background image

Hinweistabelle zum Minimieren von Zwischenfällen (Hz) 

Kommunikationsumgebung

1. Allgemeine Kommunikationsumgebung 

a. Innerhalb des Kommunikationsbereichs sollten sich keine Geräte befinden, 

die Störsignale aussenden, deren Stärke größer und gleich der 
Energieabgabe des PMR 

1420 ist, wie zum Beispiel 

Hochspannungsstromkabel, Radiostationen usw. 

 b. Innerhalb des Kommunikationsbereichs und in offenem Gelände sollten 

sich keine großen Gebäude mit Metallteilen und Metallbefestigungen 
befinden.

2. Perfekte Kommunikationsumgebung 

Bei Beachtung der zwei Informationen bezüglich der Allgemeinen 
Kommunikationsumgebung und des offenen Geländes, kann der 
Kommunikationsbereich über 10 km betragen, wenn 2 Kommunikationspartner 
sich in horizontal geradliniger Position befinden. 

3. Schlechte Kommunikationsumgebung 

Wenn sich ein solides Hindernis zwischen 2 Kommunikationspartnern befindet, 
empfiehlt es sich, unter diesen Bedingungen nicht zu kommunizieren. 

Code Frequenz Code Frequenz Code Frequenz 

1  67.0  14 107.2 27 167.9 
2 71.9 15 

110.9 

28 

173.8 

3 74.4 16 

114.8 

29 

179.9 

4 77.0 17 

118.8 

30 

186.2 

5  79.7  18 123.0 31 192.8 
6  82.5  19 127.3 32 203.5 
7  85.4  20 131.8 33 210.7 
8  88.5  21 136.5 34 218.1 
9  91.5  22 141.3 35 225.7 

10 94.8 23 146.2 36 233.6 

11  97.4  24 151.4 37 241.8 

12 100 25 156.7 38 250.3 
13 103.5 26 162.2   

 

Содержание PMR 1420

Страница 1: ...PMR 1420 Walkietalkie PMR 1420 Talkie walkie PMR 1420 Radiotrasmittente PMR 1420 Aparato de radiotelefon a PMR 1420 OLYMPIA PMR 1420 Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Weg zum Wasserwerk 10 D 45...

Страница 2: ...romschlag verursachen 5 Stellen Sie das Ger t sicher auf eine stabile Oberfl che Ernsthafter Schaden und oder Verletzungen k nnen verursacht werden wenn das Ger t herunterf llt 6 Decken Sie keine Schl...

Страница 3: ...9 Empfangen Anmerkung Wenn Sie das Ger t einschalten blinken alle Symbole im Display kurz auf um den Betrieb sicherzustellen Andere Funktion von verschiedenen Symbolen die auf dem Display gezeigt werd...

Страница 4: ...Schlie en Sie das Akkufach C Signal f r niedrigen Akkuladezustand 1 Wenn der Akkuladezustand niedrig ist blinkt das Akkusymbol zweimal pro Sekunde 2 Bei zu niedrigem Akkuladezustand schaltet sich das...

Страница 5: ...re Ein Aus 1 Dr cken und halten Sie die MENU Taste f r 2 Sekunden gedr ckt 2 Nur die Tasten PTT CALL Vol Vol sind bei eingeschalteter Tastensperre aktiv 3 Dr cken und halten Sie die MENU Taste erneut...

Страница 6: ...s Mikrofon Einstellungen A Lautst rke einstellen 1 Dr cken Sie die Tasten zur Einstellung der Lautst rke von 01 bis 07 2 Durch Dr cken der Taste best tigen Sie Ihre Auswahl und kehren zum Hauptbildsch...

Страница 7: ...die Taste Daraufhin blinkt der aktuelle PA Status ON oder OF 3 Dr cken Sie die Tasten um ON auszuw hlen und diese Funktion zu aktivieren 4 Durch Dr cken der Taste best tigen Sie Ihre Auswahl und kehre...

Страница 8: ...nnen sich die Ruft ne in jeder Auswahl anh ren 4 Durch Dr cken der Taste best tigen Sie Ihre Auswahl und kehren zum Hauptbildschirm zur ck Anmerkungen Der voreingestellte Anrufton ist 01 G Auswahl de...

Страница 9: ...Sekunden lang keine Eingaben erfolgen Auf dem Display blinkt RMON und das Moskito Abwehrger usch ist h rbar z Das Moskito Abwehrger usch ist auch w hrend der Auswahl der Men einstellungen h rbar z W h...

Страница 10: ...Sekunde gedr ckt um zur Beleuchtung zu wechseln Andere Funktionen Automatische Rauschunterdr ckung SQ Die Automatische Rauschunterdr ckung verringert ungewollte Interferenzen w hrend der Kommunikatio...

Страница 11: ...ionen bez glich der Allgemeinen Kommunikationsumgebung und des offenen Gel ndes kann der Kommunikationsbereich ber 10 km betragen wenn 2 Kommunikationspartner sich in horizontal geradliniger Position...

Страница 12: ...chweite Hindernisse wie B ume oder Geb ude haben einen negativen Einfluss auf die Reichweite ndern Sie ggf Ihre Position Starke Statik oder Interferenzen Sprechfunkger te sind zu nah beieinander Es m...

Страница 13: ...und die Originalverpackung auf Sollte ein Problem auftreten rufen Sie bitte zuerst unsere Hotline an 0180 500 7514 0 14 Euro pro Minute Oft kann unser Fachpersonal telefonisch weiterhelfen Kann jedoc...

Страница 14: ...or swimming pool Immersing the equipment in water could lead to an electric shock 5 Ensure the equipment is placed on a stable solid surface Serious damage and or personal injury could result if the...

Страница 15: ...e Comment After switching the unit on all the icons flash in the display briefly to ensure proper operation Other functions indicated by icons in the display Symbol Main function Channel selection Sub...

Страница 16: ...ttery charge 1 When the battery charge is low the battery icon flashes twice per second 2 When the battery charge is too low the unit is switched off automatically D Charging function option 1 Please...

Страница 17: ...k on off 1 Press and hold the MENU button for 2 seconds 2 Only the PTT CALL Vol Vol buttons are enabled for use when the key lock is active 3 Press and hold the MENU button again for 2 seconds to enab...

Страница 18: ...tion and return to the main screen display B Activating Deactivating VOX VOX is the voice activated transmit function Users can communicate between the walkie talkies without having to press and hold...

Страница 19: ...it s back lighting is switched on and TX flashes in the display Release the PTT button to continue the call automatically 3 Press the PTT button again to end the call and terminate the Auto PTT functi...

Страница 20: ...election and return to the main screen display Comment The default setting for the key tone is ON H Selecting the Roger signal If another subscriber has activated the Roger signal the user hears an ac...

Страница 21: ...s the button until the volume level is at its minimum setting of 01 and continue to hold it for 1 second until the lighting is activated 2 Repeat the process to switch the lighting off 2 Activating De...

Страница 22: ...for rechargeable batteries 5 transmission 5 reception 90 standby Time for full recharging 8 hours PMR 1420 Transmit Receive Frequencies MHz Channel Frequency Channel Frequency Channel Frequency 1 446...

Страница 23: ...ic fixations within the communication area and open spaces 2 Perfect communication environments If the two points above regarding basic communication environments and open spaces are observed and main...

Страница 24: ...ing the walkie talkie close to the body e g in the trouser pocket or belt can reduce the range Hold the equipment differently Static electricity or interference Walkie talkies are too close together T...

Страница 25: ...ccur please call our hotline first 49 0 180 500 7514 Fee for connections outside Germany additional Euro 0 14 per call for the connection within Germany Our personnel are often able to provide helpful...

Страница 26: ...rische schok veroorzaken 5 Plaats het apparaat veilig op een stabiel oppervlak Ernstige schade en of persoonlijk letsel kan ontstaan als het apparaat eraf valt 6 Dek geen sleuven of andere openingen v...

Страница 27: ...adat u het apparaat hebt ingeschakeld knipperen alle pictogrammen op het display kort ten teken dat het apparaat goed werkt Andere functies van verschillende pictogrammen die op het display worden get...

Страница 28: ...4 AAA accu s op de juiste manier in het accuvak zie afbeelding 4 Sluit het accuvak C Signaal voor lage accucapaciteit 1 Als de accu bijna leeg is knippert het accupictogram tweemaal per seconde 2 Als...

Страница 29: ...op de juiste manier aangesloten is 3 Houd de toets in de stand bymodus nogmaals 2 seconden ingedrukt om de walkietalkie uit te schakelen U hoort een bevestigingstoon B Toetsenblokkering Aan Uit 1 Druk...

Страница 30: ...rekken via de oortelefoons optie Steek de oortelefoon in de oortelefoonconnector druk de PTT toets van het oortelefoonsnoer in en spreek in de microfoon Instellingen A Volume instellen 1 Druk op de to...

Страница 31: ...m ON te selecteren en deze functie te activeren 4 Met de toets bevestigt u uw keuze en keert u terug naar het hoofdmenu D2 PTT autofunctie PA ON geselecteerd 1 Druk op de PTT toets om met spreken te b...

Страница 32: ...Druk de MENU toets in 2 Druk op de toetsen totdat de tekst KB op het display verschijnt Druk vervolgens op de toets om te bevestigen 3 Druk op de toetsen om tussen ON of OF te wisselen en deze functi...

Страница 33: ...ge toon Als het zend of ontvangstsignaal be indigd is wordt het geluid weer hoorbaar z Na inschakeling van de VOX wordt een geluid om muggen te verjagen gezonden J Verlichting en knipperlicht 1 Verlic...

Страница 34: ...ergrondverlichting van het display De achtergrondverlichting van het display blijft 10 seconden branden nadat een toets werd ingedrukt Technische gegevens Beschrijving Gegevens Vermogen 500 mW Bedrijf...

Страница 35: ...communicatieomstandigheden en wanneer sprake is van open terrein kan het communicatiebereik meer dan 10 km bedragen als 2 communicatiepartners zich op dezelfde hoogte bevinden 3 Slechte communicatieo...

Страница 36: ...ls zoals bomen of gebouwen hebben een negatieve invloed op het bereik Ga indien nodig ergens anders heen Massieve gebouwen of interferenties Walkietalkies zijn te dicht bij elkaar Er moet minimaal 4 5...

Страница 37: ...een probleem optreedt verzoeken wij u eerst onze hotline te bellen 0180 500 7514 0 14 euro per minuut Ons deskundig personeel kan u vaak al telefonisch verder helpen Als de fout echter niet telefonis...

Страница 38: ...ures sur l appareil Elles sont faites pour la ventilation et sont une protection contre la surchauffe 7 Installez l appareil dans un endroit o personne ne risque de marcher ou de tr bucher sur le fil...

Страница 39: ...Balayage du Canaux 8 Mode transmission 9 Mode r ception Remarques Quand vous mettez l appareil sous tension tous les symboles s affichent sur l cran pour garantir le fonctionnement les symboles dispar...

Страница 40: ...ou le conducteur peuvent surchauffer et causer des br lures 5 N essayez pas de recharger les piles fournies ou celles sp cifi es pour tre utilis es avec ce produit car elles ne sont pas faites pour a...

Страница 41: ...t des piles 4 Fermez la porte du compartiment des piles C Signal de piles faibles 1 Quand la puissance des piles devient trop faible l ic ne de pile clignote deux fois par seconde 2 Quand les piles so...

Страница 42: ...2 Pendant ce temps il y a un bip qui indique que l appareil sous tension 3 Appuyez nouveau sur pendant le fonctionnement en stand by pour teindre la radio On entend alors un bip annon ant que la radi...

Страница 43: ...arlez dans le microphone TX appara t G Recevoir un appel Rel chez la touche PTT et attendez le signal RX signifie que la radio est en mode r ception H Parler gr ce l couteur En option Branchez simplem...

Страница 44: ...nt au moment de la transmission 5 Appuyez sur pour arr ter le scan ou le scan des canaux recommencera apr s 10 secondes D Activer fermer la fonction PTT Auto En activant la fonction PTT Auto l utilisa...

Страница 45: ...fermer la fonction Moniteur et revenir l cran principal Remarque En mode MON appuyer sur les touches Interrupteur d mission Appel ne change rien au statut MON F S lectionner la tonalit d appel 1 Appuy...

Страница 46: ...firmer 3 Appuyez sur les touches pour choisir entre ON ou OF afin d activer ou de fermer cette fonction 4 Appuyez sur pour confirmer le r glage et revenir l cran principal Remarque Allumer la fonction...

Страница 47: ...u minimum de volume 01 et maintenez pendant 1 seconde l clairage est activ 2 Pour teindre l clairage recommencez l tape ci dessus 2 Activer teindre la lumi re clignotante 1 Appuyez sur la touche au ni...

Страница 48: ...r glages ne sont pas m moris s quand l appareil est teint ou quand vous changez les piles Changement rapide des canaux Utilisez les touches pour s lectionner le menu et r gler les canaux les sous cod...

Страница 49: ...tructures m talliques pouvant bloquer 2 Environnement d une communication parfaite En se basant sur les deux environnements standard et dans un espace ouvert la port e de la communication peut aller j...

Страница 50: ...iques Le canaux que vous avez peut d j tre utilis essayez en un autre La fonction VOX et la fonction r pulsif moustiques EST activ e teignez la fonction r pulsif moustiques La port e est limit e Les s...

Страница 51: ...de qualit de la marque Si malgr toutes nos pr cautions vous deviez rencontrer un pro bl me technique avec votre appareil veuillez tenir compte des points suivants Votre appareil est garanti pour une d...

Страница 52: ...lla ventilazione e forniscono una protezione contro il sovra riscaldamento 7 Installare l unit in una posizione dove nessuno possa calpestala o inciampare nel suo cavo 8 Non inserire oggetti estranei...

Страница 53: ...Modalit Ricezione Nota bene Quando si accende l unit sullo schermo compaiono le icone sopra riportate ad indicarne la messa in funzione Queste icone scompaiono dopo 1 secondo Altre caratteristiche ind...

Страница 54: ...rrosivo o esplodere 6 Non tentare di rigenerare la le batteria e fornite con il prodotto o indicate per l uso con questo tipo di prodotto riscaldandole Potrebbe verificarsi l improvvisa fuoriuscita de...

Страница 55: ...cona della batteria lampeggia due volte ogni secondo 2 Quando il livello diventa ttroppo basso l unit si spegne D Funzione Ricarica Opzionale L icona della batteria appare durante la ricarica indipend...

Страница 56: ...tastiera 2 Solo I pulsanti PTT CALL CHIAMATA Vol Vol sono attivi durante l operazione a pulsanti disattivati 3 Premere nuovamente il pulsante MENU per sbloccare la tastiera C Selezione canale 1 Preme...

Страница 57: ...menu 2 Premere finch non appare Voc sul LCD quindi premere il tasto per confermare e lo stato attuale di VOX OF ON VOX lampeggia 3 Premere per selezionare ON o OF e attivare o disattivare questa funzi...

Страница 58: ...t PTT automatico x Se non si preme PTT entro 3 minuti si esce automaticamente dalla modalit PTT automatico e si torna in standby x Nella modalit PTT automatico la funzione VOX non disponibile D3 Chiud...

Страница 59: ...attivato la Funzione Roger BEEP l utente pu sentire un tono di chiusura roger beep alla fine della conversazione 1 Premere il pulsante MENU per entrare nelle impostazioni del menu 2 Premere fino a qu...

Страница 60: ...pu ricevere e trasmettere il segnale L unit pu ricevere il segnale ma non trasmmetterlo e PTT Call VOX non sono disponibili con la funzione disattivata 1 Premere il pulsante MENU per entrare nelle im...

Страница 61: ...one premere sul volume 01 e tenere premuto 1 secondo Altre Funzioni Auto Squelch SQ Auto Squelch elimina le interferenze durante le comunicazioni Luce di sfondo dello schermo La luce dello schermo rim...

Страница 62: ...46 03125 6 446 06875 Codice eliminazione interferenze Hz Ambiente di comunicazione 1 Ambiente di comunicazione generico a All interno del range di comunicazione non vi un apparecchiatura che produce u...

Страница 63: ...er Sostituire le batterie Messaggio non trasmesso Premere a fondo PTT Sostituire le batterie Messaggio non ricevuto Controllare il numero di Canale utilizzato Non premere PTT Eventuali ostacoli frappo...

Страница 64: ...rodotto di qualit del marchio Nell eventualit che l apparecchio presenti un problema tecnico segua le seguenti indicazioni L apparecchio coperto da garanzia per un periodo di 24 mesi Conservare lo sco...

Страница 65: ...uras y aperturas Que estan provistas para la ventilaci n y para protejer contra el recalentamiento 7 Instale la unidad en un lugar donde nadie pueda pisar o tropezarse con el cable 8 Nunca introduzca...

Страница 66: ...or de Recepci n Notas Cuando encienda la unidad todos los s mbolos de arriba apareceraz en la pantalla indicando as que funcionan Los s mbolos desapareceran de la pantalla despues de 1 segundo Otras c...

Страница 67: ...da de las bater as provistas o designadas para el uso con este producto calentandolas Podrian soltar l quido electrol tico en cualquier momento causando quemaduras o irritaci n de ojos o piel 7 Cuando...

Страница 68: ...ad se apagar autom ticamente D Recarga Opcional El s mbolo de la bater a aparece mientras se est cargando s n importar si la unidad est encendida o apagada hasta que la bater a est cargada por complet...

Страница 69: ...icando que la radio se va a apagar B Bloqueo y desbloqueo de teclas 1 Presione el bot n MENU y mant ngalo presionado durante 2 segundos para bloquear los botones 2 Cuando se est en la funci n de bloqu...

Страница 70: ...a 07 2 Presione el bot n para confirmar y volver a la pantalla principal Usted no tendr que pulsar el bot n para confirmar el ajuste del volumen la pantalla principal aparecer autom ticamente despues...

Страница 71: ...en el menu de ajustes 2 Presione la tecla hasta que las letras PA aparecen en el visualizador Presione para confirmar El estado actual del PA ON o OFF destella 3 Presione la tecla para seleccionar ON...

Страница 72: ...espues presione el bot n para confirmar 3 Pulse los botones para seleccionar el tono de llamada 01 05 Se podr escuchar una demostraci n en cada selecci n de tono 4 Presione el bot n para confirmar la...

Страница 73: ...a RM0N que parpadear en la pantalla emitiendo el sonido que repele a los mosquitos z El sonido que repele a los mosquitos se continuar escuchando mientras se selecciona el menu de ajustes z Durante l...

Страница 74: ...edar activada 2 Para apagar la luz repita lo mismo de arriba Nota La luz intermitente se puede usar como luz de socorro SOS Intermitencia r pida 3 veces Intermitencia larga 3 veces Intermitencia r pid...

Страница 75: ...para seleccionar el menu o los ajustes de los canales sub c digos volumen etc c mbiar los n meros en sequencia si usted pulsa el bot n durante m s de 1 segundo ESPECIFICACIONES T CNICAS Descripci n E...

Страница 76: ...ones ambientales de la comunicaci n y estando en un rea abierta el alcance podr ser de 10 Km cuando los 2 comunicadores esten en posici n horizontal y frente a frente en l nea recta 3 Condiciones ambi...

Страница 77: ...n Si usa la radio cerca del cuerpo como en un bolsillo o en un cinto se disminuir el alcance Cambie el lugar de la radio Mucha est tica o interferencias Las radios est n muy cerca Debe haber una dista...

Страница 78: ...estro servicio de atenci n al cliente de 24 horas 49 0 180 500 7514 Tarifas para la conexi n a Alemania m s 0 14 euros por llamada para la conexi n dentro de Alemania En la mayor a de los casos nuestr...

Отзывы: