background image

PL-3 

Ważne:    

1

 

Krótkie naciśnięcie: Naciśnięcie nie dłuższe niż przez 2,5 sekundę 

2

 

Długie naciśnięcie: naciśnięcie i przytrzymanie przycisku dłużej niż przez 2,5 sekundy 

3

 

Czujnik podczerwieni uruchomić można umieszczając dłoń lub dowolny przedmiot na określonej wysokości (por. 

sekcja 4.3) od czujnika. Odległość do uruchomienia czujnika zmienia się w zależności od zdolności odbijania światła 
danego przedmiotu. W przypadku sytuacji niepożądanego uruchamiania czujnika z uwagi na wyjątkowe warunki pracy, 
możliwa jest jego dezaktywacja.

 

 

 

3.2 Wyświetlacz

 

 

           

 

 

 

Element Opis 

Element  Opis 

Symbol masy netto 

Symbol kalibracji/ trybu menu 

Symbol centrowania zera 

10 

Symbol ważenia dynamicznego* 

Symbol wartości ujemnej 

11 

Symbol ładowania baterii 

Symbol stabilności masy 

12 

Symbole funta, uncji 

Symbol tary predefiniowanej* 

13 

Symbole gramów, kilogramów 

Symbole strzałek wskazujących 

14 

Symbol sztuk* 

Symbol czujnika podczerwieni 

15 

Symbol wartości procentowej 

Symbol wartości sumarycznej 

 

 

Ważne:

 * Nieużywane 

 

Tylny wyświetlacz

 

 

Kolorowe wskaźniki LED znajdujące się po prawej stronie paneli sterowania stosowane są w trybie ważenia kontrolnego (por. 
sekcja 3,6) i uaktywniają się w następujących przypadkach:

 

 

(Czerwony)  Ładunek > limit górny  

(Zielony) Ładunek 

≥ 

limit dolny oraz 

≤ 

górny limit  

(Żółty) Ładunek < limit dolny 

3.3 Obsługa urządzenia

 

Aplikacja ważenia: 

1. Przyciśnij i przytrzymaj Mode do chwili pojawienia się [wWeIGH] (Zważ) na wyświetlaczu. 
2. Jeżeli to wymagane, umieść pusty pojemnik na szalce i naciśnij przycisk Tare. 
3. Umieść próbkę na szalce lub w pojemniku. Wyświetlana jest masa próbki. 

 
4. KONSERWACJA

 

 

4.1 Czyszczenie

 

 

OSTRZEŻENIE:

 Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od 

zasilania. 
Upewnij się, ze żadna wilgoć nie przedostanie się do wnętrza urządzenia. 

 

Czujnik 
podczerwieni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 

 

11 

 

12 

 

13 

 

14 

 

15 

Wskaźniki LED

 

Содержание 4000W Series

Страница 1: ...Valor 4000W Series User Guide EN PT SV DA PL NL CZ HU...

Страница 2: ...EN 2 ValorTM 4000 Series 3 1 versikt av bildsk rmen Hemsk rmen...

Страница 3: ...rd so that it does not pose a potential obstacle or tripping hazard Operate the equipment only under ambient conditions specified in the user instructions Do not operate the equipment in hazardous or...

Страница 4: ...rview of Display Home Screen Button Functions Short Press 1 when on Sets display to zero Short Press when off Turns scale on Long Press 2 when on Turns the scale off Short Press in Menu Selects accept...

Страница 5: ...ds Upper limit Green Loads Lower limit and Upper limit Yellow Loads Lower limit 3 3 Using the Instrument Weiging application 1 Press and hold Mode until wJeIGH Weigh is displayed 2 If required place a...

Страница 6: ...5 kg Linearity 0 0005kg 0 001kg 0 002kg 0 005kg 6 COMPLIANCE Compliance to the following standards is indicated by the corresponding mark on the product Mark Standard This product complies with the EU...

Страница 7: ...potencial obst culo ou perigo para trope ar Opere o equipamento apenas sob condi es ambientais espec ficas nas instru es do utilizador N o opere o equipamento em ambientes perigosos ou explosivos Des...

Страница 8: ...o Fun es Premir breve 1 quando ligada define a exibi o como zero Premir breve quando desligada ligue a balan a Premir longo2 quando ligada desliga a balan a Premir breve no menu seleciona aceita a de...

Страница 9: ...r Verde Cargas Limite inferior e limite superior Amarelo Cargas Limite inferior 3 3 Utilizar o instrumento Pesagem 1 Se for necess rio prima e mantenha premido Mode Modo at wWeIGH Pesagem ser exibido...

Страница 10: ...idade 0 0005kg 0 001kg 0 002kg 0 005kg 6 CONFORMIDADE A conformidade com as seguintes normas est indicada pela marca correspondente no produto Marca Norma Este produto cumpre com as diretivas da UE 20...

Страница 11: ...tskabeln l tt kan kopplas ur v gguttaget Placera n tsladden s att den inte utg r ett potentiellt hinder eller snubbelrisk Anv nd utrustningen endast under de omgivningsf rh llanden som anges i anv nd...

Страница 12: ...alibrering kontrolleras f re f rsta anv ndningen Om justering beh vs se avsnittet Kalibrering i bruksanvisningen 3 ANV NDNING 3 1 versikt av bildsk rmen Hemsk rmen Knapp Funktion Kort Tryck 1 n r v ge...

Страница 13: ...igt f ljande regler R d Laster vre gr ns Gr n Laster L gre gr ns och vre gr ns Gul Laster Nedre gr ns 3 3 Anv nda Instrumentet V gningsprogram 1 Om det beh vs placera en tom beh llare p pannan och try...

Страница 14: ...pl sning 3000 3000 3000 3000 Upprepbarhet 0 0005 kg 0 001 kg 0 002 kg 0 005 kg Linearitet 0 0005kg 0 001kg 0 002kg 0 005kg 6 VERENSST MMELSE verensst mmelse med f ljande standarder indikeras av motsva...

Страница 15: ...ke udg r en potentiel forhindring eller snublerisiko Betjen kun udstyret under de omgivende betingelser der angivet i brugervejledningen Betjen ikke udstyret i farlige eller eksplosive milj er Frakobl...

Страница 16: ...men Knap Funktioner Kort tryk 1 n r v gten er t ndt Indstiller sk rmen til nul Kort tryk n r v gten er t ndt T nder v gten Langt tryk 2 n r v gten er t ndt Slukker v gten Kort tryk i menuen V lger acc...

Страница 17: ...og vre gr nse Gul Belastninger Nedre gr nse 3 3 Brug af instrumentet Vejning 1 Om n dvendigt tryk p og hold Mode nede indtil wWeIGH Vej vises 2 Hvis varen bliver vejes i en beholder placeres den tomm...

Страница 18: ...3000 3000 3000 Repeterbarhed 0 0005 kg 0 001 kg 0 002 kg 0 005 kg Linearitet 0 0005kg 0 001kg 0 002kg 0 005kg 6 OVERENSSTEMMELSE Overensstemmelse med f lgende standarder er angivet med det tilsvarende...

Страница 19: ...d zasilania w taki spos b aby nie stanowi potencjalnego utrudnienia dla poruszania si i nie powodowa niebezpiecze stwa potkni cia U ywaj sprz tu jedynie w odpowiednich warunkach opisanych w instrukcj...

Страница 20: ...y waga zosta a poprawnie skalibrowana Je eli wymagana jest ponowna kalibracja prosimy zapozna si z tre ci rozdzia u po wi conego kalibracji w poni szej instrukcji 3 OBS UGA 3 1 Wy wietlacz Ekran G wny...

Страница 21: ...kilogram w 6 Symbole strza ek wskazuj cych 14 Symbol sztuk 7 Symbol czujnika podczerwieni 15 Symbol warto ci procentowej 8 Symbol warto ci sumarycznej Wa ne Nieu ywane Tylny wy wietlacz Kolorowe wska...

Страница 22: ...lb 480 oz x 0 2 oz Rozdzielczo z legalizacj 3000 3000 3000 3000 Powtarzalno 0 0005 kg 0 001 kg 0 002 kg 0 005 kg Liniowo 0 0005kg 0 001kg 0 002kg 0 005kg 6 ZGODNO Z NORMAMI Wymienione ni ej oznaczenia...

Страница 23: ...nig dat het geen potentieel obstakel of struikelgevaar vormt Gebruik het apparaat alleen onder de omgevingsomstandigheden die in de gebruiksaanwijzing worden vermeld Gebruik hat apparaat niet in gevaa...

Страница 24: ...is raadpleegt u het gedeelte Kalibratie in de handleiding 3 GEBRUIK 3 1 Overzicht van het opstartscherm en bedieningstoetsen Knop Functies Kort drukken 1 wanneer ingeschakeld hiermee stelt u het displ...

Страница 25: ...Stukkensymbool 7 Symbool IR sensor 15 Procentsymbool 8 Accumulatiesymbool Opmerking Wordt niet gebruikt Rear display De gekleurde led lampjes aan de rechterkant van de bedieningspanelen worden gebrui...

Страница 26: ...0 Herhaalbaarheid 0 0005 kg 0 001 kg 0 002 kg 0 005 kg Lineariteit 0 0005kg 0 001kg 0 002kg 0 005kg 6 NALEVING Naleving van de volgende normen wordt aangegeven door de overeenkomstige markering op het...

Страница 27: ...ost ed specifikovan m v tomto n vodu k obsluze P ed dr bou odpojte p stroj ze z str ky Nepou vejte v hu ve v bu n ch a nestabiln ch prost ed ch Servis m e b t proveden pouze vy kolenou osobou Doporu e...

Страница 28: ...n vodu k pou it 3 POU V N 3 1 P ehled display u a obrazovky Tla tko Funkce Kr tk stisk 1 v zapnut m stavu Nulov n Kr tk stisk ve vypnut m stavu Zap n n Dlouh stisk 2 v zapnut m stavu Vyp n n Kr tk sti...

Страница 29: ...tolerancii lut znamen doln limit 3 3 Pou v ni vah Pozn mka P ed pou it m libovoln aplikace ujist te se e poloha byla vyrovnan a p stroj byl kalibrov n V en 1 Pokud je t eba polo te pr zdnou n dobu na...

Страница 30: ...V41PWE6T V41XWE6T V41PWE15T V41XWE15T V ivost x d lek Max x d technologick v hy 1 5 kg x 0 0002 kg 1500 g x 0 2 g 3 lb x 0 0005 lb 48 oz x 0 01 oz 3 kg x 0 0005 kg 3000 g x 0 5 g 6 lb x 0 001 lb 96 o...

Страница 31: ...pov dnost kupuj c ho aby zajistily e jsou spln ny v echny relevantn pr vn po adavky P stroje pro v en ov en od v roby nesou tyto dopl kov metrologick ozna en na v robn m t tku V hami kter maj b t ov e...

Страница 32: ...iztos tsa be hogy a h l zati k bel ne jelentsenek akad lyt a m rleg k r l A m rleg tiszt t sakor a m rleget kapcsolja le az elektromos h l zatr l Ne haszn lja a m rleget instabil s vesz lyes k rnyezet...

Страница 33: ...ntos t s men pontban 3 HASZN LAT 3 1 Kijelz kezel fel let Billenty Funkci R vid lenyom s 1 bekapcsolt llapot Null z s R vid lenyom s kikapcsolt llapot Bekapcsol s Hossz lenyom s 2 bekapcsolt llapot Tu...

Страница 34: ...GA t l kev s alacsony tartom ny 3 3 M rleg haszn lata T megm r s 1 Ha sz ks ges helyezzen fel egy m r ed nyt a teherfelvev re s t r zza ki annak s ly t a Tare billenty vel 2 Helyezze a mint t a teherf...

Страница 35: ...3000 3000 3000 Ism tl k pess g 0 0005 kg 0 001 kg 0 002 kg 0 005 kg Linearit s 0 0005kg 0 001kg 0 002kg 0 005kg 6 MEGFELEL S G A szabv nyoknak val megfelel s a k vetkez k ppen van kijel lve a term ken...

Страница 36: ...es EN 5 Ohaus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany NJ 07054 USA Tel 1 973 377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide www ohaus com 30283477 P N 30283477 A 2015 Ohaus Corporation all...

Отзывы: