background image

76

TR

26. 

Özellikle fiş, uygun prizler ve üründen çıktığı noktada sıkışmaması veya üzerine basılmaması için 

elektrik kablosunu koruyun. 

27. 

Asla fişi elektrik kablosundan veya ıslak ellerle çekmeyin.

28. 

Kullanım sırasında arıza durumunda,  yıldırım fırtınaları sırasında, temizlikten önce ve uzun bir 

süreyle ürün kullanmadığınız zaman elektrik fişini çekin.

29. 

Tehlike! Temizlemeden önce, ürünü kapatın ve elektrik fişini prizden çekin.

30. 

Ürün hizmet ömrünün sonuna geldiğinde, fişi prizden çektikten sonra kabloyu kesip ikiye ayırarak 

onu kusurlu duruma getirin.

31. 

Dikkat! Piller amacına uygun şekilde değiştirilmediğinde patlama tehlikesi söz konusudur. Pilleri 

sadece aynı veya benzer tipteki pillerle değiştirin.

32. 

Tüm pil setini birlikte değiştirin. Eski ve yeni pilleri veya farklı şarj durumuna sahip pilleri asla birlikte 

kullanmayın.

33. 

Pilleri doğru yerleştirmeye dikkat edin. Pil ve gövde üzerindeki kutuplaşmaya (+) artı / (-) eksi dikkat 

edin. Doğru yerleştirilmemiş piller akmaya veya ekstrem durumlarda bir yangına veya patlamaya 

neden olabilir.

34. 

Kullanılmış pilleri değiştirin. Uzun sure kullanılmayacağını bildiğiniz zaman pilleri çıkarın. Aksi 

durumda piller akabilir ve hasara neden olabilir.

35. 

Şarj edilemeyen pillerin şarj edilmesine çalışılmamalıdır.

36. 

Bağlantılara kısa devre yaptırılmamalıdır.

37. 

Ürünü atmadan önce pillerini çıkarın.

38. 

Pilleri asla aşırı ısıya (örn. açık güneş, ateş) maruz bırakmayın ve asla ateşe atmayın. Piller patlayabilir.

39. 

Pilleri küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Pillerin yutulması durumunda lütfen 

derhal doktora başvurun.

40. 

Eğer piller akarsa, bunları bir bez ile pil yuvasından çıkarın ve talimatlar doğrultusunda atık 

olarak değerlendirin. Pil asidinin cildinize ve gözlerinize temas etmesinden kaçının. Şayet pil asidi 

gözünüze temas ederse, gözlerinizi bol su ile yıkayın ve derhal bir doktora danışın. Pil asidinin cilde 

temas etmesi durumunda, ilgili yeri bol su ve sabun ile yıkayın.

41. 

Cihazı yerleştirirken yeterli hava akımını sağlamak icin yeterince boşluk bırakın. Raflarda, dolaplarda 

v.b. yerleştirmeyin.

42. 

Hava dolaşımının engellenmemesi icin havalandırma deliklerini gazete, masa ortusu, perdeler v.b. 

gibi nesnelerle kapatmayın. Cihaza herhangi bir nesneyi sokmayın.

43. 

UYARI! Pili yutmayın, Kimyasal Yanık Tehlikesi.

44. 

Bu ürün, bir madeni para/düğme şeklinde pil içerebilir. Madeni para/düğme şeklinde pil yutulursa, 

bu sadece 2 saat içinde ciddi iç yanıklara neden olabilir ve ölüme yol açabilir.

45. 

Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan uzak tutun.

46. 

Pillerin yutulmuş veya vücudun herhangi bir, bölümü içine yerleştirilmiş olabileceğini 

düşünüyorsanız acil tıbbi yardım isteyin.

47. 

Pil bölmesi güvenli olarak kapanmıyorsa, ürünü kullanmayı bırakın ve onu çocuklardan uzak tutun.

KULLANIM AMACI

Bu ürün, radyo programlarının sesli oynatılması için tasarlanmıştır. Herhangi bir diğer kullanım urune hasara 

veya yaralanmalara neden olabilir. Bu urun sadece ev kullanımı icin tasarlanmış olup, ticari kullanım icin 

tasarlanmamıştır. 

Imtron GmbH, ürünün dikkatsiz ve uygunsuz kullanımından ya da üreticinin belirtmiş olduğu amacı 

karşılamayan ürün kullanımından kaynaklı ürün ve eşya hasarlarına veya kişisel yaralanmalara karşı 

sorumluluk kabul etmez.

IM_OKR120_170824_V03_HR.indb   76

24/8/17   5:21 pm

Содержание OKR 120

Страница 1: ...K TIMER PRE ALARM 2 SNOOZE DIMMER SLEEP PRE ALARM 1 VOL VOL SKIP SKIP AMS MEM 1 2 1 08 30 RADIO 3 1 2 1 2 09 00 RADIO 3 TIME SET COOK TIMER PRE ALARM 2 SNOOZE DIMMER SLEEP PRE ALARM 1 VOL VOL SKIP SKIP AMS MEM TIME SET COOK TIMER PRE ALARM 2 SNOOZE DIMMER SLEEP PRE ALARM 1 VOL VOL SKIP SKIP AMS MEM 6 TIME SET COOK TIMER PRE ALARM 2 SNOOZE DIMMER SLEEP PRE ALARM 1 VOL VOL SKIP SKIP AMS MEM TIME SET...

Страница 2: ...ER PRE ALARM 2 SLEEP PRE ALARM 1 VOL VOL SKIP SKIP AMS MEM CR2025 CR2025 BATT OPEN TIME SET COOK TIMER PRE ALARM 2 SNOOZE DIMMER SLEEP PRE ALARM 1 VOL VOL SKIP SKIP AMS MEM 4 2s 00 00 1 2 3 TIME SET COOK TIMER PRE ALARM 2 SNOOZE DIMMER SLEEP PRE ALARM 1 VOL VOL SKIP SKIP AMS MEM AC 230V 50Hz FM ANTENNA TIME SET COOK TIMER PRE ALARM 2 SNOOZE DIMMER SLEEP PRE ALARM 1 VOL VOL SKIP SKIP AMS MEM CR2025...

Страница 3: ...en wärmeerzeugenden Geräten einschließlich Verstärker aufstellen 12 Das Produkt nicht verschieben oder bewegen während es eingeschaltet ist 13 Die Oberfläche des Produktes nicht mit scharfen oder harten Gegenständen berühren andrücken oder reiben 14 Achtung Um die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages zu reduzieren das Produkt nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen 15 Das Produkt darf keinen Tr...

Страница 4: ...gen 38 Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Hitze z B pralle Sonne Feuer aus und werfen Sie sie niemals in Feuer Die Batterien könnten explodieren 39 Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf Wurden Batterien verschluckt suchen Sie sofort ärztliche Hilfe auf 40 Sollten Batterien einmal ausgelaufen sein entnehmen Sie diese mit Hilfe eines Tuches aus dem Batteriefach u...

Страница 5: ...diese an die gewünschte Stelle Markieren Sie die 4 Löcher oder messen Sie sie ab Bohren Sie die 4 Löcher vor Setzen Sie die Distanzstücke auf die vorgesehene Halterung und verschrauben Sie jetzt das Radio mit den 4 Schrauben z B an der Unterseite eines Hängeschrankes Warnung Montieren Sie das Produkt nicht direkt über dem Herd INSTALLATION UND STROMVERSORUNG Installation 2 Befestigen Sie das Ende ...

Страница 6: ... Im Display blinkt das Alarmzeichen 1 und die zuvor eingestellte Alarmfunktion bell oder Radio wird angezeigt 2 Stellen Sie die Alarmfunktion mit den Tasten SKIP ein und bestätigen Sie mit der Taste PRE ALARM 1 3 Nehmen Sie die Einstellungen für Stunden mit den Tasten SKIP vor und bestätigen Sie mit der Taste PRE ALARM 1 4 Nehmen Sie die Einstellungen für Minuten mit den Tasten SKIP vor und bestät...

Страница 7: ... Sie einen Radiosender wie im Absatz Radiosender manuell einstellen beschrieben 2 Drücken Sie die Taste AMS MEM um das Abspeichern des Senders zu beginnen Im Display blinkt der zuletzt eingestellte Programmspeicherplatz P 3 Drücken Sie die Tasten AMS MEM um einen gewünschten Programmspeicherplatz auszuwählen 4 Drücken Sie die Taste AMS MEM erneut um den aktuellen Radiosender auf dem ausgewählten P...

Страница 8: ...Stromversorgung Überprüfen der Stromversorgung Kein Ton Lautstärke ausgeschaltet Lautstärke einstellen Kein Radioempfang Schlechter Radioempfang Das Radio an einem anderen Ort platzieren und Antenne neu ausrichten TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme im Betrieb 3 5 W Standby Stromverbrauch 1 W Backup Batteriebetrieb 3 V Knopfzelle CR2025 Tuning Bereich Tuner FM 88 108 MHz...

Страница 9: ...he surface of the product with any sharp or hard objects 14 Danger To reduce the risk of fire or electric shock do not expose this product to rain or moisture 15 The product shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids such as vases shall be placed on the product 16 Care should be taken so that no objects or liquids enter the enclosure through openings 17 No nak...

Страница 10: ...teries out of reach of small children If batteries have been swallowed seek immediate medical attention 40 If the batteries leak remove them with a cloth and dispose of them accordingly Prevent battery acid from coming into contact with skin and eyes If you do get battery acid in your eyes flush them thoroughly with lots of water and consult a physician immediately If battery acid comes into conta...

Страница 11: ...d template with the hole spacing and hold it to the desired location Mark the 4 holes or measure them Drill the 4 holes Place the spacers on the provided bracket and fix the radio with the 4 screws e g on the underside of a hanging cabinet Warning Do not install the product above a cooker INSTALLATION AND POWER SUPPLY Installation 2 For optimal reception extend the antenna fully and adjust it Conn...

Страница 12: ...lay and the previously set alarm function bell or radio is displayed 2 Set the alarm function with the SKIP buttons and confirm with the PRE ALARM 1 button 3 Use the SKIP buttons to adjust the settings for hours and confirm with the PRE ALARM 1 button 4 Use the SKIP buttons to set the minutes and press PRE ALARM 1 to confirm 5 Alarm1 is activated ALARM 2 1 Press the PRE ALARM 2 button for approx 2...

Страница 13: ...ode Set a station by tuning according to chapter Manual tuning 2 Press and hold the AMS MEM button to start the presetting process The last preset station P will be flashing on the display 3 Press the AMS MEM button to select the desired preset station number 4 Press the AMS MEM button again to save the actual station to the desired preset station number 5 Once the stations are preset press the PR...

Страница 14: ...upply Check the power supply No Sound Volume is very low Adjust the volume No radio reception Poor radio reception Place the product to another place and adjust the antenna again SPECIFICATION Power supply 230 V 50 Hz Operation power consumption 3 5 W Standby power consumption 1 W Backup Batteries operation 3 V button cell type CR2025 Tuning range 88 108 MHz Tuning grid 0 1 MHz Protection class II...

Страница 15: ... con objetos afilados o puntiagudos 14 Peligro Para reducir el riesgo de electrocución no exponga el producto a la lluvia ni la humedad 15 El producto no debe exponerse a goteo ni salpicaduras ni deben colocarse objetos llenos de líquido como jarrones sobre el producto 16 Asegúrese de que no se introduzcan objetos ni líquidos por las aperturas 17 No deben colocarse fuentes de llama abierta como ve...

Страница 16: ...queños Si se tragan las baterías consiga ayuda médica de inmediato 40 Si las baterías tiene fugas sáquelas con un trapo y deséchelas de forma adecuada Evite que el ácido de las baterías entre en contacto con la piel y los ojos Si entra ácido de las baterías en los ojos enjuáguelos por completo con mucho agua y consulte a un médico de inmediato Si el ácido de las baterías entra en contacto con la p...

Страница 17: ... manténgala en la posición que desee Marque los cuatro agujeros o mídalos Perfore los cuatro orificios Coloque los separadores en el soporte suministrado y fije la radio con los cuatro tornillos por ejemplo en la parte inferior de un armario de pared Advertencia No instale el aparato sobre una cocina INSTALACIÓN Y FUENTE DE ALIMENTACIÓN Instalación 2 Para una recepción óptima extienda la antena co...

Страница 18: ...ajustes de la alarma establecida anteriormente campana o radio 2 Ajuste la función de alarma con los botones SKIP y confirme con el botón PRE ALARM 1 3 Utilice los botones SKIP para ajustar la hora y confirme con el botón PRE ALARM 1 4 Utilice los botones SKIP para ajustar los minutos y pulse el botón PRE ALARM 1 para confirmar 5 La Alarma 1 está activada ALARMA 2 1 Pulse el botón PRE ALARM 2 dura...

Страница 19: ...ezca una emisora sintonizando como indica el capítulo Sintonización manual 2 Presione y mantenga el botón AMS MEM para iniciar el proceso de memorización La última emisora memorizada P parpadeará en pantalla 3 Pulse el botón AMS MEM para seleccionar el número de memoria deseado 4 Pulse de nuevo el botón AMS MEM para guardar la emisora actual en el número de memoria que desee 5 Una vez guardadas to...

Страница 20: ...on el fabricante Problema Causas posibles Solución El producto no funciona Alimentación Interrumpida Compruebe la fuente de alimentación No hay sonido El volumen es muy bajo Ajuste el volumen Mala calidad en la recepción de radio Mala recepción de radio Sitúe el producto en otro lugar y reajuste la antena ESPECIFICACIONES Suministro de corriente 230 V 50 Hz Consumo de potencia en funcionamiento 3 ...

Страница 21: ...ppareil y compris amplificateur qui émet de la chaleur 12 Ne pas déplacer le produit lorsqu il est en marche 13 Ne pas toucher appuyer ou gratter la surface du produit avec des objets coupants ou durs 14 Danger Pour réduire le risque d incendie et de choc électrique ne pas exposer ce produit à la pluie ou à l humidité 15 L appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou aux éclaboussures et a...

Страница 22: ...ve p ex le soleil le feu et ne les jetez jamais au feu Les piles pourraient exploser 39 Conservez les piles hors de la portée des jeunes enfants Si des piles ont été avalées obtenez immédiatement des soins médicaux 40 Si les piles fuient retirez les à l aide d un tissu et jetez les en conséquence Évitez que l acide des piles ne touche la peau et les yeux En cas de contact avec vos yeux rincez les ...

Страница 23: ...le gabarit joint avec l espacement entre les trous et tenez le à l emplacement de votre choix Repérez les 4 trous ou mesurez les Percez les 4 trous Placez les entretoises sur le support fourni et fixez la radio à l aide des 4 vis par ex sous un meuble accroché Avertissement N installez pas le produit au dessus d un appareil de cuisson INSTALLATION ET ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Installation 2 Pour une...

Страница 24: ...éfinie sonnerie ou radio s affiche 2 Réglez la fonction de l alarme à l aide des boutons SKIP et confirmez à l aide du bouton PRE ALARM 1 3 Utilisez les boutons SKIP pour régler les paramètres de l heure et confirmez à l aide du bouton PRE ALARM 1 4 Utilisez les boutons SKIP pour régler les minutes et appuyez sur PRE ALARM 1 pour confirmer 5 Alarme 1 est activée ALARME 2 1 Appuyez sur le bouton PR...

Страница 25: ...on en suivant les instructions du chapitre Syntonisation manuelle 2 Maintenez enfoncé le bouton AMS MEM pour commencer le procédé de préréglage La dernière station préréglée P clignotera sur l écran 3 Appuyez sur le bouton AMS MEM pour sélectionner le numéro de la station de préréglage voulu 4 Rappuyez sur le bouton AMS MEM pour sauvegarder la station en cours au numéro de la station de préréglage...

Страница 26: ...mes ne peuvent pas être résolus tels indiqués dans Solutions veuillez contacter votre fabricant Problème Causes possibles Solution L appareil ne fonctionne pas Alimentation coupée Vérifiez l alimentation Pas de son Volume trop bas Régler le volume Mauvaise qualité de réception radio Mauvaise qualité de réception radio Mettez l appareil dans un autre endroit et réglez à nouveau l antenne CARACTÉRIS...

Страница 27: ...ρόθερμα σόμπες ή άλλα προϊόντα συμπεριλαμβανομένων των ενισχυτών που παράγουν θερμότητα 12 Μη μετατοπίζετε ή μετακινείτε το προϊόν όταν βρίσκεται σε λειτουργία 13 Μην αγγίζετε μην σπρώχνετε ή ξύνετε την επιφάνεια του προϊόντος με οποιαδήποτε αιχμηρά ή σκληρά αντικείμενα 14 Κίνδυνος Μην εκθέτετε το προϊόν σε βροχή ή υγρασία για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας 15 Το προϊόν δεν πρ...

Страница 28: ...υκυκλώνονται 37 Απομακρύνετε τις μπαταρίες από το προϊόν πριν το απορρίψετε 38 Μην εκθέτετε ποτέ τις μπαταρίες σε υπερβολική θερμότητα π χ λαμπρό ήλιο φωτιά και μη τις ρίχνετε ποτέ στη φωτιά Οι μπαταρίες μπορεί να εκραγούν 39 Φυλάξτε τις μπαταρίες μακριά από μικρά παιδιά Αν έχει γίνει κατάποση των μπαταριών αναζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια 40 Αν υπάρξει διαρροή των μπαταριών αφαιρέστε τις με ένα ...

Страница 29: ...ωκλειόμενο πρότυπο με τη διάταξη οπών και κρατήστε το στη θέση που θέλετε Σημαδεύστε τις 4 οπές ή μετρήστε τις Διανοίξτε τις 4 οπές Τοποθετήστε τους αποστάτες στο παρεχόμενο υποστήριγμα και στερεώστε το ραδιόφωνο με τις 4 βίδες π χ στην κάτω πλευρά ενός κρεμαστού ντουλαπιού Προσοχή Μην τοποθετείτε το προϊόν επάνω από εστίες κουζίνας IΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ Εγκατάσταση 2 Για βέλτιστη λήψη επεκτ...

Страница 30: ...ειτουργία αφύπνισης καμπανάκι ή ραδιόφωνο 2 Ρυθμίστε τη λειτουργία αφύπνισης με τα κουμπιά SKIP και επιβεβαιώστε με το κουμπί PRE ALARM 1 3 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά SKIP για να ορίσετε τις ρυθμίσεις για τις ώρες και επιβεβαιώστε με το κουμπί PRE ALARM 1 4 Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά SKIP για να ρυθμίσετε τα λεπτά και πατήστε το κουμπί PRE ALARM 1 για να επιβεβαιώσετε 5 Η Αφύπνιση1 είναι ενεργοποιημ...

Страница 31: ...ε ένα σταθμό μέσω ρύθμισης σύμφωνα με το κεφάλαιο Χειροκίνητος συντονισμός 2 Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί AMS MEM για να ξεκινήσετε τη διαδικασία προγραμματισμού προεπιλογών Ο τελευταίος προγραμματισμένος σταθμός P θα αναβοσβήνει στην οθόνη 3 Πατήστε το κουμπί AMS MEM για να επιλέξετε τον επιθυμητό αριθμό προεπιλογής σταθμού 4 Πατήστε ξανά το κουμπί AMS MEM για να αποθηκεύσετε τον εκάστοτε σταθμ...

Страница 32: ... επίλυση των προβλημάτων όπως υποδεικνύεται στη στήλη Λύση επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή Πρόβλημα Πιθανές αιτίες Λύση Το προϊόν δεν λειτουργεί Η τροφοδοσία έχει διακοπεί Ελέγξτε την τροφοδοσία ρεύματος Δεν υπάρχει ήχος Ο ήχος είναι πολύ χαμηλός Ρύθμιση της έντασης του ήχου Κακή ποιότητα ραδιοφωνικής λήψης Κακή ραδιοφωνική λήψη Τοποθετήστε τη συσκευή σε μια άλλη θέση και ρυθμίστε ξανά την κεραί...

Страница 33: ...ezések beleértve az erősítőket is 12 Bekapcsolt állapotban ne tologassa vagy mozgassa a készüléket 13 A készülék felületét ne érintse nyomja vagy húzza éles vagy kemény tárggyal 14 Veszély A tűz és elektromos áramütés veszélyének elkerülése érdekében a készüléket ne tegye ki esőnek vagy párának 15 A készülék nem tehető ki csöppenő vagy csapódó víznek és folyadékkal töltött tárgyak mint például váz...

Страница 34: ...napfénynek tűznek és soha ne dobja a tűzbe azokat Az elemek felrobbanhatnak 39 Az elemeket tartsa gyerekek számára hozzá nem férhető helyen Ha az elemet lenyelik azonnal forduljon orvoshoz 40 Ha az elemek folynak egy ruhával megfogva vegye ki azokat és az előírt módon ártalmatlanítsa Óvja a bőrét és a szemét az elemben található savval való érintkezéstől Ha a sav a szemébe kerül sok vízzel alaposa...

Страница 35: ...ratok helyével és tartsa a kívánt helyre Jelölje meg vagy mérje ki a 4 furathelyet Fúrja ki a 4 lyukat Helyezze a távtartókat a mellékelt konzolra és rögzítse a rádiót a 4 csavarral például egy falon függő polc alsó oldalára Figyelem Ne szerelje a készüléket tűzhely fölé ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS TÁPELLÁTÁS Üzembe helyezés 2 Az optimális vételhez húzza ki teljesen az antennát és állítsa be Csatlakoztassa...

Страница 36: ...rádió 2 Állítsa be a kívánt ébresztőfunkciót a SKIP gombokkal majd hagyja jóvá a PRE ALARM 1 gombbal 3 A SKIP gombokkal állítsa be hogy az ébresztő melyik órában szólaljon meg majd hagyja jóvá a PRE ALARM 1 gombbal 4 A SKIP gombokkal állítsa be hogy az ébresztő hány perckor szólaljon meg majd hagyja jóvá a PRE ALARM 1 gombbal 5 Ezzel aktiválta az 1 ébresztőt 2 ÉBRESZTŐ 1 Tartsa lenyomva kb 2 másod...

Страница 37: ... üzemmódot Állítson be egy állomást a Kézi hangolás részben leírtak szerint 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a AMS MEM gombot a tárolási eljárás elindításához Az utolsó tárolt állomás P fog villogni a kijelzőn 3 Nyomja meg a AMS MEM gombokat a kívánt tárolási hely számának kiválasztásához 4 Nyomja meg újra a AMS MEM gombot az aktuális állomás mentéséhez a kijelölt tárolási helyre 5 Az állomások beá...

Страница 38: ... vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval Hiba Lehetséges okok Megoldás A készülék nem működik Megszakadt a feszültségellátás Ellenőrizze a feszültségellátást Nincs hang A hangerő túl alacsony Állítsa be a hangerőt Rossz a rádió vételi minősége Rossz a rádió vétele Helyezze egy másik helyre a készüléket és állítsa be újra az antennát MŰSZAKI ADATOK Áramellátás 230 V 50 Hz Energiafelhasználás működé...

Страница 39: ...Non muovere o spostare l apparecchio quando in uso 13 Non toccare spingere o strofinare la superficie del prodotto con oggetti duri o taglienti 14 Pericolo Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche non esporre il prodotto alla pioggia o all umidità 15 Non esporre l apparecchio a gocce o schizzi e non posizionare nessun contenitore di liquidi sull apparecchio per esempio i vasi 16 Prest...

Страница 40: ...o e non gettarle nel fuoco Le batterie potrebbero esplodere 39 Tenere le batterie lontane dalla portata neonati Nel caso le batterie venissero ingoiate consultare immediatamente un medico 40 Se le batterie perdono rimuoverle aiutandosi con un panno e gettarle in maniera adeguata Evitare di toccare occhi e pelle con l acido delle batterie In caso di contatto dell acido delle batterie con gli occhi ...

Страница 41: ... 1 Prendere il modello accluso con le distanze dei fori e mantenerlo sulla posizione desiderata Segnare i 4 fori oppure misurarli Praticare i 4 fori Posizionare i distanziatori sulla staffa in dotazione e fissare la radio con le 4 viti ad es sul lato inferiore di un pensile Avvertenza Non installare il prodotto sopra un fornello INSTALLAZIONE E ALIMENTAZIONE Installazione 2 Per una ricezione ottim...

Страница 42: ...stata in precedenza trillo o radio 2 Impostare la funzione sveglia con i pulsanti SKIP e confermare con il pulsante PRE ALARM 1 3 Utilizzare i pulsanti SKIP per regolare le impostazioni delle ore e confermare con il pulsante PRE ALARM 1 4 Utilizzare i pulsanti SKIP per impostare i minuti quindi premere PRE ALARM 1 per confermare 5 La Sveglia1 è attivata SVEGLIA 2 1 Premere il pulsante PRE ALARM 2 ...

Страница 43: ...one con la sintonizzazione in base a quanto riportato nel capitolo Sintonizzazione manuale 2 Tenere premuto il pulsante AMS MEM per iniziare il processo di preselezione L ultima stazione preselezionata P lampeggerà sul display 3 Premere ilpulsante AMS MEM per selezionare il numero di stazione preselezionata desiderato 4 Premere di nuovo il pulsante AMS MEM per salvare la stazione attuale al numero...

Страница 44: ...o sotto Soluzione si prega di contattare il produttore Problema Possibili cause Soluzione Il prodotto non funziona Alimentazione interrotta Controllare l alimentazione Non si sente alcun suono Il volume è molto basso Regolare il volume Scarsa qualità della ricezione radio Scarsa ricezione radio Posizionare il prodotto in un altro luogo e regolare di nuovo l antenna SPECIFICHE Alimentazione 230 V 5...

Страница 45: ...ucten met inbegrip van versterkers die warmte produceren 12 Verplaats het apparaat niet wanneer het is ingeschakeld 13 Het apparaat niet aanraken met scherpe of harde voorwerpen of er met dergelijke voorwerpen overheen wrijven of tegenaan duwen 14 Gevaar Om het risico op brand of elektrische schok te reduceren dient het product niet aan regen of vocht te worden blootgesteld 15 Dit apparaat dient n...

Страница 46: ...en en schade veroorzaken 35 Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen 36 De verbindingen moeten worden kortgesloten 37 Verwijder de batterijen uit het product voordat u het weggooit 38 Stel batterijen nooit bloot aan extreme hitte bijv felle zon vuur en werp ze nooit in het vuur De batterijen zouden kunnen ontploffen 39 Houd batterijen buiten het bereik van kleine kinderen Bij het ins...

Страница 47: ...ud deze op de gewenste locatie Markeer de 4 gaten of meet deze uit Boor de 4 gaten Plaats de ringen op de meegeleverde beugel en bevestig de radio met de 4 schroeven bijv aan de onderkant van een hangend kastje Waarschuwing Monteer het apparaat niet boven een kookplaat INSTALLATIE EN VOEDING Installatie 2 Voor optimale ontvangst dient u de antenne volledig uit te trekken en te richten Steek de ste...

Страница 48: ...of radio wordt getoond 2 Stel de alarmfunctie in met de SKIP knoppenen bevestig met de PRE ALARM 1 knop 3 Gebruik de SKIP knoppenom de instellingen voor de uren aan te passenen bevestig met de PRE ALARM 1 knop 4 Gebruik de SKIP knoppen om de minuten in te stellen en druk op de PRE ALARM 1 knop om te bevestigen 5 Alarm1 is geactiveerd ALARM 2 1 Houd de PRE ALARM 2 knop gedurende ca 2 seconden inged...

Страница 49: ... FM radiomodus Stel een zender in door erop af te stemmen volgens het hoofdstuk Handmatig afstemmen 2 Druk op en houd de knop AMS MEM ingedrukt om het voorinstelproces te starten De laatste voorkeurzender P zal op het scherm knipperen 3 Druk op de knop AMS MEM om het gewenste nummer van de voorkeurzender te selecteren 4 Druk opnieuw op de knop AMS MEM om de huidige zender op het gewenste nummer va...

Страница 50: ...g de volgende tabel Als problemen niet kunnen worden opgelost zoals aangegeven onder Oplossing neem contact op met de fabrikant Probleem Mogelijke oorzaken Oplossing Het product werktniet Onderbroken stroomtoevoer Controleer de stroomtoevoer Geen geluid Het volume is erg laag Pas het volume aan Slechte radio ontvangst Slechte radio ontvangst Plaats het apparaat ergens anders en stel de antenne opn...

Страница 51: ...ecyki lub inne urządzenia także wzmacniacze produkujące ciepło 12 Nie przesuwaj i nie przenoś urządzenia podłączonego do prądu 13 Nie dotykaj nie pchaj ani nie pocieraj powierzchni urządzenia żadnym ostrym lub twardym przedmiotem 14 Niebezpieczeństwo Aby zmniejszyć ryzyko odnie lub porażenia prądem nie wystawiaj urządzenia na deszcz lub wilgoć 15 Urządzenia nie wolno narażać na zalanie cieczą na u...

Страница 52: ... eksplodować 39 Baterie przechowywać poza zasięgiem małych dzieci Jeżeli dojdzie do połknięcia baterii należy natychmiast udać się do lekarza 40 Jeżeli jednak dojdzie do wypłynięcia elektrolitu baterie wyjąć z przegrody chwytając je przez ściereczkę i poddać ją przepisowej utylizacji Unikać kontaktu skóry i oczu z elektrolitem W przypadku nastąpienia kontaktu oczu z elektrolitem należy je dokładni...

Страница 53: ...elektryczne 1 Weź dołączony szablon z rozstawem otworów i przytrzymaj w żądanym miejscu Zaznacz 4 otwory lub wymierz je Wywierć 4 otwory Umieść elementy dystansowe na dostarczonym wsporniku i zamocuj radio 4 śrubami np na dolnej stronie szafki wiszącej Ostrzeżenie Nie instaluj produktu nad kuchenką MONTAŻ I ZASILANIE Instalacja 2 Aby uzyskać optymalny odbiór radia należy rozłożyć antenę w całości ...

Страница 54: ...o ustawiona funkcja alarmu dzwonek lub radio 2 Ustaw funkcję alarmu przyciskami SKIP i potwierdź przyciskiem PRE ALARM 1 3 Użyj przycisków SKIP do regulacji godzin i potwierdź przyciskiem PRE ALARM 1 4 Użyj przycisków SKIP do ustawienia minut i wciśnij PRE ALARM 1 a w celu potwierdzenia 5 Alarm 1 jest aktywowany ALARM 2 1 Wciśnij przycisk PRE ALARM 2 na ok 2 sekundy Symbol alarmu 2 miga na wyświet...

Страница 55: ...ryb radia FM Nastawić stację przez dostrojenie wg punktu Ręczne dostrajanie 2 Nacisnąć i przytrzymać przycisk AMS MEM aby rozpocząć proces programowania stacji Na wyświetlaczu zamiga ostatnia programowana stacja P 3 Nacisnąć przycisk AMS MEM aby wybrać żądany numer zaprogramowanej stacji 4 Ponownie nacisnąć przycisk AMS MEM aby zapisać stację radiową pod żądanym numerem zaprogramowanej stacji 5 Gd...

Страница 56: ...elą Jeśli problemów nie można rozwiązać według wskazań w kolumnie Rozwiązanie należy skontaktować się z Producentem Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Produkt nie działa Przerwany obwód zasilania Sprawdź zasilanie Brak dźwięku Głośność ustawiona na bardzo niskim poziomie Nastawić głośność Słaba jakość odbioru radia Słaby odbiór stacji radiowych Urządzeni ustawić w innym miejscu i ponownie ustaw...

Страница 57: ...ores bocas de ar quente fogões ou outros produtos incluindo amplificadores que produzam calor 12 Não desloque nem mude o produto quando o mesmo estiver ligado 13 Não toque empurre nem esfregue a superfície do produto com nenhum objecto pontiagudo ou rígido 14 Perigo Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico não exponha este produto à chuva e humidade 15 O produto não deve ser exposto a ...

Страница 58: ...xponha as pilhas ao calor excessive por ex sol ou fogo e nunca as attire para o fogo As pilhas poderão explodir 39 Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças Se as pilhas forem engolidas procure imediatamente um médico 40 Se ocorrer fuga nas pilhas remova as com um pano e elimine as em conformidade Evite que o ácido das pilhas entre em contacto com a pele e os olhos Se o ácido entrar em conta...

Страница 59: ...o modelo incluído com a distância de furo e coloque o na localização pretendida Marque os 4 orifícios ou meça os Perfure os 4 orifícios Coloque os espaçadores no suporte fornecido e fixe o rádio com os 4 parafusos isto é na parte inferior de um armário suspenso Aviso Não instale o produto sobre um fogão INSTALAÇÃO E FONTE DE ALIMENTAÇÃO Instalação 2 Para uma receção perfeita estenda a antena na to...

Страница 60: ...ão de alarme definida anteriormente campainha ou rádio 2 Defina a função de alarme com os botões SKIP e confirme com o botão PRE ALARM 1 3 Use os botões SKIP para ajustar as definições para as horas e confirme com o botão PRE ALARM 1 4 Use os botões SKIP para definir os minutos e prima PRE ALARM 1 para confirmar 5 O Alarme1 é ativado ALARME 2 1 Prima o botão PRE ALARM 2 durante aprox 2 segundos O ...

Страница 61: ...ma estação sintonizando de acordo com o capítulo Sintonização manual 2 Mantenha o botão AMS MEM premido para iniciar o processo de predefinição A última estação predefinida P piscará no ecrã 3 Prima o botão AMS MEM para selecionar o número da estação predefinida pretendido 4 Prima novamente o botão AMS MEM para guardar a estação real no número de estação predefinida pretendido 5 Quando as estações...

Страница 62: ...orem solucionados conforme indicado em Solução contacte o seu fabricante Problema Causas possíveis Solução O aparelho não funciona Interrupção do fornecimento Verifique o fornecimento de energia elétrica Sem Som O volume está muito baixo Regule o volume Fraca qualidade de receção rádio Fraca receção rádio Coloque o aparelho noutro local e volte a ajustar a antena ESPECIFICAÇÕES Fonte de alimentaçã...

Страница 63: ...рекомендованных изготовителем или проданных в комплекте с устройством Устанавливайте в соответствии с руководством пользователя 11 Запрещается устанавливать рядом с источниками тепла например радиаторами обогревателями плитами и другими предметами включая усилители выделяющими тепло 12 Запрещается передвигать или переносить устройство включенное в сетевую розетку 13 Запрещается прикасаться толкать...

Страница 64: ...атарейки 36 Вместесоединениянедолжнобытькороткогозамыкания 37 Удалитьпередутилизациейпродуктабатареи 38 Неподвергайтебатарейкивоздействиюизбыточноготепла например яркогосолнца огня инекогда небросайтеихвогонь Батарейкимогутвзрываться 39 Хранитебатарейкивместах недоступныхдлямалыхдетей Еслибатарейкипроглочены немедленно обращайтесьзамедицинскойпомощью 40 Припротечкебатареи выньтеихтканьюиутилизируй...

Страница 65: ...ый шаблон для сверления в требуемом местоположении Отметьте 4 отверстия Просверлите 4 отверстия Установите проставки на кронштейн и закрепите радиоприемник 4 винтами например на нижней стороне навесного шкафа Предупреждение Не устанавливайте прибор над плитой УСТАНОВКА И ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ Установка 2 Для оптимального приема радиостанций полностью выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение Подключ...

Страница 66: ...ильника 1 и ранее настроенный будильник колокольчик или радио 2 Задайте будильник с помощью кнопок SKIP и нажмите кнопку PRE ALARM 1 3 С помощью кнопок SKIP отрегулируйте настройки часов и нажмите кнопку PRE ALARM 1 4 С помощью кнопок SKIP задайте минуты и нажмите кнопку PRE ALARM 1 для подтверждения 5 Будильник 1 активирован БУДИЛЬНИК 2 1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку PRE ALARM 2 в течение...

Страница 67: ...ветствии с указаниями в разделе Ручная настройка 2 Нажмите и удерживайте кнопку AMS MEM для начала процесса сохранения радиостанции в памяти На экране будет мигать последняя радиостанция сохраненная в памяти P 3 Нажмите кнопку AMS MEM для выбора номера под которым радиостанция будет сохранена в памяти устройства 4 Нажмите кнопку AMS MEM еще раз чтобы сохранить текущую радиостанцию в памяти устройс...

Страница 68: ...звука Громкость на очень низком уровне Отрегулировать громкость Плохое качество приема радиосигнала Плохой прием радиосигнала Поставьте изделие в другое место и снова отрегулируйте антенну ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электропитание 230 V 50 Hz Потребляемая мощность 3 5 W Потребляемая мощность в режиме ожидания 1 W Работа от батареек 3 V плоская батарейка тип CR2025 Диапазон настройки 88 108 MHz Шаг...

Страница 69: ...d vassa eller hårda föremål 14 Fara För att minska risken för brand eller elektriska stötar utsätt inte produkten för regn eller fukt 15 Produkten får inte utsättas för dropp eller stänk och inga föremål fyllda med vätska som vaser får placeras på produkten 16 Försiktighet bör iakttas så att inga föremål eller vätskor kommer in i höljet genom öppningarna 17 Inga öppna lågor t ex tända stearinljus ...

Страница 70: ...ed en trasa och kasta dem enligt anvisningarna Förhindra att batterisyran kommer i kontakt med huden eller ögonen Om du får batterisyra i ögonen ska du skölja ögonen ordentligt med rikliga mängder vatten och kontakta en läkare omedelbart Om du får batterisyra på huden ska du tvätta den berörda ytan med rikligt med tvål och vatten 41 Vid installation ska tillrackligt med utrymme lamnas for ventilat...

Страница 71: ...1 Ta den meföljande mallen med hålavstånd och håll den mot den önskade platsen Markera de 4 hålen eller mät dem Borra de 4 hålen Placera brickorna på det medföljande fästet och fäst radion med de 4 skruvarna t ex på undersidan av ett överskåp Varning Installera inte produkten ovanför en spis INSTALLATION OCH STRÖMFÖRSÖRJNING Installation 2 För optimal mottagning dra ut antennen till fullt utdraget...

Страница 72: ...a eller radio visas 2 Ställ in larmfunktionen med knapparna SKIP och bekräfta med knappen TIME SET COOK TIMER 3 Använd knapparna SKIP för att ställa in timmar och bekräfta med knappen PRE ALARM 1 4 Använd knapparna SKIP för att ställa in minuter och bekräfta med knappen PRE ALARM 1 5 Larm1 är aktiverat LARM 2 1 Tryck på knappen PRE ALARM 2 i ca 2 sekunder Larmsymbolen 2 blinkar på displayen och de...

Страница 73: ...äll in en station genom att ställa in enligt kapitlet Manuell inställning 2 Håll in knappen AMS MEM för att starta inställningsprocessen Den sista förinställda stationen P blinkar på displayen 3 Tryck på knappen AMS MEM för att välja önskat förinställt stationsnummer 4 Tryck på knappen AMS MEM igen för att spara stationen till det önskade förinställda stationsnumret 5 När stationerna är förinställ...

Страница 74: ...skrivningen som anges under Lösning kontakta tillverkaren Problem Möjliga orsaker Lösning Produkten fungerar inte Avbruten strömförsörjning Kontrollera strömförsörjningen Inget ljud Volymen är mycket låg Justera volymen Dålig radiomottagning Dålig radiomottagning Flytta produkten till en annan plats och justera antennen igen SPECIFIKATION Strömförsörjning 230 V 50 Hz Strömförbrukning i drift 3 5 W...

Страница 75: ...sert malzeme ile ürün yüzeyine dokunmayın bunlarla itmeyi veya ovmayın 14 Tehlike Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için bu ürünü yağmur ya da neme maruz bırakmayın 15 Ürün damlama veya sıçramaya maruz bırakılmamalıdır ve vazo gibi sıvı dolu nesneler ürünün üzerine yerleştirilmemelidir 16 Açıklıklardan muhafaza içine hiçbir nesne veya sıvı girmemesine dikkat edilmelidir 17 Yanan mumla...

Страница 76: ...lması durumunda lütfen derhal doktora başvurun 40 Eğer piller akarsa bunları bir bez ile pil yuvasından çıkarın ve talimatlar doğrultusunda atık olarak değerlendirin Pil asidinin cildinize ve gözlerinize temas etmesinden kaçının Şayet pil asidi gözünüze temas ederse gözlerinizi bol su ile yıkayın ve derhal bir doktora danışın Pil asidinin cilde temas etmesi durumunda ilgili yeri bol su ve sabun il...

Страница 77: ...ik prizi olduğundan emin olun 1 Ekteki şablonu delik boşluklarıyla beraber alın ve istediğiniz yerde tutun 4 delik işaretleyin veya ölçün 4 deliği delin Ara parçaları verilen braketin üzerine koyun ve radyoyu 4 vidayla örneğin asılı bir dolabın alt tarafına sabitleyin Uyarı Ürünü bir ocağın üzerine monte etmeyin KURULUM VE GÜÇ KAYNAĞI Kurulum 2 En iyi alım için anteni tamamen uzatın ve ayarlayın E...

Страница 78: ...evi zil ya da radyo görüntülenir 2 Şimdi SKIP düğmeleriyle alarm işlevini ayarlayıp PRE ALARM 1 düğmesiyle onaylayın 3 SKIP düğmeleriyle saati ayarlayıp PRE ALARM 1 düğmesiyle onaylayın 4 SKIP düğmeleriyle dakikayı ayarlayıp PRE ALARM 1 düğmesiyle onaylayın 5 Alarm1 etkinleştirilir ALARM 2 1 PRE ALARM 2 düğmesine yaklaşık 2 saniye süreyle basın Ekranda alarm sembolü 2 yanıp söner ve daha önce ayar...

Страница 79: ...yarlayarak bir istasyon ayarlayın 2 Ön ayarlama işlemini başlatmak için AMS MEM düğmesini basılı tutun Son ön ayarlı istasyon P ekranda yanıp sönecektir 3 İstediğiniz ön ayarlı istasyonu seçmek için da AMS MEM düğmesine basın 4 İstenilen önceden ayarlanmış istasyon numarasına dinlenen radyo istasyonunu kaydetmek için AMS MEM düğmesine tekrar basın 5 İstasyonlar önceden ayarlandıktan sonra istediği...

Страница 80: ... üreticisine başvurun Sorun Olası nedenler Çözüm Ürün çalışmıyor Akım beslemesi yok Akım beslemesini kontrol edin Ses yok Ses seviyesi çok düşük Ses seviyesini ayarlayın Radyo alma kalitesi kötü Radyo alma kalitesi kötü Ürünü başka bir yere yerleştirin ve anteni tekrar ayarlayın TEKNİK ÖZELLİKLER Güç kaynağı 230 V 50 Hz Çalışma durumunda güç tüketimi 3 5 W Bekleme durumunda güç tüketimi 1 W Yedekl...

Отзывы: