background image

Nota 3:

   

El papel en rollo debe estar libre de deformidades.    Si coloca el papel de la manera que se muestra en la figura siguiente 
(Fig.d) el papel se atascará, la impresión será desigual o tendrá otros problemas. 

Nota 4:

   

Si el papel está flojo (sin tensar) como se muestra en la figura siguiente (Fig.e), deberá tensarlo antes de imprimir. Si imprime 
en papel flojo, el papel se atascará, la impresión será desigual o tendrá otros problemas. Además, la impresora no será capaz de 
detectar cuando el papel está por terminarse.   

 

 

(5)   Coloque el papel en la dirección correcta, y cierre la tapa superior con cuidado. 

Nota 1:

   

Coloque el papel en la dirección correcta. Si cierra la tapa y el papel no está colocado correctamente, ocurrirá un atasco de 
papel o la impresión será desigual. 

Nota 2:

   

Cuando cierre la tapa superior, presione la misma hacia abajo cerca del centro (como se indica con una flecha en la figura 
siguiente) hasta que la misma calce y escuche un clic. Si la tapa no está correctamente cerrada, no es posible imprimir. 

 

6.

 

Orden de configuración de la impresora 

 

I. 

Instalación del controlador 

 Ver “Capítulo 3 Instalación” en la Guía de Instalación.   

II.    Detección de la posición del papel 

 Asegúrese de colocar el papel en la posición correcta describa en la sección del Manual 6-1-1, "Posición del papel.” 

III.   Papel de tamaño personalizado 

 Cree una configuración personalizada para el papel que utiliza siguiendo las instrucciones en la sección del Manual 6-1-2, "Papel 

personalizado".     

IV.   Imprima desde su aplicación 

Imprima de acuerdo a las instrucciones que se encuentran en la sección del Manual 6-1-3, “Impresión desde una aplicación”. (En el 
procedimiento siguiente descrito en la sección del Manual 6-1-3 se utilizó la aplicación WordPad .) 

Nota:    Si está utilizando software de protección antivirus en su computadora,   

La configuración no puede realizarse con el modelo de interfaz LAN porque la impresora no será detectada. 
En este caso, primero cancele la configuración. 
Luego, agregue “Quick Setup (Instalación rápida)”, “AdminManager (Administrador)” y “PR-PortManager (Administrador de Puerto 
PR)” en la sección de excepciones en el software Firewall con protección de antivirus. También puede sencillamente cerrar el software 
de Firewall y correr el programa de configuración. 

 

7.

 

Documentos de referencia 

El CD-ROM que viene con la impresora contiene algunos manuales de tipo PDF. 
Para información sobre como instalar y usar los programas de software que vienen con la impresora, refiérase a los siguientes documentos: 

 

 

Carpeta 

Nombre del archivo 

Guía de instalación 

Manuals 

LD670_InstallGuide1_en.pdf 

Guía del Usuario - Controlador de Windows   

Manuals 

LD670_WindowsDriverGuide_en.pdf 

Guía del Usuario - Utilidades 

Manuals 

LD670_UtilityGuide_en.pdf 

Guía del Usuario - Monitor de Estado 

Manuals 

LD670_StatusMonitorGuide_en.pdf 

Manual en línea de la Tarjeta LAN de la impresora 
(PR-LN1) 
 
 
 
 
 
 

Manuals 

PR-LN1_Manual_en.pdf 

Si no tiene Adobe Reader, puede bajarlo del sitio Web de Adobe, www.adobe.com. 

 

Tapa 
superior 

Palanca 
liberadora 

Presione 
aquí 

Содержание LD670

Страница 1: ...able Note 1 If the cable is arranged so that it extends from the rear remove the notch of the connector cover with nippers or a similar tool Otherwise the cable may be damaged and it way cause a failu...

Страница 2: ...ent the adaptor from slipping out the connector section is designed to be tight to fit When inserting 1 pinch the base of the cable 2 while sliding the outer section of the connector upwards 3 and ins...

Страница 3: ...eel off the paper or the sheet that is glued to the roll paper Note Since the glued portion of the paper should not be printed on remove one turn approximately 40 cm of the Roll paper from the beginni...

Страница 4: ...paper creation Create your custom paper as described in the Manual Section 6 1 2 Custom paper IV Printing from an application Perform printing as described in the Manual Section 6 1 3 Printing from an...

Страница 5: ...connecteur Remarque 1 Si le c ble est dispos de mani re ce qu il sorte l arri re ou sur le c t arri re droit de l imprimante d coupez l entaille du couvercle de connecteurs avec une pince coupante ou...

Страница 6: ...e la fiche de l adaptateur se d branche elle est con ue pour tre serr e dans la douille Lorsque vous l ins rez 1 pincez la base du c ble 2 en glissant la partie ext rieure du connecteur vers le haut e...

Страница 7: ...evez le morceau de papier ou la feuille coll e sur le rouleau de papier Remarque Puisque les parties encoll es du papier ne doivent pas tre utilis es pour l impression enlevez un tour 40 cm environ du...

Страница 8: ...papier sur mesure comme le d crit la s6 1 2 Papier sur mesure du guide de l utilisateur IV Impression depuis une application Imprimez comme le d crit la section 6 1 3 Impression depuis une applicatio...

Страница 9: ...ble est colocado de manera que se extiende desde la parte posterior retire la muesca de la tapa del conector con un alicate o una herramienta similar De lo contrario los cables pueden da arse y la imp...

Страница 10: ...del conector est dise ada de forma estrecha para evitar que el adaptador se suelte Al insertarlo 1 pellizque la base del cable 2 mientras desliza la secci n externa del conector hacia arriba 3 e inser...

Страница 11: ...ador 3 Desprenda el papel u hoja que viene pegado al papel en rollo Nota Ya que la parte del papel que tiene pegamento no debe utilizarse para imprimir retire parte del papel unos 40 cm de papel en el...

Страница 12: ...trucciones en la secci n del Manual 6 1 2 Papel personalizado IV Imprima desde su aplicaci n Imprima de acuerdo a las instrucciones que se encuentran en la secci n del Manual 6 1 3 Impresi n desde una...

Страница 13: ...stender pela parte de tr s remova o entalhe da tampa dos conectores com um alicate ou ferramenta semelhante Caso contr rio o cabo pode ser danificado e causar falha Nota 2 O cabo de abertura da gaveta...

Страница 14: ...or projetada para proporcionar um encaixe justo Ao inserir o adaptador 1 aperte a base do cabo 2 enquanto move a se o externa do conector para cima 3 e insira o conector at que trave no lugar com um c...

Страница 15: ...o separador 3 Retire a folha ou o papel que est colado no rolo de papel Nota N o se deve imprimir na parte do papel com cola portanto remova uma volta aproximadamente 40 cm do in cio do rolo de papel...

Страница 16: ...rme descrito na se o 6 1 2 do manual Papel personalizado IV Impress o a partir de um aplicativo Imprima conforme descrito na se o 6 1 3 do manual Impress o a partir de um aplicativo O procedimento des...

Отзывы: