background image

FR

IT

DE

EN

Déclaration de conformité

Le producteur déclare, sous sa propre respon-

sabilité, que l’appareil auquel se réfère la notice 

d’instructions est conforme aux prescriptions 

de la directive CE en matière d’appareils à 

usage domestique. Afin d’améliorer le produit 

et/ou de prendre en compte des exigences à 

la fabrication, le producteur se réserve le droit 

d’apporter des modifications techniques, es-

thétiques et dimensionnelles, sans obligation 

de préavis. 

Champs électromagnétiques (cEm)

Cet appareil est conforme à toutes les normes 

relatives aux champs électromagnétiques 

(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies 

sur la base des connaissances scientifique ac-

tuelles s’il est manipulé correctement et confor-

mément aux instructions de ce mode d’emploi.

-------

Cet appareil est conforme aux directives 

2014/30/UE, 2014/35/UE et 2011/65/UE

Dichiarazione di Conformità

Il Produttore dichiara sotto la propria 

responsabilità che l’apparecchio a cui si riferisce 

il presente Libretto di istruzioni è conforme a 

quanto prescritto dalla Direttiva CE in materia 

di apparecchi ad uso domestico.

Al fine di migliorare il prodotto e/o per 

esigenze costruttive, il produttore si riserva di 

apportare variazioni tecnologiche, estetiche e 

dimensionali senza obbligo di preavviso.

Campi elettromagnetici (EmF)

Questo apparecchio è conforme a tutti gli 

standard relativi ai campi elettromagnetici 

(EMF). Se utilizzato in modo appropriato 

secondo quanto indicato nelle istruzioni 

contenute nel presente libretto di istruzioni, 

l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come 

confermato dai risultati scientifici attualmente 

disponibili.

-------

Questo apparecchio è conforme alle direttive 

2014/30/UE, 2014/35/UE e 2011/65/UE

Konformitätserklärung

Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung, 

dass das Gerät, auf das sich diese “Gebrauchs-

anweisung” bezieht, den Vorschriften der 

EG-Richtlinie für Haushaltsgeräte entspricht.

Zur Verbesserung des Produktes und/oder aus 

baulichen Erfordernissen behält sich der Her-

steller vor, technologische, ästhetische oder 

auf die Abmessungen bezogene Änderungen 

vorzunehmen, ohne dass dabei die Pflicht zur 

vorherigen Ankündigung besteht.

Elektromagnetische Felder

(EmF; Electro magnetic Fields)

Dieses Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüg-

lich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach 

aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen 

ist das Gerät sicher im Gebrauch, sofern es 

ordnungsgemäß und entsprechend den An-

weisungen in dieser Bedienungsanleitung ge-

handhabt wird.

-------

Dieses Gerät entspricht der Vorschriften 

2014/30/EU, 2014/35/EU und 2011/65/EU

Conformity Declaration

The Manufacturer declares under his own 

responsibility that the appliance subject of 

this Instructions manual complies with what 

prescribed in the EC Directive about appliances 

for household use.

To improve the product and/or  for construction 

needs, the manufacturer reserves the right to 

make technological, aesthetic and dimensional 

changes without prior notice.

Electromagnetic fields (EmF)

This appliance is in compliance with all the 

standards related to electromagnetic fields 

(EMF). If used properly, following what 

indicated in this instructions manual, the 

appliance allows a safe use, as confirmed by the 

scientific results currently available.

-------

This appliance is in compliance with directives 

2014/30/EU, 2014/35/EU and 2011/65/EU

Содержание FND 1507

Страница 1: ...Manuel d utilisation Gebrauchsanleitung Libretto istruzioni d uso Instruction manual FND 1507 FONDUE SET Set pour fondue Fondue set Set per fonduta FR DE IT EN Made in P R C...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ecke auf INDICE Istruzioni per l uso e la manutenzione Istruzioni originali Gentile Cliente Grazie per avere acquistato FND 1507 Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di mettere in fun...

Страница 4: ...confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili Questo apparecchio conforme alle direttive 2014 30 UE 2014 35 UE e 2011 65 UE Konformit tserkl rung Der Hersteller erkl rt auf seine Verant...

Страница 5: ...quipement Il avertit galement l utilisateur au mode de fonctionnement incorrect Instructions relatifs la s ret indispensable premier de l usage Lireattentivementlesavertissementscontenusdanslepr sentm...

Страница 6: ...utilisateur nedoiventpas treaccomplispardesenfants sauf s ils sont g s de 8 ans et plus et qu un adulte les surveille Les enfants de moins de 8 ans doivent tre tenus distance de l appareil et du cord...

Страница 7: ...l appareil expos aux agents atmosph riques pluie soleil etc nepaslaisserdesenfantsoudespersonnesinvalidesutiliserl appareilsans surveillance En cas de panne et ou de dysfonctionnement arr ter l appare...

Страница 8: ...te agr par le constructeur dans la mesure o cette op ration n cessite un outillage sp cifique La s curit lectrique de cet appareil n est assur e que lorsqu il est correctement reli un dispositif de mi...

Страница 9: ...ait n cessaire de d brancher l appareil Ne pas placer l appareil sous une prise de courant Allumer l appareil uniquement apr s avoir plac le caquelon 5 rempli sur la plaque Utiliser uniquement le caqu...

Страница 10: ...r s l article Nettoyage Cet appareil est destin un usage domestique Il n a pas t con u pour tre utilis dans d autres environnements tels qui sont exclus de la garantie points reste du personnel dans...

Страница 11: ...de et consulter un m decin si n cessaire Nepasremplirlecaquelonau del de80 desacapacit maximale cepour viterled bordementducontenu aveclerisquedebr lures ou d chaudage Ne pas utiliser le caquelon 5 su...

Страница 12: ...FR 8 FND 1507 CARACT RISTIQUES Alimentation 220 240V 50 60 Hz Puissance 1500W Capacit 2 0 l Diam tre 220 mm 6 fourchettes longues Thermostat r glable 175 mm 85 mm 220 mm 320 mm...

Страница 13: ...ON DE L APPAREIL 1 Base plaque 1a Pieds 2 Chauffe plat 3 Thermostat r glable 4 Voyant lumineux de la temp rature 5 Caquelon en c ramique 6 Fourchettes longues 6 pi ces 7 C ble d alimentation lectrique...

Страница 14: ...mit s sont pointues Ne pas utiliser des ponges ou des d tergents abrasifs sur ces pi ces Nepasmouillerlabase 1 avecdel eauoud autresliquides V rifier l int grit de la prise de courant viter tout conta...

Страница 15: ...ure d sir e Le voyant lumineux 4 s allume phase de chauffage et tein l obtention de la temp rature impos e appareil pr t UTILISATION Placer dans le conteneur 5 l aliment r chauffer Ne pas remplir le c...

Страница 16: ...n les prenant par les poign es appropri es Risque de br lures Utiliser les fourchettes en faisant attention une fois laiss es dans le caquelon la partie en m tal se surchauffe Danger de br lures Cuisi...

Страница 17: ...r s chaud risque de br lure Apr s utilisation de l appareil Tourner le thermostat sur 0 OFF D branchez l appareil de la prise murale Attendez que l appareil soit compl tement refroidi avant de le nett...

Страница 18: ...AUTRESLIQUIDES UTILISEZ UN CHIFFON HUMIDE POUR LES NETTOYER Laisser refroidir le caquelon 5 avant de le laver Le contact avec de l eau froide pourrait le endommager Laver le caquelon 5 et les fourchet...

Страница 19: ...Sachsch denverursachenkann Au erdem weist es den Benutzer auf falsche Betriebsart hin Vor dem Gebrauch unerl ssliche Sicherheitshinweise Lesen Sie die Hinweise in diesem Handbuch aufmerksam durch Es e...

Страница 20: ...durchgef hrtwerden esseidenn sie sind 8 Jahre und lter und werden beaufsichtigt Kinder j nger als 8 Jahre vom Ger t und der Anschlussleitung fernhalten Bevor Sie das Ger t an das Stromnetz anschlie en...

Страница 21: ...nfl ssen Regen Sonne usw ausgesetzt werden Nicht zulassen dass das Ger t von Kindern oder Behinderten ohne berwachung verwendet wird Bei Funktionsst rungen oder Sch den ist das Ger t sofort auszuschal...

Страница 22: ...rkzeuge erforderlich sind Die elektrische Sicherheit dieses Ger ts ist nur dann gew hrleistet wenn das Ger t an eine Steckdose mit effizienter Erdung angeschlossen wird so wie es auch die geltenden Si...

Страница 23: ...Sie das Ger t nicht unter einer Steckdose auf Das Ger t erst einschalten nachdem das gef llte Caquelon 5 auf die Platte gestellt wurde Nur den mit dem Ger t gelieferten Caquelon verwenden DieHeizplat...

Страница 24: ...eses Ger t ist nur f r den h uslichen Gebrauch bestimmt Es war nicht beabsichtigt in anderen Umgebungen verwendet zu werden die von der Garantie ausgeschlossen sind Rastst tten von Personal in L den B...

Страница 25: ...enn n tig Das Caquelon nicht ber 80 seine Fassungsverm gens bef llen dies zum Verhindern dass der Inhalt berl uft mit der Gefahr von Verbr hungen oderVerbrennungen Das Caquelon 5 nicht auf dem Herd Ho...

Страница 26: ...DE 22 FND 1507 EIGENSCHAFTEN Stromversorgung 220 240V 50 60 Hz Leistung 1500W Fassungsverm gen 2 0 l Durchmesser 220 mm 6 lange Gabeln Regulierbares Thermostat 175 mm 85 mm 220 mm 320 mm...

Страница 27: ...1507 BESCHREIBUNG DES GER TES 1 Heizplattensockel 1a F e 2 Rechaud 3 Regulierbares Thermostat 4 Kontrollleuchte f r Temperatur 5 Caquelon aus Keramik 6 Lange Gabeln 6 St ck 7 Netzkabel 6 5 2 1 7 1a 3...

Страница 28: ...rwendenSiekeineScheuerschw mmeoder Reinigungsmittel auf diesen Teilen DieBasis 1 nichtmitWasseroderanderenFl ssigkeitenwaschen berpr fen Sie die Integrit t der Steckdose Darauf achten dass keinWassero...

Страница 29: ...Die Kontrollleuchte 4 schaltet sich ein Heinzphase und schaltet sich beim Erreichen der eingerichtetenTemperatur wieder aus Ger t einsatzbereit GEBRAUCH In den Beh lter 5 die zu erhitzenden Speise f...

Страница 30: ...r ter Vorsicht vorgehen indem sie an den entsprechenden Griffen gepackt werden Verbrennungs bzw Verbr hungsgefahr DieGabelnmitVorsichtverwenden IndenT pfengelassen werden die Metallteile seht hei Verb...

Страница 31: ...nnte sehr hei sein Verbr hungsgefahr Nach dem Gebrauch Thermostat auf 0 OFF stellen Den Netzstecker aus der Wandsteckdose ziehen Mit der Reinigung warten bis das Ger t vollst ndig abgek hlt ist Das G...

Страница 32: ...EL INS WASSER ODER ANDERE FL SSIGKEITEN VERWENDENSIE EIN NASSES TUCH UM SIE ZU REINIGEN Das Caquelon 5 vor dem Sp len abk hlen lassen Der Kontakt mit kaltem Wasser k nnte sie besch digen Das Caquelon...

Страница 33: ...treall utente modalit operative non corrette Avvertenze relative alla sicurezza indispensabili prima dell uso Leggere attentamente le avvertenze contenute nelle presenti istruzioni in quanto forniscon...

Страница 34: ...are l apparecchiodasoliamenochenonabbianoun et superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto Tenere lontano dall apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di et inferiore a...

Страница 35: ...hel apparecchiosiausatodabambiniodaincapaci senza sorveglianza In caso di guasto e o di cattivo funzionamento dell apparecchio spegnerlo e non manometterlo Per l eventuale riparazione rivolgersi solam...

Страница 36: ...utensili speciali La sicurezza elettrica di questo apparecchio assicurata soltanto quandolostesso correttamentecollegatoadunefficaceimpianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicu...

Страница 37: ...l apparecchio Non sistemare l apparecchio al di sotto di una presa di corrente Accendere l apparecchio solo dopo aver sistemato il cachelon 5 riempito sulla piastra Utilizzare solo il cachelon fornito...

Страница 38: ...alla voce Pulizia Questo dispositivo destinato ad uso esclusivamente domestico Non stato ideato per essere utilizzato in altri ambienti quali che restano esclusi dalla garanzia aree di ristoro del pe...

Страница 39: ...are un medico se necessario Non riempire il cachelon oltre l 80 della sua capacit massima questoperevitarecheilcontenutotrabocciconrischiodiscottature o ustioni Nonutilizzareilcachelon 5 sulfornello b...

Страница 40: ...IT 36 FND 1507 CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione 220 240V 50 60 Hz Potenza 1500W Capacit 2 0 L Diametro 220 mm 6 forchettine lunghe Termostato regolabile 175 mm 85 mm 220 mm 320 mm...

Страница 41: ...ZIONE APPARECCHIO 1 Base piastra 1a Piedini 2 Piastra 3 Termostato regolabile 4 Spia luminosa della temperatura 5 Cachelon in ceramica 6 Forchettine lunghe 6 pezzi 7 Cavo di alimentazione elettrica 6...

Страница 42: ...to le estremit sono taglienti Non utilizzare spugne abrasive o detergenti su queste parti Non bagnare la base 1 con acqua o altri liquidi Verificare l integrit della presa di corrente Non far entrare...

Страница 43: ...rata La spia luminosa 4 si accende fase di riscaldamento e si spegne al raggiungimento della temperatura impostata apparecchio pronto UTILIZZO 5 1 10 Immettere nel contenitore 5 l alimento da riscalda...

Страница 44: ...i per le apposite impugnature Pericolo di scottature o ustioni Utilizzare le forchettine con attenzione una volta lasciate nella pentola la parte in metallo si surriscalda Pericolo di scottature Cottu...

Страница 45: ...o pericolo di scottatura Al termine dell utilizzo dell apparecchio Ruotare il termostato su 0 OFF Scollegare elettricamente l apparecchio Attendere che tutti i componenti si siano completamente raffre...

Страница 46: ...NO UMIDO PER LA LORO PULIZIA Lasciar raffreddare il cachelon 5 prima di lavarlo Il contatto con acqua fredda potrebbe danneggiarlo Lavare il cachelon 5 e le forchettine 6 con acqua calda e detergente...

Страница 47: ...o the appliance Moreover it indicates incorrect operating procedures to the user Warnings related to safety essential before use Carefully read the instructions in this booklet as they provide importa...

Страница 48: ...ep children less than 8 years old away from the appliance and from the power cord Beforeelectricallyconnectingtheappliancemakesurethatthemainsvoltage corresponds to the one indicated on the rating lab...

Страница 49: ...r with it in any way if it becomes faulty and or operates in an incorrect way Repairs must only be carried out by a customer service centre authorized by the manufacturer Always insist on genuine spar...

Страница 50: ...e current norms on electrical safety It snecessarytocheckthisfundamentalsafetyconditionand incaseofdoubts ask for an accurate check of the system by professionally qualified personnel Themanufacturerc...

Страница 51: ...placed the filled caquelon 5 on the plate Only use the caquelon supplied with the appliance Do not move the plate 2 and the caquelon 5 when they re hot If it should be necessary to move them operate...

Страница 52: ...igned to be used in environments like which are not covered by warranty personnel service areas in shops offices and in other work environments farmhouses for hotels motels and other residential envir...

Страница 53: ...mum capacity this to avoid that the content overflows risking to cause scaldings or burns Donotusethecaquelon 5 onaburner emberorotherheatsources Incaseofproblemsontheappliance pleasecontactthe author...

Страница 54: ...EN 50 FND 1507 TECHNICAL DATA Power supply 220 240V 50 60 Hz Power 1500W Capacity 2 0 L Diameter 220 mm 6 long forks Adjustable thermostat 175 mm 85 mm 220 mm 320 mm...

Страница 55: ...EN 51 FND 1507 APPLIANCE DESCRIPTION 1 Plate base 1a Feet 2 Plate 3 Adjustable thermostat 4 Temperature indicator light 5 Ceramic caquelon 6 Long forks 6 pieces 7 Power cord 6 5 2 1 7 1a 3 3 4 4 1...

Страница 56: ...astheiredgesare sharp Do not use abrasive sponges or detergents on these parts Do not wet the base 1 with water or other liquids Check the power socket integrity Do not let water or other liquids ente...

Страница 57: ...esired temperature The indicator light 4 turns on heating phase and then turns off when reaching the set temperature appliance ready USE Insert the food to heat up in the container 5 Do not fill the c...

Страница 58: ...them operate with extreme care holding them from the appropriate handles Burns or scalds danger Usetheforkscarefully oncethey releftinthecaquelonthesteel part overheats Scalds danger Cooking Cheese f...

Страница 59: ...d could be very hot burn danger At the end of use of the appliance Turn the thermostat to 0 OFF Electrically disconnect the appliance Wait for all the components to completely cool down Do not leave t...

Страница 60: ...R OTHER LIQUIDS USE A DAMP CLOTH FOR THEIR CLEANING Leave the caquelon 5 cool down before washing it Contact with cold water could damage it Wash the caquelon 5 and the forks 6 with hot water and a di...

Страница 61: ...lecte d sign s conform ment aux normes en vigueur dans le lieu dans le domaine de la collecte des d chets UMWELTINFORMATION ENTSORGUNG AM ENDE DES LEBENS Gem der Richtlinie 2011 65 EU ber die Entsorgu...

Страница 62: ...evistedallanormativavigente Irifiutidell imballaggiodovrannoessere differenziati e conferiti presso gli appositi punti di raccolta secondo le norme vigenti sul territorio in materia di raccolta differ...

Страница 63: ......

Страница 64: ...OHMEX SA Route de Lully 5C 1131 Tolochenaz Switzerland www ohmex ch Ed 05 2018 OHMEX SA Route de Lully 5C 1131 Tolochenaz Switzerland www ohmex ch...

Отзывы: