background image

(2)   Levante la tapa del conector en la parte posterior de la impresora para abrirla, y conecte el cable del adaptador de AC al tomacorriente. 
 

Cierre la tapa después de conectar el cable. 

Nota 1:

   

Para conectar el adaptador de CA, coloque la impresora sobre el costado para facilitar la conexión.   

Nota 2:

   

Retire la muesca de la tapa del conector con un alicate para tener más espacio para el cable del adaptador de CA. De lo 
contrario los cables pueden dañarse y la impresora puede que no funcione correctamente. 

 

 

Nota 3:

   

La sección del conector está diseñada de forma estrecha para evitar que el adaptador se suelte. Al insertarlo, (1) pellizque la 
base del cable, (2) mientras desliza la sección externa del conector hacia arriba, (3) e inserte el conector hasta que calce en su 
lugar y escucha un sonido de "clic". 

 

 

(

3)   Asegúrese de que el cable está instalado firmemente. 

 

 

(4

)   Enchufe el otro extrema del cable en el tomacorriente. 

 

4.

 

Encendido de la impresora 

Después de conectar el adaptador de CA, encienda el interruptor de energía en el costado de la impresora. El indicador de encendido del panel 
de control se enciende. 

 

Impresora colocada de lado 

Tapa del 
conector 

Conector de energía 

Base del cable 

Parte externa del conector 

Panel de 
Control   

Interruptor de encendido 

Содержание LD670

Страница 1: ...able Note 1 If the cable is arranged so that it extends from the rear remove the notch of the connector cover with nippers or a similar tool Otherwise the cable may be damaged and it way cause a failu...

Страница 2: ...ent the adaptor from slipping out the connector section is designed to be tight to fit When inserting 1 pinch the base of the cable 2 while sliding the outer section of the connector upwards 3 and ins...

Страница 3: ...eel off the paper or the sheet that is glued to the roll paper Note Since the glued portion of the paper should not be printed on remove one turn approximately 40 cm of the Roll paper from the beginni...

Страница 4: ...paper creation Create your custom paper as described in the Manual Section 6 1 2 Custom paper IV Printing from an application Perform printing as described in the Manual Section 6 1 3 Printing from an...

Страница 5: ...connecteur Remarque 1 Si le c ble est dispos de mani re ce qu il sorte l arri re ou sur le c t arri re droit de l imprimante d coupez l entaille du couvercle de connecteurs avec une pince coupante ou...

Страница 6: ...e la fiche de l adaptateur se d branche elle est con ue pour tre serr e dans la douille Lorsque vous l ins rez 1 pincez la base du c ble 2 en glissant la partie ext rieure du connecteur vers le haut e...

Страница 7: ...evez le morceau de papier ou la feuille coll e sur le rouleau de papier Remarque Puisque les parties encoll es du papier ne doivent pas tre utilis es pour l impression enlevez un tour 40 cm environ du...

Страница 8: ...papier sur mesure comme le d crit la s6 1 2 Papier sur mesure du guide de l utilisateur IV Impression depuis une application Imprimez comme le d crit la section 6 1 3 Impression depuis une applicatio...

Страница 9: ...ble est colocado de manera que se extiende desde la parte posterior retire la muesca de la tapa del conector con un alicate o una herramienta similar De lo contrario los cables pueden da arse y la imp...

Страница 10: ...del conector est dise ada de forma estrecha para evitar que el adaptador se suelte Al insertarlo 1 pellizque la base del cable 2 mientras desliza la secci n externa del conector hacia arriba 3 e inser...

Страница 11: ...ador 3 Desprenda el papel u hoja que viene pegado al papel en rollo Nota Ya que la parte del papel que tiene pegamento no debe utilizarse para imprimir retire parte del papel unos 40 cm de papel en el...

Страница 12: ...trucciones en la secci n del Manual 6 1 2 Papel personalizado IV Imprima desde su aplicaci n Imprima de acuerdo a las instrucciones que se encuentran en la secci n del Manual 6 1 3 Impresi n desde una...

Страница 13: ...stender pela parte de tr s remova o entalhe da tampa dos conectores com um alicate ou ferramenta semelhante Caso contr rio o cabo pode ser danificado e causar falha Nota 2 O cabo de abertura da gaveta...

Страница 14: ...or projetada para proporcionar um encaixe justo Ao inserir o adaptador 1 aperte a base do cabo 2 enquanto move a se o externa do conector para cima 3 e insira o conector at que trave no lugar com um c...

Страница 15: ...o separador 3 Retire a folha ou o papel que est colado no rolo de papel Nota N o se deve imprimir na parte do papel com cola portanto remova uma volta aproximadamente 40 cm do in cio do rolo de papel...

Страница 16: ...rme descrito na se o 6 1 2 do manual Papel personalizado IV Impress o a partir de um aplicativo Imprima conforme descrito na se o 6 1 3 do manual Impress o a partir de um aplicativo O procedimento des...

Отзывы: