background image

Balances série Compact CR                                                                FR-3 

 

3. OPÉRATION  

3.1 Pavé à deux boutons 

 

:  Appuyez sur ce bouton pour mettre la balance en marche.  Ce 

bouton permet également d'utiliser la fonction de zéro lorsque la balance est 

activée.  Appuyez sur ce bouton que vous maintenez enfoncé pendant trois 

secondes pour arrêter la balance. 

 

:  Appuyez rapidement sur ce bouton pour changer d’unité de 

pesage.  Appuyez sur ce bouton que vous maintenez enfoncé pour lancer le 

calibrage.  

 
3.2 Calibrage 

Pour obtenir les meilleurs résultats, calibrez la balance à des intervalles réguliers.  

Ceci est particulièrement important si la  balance est utilisée pendant de longues 

périodes. 

Les poids de calibrage ne sont pas fournis avec la balance.  

  Appuyez sur le bouton 

que vous maintenez 

enfoncé pour lancer le processus de calibrage.  La 

balance affiche 

CAL

.  

  Vous pouvez interrompre le processus de calibrage en 

mettant la balance hors tension. 

  Appuyez sur le bouton 

pour capturer 0.  L'écran 

affiche 

-C-

pendant que la balance est en train 

d'enregistrer le signal de chargement de zéro. 

  L'écran affiche C xxx où xxx est le poids de calibrage 

en grammes.  

  Placez le poids de calibrage approprié sur la plate-

forme.  

  Appuyez sur le bouton 

  L'écran affiche 

-C-

 pendant que la balance enregistre le 

signal du point de calibrage. 

  Après avoir effectué le calibrage, l'écran revient au 

mode de pesage normal.  

Le message 

CAL E

 s'affiche si les étapes de calibrage ne sont 

pas respectées ou si un poids erroné a été utilisé.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 

www.

GlobalTestSupply

.com

Find Quality Products Online at:

[email protected]

Содержание 30428204

Страница 1: ...cta CR Manual de instrucciones S rie Compact CR Manuel d instructions Kompaktwaagen der CR Serie Bedienungsanleitung Serie CR compatta Manuale di istruzioni www GlobalTestSupply com Find Quality Produ...

Страница 2: ...he 0 is displayed the scale is ready for use Stable Reading indication A star indicator will appear in the lower left corner of the display when a stable reading has been reached Overload If the appli...

Страница 3: ...e scale and place the 3 AA size batteries into the compartment as indicated Do not use excessive force or press the weighing pan Re insert the battery cover AC Power Connection Connect the AC adapter...

Страница 4: ...ith the scale Press and hold the button to start the calibration process The display will show CAL The calibration process can be aborted by turning the scale off Press the button to capture 0 The dis...

Страница 5: ...ing Power Requirement 3 AA batteries included or AC adapter not included Typical Battery Life 300 hours Operation Temperature Range 5 C 41 F to 40 C 104 F at 10 to 80 relative humidity non condensing...

Страница 6: ...to environmental protection For disposal instructions in Europe FCC Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC...

Страница 7: ...HAUS This warranty does not apply if the product has been damaged by accident or misuse exposed to radioactive or corrosive materials has foreign material penetrating to the inside of the product or a...

Страница 8: ...stran durante varios segundos lo cual indica que la unidad se est ajustando autom ticamente en cero Una vez que aparece el 0 la b scula est lista para usarse Indicaci n de lectura estable Un indicador...

Страница 9: ...iente alterna no incluido o con 3 bater as AA Instalaci n de las bater as Retire la tapa de las bater as en la parte inferior de la b scula y coloque las 3 bater as de tama o AA en el compartimiento c...

Страница 10: ...proporcionan pesos de calibraci n con la b scula Presione y mantenga as el bot n para iniciar el proceso de calibraci n La pantalla muestra CAL El proceso de calibraci n puede abortarse al apagar la b...

Страница 11: ...valo externo seleccionable por el usuario Digital con peso externo Rango de tara Capacidad por sustracci n Unidades de pesaje g oz ozt dwt lb oz taels 3 Modos de aplicaci n Pesaje Requerimientos de al...

Страница 12: ...s que no pertenecen a la UE cuyas normativas nacionales en vigor as lo reflejan Elimine este producto seg n las disposiciones locales mediante el sistema de recogida selectiva de aparatos el ctricos y...

Страница 13: ...ioactivos o corrosivos se ha penetrado con objetos extra os en su interior o como resultado de haberle prestado servicio o haber realizado una modificaci n personas ajenas a OHAUS Adem s del env o apr...

Страница 14: ...2 Caract ristiques g n rales du produit Test de mise sous tension Lorsque la balance est mise sous tension tous les segments de l cran s affichent pendant quelques secondes indiquant que l unit est en...

Страница 15: ...it 2 2 Alimentation Mettez la balance sous tension avec l adaptateur CA pas inclus ou les 3 piles AA Installation des piles Ouvrez le couvercle des piles situ en bas de l indicateur et installez trois...

Страница 16: ...ont pas fournis avec la balance Appuyez sur le bouton que vous maintenez enfonc pour lancer le processus de calibrage La balance affiche CAL Vous pouvez interrompre le processus de calibrage en mettan...

Страница 17: ...teau Calibrage Port e externe s lectionnable par l utilisateur num rique avec poids externe Port e de tare Pleine capacit par soustraction Unit s de pesage g oz ozt dwt lb oz taels 3 Modes de fonction...

Страница 18: ...ux r glementations nationales en vigueur Veuillez liminer cet appareil conform ment aux prescriptions locales dans un conteneur s par pour appareils lectriques et lectroniques Pour toute question adre...

Страница 19: ...as si le produit a t endommag accidentellement ou par une mauvaise utilisation s il a t expos des mat riaux radio actifs ou corrosifs si des corps trangers y ont p n tr ou si des modifications ont t a...

Отзывы: