background image

 III

Collegamento del cavo 
telefonico

Collegare il cavo telefonico all’apparecchio fax inserendolo 
nella presa 

LINE

 sul retro dell’apparecchio.

Italia

Inserire la spina telefonica nella presa telefonica di rete.

Svizzera

Inserire la spina telefonica nella presa. Se la presa telefonica è di 
vecchio tipo, utilizzare un adattatore reperibile in commercio. 
Se la presa è di tipo doppio, inserire la spina telefonica nella 
presa superiore.

Installazione rapide

Inserire il cavo di alimentazione nell’apposito connettore sul 
retro dell’apparecchio. Collegare il cavo di alimentazione alla 
presa.

Una volta collegato l’apparecchio fax alla rete di alimentazione, 
inizia l’installazione rapida. Verrà richiesto di selezionare il pro-
prio paese e di inserire il numero, il nome, la data e l’ora (vedi 
Manuale d’istruzioni Capitolo 

Impostazioni

). 

Impostazione del paese

È assolutamente necessario impostare il paese, altrimenti 
l’apparecchio non disporrebbe delle impostazioni giuste per la 
rete telefonica locale.

1

  Selezionare il paese con 

¾

.

2

 Confermare 

con 

OK

.

Inserimento del proprio numero e nome

1

  Inserire il proprio numero di fax con i tasti numerici, 

ad esempio 

00 39 123 45

 …  Premere 

contemporaneamente il tasto blu e 

Q

 per inserire il carat-

tere 

+

. Lo spazio si inserisce con il tasto 

½

. Confermare 

l’inserimento con 

OK

.

2

  Inserire il proprio nome utilizzando i tasti della tastiera. 

Per inserire le maiuscole, premere contemporaneamente 

+

 e il tasto desiderato. Lo spazio si inserisce con il tasto 

½

. I caratteri speciali sono rappresentati sulla destra sopra 

la tastiera. Per inserire caratteri speciali, premere contem-
poraneamente il tasto blu e il rispettivo tasto da tastiera. 
Non è possibile inserire un carattere speciale come prima 
posizione del proprio nome. Confermare con 

OK

.

Data e ora

1

  Inserire la data e l’ora come spiegato di seguito: 

08 

08 05 14 00

 per impostare la data 8 agosto 

2005 e l’ora 14.00.

2

 Confermare 

con 

OK

.

I

Содержание OFX 9000

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...oordinamento di Telecom Italia S p A Via Jervis 77 10015 IVREA TO ITALY The manufacturer reserves the right to make any changes to the machine described in this manual at any time and without prior wa...

Страница 4: ...the paper tray cover Document Support Insert the document support into the two openings in the cover The document sup port should snap securely into place Document support Document guide Document feed...

Страница 5: ...strip located on the left side of the cartridge Once you have removed the protection strip do not shake the toner cartridge any more Otherwise it is possible that toner dust will be released into the...

Страница 6: ...country because otherwise your fax machine will not have the correct settings for the local telephone network 1 Select the country by pressing 2 Con rm with OK EnteringYourTelephone Number and Name 1...

Страница 7: ...ou need and the instructions for handling the waste correctly for example location and times of the waste collection centres etc b When you purchase a new device of ours give a used device similar to...

Страница 8: ...m in diesem Handbuch beschriebenen Produkt vorzunehmen Dieses Ger t wurde gem der Entscheidung 98 482 CE des Rates europaweit zur Anschaltung als einzelne Endeinrichtung an ein analoges PSTN Netz zuge...

Страница 9: ...r e A4 210 297 Millimeter Ihr Ger t funktio niert mit normalem Kopier und Schreib maschinenpapier 60 bis 90g m2 siehe auch Bedienungsanleitung Kapitel Instal lation Papier 1 F chern Sie das Papier auf...

Страница 10: ...treifen auf der linken Seite der Kartusche vollst ndig heraus Sch tteln Sie die Tonerkartusche nicht mehr nach dem Sie den Schutzstreifen entfernt haben Es k n nte sonst Tonerstaub austreten 6 Legen S...

Страница 11: ...Land auszuw hlen und Nummer und Namen sowie Datum und Uhrzeit einzugeben siehe Bedienungsanleitung Kapitel Einstellungen Land einstellen Stellen Sie das Land unbedingt ein da Ihr Ger t sonst nicht di...

Страница 12: ...iche Beh rde wenden die Ihnen praktische Ausk nfte und Informationen f r die ordnungsgem e Verwal tung der Abf lle liefert beispielsweise Ort und Zeit der Sammelstation etc b Beim Neukauf eines unsere...

Страница 13: ...ucteur ou effectu par du personnel non autoris La prise doit tre facilement accessible et doit se trouver proximit du fax Pour d connecter l appareil du r seau lectrique d branchez la fiche du c ble d...

Страница 14: ...uilles maximum Monter le plateau de sortie des documents Introduisez le plateau de sortie des docu ments dans les deux ori ces sous le pan neau de commande Monter le plateau de documents Introduisez l...

Страница 15: ...la bande de protection sur le c t gauche de la cartouche Ne secouez plus la cartouche apr s avoir enlev la bande de protection Autrement de la poudre de toner pourrait s chapper 6 Ins rez la cartouche...

Страница 16: ...tionner votre pays et entrer le num ro de t l phone et le nom d utilisateur ainsi que la date et l heure voir Manuel d utilisation chapitre Param tres Param trer le pays Param trez absolument le pays...

Страница 17: ...it s locales qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion cor recte des d chets emplacement et horaire des d chetteries etc b A l achat d un de nos quipements remet...

Страница 18: ...uale d uso fornito col prodotto sostituzione di componenti o accessori originali con altri di tipo non approvato dal costruttore o effettuata da personale non autorizzato La presa a muro deve essere a...

Страница 19: ...250 fogli Montaggio dell uscita documenti In lare l uscita documenti nelle due aper ture sotto il pannello dei comandi Montaggio dell estensione dello sportello In lare l estensione dello sportello ne...

Страница 20: ...e la striscia protettiva che si trova sul lato sinistro della cartuccia Per evitare la fuoriuscita di polvere di toner non scuotere pi la cartuccia dopo aver rimosso le strisce protettive 6 Inserire l...

Страница 21: ...lutamente necessario impostare il paese altrimenti l apparecchio non disporrebbe delle impostazioni giuste per la rete telefonica locale 1 Selezionare il paese con 2 Confermare con OK Inserimento del...

Страница 22: ...nformazioni pratiche sulla corretta gestione dei rifiuti ad esempio luogo e orario delle stazioni di conferimento ecc b All acquisto di una nostra nuova apparecchiatura riconsegnare al nostro Rivendit...

Страница 23: ...voor om zonder voorafgaande kennisgeving wijzigingen aan het in deze handleiding beschreven product aan te brengen Dit apparaat is goedgekeurd volgens de beschikking van de Raad 98 482 EG voor pan Eur...

Страница 24: ...te rand van de papierlade past zie ook tekeningen op het deksel van de papierlade U kunt er tot 250 vel in leggen Documentenopvang Steek de documentenopvang in de twee openingen onder het bedieningspa...

Страница 25: ...e beschermstrook aan de linker zijde van de cartridge er helemaal uit Schud de tonercartridge niet meer nadat u de be schermstrook verwijderd hebt Er zou anders toner stof vrij kunnen komen 6 Plaats d...

Страница 26: ...ders niet de juiste instellingen voor het lokale telefoonnet heeft 1 Selecteer met het land 2 Bevestig dit met OK Nummer en naam intoetsen 1 Toets uw faxnummer met de cijfertoetsen in bijvoorbeeld 00...

Страница 27: ...behandeling van het afval zullen verschaffen zoals bijvoorbeeld locatie en openingstijden van de inzamelcentra enz b Bij aankoop van een nieuw apparaat van ons merk het oude apparaat dat gelijk moet...

Страница 28: ...n o conforme s advert ncias do manual de uso fornecido com o produto substitui o de componentes ou acess rios originais por outros n o aprovados pelo construtor ou efectuada por pessoal n o autorizad...

Страница 29: ...m b m os desenhos inscritos na tampa da gaveta do papel Pode colocar um m ximo de 250 folhas de papel Sa da de documentos Introduza a sa da de documentos nas duas aberturas situadas por baixo do paine...

Страница 30: ...ec o existente do lado es querdo do cartucho Depois de ter retirado estas tiras de protec o n o volte a agitar mais o cartucho de toner Se o zer poder sair p de toner do cartucho 6 Coloque o cartucho...

Страница 31: ...com 2 Prima a tecla OK para con rmar Introdu o do n mero e do nome 1 Introduza o seu n mero de fax com as teclas num ricas por exemplo 00 351 123 45 Prima simultaneamente a tecla azul e a tecla Q para...

Страница 32: ...indica es e informa es pr ticas sobre a gest o correcta dos res duos por exemplo local e hor rio dos centros de entrega etc b Na compra de um nosso novo equipamento devolver ao nosso Revendedor um eq...

Страница 33: ...azionista Gruppo Telecom Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S p A Via Jervis 77 10015 IVREA TO ITALY Producenten forbeholder sig ret til n r som helst og uden forudg ende varsel at for...

Страница 34: ...tegningerne p afd kningen til papirkassetten Du kan l gge op til 250 ark i Dokumentbakke S t dokumentbakkenholder ind i de to bninger under betjeningspanelet Dokumentholderen S t dokumentholderen ind...

Страница 35: ...tskval iteten 5 Tr k f rst derefter beskyttelsesstrimmelen p venstre side af patronen helt ud Undg at ryste tonerpatronen efter at du har fjernet beskyttelsesstrimmelen Hvis du g r det kan der komme t...

Страница 36: ...rrekte indstillinger til det lokale telefonnet 1 V lg land med 2 Tryk derefter p OK Indtastning af nummer og navn 1 Indtastditfax nummermedtaltasterne f eks 0045 12345 Tryk samtidig p den bl tast og p...

Страница 37: ...til de lokale myndigheder som vil kunne give dig anvisninger og praktiske oplysninger om en korrekt bortskaffelse af affaldet f eks Genbrugsstationers adresser og bningstider osv b Aflevere brugt udst...

Страница 38: ...coordinamento di Telecom Italia S p A Via Jervis 77 10015 IVREA TO ITALY The manufacturer reserves the right to make any changes to the machine described in this manual at any time and without prior...

Страница 39: ...tegningene p papir sku dekslet Du kan legge inn opptil 250 ark Dokumentutskuff Sett holder for dokumentutsku inn i de to sporene under betjeningspanelet Dokumentholderen Sett dokumentholderen inn i d...

Страница 40: ...kvalitet 5 Deretter fjerner du beskyttelsesstripen p venstre side av patronen Ikke rist p tonerpatronen etter at du har fjernet beskyttelsesstripen Hvis du rister p den kan det lekke tonerst v 6 Sett...

Страница 41: ...ikke maskinen ha de riktige innstillingene for det lokale telefonnettet 1 Velg landet med 2 Trykk p OK Angi nummer og navn 1 Angi faksnummeret ditt med talltastaturet for eksempel 00 49 123 45 Trykk s...

Страница 42: ...iske anvisninger og opplysninger om korrekt behandling av avfallet for eksempel sted og tid for oppsamling osv b Ved kj p av et av v re apparater kan dere levere det brukte apparatet analogisk med det...

Страница 43: ...Italia Direzione e coordinamento di Telecom Italia S p A Via Jervis 77 10015 IVREA TO ITALIEN Tillverkaren f rbeh ller sig r tten att n r som helst och utan f reg ende meddelande ndra den produkt som...

Страница 44: ...rskassetten inte verskrids se ven symbolerna p locket till papperskassetten Du kan l gga i upp till 250 ark Dokumentutmatning S tt i dokumentutkastet i de b da ppnin garna under kontrollpanelen Dokume...

Страница 45: ...d refter ut skyddsremsan p patronens v nstra sida helt och h llet Skaka inte tonerpatronen mer efter att du har dragit ut skyddsremsan Det skulle i s fall kunna tr nga ut tonerdamm ur den 6 L gg i to...

Страница 46: ...Datum och klockslag 1 Ange datum och klockslag p f ljande s tt 08 08 05 14 00 f r den 8 augusti 2005 kl 14 00 2 Bekr fta med OK Anslutning av telefonsladd Anslut telefonsladden till faxen genom att s...

Страница 47: ...r du kan f praktisk anvisning och information om hur du ska g tillv ga f r att kunna hantera avfallen p korrekt s tt t ex plats och ppettider i avl mningsstationer osv b N r du k per en ny utrustning...

Страница 48: ...Direzione e coordinamento di Telecom Italia S p A Via Jervis 77 10015 IVREA TO ITALIA Valmistaja pid tt itsell n oikeuden tehd muutoksia t m n k ytt ohjeen kuvaamaan tuotteeseen milloin tahansa ilman...

Страница 49: ...rajoitusmerkkien alle mahtuu huomioi my s paperikasetin kannen kuvat Laitteeseen mahtuu jopa 250 arkkia Asiakirjalokeron Ty nn asiakirjalokero k ytt paneelissa oleviin aukkoihin Asiakirjatuen Ty nn a...

Страница 50: ...setin vasemmalla puolella oleva suojanauha vet m ll l ravista kasettia suojanauhan irrottamisen j l keen Muussa tapauksessa kasetista saattaa p st ilmaan v riainep ly 6 Aseta v rikasetti laserfaksilai...

Страница 51: ...alla 2 Vahvista painamalla OK Numeroiden ja nimien sy tt minen 1 Sy t faksinumerosi numeron pp inten avulla esimer kiksi 00358 12345 Paina sinist n pp int ja n pp int Q yht aikaa plus merkin kirjoit t...

Страница 52: ...IT a Ottaa yhteytt paikallisiin viranomaisiin joilta saat ohjeita ja k yt nn n tietoa j tteiden asianmukaisesta k sittelyst esi merkiksi ker yspaikoista ja niiden aukioloajoista ym b Ostaessasi uuden...

Страница 53: ...n pokyn uveden ch v t to p ru ce v m na origin ln ch d l nebo p slu enstv za jin druhy neodsouhlasen v robcem nebo proveden v m ny nekvalifikovan m person lem N st nn z suvka mus b t p stupn a bl zko...

Страница 54: ...n ku pap r viz tak obr zek na krytu z sobn ku pap r Do z sobn ku pap r m ete vlo it a 250 list Dr k dokumentu Vlo te v stupn dr k dokumentu do dvou otvor pod ovl dac m panelem Podp ry dokumentu Vlo te...

Страница 55: ...hnete ochrann p sek na lev strane tonerov kazety Jakmile je ochrann p sek z n pln odstran n ji s n pln net epejte Mohlo by doj t k rozpt len s te ek toneru do okol 6 Vlo te n pl toneru do faxov ho p...

Страница 56: ...pr vn ho nastaven pro m st n telefonn s 1 Zemi vyberete stiskem 2 Potvr te stiskem OK Zad n va eho telefonn ho sla a jm na 1 Faxov slo zad te tla tky sel nap klad 0042012345 Pro zad n zna m nka stiskn...

Страница 57: ...poskytnou daje a praktick informace o spr vn m postupu p i manipulaci s odpadem likvidaci odpadu nap m sto a otv rac hodiny sb rn ch m st b P i n kupu na eho nov ho za zen odevzdejte prodejci va i po...

Страница 58: ...sowanie a w ka dym razie nie przestrzegaj c zalece podanych w instrukcjach obs ugi za czonych do produktu wymiana komponent w lub akcesori w oryginalnych na inne nie zatwierdzone przez konstruktora lu...

Страница 59: ...ty patrz rysunki na pokrywie kasety Mo na w o y do 250 stron Mocowanie tacki od biorczej dokument w Wsadzi tacki odbiorczej dokument w w dwa otwory poni ej panelu operacyjnego Mocowanie podp rki dokum...

Страница 60: ...y ca kowicie wyci gn pasek ochronny po lewej stronie kasety Po ci gni ciu paska ochronnego nie potrz sa nabojem W przeciwnym razie mo e wydosta si py tonerowy 6 W o y nab j z tonerem do faksu Musi za...

Страница 61: ...u yciu odpowiedni kraj 2 Potwierdzi wciskaj c OK Wprowadzanie numeru faksu i nazwy u ytkownika 1 Wprowadzi numer faksu przy u yciu klawiatury cy frowej np 00 48 123 45 Wciskaj c jednocze nie niebieski...

Страница 62: ...az wek i praktycznych infomacji na temat prawid owego obchodzenia si z tymi odpadami na przyk ad miejsce i godziny otwarcia punkt w zbi rki itp b Przy zakupie naszych urz dze nale y zwr ci naszemu prz...

Страница 63: ...ogat st ad szervizt Felh vjuk a figyelm t hogy az al bbi k r lm nyek befoly solhatj k a fent igazolt megfelel s get valamint a k sz l k jellemz it nem megfelel elektromos ell t s nem megfelel zembehel...

Страница 64: ...lethez t getve rendezze el a pap rk teget Ez megakad lyozza hogy a k sz l k egyszerre t bb lapot h zzon be A iratkiad Az iratkiad t illessze a kezel panel alatti k t ny l sba Iratt masz Az iratt masz...

Страница 65: ...csak ezut n h zza le teljesen a kazetta bal oldal n A v d cs k elt vol t sa ut n m r ne r zza meg a ka zett t Ekkor ugyanis a por a leveg be ker lhet 6 A tonerkazett t helyezze a faxk sz l kbe Kazett...

Страница 66: ...t a faxk sz l k be ll t sai nem lesznek megfelel k a helyi telefon h l zat sz m ra 1 A megnyom s val jel lje ki az orsz got 2 Nyomja meg az OK gombot Az n telefonsz m nak s nev nek be r sa 1 A sz mbil...

Страница 67: ...kik rendelkez s re bocs tj k a hullad k megfelel kezel s hez sz ks ges gyakorlati ismereteket s el r sokat mint p ld ul a hullad kgy jt k zpontok helye s nyitva tart suk stb b Ha j k sz l ket v s rol...

Страница 68: ...r de espec ficos par metros software nacionales oportunamente configurables en el producto En caso de problemas de conexi n con redes no EC PSTN ponerse en contacto con el centro de soporte t cnico de...

Страница 69: ...deja Caben hasta 250 hojas Salida de documentos Introduzca la salida de documentos en los dos ori cios situados bajo el panel de funciones Soporte de documentos Introduzca el soporte de documentos en...

Страница 70: ...mente de las ban das protectoras situadas en el lado izquierdo del cartucho hasta extraerlas completamente Una vez que haya retirado las bandas protectoras no agite m s el cartucho ya que podr a escap...

Страница 71: ...otro caso el aparato no tendr a la con guraci n correcta para funcionar en la red local 1 Seleccione el pa s con 2 Con rme con OK Introducir n mero y nombre 1 Introduzca su n mero de fax con las tecla...

Страница 72: ...aciones y las informaciones pr cticas necesarias para el correcto manejo de los desechos por ejemplo lugar y horario de las instalaciones de tratamiento etc b En el momento de comprar uno de nuestros...

Страница 73: ...V...

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...Quick Installation INT OFX9000 252199881 B...

Отзывы: