background image

 

3

Verbrennungsluftversorgung 

Für ausreichende Zufuhr der Verbrennungsluft ist zu 
sorgen. Sie muss bei raumluftunabhängiger Betriebs-
weise von außen zugeführt werden. Sprechen Sie des-
halb mit Ihrem Bezirksschornsteinfegermeister, Fach-
händler oder Fachhandwerker. 

Beachten Sie bei raumluftunabhängiger Betriebsweise 
das Zusatzblatt „Raumluftunabhängiger Kaminofen 
Tolima Aqua Compact“. 
 

Achtung:

 Verbrennungslufteintritt sowie Konvektions-

luftöffnungen dürfen im Betrieb nicht verschlossen oder 
abgedeckt werden! 

 
Raumluftunabhängiger Verbrennungsluft-
anschluss

 

Um die Verbrennungsluft dem Gerät nicht aus dem 
Aufstellraum sondern extern über eine Leitung zuzufüh-
ren, ist am Gerät wahlweise hinten oder unten eine 
Verbrennungsluftleitung 

125 mm anzubringen. Wird 

die Verbrennungsluftleitung länger als 3m ausgeführt, 
so muß der rechnerische Nachweis für die Verbren-
nungsluftversorgung erbracht werden. Bei sehr niedri-
gen Aussentemperaturen kann es zu Kondensation an 
der Verbrennungsluftleitung kommen. Aus diesem 
Grunde ist sie mit geeignetem Dämmstoff zu isolieren. 

Wir empfehlen Ihnen aus dem Olsberg-Sortiment die 
Verbrennungsluftrohre mit Dichtlippe.

 

 

Aufstellen des Kaminofens 

Der Aufstellboden muss eben und waagerecht sein. Der 
Kaminofen darf nur auf ausreichend tragfähige Böden 
aufgestellt werden. Zum Schutz des Fußbodens kann 
der Kaminofen auf ein Bodenblech oder eine Glasplatte 
gestellt werden. 
Bei brennbaren Fuß- oder Teppichböden ist eine stabile 
und wärmefeste Unterlage zu verwenden. Diese muss 
die Feuerraumöffnung des Kaminofens nach vorne um 
50 cm und seitlich um 30 cm überragen.

 

 

Montagefolge 

 

 

Der Anschluss des Ofenrohres 

150 mm kann 

wahlweise oben oder hinten erfolgen. Das Gerät 
wird für Anschluss oben vormontiert angeliefert. 
Soll hinten angeschlossen werden, so ist in folgen-
den Schritten umzumontieren: 

Deckel in der Rückwand ausbrechen. 

Verschlußdeckel hinten abschrauben. Die Schrau-
ben durch den Anschlussstutzen gegen Mitdrehen 
mit einem Schraubenschlüssel sichern. 

Den Anschlussstutzen durch das hintere Loch los-
schrauben. 

Nach erfolgtem Wechsel Verschlußdeckel/An-
schlußstutzen mit dem beiliegendem Einlegedeckel 
das Loch in der Abdeckhaube verschließen. 

 

Aufstellplatz festlegen, Im Strahlungsbereich des 
Kaminofens dürfen bis zu einem Abstand von 
80cm, gemessen ab Sichtscheibe der Feuerraum-

tür, keine Gegenstände aus brennbaren Stoffen 
vorhanden sein oder abgestellt werden.

 

Mindestabstand zu brennbaren oder tragenden 
Wänden: 

Seitlich 10 cm und hinten 12 cm 

 

Rohrfutter (bauseitig) in Schornstein einbauen. Die 
Anschlusshöhe kann bei Ofenrohranschluss oben 
individuell festgelegt werden, sollte aber 1,5m ab 
Anschlussstutzen nicht übersteigen. Anschlusshö-
he bei Ofenrohranschluß hinten siehe Tabelle 
„Technische Daten“. Im Umkreis von 20cm um das 
Ofenrohr darf sich bei der Durchführung durch Bau-
teile aus brennbaren Stoffen kein brennbares Mate-
rial befinden.

 

 

Das Ofenrohr an beiden Anschlussstellen mit Ofen-
kitt dauerhaft dicht anschließen. 

 

Kaminofen an den vorgesehenen Aufstellplatz 
schieben und so ausrichten, daß das Ofenrohr in 
das Rohrfutter passt. 

 
Die Ofenrohranschlüsse müssen dicht sein. Das 
Ofenrohr darf nicht in den Schornstein hineinragen. 
Bitte berücksichtigen Sie, dass an den Stellwänden 
entsprechend Prüfvorschrift EN 13240 die Tempera-
tur von 85°C erreicht werden kann und dies bei hel-
len Tapeten oder ähnlichen brennbaren Baustoffen 
zu farblichen Veränderungen führen kann. 

 

Wasserinstallation 
 

Wichtige Hinweise: 

 

Die jeweils örtlich gültigen Vorschriften und Fach-
regeln sind zu beachten. 

 

Die Wasseranschlüsse sowie die Elektroarbeiten 
dürfen nur durch Fachhandwerker ausgeführt wer-
den. 

 

Zur Einbindung in das Heizungs- und/oder Brauch-
wassersystem empfehlen wir die Olsberg-
Komponenten: 
- Installationseinheit  
- Temperatur-Differenz-Controller TDC1 

 
Beachten Sie die separaten Montage- und Bedie-
nungsanleitungen dieser Olsberg-Komponenten 
 

 

Neben den erforderlichen Sicherheitskomponenten 
muß immer ein Rücklaufanhebungsventil eingebaut 
werden, dass die Rücklauftemperatur auf mindes-
tens 55°C anhebt. (ist in der Olsberg-
Installionseinheit eingebaut).  

 

Der Kaminofen darf nie ohne Wasser betrieben 
werden. 

 

Der Kaminofen darf nie ohne funktionsfähig und 
fachmännisch angeschlossene Thermische Ablauf-
sicherung TAS betrieben werden. 

 

Содержание Tolima Aqua Compact

Страница 1: ...t dem Kaminofen Tolima Aqua Compact konomie Scheitholz ist g nstiger als Erd l oder Gas Der TOLIMA AQUA Compact unterst tzt mit ca 70 seiner Leistung die angeschlossene Heizungsanlage oder Warmwasserv...

Страница 2: ...kleidung und Natursteinabdeckung Nennw rmeleistung 10 kW Wasserleistung ca 70 Leistungsbereich 5 12 kW Wirkungsgrad 80 Wasserinhalt 30 l Gewicht mit Stahlverkleidung 240 kg mit Keramikverkleidung 260...

Страница 3: ...3 559 Anleitung Seite 2 9 Instruction Page 10 15 Instructions Page 16 22 Aanwijzing Pagina 23 28 Manual de instrucciones P gina 29 34 nach DIN EN 13240 DINplus nach DIN EN 18897 raumluftunabh ngig DIB...

Страница 4: ...zen bei Anschluss oben mm 1311 Anschlussstutzen Ofenrohr mm 150 max Gewicht Natursteinverkleidung kg 305 max Gewicht Keramikverkleidung kg 280 max Gewicht Stahlverkleidung kg 260 H he bis Mitte Verbre...

Страница 5: ...och los schrauben Nach erfolgtem Wechsel Verschlu deckel An schlu stutzen mit dem beiliegendem Einlegedeckel das Loch in der Abdeckhaube verschlie en Aufstellplatz festlegen Im Strahlungsbereich des K...

Страница 6: ...uch funktioniert wenn die Um w lzpumpe z B wegen Stromausfall nicht l uft Temperatur Differenz Controller Mit dem Temperatur Differenz Controller wird was sertemperaturabh ngig die Umw lzpumpe gere ge...

Страница 7: ...mmissions Schutzgesetz ist es verbo ten z B folgende Brennstoffe in Kamin fen zu ver feuern Feuchtes bzw mit Holzschutzmitteln behandel tes Holz S gemehl Sp ne Schleifstaub Rinden und Spanplattenabf l...

Страница 8: ...t und Ascher ckst nde m ssen ab gek hlt sein Heizen w hrend der bergangszeit Voraussetzung f r eine gute Funktion des Kaminofens ist der richtige F rderdruck Schornsteinzug Dieser ist sehr von der Au...

Страница 9: ...rraumt r aufgeschraubt Die Reinigung erfolgt mit der mitgelieferten Drahtb rste Damit Sie die auf dem Ger teschild befindlichen Nummern zur Hand haben wird empfohlen sie vor der Installation hier einz...

Страница 10: ...n ber nehmen wir 3 Jahre Garantie f r Kamin fen der Marke Olsberg auf a einwandfreie dem Zweck entsprechende Werkstoffbeschaffenheit und verarbeitung b einwandfreie Funktion des Produktes Dies gilt je...

Страница 11: ...ramik und Natursteinverkleidungen f hren nicht zu Garantieleis tungen 7 Rechte aus der Garantie Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Sachm n gel die nachweislich auf Produktions und oder Mat...

Страница 12: ...d you find any transport damage please report it to your supplier immediately as otherwise it will not be possible to correct the damage free of charge Technical Data Nominal thermal output kW 10 0 He...

Страница 13: ...ecessary modifications Erase the cover on the back panel Unscrew the cover at the back Unscrew the sealing cap at the back Use a screwdriver to secure the screws through the connection pipe from turni...

Страница 14: ...mp is not operating due to a loss of power for example Temperature Difference Controller The temperature difference controller regulates the circulation pump independently of the water temperature Thi...

Страница 15: ...ing for the first time Remove all accessories from the ash pan and combustion chamber first The odour given off by the evaporation of the protective coating disappears after the stove has been burning...

Страница 16: ...eaner Attention Any stove and ash residues must have been left to cool before being removed Heating during the transition period Prerequisite for the stove to function well is the cor rect delivery pr...

Страница 17: ...bustion chamber and the inspection trap above the combustion chamber door unscrewed The device should be cleaned using the wire brush provided We recommend the relevant numbers here before installing...

Страница 18: ...informer imm diatement votre fournis seur car sinon vous ne pourrez pas jouir du r gle ment gratuit du dommage Caract ristiques technique Rendement thermique nominal kW 10 0 Hauteur jusqu au milieu d...

Страница 19: ...rri re il faudra proc der de la mani re suivante Retirer le couvercle la paroi arri re D visser l arri re le couvercle du recouvrement D visser l arri re le couvercle de fermeture Bloquer les vis au t...

Страница 20: ...a pompe de recirculation ne fonctionne plus par exemple en raison d une panne de cou rant Contr leur du diff rentiel de temp rature Le contr leur du diff rentiel de temp rature per met de r guler la p...

Страница 21: ...Sciure de bois copeaux poussi re de meu lage D chets d corce et d agglom r s Menus de houille bruts autres d chets Papier et carton sauf pour l allumage Paille respecter avant la premi re mise en serv...

Страница 22: ...s laisser la porte du cendrier bien ferm e durant l exploitation Enlever r guli rement la cendre qui aurait pu s chapper du tiroir lors de la sortie du cendrier par ex avec un aspirateur Attention L a...

Страница 23: ...l encrassement Pour cela retirer la d rivation de tirage du foyer et d visser la trappe de r vision via la porte du foyer Le nettoyage s effectue l aide de la brosse m tallique fournie Pi ces de recha...

Страница 24: ...l trop lev Le tuyau d vacuation des gaz est il bouch L alimentation en air de combustion est elle fer m e Le tirage de la chemin e est il trop faible Le bois n est il pas sec La charge du po le met el...

Страница 25: ...s Nominaal warmtevermogen kW 10 0 Hoogte tot midden aansluitstomp bij aansluiting achteraan mm 1178 Hoogte tot OK aansluitstomp bij aansluiting boven mm 1311 Aansluitstomp mm 150 max Gewicht kg 260 Ho...

Страница 26: ...hroeven Afsluitdeksel achteraan afschroeven De schroeven door de aansluitstomp tegen meedraaien met een schroefsleutel borgen De aansluitstomp door het achterste gat losschroeven Na plaatsgevonden wis...

Страница 27: ...oorbeeld door stroomuitval niet draait Temperatuur differentiaalregelaar Afhankelijk van de watertemperatuur wordt met de temperatuur differentiaalregelaar de circulatiepomp aangestuurd Zo wordt berei...

Страница 28: ...in acht voor het eerste stoken Vooraf alle toebehoren uit de aslade en verbrandings ruimte verwijderen De optretende geur door het verdampen van de beschermingsverlakking verdwijnt wanneer de haard m...

Страница 29: ...nctie van de haard is de juiste persdruk schoorsteentrek Deze is veel van de buitentemperatuur afhankelijk Bij hogere buitentemperaturen meer dan 16 C kan dit daardoor storingen door ontbrekende persd...

Страница 30: ...mer De kenplaat van het toestel bevindt zich op de linkerkant van het voorraadvakklep Opdat U de op het apparaatbord bevindende nummers bij de hand heeft wordt aanbevolen deze voor de installatie hier...

Страница 31: ...cnicas Potencia calor fica nominal kW 10 0 Altura hasta el centro de la tubuladura de empalme con empalme detr s mm 1178 Altura hasta el borde superior de la tubula dura de empalme con empalme arriba...

Страница 32: ...Asegurar con una llave los tornillos por la tubuladura de empalme de forma que no giren al mismo tiem po Desenroscar la tubuladura de empalme por el agujero trasero Realizado el cambio tapa de cierre...

Страница 33: ...i n no funciona p ej por un corte de corriente Regulador por diferencia de temperatura El regulador por diferencia de temperatura controla la bomba de circulaci n en funci n de la temperatura del agua...

Страница 34: ...primera vez Se tienen que sacar antes de la caja de las cenizas y del hogar todos los accesorios El olor que se produce al evaporarse la capa de laca protectora desaparece despu s de que la estufa de...

Страница 35: ...vaciarla Durante el calentamiento tiene que mantenerse siempre bien cerrada la trampilla de la ceniza Sacada la caja de las cenizas elimine con regu laridad la ceniza que pueda haberse vertido al lado...

Страница 36: ...s Recambios Atenci n Pida de su concesionario los recambios que pueda necesitar Utilizar exclusivamente piezas de repuesto originales Para poder tramitar tan r pidamente como sea posi ble su pedido ne...

Страница 37: ...ecesita demasiado calor Est obstruido el tubo de escape del gas Est cerrada la entrada de aire de combusti n Es insuficiente el tiro de la chimenea No est seca la maderas a quemar ofrece demasiada pot...

Страница 38: ...36 Olsberg Hermann Everken GmbH H ttenstra e 38 D 59939 Olsberg Telefon 49 0 29 62 8 05 0 Telefax 49 0 29 62 8 05 180 Email info olsberg com www olsberg com R3 TNr 78 4623 5591 06 2010...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ...Temperatur Differenz Controller STDC Montageanweisung und Bedienanleitung Vor der Montage Inbetriebnahme und Bedienung sorgf ltig lesen...

Страница 44: ...Fehlermeldungen 20 2 6 Reset L schen 20 3 Anzeigemodus 21 3 1 Grafik 21 3 2 bersicht 21 3 3 Abwechselnd 21 4 Betriebsarten 22 4 1 Automatik 22 4 2 Manuell 22 4 3 Aus 22 5 Einstellungen 23 5 1 Tmin S1...

Страница 45: ...Sie zudem die in den jeweiligen L ndern geltenden Unfallverh tungsvor schriften die zutreffenden Normen und Bestimmungen und die Montage und Bedien anleitung der zus tzlichen Anlagenkomponenten Der R...

Страница 46: ...zubeh r Nicht bestimmungsgem e Verwendung des Ger tes berschreitung und Unterschreitung der in den technischen Daten aufgef hrten Grenzwerte H here Gewalt Ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers...

Страница 47: ...g zul ssig Sonstige Daten und Abmessungen Geh useausf hrung 2 teilig Kunstoff ABS Einbaum glichkeiten Wandmontage Abmessungen gesamt 115mm x 86mm x 45mm Ausschnitt Einbauma e 108mm x 82mm x 25 2mm Anz...

Страница 48: ...n Regler Der Temperatur Differenz Controller STDC erm glicht Ihnen eine effiziente Nutzung und Funktionskontrolle Ihrer Solar oder Heizanlage Das Ger t berzeugt vor allem durch seine Funktionalit t un...

Страница 49: ...lgenden Abbildungen sind nur als Prinzipschema zur Darstel lung der jeweiligen Anlagenhydraulik zu verstehen und erheben keinen Anspruck auf Vollst ndigkeit Der Regler ersetzt keinesfalls sicherheits...

Страница 50: ...l Abb C 1 2 an der ausgew hlten Position anhalten und mindestens 2 gegen berliegende Befes tigungsl cher auf dass die Wandfl che m glichst eben ist damit sich das Geh u se beim Anschrauben nicht verzi...

Страница 51: ...des Ger tes einf hren In der Spannungsversorgung des Reglers ist bauseits eine allpolige Trennvorrichtung z B Heizungsnotschalter vorzusehen Die am Ger t anzuschliessenden Leitungen d rfen maximal 65...

Страница 52: ...ehmen Seite 12 15 7 Geh useoberteil einh ngen die Kabel in den Klemmraum eindr cken und das Geh use mit vorsichtigem Druck ver schlie en Abb C 2 1 c und C 2 1 e WICHTIG Die Lage aller Kabeladern sind...

Страница 53: ...er Regler arbeitet mit Pt1000 Temperaturf hlern die f r eine gradgenaue Tempera turerfassung sorgen um die Anlagenfunktion regeltechnisch optimal sicherzustellen Die F hlerleitungen k nnen bei Bedarf...

Страница 54: ...tralleiter N Der Anschluss der Schutzleiter PE erfolgt an der beiliegenden Klemme Sensorseite max 12V Achtung Netzseite 230VAC 2 2 2 2 2 Gefahr Kleinspannungen max 12VAC DC An schluss im linken Klemmr...

Страница 55: ...an der beiliegenden Klemme Sensorseite max 12V Achtung Netzseite 230VAC 2 2 2 2 Gefahr Kleinspannungen max 12VAC DC An schluss im linken Klemmraum Klemme Anschluss f r S1 2x F hler 1 Speicher S2 2x F...

Страница 56: ...ls Ein und S2 als Abschaltf hler Achtung Installation Sensorseite max 12V Achtung Netzseite 230VAC Kleinspannungen max 12VAC DC An schluss im linken Klemmraum Klemme Anschluss f r S1 2x F hler 1 Speic...

Страница 57: ...x 12VAC DC An schluss im linken Klemmraum Klemme Anschluss f r S1 2x F hler 1 F hrung S2 2x F hler 2 Referenz S3 2x F hler 3 optional Die Polung der F hler ist beliebig Netzspannungen 230VAC 50 60Hz A...

Страница 58: ...anderen 3 Tasten 3 wird jeweils in der Displayzeile direkt ber den Tasten erkl rt wobei die rechte Taste in der Regel eine Best tigungs und Aus wahlfunktion bernimmt Beispiele f r Tastenfunktionen Wer...

Страница 59: ...en der esc Taste f hrt schrittweise zur ck zum Auswahlmodus um die Inbetriebnahmehil fe abzubrechen Abschlie end sollten im Men 4 2 unter Betriebsart Manuell der Schaltausgang mit angeschlossenem Verb...

Страница 60: ...punkte zur Auswahl Aktuelle Temperaturwerte mit Erl uterun gen Funktionskontrolle der Anlage mit Be triebsstunden etc Grafikmodus oder bersichtsmodus aus w hlen Automatikbetrieb Manueller Betrieb oder...

Страница 61: ...rlassen Erscheint anstelle des Messwertes Fehler in der Anzeige deutet das auf einem defekten oder falschen Temperaturf hler hin Zu lange Kabel oder nicht optimal platzierte F hler k nnen zu geringen...

Страница 62: ...raucher wobei unter schiedliche Zeitbereiche Tag Jahre zur Verf gung stehen 2 2 mittlere Temperaturdifferenz T Anzeige der mittleren Temperaturdifferenz zwischen den Bezugf hlern bei eingeschaltetem V...

Страница 63: ...nzeigemodus verlassen beendet 3 1 Grafik Im Grafikmodus wird die gew hlte Anlagenhydraulik mit den gemessenen Temperatu ren und Betriebszust nden der angeschlossenen Verbraucher dargestellt 3 2 bersic...

Страница 64: ...d somit der angeschlossene Verbraucher wird mittels Tastendruck ohne Ber cksichtigung der aktuellen Temperaturen und der eingestellten Parameter ein oder ausgeschaltet Die gemessenen Temperaturen werd...

Страница 65: ...an F hler 2 berschritten schaltet der Regler die Pumpe bzw das Ventil aus Wird dieser Wert an F hler 2 wieder unterschritten und sind auch die an deren Bedingungen erf llt schaltet der Regler die Pump...

Страница 66: ...Einstellbereich Tsoll ein 10 C bis 90 C Voreinstellung 50 C Tsoll aus 0 C bis 99 C Voreinstellung 60 C Einstellungen Ein Ausschalttemperaturdifferenz f r Relais R Wird die Temperaturdifferenz T zwisch...

Страница 67: ...23 59 Uhr Voreinstellung 06 00 bis 22 00 Uhr 5 6 Party Funktion Nur bei Thermostat ber die Party Funktion kann der Speicher unabh ngig von der zeitlichen Freigabe einmalig auf den eingestellten Sollw...

Страница 68: ...Solar Es kann eine 2 stufige Frostschutzfunktion aktiviert werden In der Stufe 1 schaltet der Regler die Pumpe st ndlich f r 1 Minute ein wenn die Kollektortemperatur unter den eingestellten Wert Fros...

Страница 69: ...reich 50 C bis Tein minus 5 C Voreinstellung 110 C Achtung Bei Anlagenschutz ein kommt es zu erh hten Stillstandstemperaturen im Solarkollektor und somit erh htem Anlagendruck Unbedingt die Betriebsan...

Страница 70: ...llbereich Ein oder Aus Voreinstellung Aus AL Tsoll S2 Einstellbereich 60 C bis 99 C Voreinstellung 70 C AL H ufigkeit Einstellbereich 1 bis 28 Tage Voreinstellung 7 Tage W hrend der Antilegionellenfun...

Страница 71: ...h den Fachmann Eine falsche Programmwahl kann zu unvorhersehbaren Fehlfunktionen f hren F r die Auswertung der Anlagendaten ist unerl sslich dass die Uhrzeit am Regler genau eingestellt ist Beachten S...

Страница 72: ...t man zum vorherigen Wert um die gew hlte Einstellung nochmals anzusehen oder auch anzupassen Mehrfaches Dr cken der esc Taste f hrt zur ck zum Auswahlmodus um die Inbetriebnahmehilfe abzubre chen sie...

Страница 73: ...r den Einstellwert Offset T ein Korrekturfaktor f r die W rmemengenerfassung eingestellt werden Da f r die W r memengenz hlung die Kollektortemperatur und Speichertemperatur zur Grundlage gelegt wird...

Страница 74: ...achfolgend aufgez hlten Men s bleiben trotz aktivierter Men sperre voll zug ng lich und es k nnen ggf Anpassungen vorgenommen werden 1 Messwerte 2 Auswertung 3 Anzeigemodus 7 2 Uhrzeit und Datum 8 Men...

Страница 75: ...dientimFehlerfall z B zur Ferndiagnose durch den Fachmann oder Hersteller Das Men kann durch Dr cken von esc jederzeit beendet werden Servicewerte Achtung Tragen Sie die Werte zum Zeitpunkt wenn der...

Страница 76: ...Men f hrung gew hlt wer den Bei der ersten Inbetriebnahme erfolgt die Abfrage automatisch Die w hlbaren Sprachen k nnen sich je nach Ger teausf hrung unterscheiden Die Sprachwahl ist nicht in jeder G...

Страница 77: ...ie Verbindungsleitung defekt ist war Widerstandstabelle auf Seite 5 Kollektoralarm Bedeutet dass die unter Men 6 5 eingestellte Tem peratur am Kollektor berschritten ist war Nachtumw lzung Bedeutet da...

Страница 78: ...nden und austauschen Anschlie end erst den Regler wieder in Betrieb nehmen und die Funktion der Schaltausg nge im Manuellbetrieb wie unter 4 2 beschrieben berpr fen Reparatur und Wartung darf nur durc...

Страница 79: ...lassen Wartung Z 3 Wartung Durchf hrung der Wartung berpr fen von Datum und Uhrzeit siehe 7 2 Begutachtung Plausiblit tskontrolle der Auswertungen siehe 2 4 Kontrolle des Fehlerspeichers siehe 2 5 ber...

Страница 80: ...38 Notiz...

Страница 81: ...39 Notiz...

Страница 82: ...ng Obwohl diese Anleitung mit gr tm glicher Sorgfalt erstellt worden ist sind fehlerhafte oder auch unvollst ndige Angaben nicht auszuschlie en Irrt mer und technische nderungen bleiben grunds tzlich...

Страница 83: ...euerschalen und vieles mehr Kamin fen Pellet fen Holzherde und vieles mehr Sonderanfertigungen Pflege Reinigung Holzbearbeitung und vieles mehr Stark reduziert Markenprodukte im Sale Bereich und viele...

Отзывы: