○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
E
P
NL
17
GR
ADVERTENCIA:
La substitución eventual del
cable de alimentación tiene
que ser efectuada solamen-
te por el servicio de
asistencia técnica Olimpia
Splendid o por personal
igualmente calificado.
INTERRUPCIÓN DE
CORRIENTE
Si durante el funcionamiento faltara
la corriente eléctrica, se memoriza
el último modo de funcionamiento en
el cual se hallaba el deshumidificador.
Al regresar la corriente, el aparato
vuelve a funcionar nuevamente
respetando la configuración prece-
dentemente dada.
MONTAJE RUEDAS (para
versiones con ruedas
suministradas de serie)
Las ruedas están
contenidas en una bolsa
colocada dentro del bidón
colector de condensación.
Introduzca con las manos
los pernos de las ruedas en
los alojamientos presentes
en la parte inferior de la
base del producto (Fig. 3).
ADVERTENCIA: Si durante el
montaje de las ruedas se
mantiene el aparato en
posición horizontal, antes
de encenderlo déjelo en
posición vertical durante al
menos una hora para evitar
daños en sus componentes
internos.
AVISO:
A eventual substituição do
cabo de alimentação deve
ser feita, exclusivamente,
pelo serviço de assistência
técnica Olimpia Splendid
ou por pessoal com
qualificação análoga.
INTERRUPÇÃO DE
CORRENTE
Se durante o funcionamento, faltar a
corrente eléctrica, fica memorizado
o último funcionamento em que se
encontrava o desumidificador.
Quando volta a corrente, o aparelho
recomeça a funcionar segundo a sua
configuração.
MONTAGEM DAS RODAS
(para as versões com rodas)
As rodas encontram-se den-
tro de um saco colocado
dentro do depósito de
recolha da condensação.
Com as mãos, introduzir os
pernos das rodas nos
respectivos lugares
presentes na parte inferior
da base do aparelho (Fig.3).
ADVERTÊNCIA: Se, durante
a montagem das rodas, o
aparelho tiver estado na
posição horizontal, isto é
deitado, antes de acender o
aparelho esse deve ser
deixado na posição vertical
durante pelo menos uma
hora para evitar danos nos
componentes internos do
mesmo.
WAARSCHUWING:
De eventuele vervanging
van de voedingskabel mag
uitsluitend worden uitge-
voerd door de technische
servicedienst van Olompia
Splendid of door personeel
met een vergelijkbare kwa-
lificatie.
STROOMONDERBREKING
Indien de elektrische stroom uitvalt
tijdens de werking dan wordt de laat-
ste werkwijze waarin het
ontvochtiging-sapparaat zich bevond
in het geheugen bewaard.
Bij de terugkeer van de elektrische
stroom zal het apparaat weer gaan
werken volgens de eerdere
instellingen.
MONTAGE WIELEN (voor
versies met bijgeleverde
wielen)
De wielen bevinden zich in
een zak binnenin de
jerrycan voor de
verzameling van de
condens. Steek met de
handen de pennen van de
wielen binnenin in zittingen
die aanwezig zijn in het
onderste deel van de basis
van het product (Afb. 3).
WAARSCHUWING: indien het
apparaat tijdens de
montage van de wielen in
de horizontale stand
gehouden is, moet het
apparaat alvorens het in te
schakelen minstens een
uur in de verticale stand
gezet worden om te
voorkomen dat interne
delen van het apparaat
beschadigd worden.
ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ:
Ç åíäå÷üìåíç
áíôéêáôÜóôáóç ôïõ
êáëùäßïõ ôñïöïäïóßáò
ðñÝðåé íá ðñáãìáôïðïéçèåß
ìüíï áðü ôçí õðçñåóßá
ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò ôçò
Olimpia Splendid Þ áðü
ôå÷íéêïýò ìå åöÜìéëëç
êáôÜñôéóç.
ÄÉÁÊÏÐÇ ÑÅÕÌÁÔÏÓ
Áí, êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá ôçò
óõóêåõÞò, ãßíåé äéáêïðÞ ñåýìáôïò,
áðïèçêåýåôáé óôç ìíÞìç ï ôñüðïò
ëåéôïõñãßáò ðïõ Þôáí
åíåñãïðïéçìÝíïò. Ìüëéò åðáíÝëèåé
ôï ñåýìá, ç óõóêåõÞ îáíáñ÷ßæåé íá
ëåéôïõñãåß üðùò Þôáí
ðñïãñáììáôéóìÝíç ðñïçãïõìÝíùò.
ÔÏÐÏÈÅÔÇÓÇ ÔÑÏ×ÙÍ
(ãéá ôýðïõò ìå ôïõò ôñï÷ïýò
óôïí åîïðëéóìü)
Ïé ôñï÷ïß ðåñéÝ÷ïíôáé óå Ýíá
öÜêåëï ðïõ åßíáé
ôïðïèåôçìÝíïò ìÝóá óôç
äåîáìåíÞ óõëëïãÞò
óõìðýêíùóçò. Ìå ôá ÷Ýñéá
ðåñÜóôå ôïõò ðåßñïõò ôùí
ôñï÷þí óôï åóùôåñéêü ôùí
åäñþí ðïõ õðÜñ÷ïõí óôï
êÜôù ìÝñïò ôçò âÜóçò ôïõ
ðñïúüíôïò (Åéê.3).
ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ: ÅÜí êáôÜ
ôç äéÜñêåéá ôçò ôïðïèÝôçóçò
ôùí ôñï÷þí êñáôÜôå ôç
óõóêåõÞ óå ïñéæüíôéá èÝóç,
ðñéí íá áíÜøåôå ôï ðñïúüí
áöÞóôå ôï óå êÜèåôç èÝóç
ãéá ôïõëÜ÷éóôïí ìéá þñá ãéá
íá áðïöýãåôå æçìéÝò óå
åóùôåñéêÜ ìÝñç ôçò
óõóêåõÞò.
2.2
2
2.3
Содержание Secco
Страница 34: ...GB F D 36 I...
Страница 74: ...GB F D 40 I...