Olimpia splendid OS-CEBCH36EI Скачать руководство пользователя страница 82

82

DEUTSCHE

NOME PARAMETRO

CAMPO DI 

REGOLAZIONE

IMPOSTAZIONE 

DI FABBRICA

COMMENTI

Isteresi T3 per selezione 

modo ACS

0°C-5°C

2°C

Protezione  temp.com-

pressore ACS

100°C-160°C

130°C

Attivazione antiblocco 

pompa ACS

ON, OFF

ON

Se ON e la pompa è spenta, essa verrà accesa con 

intervallo e durata impostata tramite i due parametri 

successivi

Intervallo antiblocco 

pompa ACS

0 -100 ore

72 ore

Durata antiblocco pompa 

ACS

0 – 600 secondi

30 sec

Intervallo manutenzione 

pompa ACS

0-999 giorni

0 giorni

Indirizzo modbus

0 - 255

1

Indirizzo porta di comunicazione RS485 da usare con 

qualsiasi periferica di controllo remoto (PC o altro)

3.1.14

 

FIRMWARE (Abb. 45)

 

Bei Berührung des Firmware-Icons Firmware 

 in der “Menü“ 

-Seite erfolgt der Einstieg in das Fenster zur Aktualisierung der Firmware.

 

Dieses Fenster ist zur Verwendung durch den Kundendienst vorgesehen und dient der Aktualisierung der Software des Displays.

 

Vor der Wahl dieser Seite ist der USB-Massenspeicher in den vorgesehenen Port der Displaykarte einzuführen (Abb. 6a Pos. 

A).

 

 Alle Eingriffe an der elektrischen Schalttafel dürfen erst nach Wegnahme der Spannung mit dem Hauptschalter weggenom-

men werden.

 

Drücken Sie das Icon zur Software-Aktualisierung 

 zur Durchführung der Aktualisierung

 

Am Ende schaltet die Steuerung ab und führt einen Neustart durch. 

 

Berühren Sie vor der Entfernung des Massenspeichers das eigens vorgesehene Entfernungs-Icon 

 .

3.1.15

 

DISPLAY (Abb. 46)

 

Bei Berührung des Display-Icons 

 in der “Menü“-Seite erfolgt der Einstieg in das Fenster zur Anzeige/Einstellung des Bildschirms.

 

 

Dieses Fenster dient der Wahl der für die verschiedenen Fenster verwendeten Sprache, der Einstellung der Startverzögerungszeit 

der Bildschirmschonerfunktion sowie zur Helligkeitseinstellung des Bildschirms.

3.1.16

 

SONDERFUNKTIONEN (Abb. 47)

 

Mit dem Icon Sonderfunktionen 

 in der “Menü“-Seite erfolgt der Einstieg in folgende Unterfenster:

 

Bei Berührung des Legionellenschutz-Icons 

 in der “Menü“-Seite erfolgt der Einstieg in das Fenster zur Anzeige/Einstellung 

der Programmierung der Desinfektion des Heiß-Sanitärwasser-Tanks. Die Änderung der Parameter der Funktion ist zulässig 

nach Eingabe des Passwortes Service oder Installateur.

 

Folgende Desinfektionsparameter sind vorgesehen:

 

•  Betriebsart Funktion. Die Funktion kann ausgeführt werden durch Einsatz der Wärmepumpe und der Heizungen der Inne-

neinheit oder durch Einsatz der Heizungen im Heiß-Sanitärwasser-Tank.

 

• Zyklusaktivierungs-Intervall

 

•  Anfangsuhrzeit des Desinfektionszyklus

 

•  Temperatur des Wassers während des Desinfektionszyklus

 

•  Dauer des Desinfektionszyklus

 

Bitte beachten Sie, dass Sherpa Aquadue mit dem in der Inneneinheit integrierten Wärmepumpenkreis Heißwasser bis 75°C 

ohne den Einsatz elektrischer Heizungen erzeugen kann.

 

Wenn während des Legionellenschutz-Zyklus die Desinfektionstemperatur erreicht und nicht für die geforderte Zyklusdauer 

beibehalten wird, dann wird die Funktion nach vierundzwanzig Stunden wiederholt. Sollte auch der zweite Versuch fehlschlagen, 

schaltet das System auf Alarm A8 und produziert kein Heiß-Sanitärwasser mehr.

 

Bei Einstellung eines Aktivierungsintervalls von 0 Tagen wird die Legionellenschutzfunktion deaktiviert.

 

Die Kontrolle signalisiert die Ausführung der Legionellenschutzfunktion durch das Desinfektions-Icon  am Display. Nach einer 

Zeit von maximal 7 Stunden, wenn aus irgendeinem Grund die Temperatur im Innern des Tanks nicht erreicht worden ist, wird 

die Funktion vom System verlassen.

 

Zur Vermeidung von Verbrennungen bei der Entnahme von Heißwasser während der Wärmedesinfektion empfiehlt sich der 

Einsatz von Verbrühungsschutzvorrichtungen auf jedem Verbraucher oder am Ausgang des Sanitärwassertanks. 

3.1.17

 

PUMPEN (Abb. 49)

 

Mit dem Pumpen-Icon 

 erfolgt der Einstieg in das Fenster zur Aktivierung/Deaktivierung der Umlaufpumpen und des Dreiwegven-

tils nach Eingabe des Passwortes Service oder Installateur.

 

Diese Funktionen sind nur mit der Einheit in Stand-by aktivierbar. 

3.1.18

 

RATING (Abb. 50)

 

Mit dem Rating-Icon 

, (zur exklusiven Nutzung durch den Service) erfolgt der Einstieg in das Fenster zur PID-Steuerung der 

Außeneinheit nach Eingabe des Passwortes.

3.1.19

 

DIAGNOSTIK (Abb. 51)

 

Mit dem Icon Diagnostik 

 wird nach Eingabe des Passwortes Service ein Fenster mit folgenden Informationen angezeigt:

3

Содержание OS-CEBCH36EI

Страница 1: ......

Страница 2: ...2 1 3 2 U H A S G I F C N E T D R N O M U B L V Z ...

Страница 3: ...3 5 4 A B C ...

Страница 4: ...4 7 D D D C A M H G I F E B D L 6 A B 6a A A ...

Страница 5: ... 10 10 20 30 40 50 60 70 LWT C 10 20 30 40 50 60 70 80 30 20 10 0 10 20 30 40 50 LWT ODT C ACS DHW ODT C LWT C 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 10 0 10 20 30 40 50 A RISCALDAMENTO ACS HEATING DHW RAFFREDDAMENTO COOLING ...

Страница 6: ...6 16 15 A B E F E G H C D 14 13 C D A B A H B C D E F E G 11 12 B A ...

Страница 7: ...5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 m a x p c m ax p c m ax 3m 2m 8m 7m 6m 5m 4m 3m 2m lo Stratos Para 1 8 30 1 8 230V Rp1 Rp1 Wilo Stratos Para 25 1 8 30 1 8 1 230V Rp1 Rp1 Wilo Yonos PARA RS 15 6 25 6 30 6 1 230V Rp Rp1 Rp1 80 p kPa Q m3 h Q Igpm 70 60 50 40 30 20 10 0 1 2 1 6 2 0 4 6 7 5 2 16 24 28 20 Q m3 h 4 6 7 5 Q l s max 8 7 6 5 4 3 2 1 80 p kPa Q m3 h Q Igpm H m P1 W 70 60 50 40 30 20 10 0 1 0 0 0 4 0 ...

Страница 8: ...8 21 20 19 8 7 6 10 9 11 12 13 14 1 3 16 2 4 15 18 17 10 10 5 B A E D C 5 5 15 21 20 10 22 23 24 25 25 7 19 26 ...

Страница 9: ...ph Hz 220 240 1 50 220 240 1 50 220 240 1 50 380 415 3 N 50 220 240 1 50 380 415 3 N 50 B kW 3 0 4 8 6 0 5 5 6 0 7 5 C A 13 5 22 28 8 15 28 11 5 D MFA 25A 40A 40A 25A 40A 25A U I SHERPA AQUADUE SMALL U I SHERPA AQUADUE BIG E V ph Hz 220 240 1 50 220 240 1 50 F kW 4 05 7 05 G A 18 31 24 A B C ...

Страница 10: ...10 B C A D C E F C G 25 27 26 29 28 31 30 ...

Страница 11: ...11 33 32 35 34 36 37 A C D B 2 3 1 E 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 12: ...12 39 38 41 40 43 42 45 44 ...

Страница 13: ...13 47 46 49 48 51 50 52 ...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...iche 23 2 4 2 Caricamento del refrigerante addizionale 23 2 5 COLLEGAMENTI IDRAULICI 23 2 5 1 Pompe di circolazione 24 2 5 2 Circuito idraulico 25 2 6 VALORI DI RIFERIMENTO ACQUA IMPIANTO 25 2 7 RIEMPIMENTO IMPIANTO IDRAULICO 25 2 8 ALLARME POMPA CIRCOLAZIONE 26 2 9 COLLEGAMENTI ELETTRICI 26 2 9 1 Accesso alle connessioni elettriche 26 2 9 2 Cavi di collegamento 27 2 9 3 Connessioni elettriche 27 ...

Страница 16: ...ICA 34 3 2 GESTIONE RESISTENZE ELETTRICHE UNITA INTERNA 35 3 3 CONTROLLO REMOTO 35 3 4 CONTROLLI DELLA POMPA DI CIRCOLAZIONE 36 3 5 GESTIONE SORGENTE DI CALORE ESTERNA AUSILIARIA 36 3 6 PRODUZIONE ACQUA CALDA SANITARIA 36 3 7 PROTEZIONE ANTIGELO 37 3 8 DISATTIVAZIONE E SPEGNIMENTO PER LUNGHI PERIODI 37 3 9 PULIZIA 37 3 10 MANUTENZIONE PERIODICA 37 ...

Страница 17: ...allazione manutenzione uso ed attenersi scrupolosamente a quanto descritto nei singoli capitoli LA DITTA COSTRUTTRICE NON SI ASSUME RESPONSABILITÀ PER DANNI A PERSONE O COSE DERIVANTI DALLA MANCATA OSSERVANZA DELLE NORME CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO La ditta costruttrice si riserva il diritto di apportare modifiche in qualsiasi momento ai propri modelli fermo restando le caratteristiche essenzi...

Страница 18: ...te della ditta costruttrice Mano alzata Contrassegna azioni che non si devono assolutamente fare 1 2 2 Pittogrammi relativi alla sicurezza Tensione elettrica pericolosa Segnalaalpersonaleinteressatochel operazionedescrittapresenta senoneffettuatanelrispettodellenormativedisicurezza il rischio di subire uno shock elettrico Pericolo generico Segnala che l operazione descritta presenta se non effettu...

Страница 19: ...qualsiasi operazione di pulizia prima di aver scollegato l apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica posizionando gli interruttori generali dell impianto su spento È vietato modificare i dispositivi di sicurezza o di regolazione senza l autorizzazione e le indicazioni del costruttore dell apparecchio È vietato tirare staccare torcere i cavi elettrici fuoriuscenti dall apparecchio anche se ...

Страница 20: ...ico I Display touch screen L Compressore M Valvola di espansione N Scambiatori di calore circuito ACS O Pompa di circolazione circuito ACS R Regolatore di portata acqua evaporatore circuito ACS S Manometro circuito acqua T Flussostati U Valvole di sfiato automatiche V Valvola di sicurezza 3 bar Z Interruttore generale 1 9 ELENCO COMPONENTI A CORREDO E DESCRIZIONI DELLE PARTI Gli apparecchi vengono...

Страница 21: ...ponenti dietro il quadro elettrico rimuovere le quattro viti fig 6 rif B e ruotare il quadro sulle cerniere poste sul lato destro del quadro È possibile sganciare il quadro elettrico ed agganciarlo con le apposite scanalature delle stesse sul fianco destro fig 6 in tal modo è possibile accedere a tutti i componenti all interno dell apparecchio e procedere facilmente all installazione od alla manut...

Страница 22: ...o dislivello consentito tra l unità interna e quella esterna Completare il circuito frigorifero collegando l unità interna con l unità esterna tramite delle tubazioni in rame isolate Usare esclusivamente tubazioni in rame isolate specifiche per refrigerazione che vengono fornite pulite e sigillate alle estremità Le connessioni frigorifere dell unità interna sono dietro il quadro elettrico quelle d...

Страница 23: ...valvola B Coperchio stelo valvola C Foro di carico D Valvola principale Figura 14 A Gruppo manometrico B Eventuale vacuometro C Pompa del vuoto D Rubinetto del tubo flessibile aperto E Raccordo di servizio chiuso F Tubo del gas G Tubo del liquido H Unità esterna 2 4 2 Caricamento del refrigerante addizionale figg 15 16 Se la lunghezza delle tubazioni è superiore ai 5 m rabboccare refrigerante come...

Страница 24: ... regolazione è particolarmente adatto per impianti di riscaldamento con ventilconvettori e radiatori poiché il rumore di flusso sulle valvole termostatiche viene ridotto Modo B Differenza di pressione costante Δp c disponibile su pompa circuito climatizzazione Il valore di consegna della differenza di pressione H viene mantenuto all interno del campo di portata consentito costantemente sul valore ...

Страница 25: ...tro servizio prevendita per determinare i trattamenti da implementare Acque di pozzo o falda non provenienti da acquedotto vanno sempre analizzate attentamente e in caso condizionate con opportuni sistemi di trattamento In caso di installazione di un addolcitore oltre a seguire le prescrizioni del costruttore regolare la durezza dell acqua d uscita non al di sotto dei 5 F effettuando altresì i tes...

Страница 26: ...igerante se esposto alla fiamma produce gas tossico Prima di effettuare qualsiasi intervento assicurarsi che le alimentazioni elettriche delle unità esterna ed interna siano disinserite Per i collegamenti elettrici fare riferimento alle figg 20 21 22 23 ed al par 2 9 2 Cavi di collegamento La tensione di alimentazione deve essere quella riportata nella tabella delle caratteristiche tecniche I term...

Страница 27: ... nel serbatoio di acqua sanitaria durante i cicli antilegionella 220 240V 50Hz 100W max morsetti 14 15 attivazione sorgente di calore esterna es boiler a gas contatto 8A 3A 250Vac morsetti 16 17 contatto allarme contatto 8A 3A 250Vac morsetti 21 22 porta di comunicazione RS485 verso sistema di supervisione o PC morsetti 5 L richiesta acqua calda sanitaria quando la temperatura del serbatoio acqua ...

Страница 28: ... del gas che quella del tubo del liquido fig 14 rif E devono essere aperte Chiedere al cliente di essere presente alla prova del funzionamento Illustrare i contenuti del manuale d istruzioni al cliente Consegnare al cliente il manuale d istruzioni e il certificato di garanzia 2 10 2 Controlli durante e dopo la prima messa in servizio fig 9 Ad avviamento effettuato bisogna verificare che La corrent...

Страница 29: ...o attivati toccando le icone corrispondenti e successivamente toccando l icona di conferma Con l icona di ritorno si ritorna alla pagina di provenienza pagina principale o sinottico Modi di funzionamento Stand by il sistema è disattivo Raffreddamento il sistema produce acqua fredda fino al raggiungimento del set point set point prefissato o dinamico definito da curva climatica Riscaldamento il sis...

Страница 30: ...ico sono visualizzati i seguenti componenti 1 Tubazioni frigorifere colore nero se unità esterna spenta colore rosso unità in riscaldamento colore blu in raffreddamento 2 Scambiatore a piastre refrigerante acqua colore nero se unità esterna spenta colore rosso unità in riscaldamento colore blu in raffreddamento 3 Collettore resistenze elettriche colore nero con resistenze disattive colore rosso e ...

Страница 31: ...unità esterna attivo Override 7 Or7 Unità esterna non disponibile in ACS Override 8 Or8 Intervento flussostato ACS Override 9 Or9 Protezione antigelo evaporatore scambiatore evaporatore ACS Override 10 Or10 Protezione temperatura compressore ACS Override 11 Or11 Manutenzione pompa di circolazione principale Override 12 Or12 Manutenzione filtro acqua Override 13 Or13 Manutenzione pompa di circolazi...

Страница 32: ... azzerare un contatore toccare l icona Reset comparirà una finestra di richiesta password Service 3 1 12 DATA ORA fig 43 Con l icona Data ora nella pagina Menù si accede alla finestra di visualizzazione impostazione dell ora giorno mese e anno del sistema E presente l opzione disattivabile di cambio automatico tra ora legale ora solare Auto DST 3 1 13 PARAMETRI fig 44 Nella pagina Menù con l icona...

Страница 33: ... 3 C Sampling pompa tempo off 0 20 minutes 0 min Quando il set point è soddisfatto compressore ODU OFF con valore uguale a 0 la pompa rimane sempre accesa con valore maggiore di 0 la pompa è spenta per i minuti impostati poi viene accesa per un minuto in modo ciclico verifica temperatura acqua alla fine del ciclo Attivazione antiblocco pompa ON OFF ON Se ON e la pompa è spenta e sarà attivata ad i...

Страница 34: ...ia La modifica dei parametri della funzione è consentita dopo aver inserito la password Service o installatore I parametri di disinfezione sono Modalità funzione La funzione può essere svolta utilizzando la pompa di calore ed i riscaldatori dell unità interna oppure utilizzando i riscaldatori posti nel serbatoio di acqua calda sanitaria Intervallo di attivazione del ciclo Orario di inizio del cicl...

Страница 35: ...urate nell istante selezionato dalle sonde Toccando l icona scala grafico si amplifica la scala delle temperature Nel caso in cui l unità và in allarme viene visualizzata la pagina allarme con il numero dell allarme contemporaneamente alla segnalazione acustica per una durata massima di 60 secondi Premendo una delle due icone allarmi attivi o ritorno oppure trascorsi 60 secondi la segnalazione acu...

Страница 36: ...impostabili nella finestra Service 3 5 GESTIONE SORGENTE DI CALORE ESTERNA AUSILIARIA In funzione riscaldamento o produzione acqua sanitaria il controllo provvede ad eseguire tramite il parametro GESTIONE RISCALDATORE ESTERNO 1 una sostituzione dell unità pompa di calore qualora la temperatura dell aria esterna sia inferiore ad un valore preimpostato parametro TEMPERATURA ESTERNA PER ATTIVAZIONE R...

Страница 37: ...a pompa di calore si consiglia di fare intervenire il Servizio di Assistenza Tecnico 3 9 PULIZIA La pulizia dei pannelli in lamiera deve essere effettuata solo con panni inumiditi con acqua e sapone Nel caso di macchie tenaci inumidire il panno con una miscela al 50 di acqua ed alcool denaturato o con prodotti specifici Terminata la pulizia asciugare con cura le superfici Non usare spugne intrise ...

Страница 38: ...3 ...

Страница 39: ...hecks 47 2 4 2 Charging additional refrigerant 47 2 5 HYDRAULIC CONNECTIONS 47 2 5 1 Circulation pumps 48 2 5 2 Hydraulic circuit 49 2 6 SYSTEM WATER REFERENCE VALUES 49 2 7 HYDRAULIC SYSTEM FILLING 49 2 8 CIRCULATION PUMP ALARM 50 2 9 ELECTRICAL CONNECTIONS 50 2 9 1 Access to the electrical connections 50 2 9 2 Connecting cables 51 2 9 3 Electrical connections 51 2 10 INSTALLATION CHECKS 51 2 10 ...

Страница 40: ...19 DIAGNOSTICS 58 3 2 INTERNAL UNIT ELECTRICAL HEATER ELEMENTS MANAGEMENT 59 3 3 REMOTE CONTROL 59 3 4 CIRCULATION PUMP CHECKS 60 3 5 AUXILIARY EXTERNAL HEAT SOURCE MANAGEMENT 60 3 6 DOMESTIC HOT WATER PRODUCTION 60 3 7 FROST PROTECTION 61 3 8 DEACTIVATION AND SHUTDOWN FOR LONG PERIODS 61 3 9 CLEANING 61 3 10 SCHEDULED MAINTENANCE 61 ...

Страница 41: ...before performing any operation installation maintenance use and follow the instructions contained in each chapter THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR DAMAGES TO PERSONS OR PROPERTY CAUSED BY FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL The manufacturer reserves the right to modify at any time its models without changing the fundamental characteristics described in this manual The install...

Страница 42: ...ators safety loss of the warranty refusal of liability by the manufacturer Raised hand Refers to actions that absolutely must not be performed 1 2 2 Safety pictograms Danger of high voltage Signals to personnel that the operation described could cause electric shock if not performed according to safety regulations Generic danger Signals that the operation described could cause physical injury if n...

Страница 43: ... until the appliance has been cut off from the power mains by setting the system s master switches to OFF It is forbidden to modify the safety or adjustment devices or adjust without authorisation and indications of the manu facturer It is forbidden to pull cut or knot the electrical cables coming out of the appliance even if it is disconnected from the mains supply It is forbidden to poke objects...

Страница 44: ...ee way valve H Electric panel assembly I Touch screen display L Compressor M Expansion valve N DHW circuit heat exchangers O DHW circuit circulation pump R DHW circuit evaporator water flow regulator S Water circuit pressure gauge T Flow switches U Automatic relief valves V 3 bar safety valve Z Master switch 1 9 LIST OF COMPONENTS PROVIDED AND DESCRIPTION OF PARTS Appliances are shipped with stand...

Страница 45: ...rn the panel on the hinges located on the right hand side of the panel The electric panel can be detached and attached using the grooves on the right hand side of the panel fig 6 this enables access to all the components inside the appliance and the appliance to be installed or maintained more easily The following components are housed inside the electric panel fig 7 A Cables inlet B Internal unit...

Страница 46: ... unit and the external unit Complete the refrigerant circuit by connecting the internal unit to the external unit using insulated copper pipes Use solely insulated copper pipes specific for cooling purposes supplied clean and sealed at the ends The refrigerant connections of the internal unit are behind the electric panel those of the external unit are on the right hand side and the safety panel m...

Страница 47: ...Manometric unit B Vacuum meter where applicable C Vacuum pump D Hose tap open E Union closed F Gas pipe G Liquid pipe H External unit 2 4 2 Charging additional refrigerant fig 15 16 If the pipe length is over 5 m top up the refrigerant as indicated in the table in sect 2 4 Note down on the label fig 15 provided with the external unit the charge of the external unit A the quantity of added refriger...

Страница 48: ...sure generated by the pump is adjusted to the corresponding differential pressure set point This control mode is especially useful in heating systems with fan coils and radiators since the flow noise at the thermostatic valves is reduced Mode B Constant differential pressure Δp c available on air conditioning circuit pump The differential pressure set point H is constantly maintained within the pe...

Страница 49: ...up water reference values are not within the indicated limits contact our pre sales service to determine the treatments to be used Boreorgroundwaternotfromthewatersupplysystemshouldalwaysbecarefullyanalysedandifnecessarytreatedwithappropriate systems If installing a softener in addition to following the manufacturer s guidelines adjust the hardness of the outlet water to no lower than 5 F also run...

Страница 50: ...produces toxic gas Ensure the power supply to the external and internal units is off before carrying out any operation For the electrical connections see figures 20 21 22 23 and Para 2 9 2 Connecting cables The power voltage must be that stated in the technical features table The cable terminals must be equipped with leads with section proportionate to the connecting cables before being inserted i...

Страница 51: ...gement system or PC terminals 5 L domestic hot water request when the domestic hot water tank temperature is set by a dedicated external control a closed contact between these terminals activates the domestic hot water request terminal 1 electronic board on off and cooling remote free contact terminal 2 electronic board on off and heating remote free contact terminal 3 electronic board Eco mode re...

Страница 52: ...t up fig 9 When the start up has been completed check that The current absorbed by the compressor is below the maximum indicated on the plate data Check that during compressor operation the electrical power voltage corresponds to the nominal value 10 Check that the three phase power supply has a maximum unbalance between phases of 3 Check that the noise level of the three phase compressor is withi...

Страница 53: ...es available appear on this page One or more operating modes are activated by touching the corresponding icons followed by the Confirm icon Touching the return icon returns you to the previous page main or synoptic page Operating modes Standby the system is inactive Cooling thesystemproducescoldwateruntiltheset pointisreached programmedordynamicsetpointdefinedby the climate curve Heating thesystem...

Страница 54: ...k air conditioning system D Current operating mode icons E Selection icons Mode Tset Return The synoptic window displays the following components 1 Refrigerant pipes black if the external unit is off red if heating is activated blue if cooling is activated 2 Coolant water plate heat exchanger black if the external unit is off red if heating is activated blue if cooling is activated 3 Electricalhea...

Страница 55: ...ve Override 7 Or7 External unit DHW not available Override 8 Or8 DHW flow switch intervention Override 9 Or9 DHW evaporator exchanger evaporator frost protection Override 10 Or10 DHW compressor temperature protection Override 11 Or11 Main circulation pump maintenance Override 12 Or12 Water filter maintenance Override 13 Or13 DHW circulation pump maintenance Alarm 1 A1 Inlet water sensor faulty Ala...

Страница 56: ...indow appears requesting the Service password 3 1 12 DATE TIME fig 43 Touching the Date time icon on the Menu page calls up the window for displaying setting the time day month and year for the system The option is present which can be deactivated for automatic change between winter summer time Auto DST 3 1 13 PARAMETERS fig 44 Touching the Service icon on the Menu page for the use of authorised t...

Страница 57: ...f value is 0 pump keeps on if value is higher than 0 pump off for cPP minutes then ON for 1 minute cyclically water sampling at the end of pump on period Periodic pump activation ON OFF ON If ON and the pump is OFF it will be switched ON with interval defined by the following two parameters Pump activation delay 0 100 hours 72 hours Pump activation duration 0 600 seconds 30 sec Pump maintenance de...

Страница 58: ...has been entered The disinfection parameters are Function mode The function can be performed using the heat pump and the heaters in the internal unit or using the heaters located in the domestic hot water tank Cycle activation interval Disinfection cycle start time Water temperature during the disinfection cycle Duration of the disinfection cycle You are reminded that with the heat pump circuit bu...

Страница 59: ...s at the particular moment selected Touching the graphic scale icon enlarges the temperature scale If an alarm is triggered on the unit the alarms page appears with number of the alarm and at the same time an audible signal continues for a maximum duration of 60 seconds The audible signal can be stopped by pressing either of the alarms active or return icons or it will stop automatically after 60 ...

Страница 60: ...in the Service window 3 5 AUXILIARY EXTERNAL HEAT SOURCE MANAGEMENT In heating or domestic water production mode the control replaces the heat pump unit via parameter EXTERNAL HEATER MANAGEMENT 1 if the outside air temperature is below a preset value parameter OUTSIDE TEMPERATURE FOR ACTIVATING HEATER ELEMENTS The above parameters can be set in the Service window 3 6 DOMESTIC WATER PRODUCTION With...

Страница 61: ...of heat pump inactivity contact a Service Technician 3 9 CLEANING The metal panels must only be cleaned with cloths dampened with soap and water Stubborn stains can be cleaned using a cloth with a mixture of 50 water and denatured alcohol or with specific products Dry the surfaces carefully after cleaning Do not use abrasive or powder cleaning products Any cleaning is prohibited until the applianc...

Страница 62: ...3 ...

Страница 63: ... KÜHLANSCHLÜSSE 70 2 4 1 Prüfungen und Kontrollen 71 2 4 2 Laden des Zusatzkühlmittels 71 2 5 WASSERANSCHLÜSSE 71 2 5 1 Umlaufpumpen 72 2 5 2 Wasserkreis 73 2 6 BEZUGSWERTE FÜR WASSERANLAGE 73 2 7 FÜLLEN DER WASSERANLAGE 73 2 8 ALARM UMLAUFPUMPE 74 2 9 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE 74 2 9 1 Zugang zu den elektrischen Anschlüssen 74 2 9 2 Anschlusskabel 75 2 9 3 Elektrische Anschlüsse 75 2 10 KONTROLLEN D...

Страница 64: ...IAGNOSTIK 82 3 2 VERWALTUNG DER ELEKTRISCHEN WIDERSTÄNDE INNENEINHEIT 83 3 3 FERNSTEUERUNG 83 3 4 KONTROLLEN DER UMLAUFPUMPE 84 3 5 VERWALTUNG EINER EXTERNEN HILFSWÄRMEQUELLE 84 3 6 PRODUKTION VON HEISS SANITÄRWASSER 84 3 7 FROSTSCHUTZ 85 3 8 DEAKTIVIERUNG UND ABSCHALTUNG FÜR LANGE ZEITRÄUME 85 3 9 REINIGUNG 85 3 10 PROGRAMMIERTE WARTUNG 85 ...

Страница 65: ...apiteln DIE HERSTELLERFIRMA ÜBERNIMMT KEINERLEI VERANTWORTUNG FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN ODER GEGENSTÄNDENAUFGRUND DER NICHTBEACHTUNG DER IN DIESER BROSCHÜRE ENTHALTENEN VORSCHRIFTEN DieHerstellerfirmabehältsichdasRechtaufjederzeitigeÄnderungenanihrenModellenvor DieindiesemHandbuchbeschriebenen grundlegenden Eigenschaften bleiben davon unberührt Die Installation und Wartung von Klimageräten wie dem h...

Страница 66: ...einem Fall zulässig sind 1 2 2 Piktogramme bezüglich der Sicherheit Gefährliche elektrische Spannung Zeigt dem betroffenen Personal an dass der beschriebene Vorgang falls nicht unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften durchgeführt die Gefahr eines elektrischen Stromschlags mit sich bringt Allgemeine Gefahr Zeigt dem betroffenen Personal an dass der beschriebene Vorgang falls nicht unter Einhal...

Страница 67: ...n ist verboten Jeglicher Reinigungseingriff vor dem Abtrennen des Gerätes von der elektrischen Stromversorgung durch Stellen des Hauptschalters der Anlage auf Aus ist verboten Es ist verboten die Sicherheits oder Regelvorrichtungen ohne Genehmigung und Anweisungen des Herstellers des Gerätes zu ändern Es ist verboten die aus dem Gerät tretenden Elektrokabel zu ziehen zu lösen oder zu verdrehen auc...

Страница 68: ...til H Gruppe elektrische Schalttafel I Touchscreen Display L Kompressor M Expansionsventil N Wärmeübertrager ACS Kreis O Umlaufpumpe ACS Kreis R Wasserfördervolumen Regler Verdampfer ACS Kreis S Wasserkreis Manometer T Flusswächter U Automatische Entlüftungsventile V Sicherheitsventil 3 bar Z Hauptschalter 1 9 VERZEICHNIS DER MITGELIEFERTEN KOMPONENTEN UND BESCHREIBUNG DER TEILE DieGerätewerdenmit...

Страница 69: ...uf die Komponenten hinter der elektrischen Schalttafel entfernen Sie die vier Schrauben Abb 6 Pos B und drehen Sie die Tafel an den Scharnieren auf der rechten Seite der Tafel Die elektrische Schalttafel kann ausgehängt und wiedereingehängt werden mit Hilfe der eigens vorgesehenen Nuten derselben auf der rechten Seite Abb 6 Auf diese Weise ist es möglich auf alle Komponenten im Innern des Gerätes ...

Страница 70: ...eit und Außeneinheit VervollständigenSiedenKühlkreis indemSiedieInneneinheitmittelsderisolierenKupferleitungenmitderAußeneinheitverbinden Verwenden Sie ausschließlich isolierte Spezial Kupferrohre für Kühlmittel die sauber und an ihren Endend versiegelt geliefert werden Die Kühlanschlüsse der Inneneinheit befinden sich hinter der elektrischen Schalttafel Die Anschlüsse der Außeneinheit befinden si...

Страница 71: ...hl für Gas als auch für Flüssigkeit wieder ein und befestigen sie Abbildung 13 A Ventilschaft B Deckel für Ventilschaft C Ladeöffnung D Hauptventil Abbildung 14 A Manometer Gruppe B Eventueller Vakuummesser C Vakuumpumpe D Schlauchhahn offen E Service Fitting geschlossen F Gasrohr G Flüssigkeitsrohr H Außeneinheit 2 4 2 Laden des Zusatzkühlmittels Abb 15 16 Wenn die Rohrleitungen länger als 5 m si...

Страница 72: ...eignetsichbesondersfürHeizanlagenmitVentil KonvektorenundRadiatoren dadasStrömungsgeräusch auf den Thermostatventilen reduziert wird Modus B Konstante Druckdifferenz Δp c verfügbar auf Klimakreispumpe Der Übergabewert der Druckdifferenz H wird innerhalb des zulässigen Leistungsbereiches beinbehalten und zwar konstant auf dem eingestellten Übergabewert bis zur maximalen Kennlinie Diagramm Δp c Dies...

Страница 73: ...service auf um die zu implementierende Behandlung festzulegen Nicht aus der Wasserleitung kommendes Brunnen oder Grundwasser ist stets sorgfältig zu analysieren und gegebenenfalls mit geeigneten Systemen aufzubereiten Bei Installation eines Enthärters sind die Vorschriften des Herstellers zu beachten Darüber hinaus ist die Härte des Ausgabewassers auch mit Durchführung der pH und Salzgehalt Tests ...

Страница 74: ...t das Kühlmittel giftige Gase Stellen Sievorder Durchführung jeglichen Eingriffessicher dass die elektrischen Stromversorgungen derAußen und Inneneinheit ausgeschaltet sind Nehmen Sie für die elektrischen Anschlüsse Bezug auf die Abb 20 21 22 23 und auf den Abschnitt 2 9 2 Anschlusskabel Die Versorgungsspannung muss mit der in der Tabelle der technischen Daten angegebenen Spannung übereinstimmen D...

Страница 75: ...n Widerstands im Sanitärwassertank während der Antilegionellenzyklen 220 240V 50Hz 100W max Klemmen 14 15 Aktivierung der externen Wärmequelle Gasboiler Kontaktgeber 8A 3A 250Vac Klemmen 16 17 Alarmkontakt Kontakt 8A 3A 250 V AC morsetti 21 22 porta di comunicazione RS485 verso sistema di supervisione o PC Klemmen 5 L Anforderung von heißem Sanitärwasser wenn die Temperatur des Tanks mit heißem Sa...

Страница 76: ...auch des Flüssigkeitsrohrs Abb 14 Pos E müssen geöffnet sein Bitten Sie den Kunden bei den Funktionsprüfungen anwesend zu sein Bringen Sie dem Kunden die Inhalte der Bedienungsanleitung näher Händigen Sie dem Kunden die Bedienungsanleitung und das Garantiezertifikat aus 2 10 2 Kontrollen während und nach der Erstinbetriebnahme Abb 9 Nach durchgeführtem Start sind folgende Punkte sicherzustellen Di...

Страница 77: ...riebsarten werden aktiviert durch Berühren der entsprechenden Icons und anschließend durch Berühren des Bestätigungs Icons aktiviert Mit dem Rückkehr Icon erfolgt die Rückkehr auf die Ausgangsseite Hauptseite oder Synoptik Betriebsarten Stand by das System ist nicht aktiv Kühlung dasSystemproduziertKaltwasserbiszumErreichendesSetpoints vorbestimmterSetpointoderdynamisch durch die Klimakurve defini...

Страница 78: ...etriebsart E Wahl Icons Modus Tset Rückkehr In der Synoptik sind folgende Komponenten sichtbar 1 Kühlrohrleitungen Farbe Schwarz wenn dieAußeneinheit ausgeschaltet ist Farbe Rot beiAnlage in Heizbetrieb Farbe Blau in Kühlbetrieb 2 PlattenwärmeübertragerKühlung Wasser FarbeSchwarz wenndieAußeneinheitausgeschaltetist FarbeRotbeiAnlage in Heizbetrieb Farbe Blau in Kühlbetrieb 3 Kollektor für elektris...

Страница 79: ...Override 5 Or5 Kapazitätsbegrenzung der Außeneinheit Override 6 Or6 Abtauzyklus Außeneinheit aktiv Override 7 Or7 Außeneinheit nicht verfügbar in ACS Override 8 Or8 Auslösung Flusswächter ACS Override 9 Or9 Frostschutz Verdampfer Wärmeübertrager ACS Verdampfer Override 10 Or10 Temperaturschutz ACS Kompressor Override 11 Or11 Wartung der Hauptumlaufpumpe Override 12 Or12 Wartung Wasserfilter Overri...

Страница 80: ...rung des Passwortes Service 3 1 12 DATUM UHRZEIT Abb 43 Mit dem Icon Datum Uhrzeit in der Menü Seite erfolgt der Einstieg in das Fenster zur Anzeige Einstellung von Uhrzeit Tag Monat und Jahr des Systems Die deaktivierbare Option zur automatischen Umschaltung zwischen Sommer und Winterzeit Auto DST steht zur Verfügung 3 1 13 PARAMETER Abb 44 InderSeite Menü erfolgtmitdemIconService zurausschließli...

Страница 81: ... 3 C Sampling pompa tempo off 0 20 minutes 0 min Quando il set point è soddisfatto compressore ODU OFF con valore uguale a 0 la pompa rimane sempre accesa con valore maggiore di 0 la pompa è spenta per i minuti impostati poi viene accesa per un minuto in modo ciclico verifica temperatura acqua alla fine del ciclo Attivazione antiblocco pompa ON OFF ON Se ON e la pompa è spenta e sarà attivata ad i...

Страница 82: ...infektion des Heiß Sanitärwasser Tanks Die Änderung der Parameter der Funktion ist zulässig nach Eingabe des Passwortes Service oder Installateur Folgende Desinfektionsparameter sind vorgesehen Betriebsart Funktion Die Funktion kann ausgeführt werden durch Einsatz der Wärmepumpe und der Heizungen der Inne neinheit oder durch Einsatz der Heizungen im Heiß Sanitärwasser Tank Zyklusaktivierungs Inter...

Страница 83: ...eitpunkt von den Sonden gemessenen Temperaturen angezeigt Bei Berührung des Graphikskala Icons wir die Skala der Temperaturen verstärkt Sollte die Einheit auf Alarm schalten wird die Alarmseite mit der Alarmseite gleichzeitig mit der akustischen Meldung für eine maximale Zeitdauer von 60 Sekunden angezeigt Beim Drücken eines der beiden Icons Aktive Alarme oder Rückkehr oder nach Ablauf von 60 Seku...

Страница 84: ...estellt werden 3 5 VERWALTUNG EINER EXTERNEN HILFSWÄRMEQUELLE InderHeizfunktionoderbeiderSanitärwasserproduktionveranlasstdieSteuerungüberdenParameter VERWALTUNGEXTERNE HEIZUNG 1 einen Wechsel der Wärmepumpeneinheit falls die Außenlufttemperatur unter einen voreingestellten Wert sinkt Parameter AUSSENTEMPERATUR ZUR AKTIVIERUNG DER WIDERSTÄNDE Die oben genannten Parameter können im Fenster Service ...

Страница 85: ... der Eingriff des Technischen Kundendienstes 3 9 REINIGUNG Die Reinigung der Blechblenden hat nur unter Verwendung von mit Wasser befeuchteten Lappen und Seife zu erfolgen Befeuchten Sie bei hartnäckigen Flecken den Lappen mit einer Mischung aus 50 Wasser und denaturiertem Alkohol oder mit Spezialprodukten Trocknen Sie die Oberflächen nach Abschluss der Reinigung sorgfältig Verwenden Sie keine Sch...

Страница 86: ...3 ...

Страница 87: ...3 ...

Страница 88: ...www olimpiasplendid it info olimpiasplendid it 277415B 1 ...

Отзывы: