis s en mode super gros plan 8 Touche1 F Changement de la luminosit de la photo Compensation d exposition 9 Touche 3 Prise de vue avec flash AUTO Flash automatique Le flash se d clenche...

Страница 18: ...quelques secondes Il se peut que les visages ne soient pas d tect s selon le sujet Lorsque ON est s lectionn les restrictions suivantes s appliquent ESP n est toujours r gl sur ESP MODE AF est toujour...

Страница 19: ...chage des informations Affichage du guide du menu V rification de l heure g Changement des crans d information E Affichage du guide du menu 2008 08 26 2008 08 26 12 30 12 30 4 4 100 0004 100 0004 IN 1...

Страница 20: ...rtie inf rieure de l cran ACL Suivez ces guides pour naviguer dans les menus propos des menus Guide d utilisation Touche e Molette de d filement 1243 Touche m MENU SCN SCN CONF OK QUITTE QUALITE D IMA...

Страница 21: ...lisez la molette de d filement 12 pour s lectionner DETEC VISAGE iESP ou SPOT et appuyez sur e L l ment du menu est configur et le menu pr c dent s affiche Appuyez sur m pour quitter le menu Pour annu...

Страница 22: ...560X1920 S lectionne le format d impression A4 I 2048X1536 Pour des impressions jusqu au format A4 J 1600X1200 S lectionne le format d impression A5 K 1280X960 Pour des impressions jusqu au 10x15 C 64...

Страница 23: ...17 Shadow Adjustment Technology technologie d ajustement des ombres OFF P 18 TAILLE IMAGE image fixe vid o F E P 22 COMPRESSION image fixe P 22 TX COMPRESSION vid o O P 22 WB AUTO P 26 ISO AUTO P 26 D...

Страница 24: ...uel n apparaisse sur l cran prenez la troisi me photo de la m me fa on que la seconde Apr s que la troisi me photographie a t prise les photos sont automatiquement combin es et apr s cela affich es Po...

Страница 25: ...e prise de vue pour laquelle le mode est con u La sc ne ne peut tre s lectionn e que lorsque la molette mode est plac e surs g Molette mode Commutation entre le mode prise de vue et le mode d affichag...

Страница 26: ...orescent ce type d clairage est principalement utilis dans les r sidences priv es x Lampe fluorescente 2 Pour la prise de vue sous un clairage fluorescent blanc neutre ce type d clairage est principal...

Страница 27: ...m optique Zoom optique Zoom num rique maximum 35 Cette fonction ne peut pas se r gler lorsque ZOOM FIN est sur ACTIVE DRIVE Utilisation de la prise de vue en s rie continue o Permet de prendre une ima...

Страница 28: ...es seront l g rement agrandies Cette fonction vous permet de d sactiver les sons de fonctionnement mis lors de la prise de vue ou de l affichage les signaux d avertissement le son du d clencheur etc E...

Страница 29: ...vid o est s lectionn e 3 Ne s affiche pas lorsque l image fixe est s lectionn e MENU CONF OK QUITTE MENU LECTURE MENU LECTURE REGLAGE REGLAGE EDIT EDIT DIAPO RAMA DIAPO RAMA PERFECT FIX PERFECT FIX I...

Страница 30: ...rne Une photo enregistr e peut tre utilis e comme image de l cran de d marrage ou d arri re plan de l cran de menu g CONFIG ON D finition de l cran et du volume de d marrage P 35 COULEUR MENU R glage...

Страница 31: ...yez sur la touche fl ch e et sur la touche de zoom pour r gler la position et la taille de la photo puis appuyez sur e Cette fonction ne peut pas tre utilis e lorsque la photo panoramique est s lectio...

Страница 32: ...ormations de date et d heure avec les images stock es sur la carte g Param tres d impression DPOF P 43 Les photos prot g es ne peuvent pas tre effac es avec EFFACER SELECT IMAGE ou TOUT EFFAC mais le...

Страница 33: ...te dans l appareil photo Lorsque vous effacez les photos de la carte ins rez au pr alable une carte dans l appareil photo Vous pouvez confirmer sur l cran si la m moire interne ou la carte est utilis...

Страница 34: ...ire interne La sauvegarde des donn es n cessite un certain temps Avant de lancer la copie assurez vous que la batterie n est pas vide ou utilisez l adaptateur secteur Vous pouvez choisir la langue des...

Страница 35: ...olume BIP SONORE S lectionner le son de la touche obturateur SON DECLENCH R gler le volume du son d avertissement de l appareil photo 8 R gler le volume de lecture q VOLUME Vous pouvez r gler tous les...

Страница 36: ...r parer la photo suivante pendant l enregistrement de la photo actuelle ACTIVE La photo en cours d enregistrement est affich e Utile pour effectuer un contr le rapide de la photo qui vient d tre prise...

Страница 37: ...e 2CONF DATE H R glage de la date et de l heure d un autre fuseau horaire OFF Passe la date et et l heure d finies dans X Les photos sont enregistr es avec la date et l heure d finies dans X ACTIVE Pa...

Страница 38: ...t et l appareil s teint apr s une minute d inactivit V rification des r glages de l alarme Lorsque l appareil photo est teint appuyez sur g E pour afficher l heure actuelle et l heure d finie pour l a...

Страница 39: ...m ou sur une autre touche pour d sactiver le mode d conomie d nergie de l appareil photo SORTIE VIDEO Affichage d images sur un t l viseur NTSC PAL ECO D ENERGIE R glage de l appareil photo en mode d...

Страница 40: ...ur savoir comment installer le papier et les cartouches d encre 1 En mode d affichage affichez la photo que vous souhaitez imprimer sur l cran ACL 2 Allumez l imprimante et branchez le c ble USB fourn...

Страница 41: ...IMPRESSION Imprime la photo s lectionn e IMPR TOUT Imprime toutes les photos stock es dans la m moire interne ou sur la carte IMPR MULT Imprime une photo sous diff rents formats INDEX TOUT Imprime un...

Страница 42: ...n unique ou PLUS plus est s lectionn e une copie unique ou plusieurs copies sont imprim es 1IMPRIMEE Effectue une r servation d impression pour la photo affich e PLUS D finit le nombre de tirages et l...

Страница 43: ...t pas disponibles sur toutes les imprimantes ou dans tous les laboratoires photo 1 Appuyez sur m en mode d affichage et s lectionnez IMPRESSION 2 S lectionnez P ou U et appuyez sur e P Effectuer une r...

Страница 44: ...z sur e 3 S lectionnez CONSERVER et appuyez sur e 4 Appuyez sur 43 pour s lectionner la photo contenant les r servations d impression que vous souhaitez annuler et appuyez sur 2 pour r duire le nombre...

Страница 45: ...stallation du logiciel OLYMPUS Master Windows Macintosh SE Windows 2000 Professional XP Home Edition XP Professional Vista Mac OS X v10 3 ou ult rieur UC Pentium III 500 MHz ou sup rieur Power PC G3 5...

Страница 46: ...voir le red marrer D connectez le c ble reliant l appareil photo l ordinateur teignez l appareil photo Ouvrez le couvercle de la carte du compartiment de la batterie de l appareil photo 1 Assurez vous...

Страница 47: ...il est connect un ordinateur La connexion de l appareil photo un ordinateur via un concentrateur USB peut entra ner un fonctionnement instable Dans ce cas n utilisez pas de concentrateur connectez di...

Страница 48: ...fin du t l chargement appara t 4 Cliquez sur Parcourir les images maintenant Les images t l charg es apparaissent dans la fen tre Parcourir Pour d connecter l appareil photo 1 Assurez vous que le voy...

Страница 49: ...et enregistrer des images sans utiliser le logiciel OLYMPUS Master fourni L environnement suivant est n cessaire pour connecter l appareil photo l ordinateur l aide du c ble USB Remarque Si votre ordi...

Страница 50: ...n pendant 15 minutes il s teint automatiquement le couvercle de l objectif se referme et l cran ACL s teint sur o pour allumer l appareil photo La molette mode est r gl e sur q ou P Il s agit du mode...

Страница 51: ...u mi course et prenez la photo Veillez tenir fermement l appareil photo des deux mains et appuyez doucement sur le d clencheur de mani re viter tout mouvement de l appareil photo Vous pouvez galement...

Страница 52: ...Use 1 F to adjust toward makes the subject brighter Inversement lorsque vous prenez en photo des sujets fonc s il peut tre utile d ajuster vers L utilisation du flash peut parfois ne pas cr er la lumi...

Страница 53: ...ez t l charger les photos sur un ordinateur et les effacer de la carte Vous pouvez galement utiliser une nouvelle carte Lorsqu une carte est ins r e dans l appareil photo les photos ne sont pas enregi...

Страница 54: ...sez pas g ECO D ENERGIE R glage de l appareil photo en mode d conomie d nergie P 39 Certains l ments ne peuvent tre s lectionn s partir des menus en utilisant la touche fl ch e Les l ments du menu aff...

Страница 55: ...des informations Affichage du guide du menu V rification de l heure P 19 Appuyez sur W touche de zoom pour afficher les photos sous forme de miniatures affichage d index ou sous la forme d un calendr...

Страница 56: ...sans faire d filer l cran Il existe diff rentes mani res d afficher les photos en mode plein cran Affichage de l image l aide du logiciel d affichage des images Installez le logiciel OLYMPUS Master 2...

Страница 57: ...UR D IMAGE Il y a un probl me avec l image s lectionn e qui ne peut pas tre lue sur cet appareil photo Utilisez un logiciel de traitement d image pour l afficher sur un ordinateur Si vous n y parvenez...

Страница 58: ...mprimante tait en fonctionnement pendant le changement des r glages sur l appareil photo N utilisez pas l imprimante pendant le changement des r glages sur l appareil photo ERREUR IMPR Il y a un probl...

Страница 59: ...pendant l enregistrement de vid os R glez l option ZOOM NUM sur ACTIVE pour activer la fonction de zoom lors de la prise de vue Fonctions disponibles en modes prise de vue et sc nes Mode prise de vue...

Страница 60: ...eut s lectionner le mode flash entre ou 1020 Le mode flash est fix 1010 s i C N q F D G U W c R S X V P d i e f k H l Page de r f Fonction 9 9 9 9 9 11 9 1 9 9 P 17 9 9 2 9 2 9 9 2 9 2 9 9 9 9 9 9 2 P...

Страница 61: ...if Batterie Chargeur de batterie Essuyez d licatement avec un chiffon doux et sec Remarque N utilisez pas de solvants puissants comme l essence ou l alcool ni de chiffons ayant subi un traitement chim...

Страница 62: ...is qu avec les piles LI 50B Ne chargez pas un autre type de piles avec ce chargeur Cela comporterait des risques d explosion de fuite de surchauffe ou d incendie Chargeur de type enfichable L orientat...

Страница 63: ...lti adaptateur CB MA1 accessoire N utilisez aucun autre adaptateur secteur avec cet appareil photo Le chargeur et l adaptateur secteur peuvent tre utilis s avec la plupart des sources de courant lectr...

Страница 64: ...ce produit pr s d une source de chaleur telle qu un radiateur un accumulateur de chaleur ou tout type d appareil qui g n re de la chaleur comprenant les amplificateurs PR CAUTIONS DE S CURIT Pr cautio...

Страница 65: ...it prendre feu Ne pas utiliser le chargeur ni un adaptateur secteur s il est couvert par exemple par une couverture Ce qui pourrait causer une surchauffe d bouchant sur un incendie Manipuler l apparei...

Страница 66: ...r imm diatement apr s avoir utilis l appareil Toujours retirer la batterie de l appareil avant de le ranger pour une longue dur e Pour prot ger la technologie de haute pr cision contenue dans ce produ...

Страница 67: ...mauvais fonctionnement Olympus d cline toute responsabilit ou garantie pour les pertes subies et les b n fices manqu s de m me que pour les cr ances de tiers en d coulant cons cutifs l utilisation inc...

Страница 68: ...une r paration d une modification d un nettoyage etc non effectu s par un centre de service apr s vente Olympus c tout dommage caus par un transport non conforme une chute un choc etc apr s achat du p...

Страница 69: ...les documents mentionn s pr c demment ne sont pas joints ou si les informations qu ils contiennent sont incompl tes ou illisibles 2 Cette carte de garantie ne sera pas remplac e aussi conservez la ave...

Страница 70: ...Syst me de mesure Mesure ESP num rique syst me de mesure ponctuelle Vitesse d obturation 4 1 2000 sec Plage de prise de vue 0 7 m W T normal 0 1 m W 0 6 m T mode gros plan 0 02 m 0 7 m W uniquement m...

Страница 71: ...0 C 40 C chargement 10 C 60 C fonctionnement 10 C 35 C stockage Dimensions 34 4 40 0 7 0 mm Poids Environ 20 g Chargeur de batterie LI 50C Mod le n LI 50CAA LI 50CAB LI 50CBA LI 50CBB Alimentation req...

Страница 72: ...acement P 10 18 Molette de d filement 1243 P 6 15 Touche e OK FUNC P 15 Oeillet de courroie P 3 Couvercle de la carte du compartiment de la batterie P 4 Embase filet e de tr pied Couvercle du connecte...

Страница 73: ...gement du flash clignote 9 Indicateur de verrou AF P 12 10 Rep re de mise au point automatique P 9 28 11 Alarme k P 38 12 Enregistrement du son R P 28 13 Deuxi me date et heure l P 37 14 Nombre de pho...

Страница 74: ...osition 2 0 2 0 P 17 8 Balance des blancs WB AUTO 5 3 1 w y P 26 9 Taille de l image F H D C etc P 22 10 Num ro de fichier M100 0004 11 Nombre de photos Temps coul Dur e d enregistrement totale 4 00 1...

Страница 75: ...ion d exposition F 74 COMPRESSION 22 CONFIG ON 35 Connecteur multiple 39 40 46 Contr le de la batterie 73 COULEUR MENU 35 Courroie 3 Couvercle du connecteur 39 40 46 D Date et heure X 37 D clencheur 9...

Страница 76: ...tion de la mise au point 11 Menu 20 MENU APPAREIL 26 Menu de fonctions 15 MENU LECTURE 32 Menu principal 20 Menus REGLAGE 34 Message d erreur 57 Mesure ponctuelle n 28 Microphone 28 Mise au point 9 11...

Страница 77: ...31 SAUVEGARDER 34 SELECT IMAGE 33 S pia 31 SILENCE U 28 SORTIE VIDEO 39 SPOT MODE AF 28 STABILISATEUR 28 Symboles et ic nes de l cran ACL 73 T Touche 1F compensation d exposition 17 Touche 2Y mode fla...

Страница 78: ...VS445401...

Отзывы: