background image

15 

 

 

 

In attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE,  relative all

a riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, 

nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile 
deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fin

e vita è organizzata e gestita dal produttore. L’utente 

che  vorrà  disfarsi  della  presente  apparecchiatura  dovrà  quindi  contattare  il  produttore  e  seguire  il  sistema  che  questo  ha  adottato  per  consentire  la  raccolta  separata 
dell’apparecchiatura giunta a fine vita. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento 
ambientalmente  compatibile  contribuisce  ad  evitare  possibili  effetti  negativi  sull’ambiente  e  sulla  salute  e  favorisce  il  reimpiego  e/o  riciclo  dei  materiali  di  cui  è  composta 
l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

 

 

In  compliance  with  the  Directives  2002/95/EC,  2002/96/EC  and  2003/108/EC  relevant  to  the  reduction  of  the  use  of  dangerous  substances  in  the  electrical  and  electronic 
appliances  as  well  as  waste  disposal.  The  symbol  of  the  dust  bin  with  an  X  shown  on  the  appliance,  or  on  its  packaging,  indicates  that  the  product  must  be  collected 
separately from other waste at the end of its life cycle. Separate collection of this appliance at the end of its life cycle is organized and managed by the manufacturer. The 
user who wishes to dispose of this appliance must, therefore, contact the manufacturer and follow the established procedure implemented by the manufacturer to allow for the 
separate collection of the appliance that has reached the end of its life cycle. The proper separate collection for the purpose of forwarding the decommissioned appliance for 
environmentally friendly recycling, treatment and disposal aids to avoid possible negative effects on the environment and health and in favour of re-use and/or re-cycling of 
the materials of which the appliance comprises. Abusive disposal of the product by the holder will result in the application of administrative sanctions as set forth by the law in 
force.

 

 

Application des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE relatives à la limitation de l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et 
électroniques et à l’élimination des déchets. Le symbole de la poubelle barrée apposé sur les équipements ou sur l’emballage indique qu’à la fin de la durée de vie du produit, 
il devra être éliminé séparément des autres déchets ménagers. 

Le tri sélectif de l’appareil usagé est organisé et géré par le fabricant. L’utilisateur souhaitant se libérer de cet 

appareil devra donc contacter le fabricant et suivre le système adopté par celui-

ci, afin de permettre le tri sélectif de l’appareil usagé. Le tri sélectif de l’appareil usagé vers le 

recyclage,  le  traitement  et  l’élimination  compatible  avec  l‘environnement  contribue  à  éviter  les  effets  néfastes  sur  l’environnement  et  la  santé  humaine,  et  favorise  la 
réutilisation  et/ou  le  recyclage  des  composants  de  l’appareil.  L’élimination  non  conforme  du  produit  de  la  part  de  l’utilisateur  comporte  l’application  des  sanctions 
administratives prévues par les normes en vigueur.

 

 

Gemäß Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten sowie der 
Abfallentsorgung. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät oder der Verpackung bedeutet, dass das Erzeugnis am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt 
vom Hausmüll entsorgt werden muss. Die Entsorgung dieses Gerätes nach Ablauf seiner Nutzungsdauer wird vom Hersteller organisiert. Der Verbraucher muss daher zur 
Entsorgung  mit  dem  Hersteller  Kontakt  aufnehmen  und  dessen  Anweisungen  befolgen,  um  eine  korrekte  Mülltrennung  sicherzustellen.  Eine  ordnungsgemäße  getrennte 
Sammlung  ist  unverzichtbar,  um  das  nicht  mehr  verwendbare  Gerät  anschließend  dem  Recycling,  der  Verwertung  oder  der  umweltgerechten  Entsorgung  zuzuführen,  und 
trägt dazu bei, möglichen negativen Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit vorzubeugen und die Wiederverwendung und/oder das Recycling der Materialien zu fördern, 
aus  denen  das  Gerät  besteht.  Eine  rechtswidrige  Entsorgung  des  Geräts  von  Seiten  des  Besitzers  hat  die  Verhängung  der  von  den  geltenden  Normen  vorgesehenen 
Verwaltungsstrafen zur Folge.

 

 

Aplicación de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE sobre las restricción del uso de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos además de la 
eliminación de residuos. El símbolo del contenedor tachado del aparato o el envase indica que el producto al final de su vida útil debe separarse de los otros residuos. La 
recogida selectiva de este aparato una vez que deje de utilizarse la organiza y gestiona el fabricante. Por tanto el usuario que quiera deshacerse de este aparato tendrá que 
ponerse  en  contacto  con  el  fabricante  y  adecuarse  al  sistema  que  éste  haya  adoptado  para  que  pueda  efectuarse  la  recogida  selectiva  del  aparato  una  vez  que  deje  de 
utilizarse. Una  recogida selectiva apropiada para  destinar posteriormente el  aparato al reciclaje  y a la eliminación  ambientalmente compatible, contribuye a evitar  posibles 
efectos  negativos  en  el  medio  ambiente  y  la  salud  y  favorece  la  reutilización  y/o  el  reciclaje  de  los  materiales  que  componen  el  aparato.  La  eliminación  clandestina  del 
producto por parte del propietario conlleva la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente.

 

 

Ter uitvoering van de richtlijnen 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, betreffende de vermindering van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische 
apparatuur,  als  ook  de  verwijdering  van  afval.  Het  symbool  van  de  doorgestreepte  afvalcontainer  op  de  apparatuur  of  op  de  verpakking  betekent  dat  het  product  aan  het 
einde  van  zijn  nuttige  levensduur  gescheiden  moet  worden  verzameld  van  het  andere  afval.  De  gescheiden  afvalverzameling  van  deze  apparatuur  dat  het  einde  van  zijn 
levensduur heeft bereikt, wordt door de fabrikant georganiseerd en geleid. De gebruiker die zich van deze apparatuur wenst te ontdoen dient dus contact op te nemen met de 
fabrikant en dient zich aan het systeem te houden dat deze heeft aangenomen om de gescheiden afvalverzameling van het apparaat dat aan het eind van zijn levensduur is 
gekomen mogelijk te maken. Een adequate gescheiden afvalverzameling om de afgedankte apparatuur vervolgens naar de recycling, de behandeling en de met het milieu 
compatibile  verwerking  te  sturen,  draagt  ertoe  bij  mogelijke  negatieve  gevolgen  voor  het  milieu  en  de  gezondheid  te  voorkomen  en  bevordert  het  hergebruik  en/of  de 
recycling van de materialen waaruit de apparatuur bestaat. Voor een onrechtmatige afvoer van het product door de houder worden boetes opgelegd, zoals in de geldende 
regels wordt voorgeschreven.

 

 

Conforme as Directrizes 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relativas à redução do uso de substâncias perigosas em aparelhos eléctricos e electrónicos e à eliminação 
de resíduos. O símbolo lixo riscado, apresentado no aparelho ou na sua embalagem, indica que o produto, ao término da sua vida útil, deve ser recolhido separadamente 
dos  outros  resíduos.  O  recolhimento  selectivo  deste  aparelho,  ao  término  de  sua  vida  útil,  é  organizado  e  realizado  pelo  fabricante.  O  usuário  que  desejar  eliminar  este 
aparelho deverá, portanto, contactar o fabricante e seguir o sistema adoptado para permitir o recolhimento selectivo do aparelho não mais utilizado. O recolhimento selectivo 
adequado e o envio sucessivo do aparelho para a reciclagem, o tratamento e a eliminação compatível com o ambiente contribui para evitar possíveis efeitos negativos para 
o  ambiente  e  para  a  saúde  e  facilita  a  reutilização  e/ou  reciclagem  dos  materiais  que  compõem  o  aparelho.  A  eliminação  abusiva  do  produto  pelo  utilizador  comporta  a 
aplicação das sanções administrativas previstas pelas normas em vigor.

 

 
تامول عم ني مدخت س مل ل بجوم ب تامي ل ع ت لا ةي بورو لأا CE/95/2002 وCE/96/2002 و CE/108/2003 ةق ل ع ت م لا ضي ف خت ب لامع ت س ا رص ان ع لا ةري طخ لا ي ف ةزهج لأا ةي ئا برهك لا ،ةي نورت ك ل لإاو ك لذ كو 
صل خت لا نم هذه تا ياف ن لا. لد ي زمر قودن ص لا يذ لا لمح ي ةم لاع × يذ لاو هدج ت ىل ع زاهج لا وأ ىل ع هف لاغ نأ جت ن م لا ي ف ة باه ن ه تاي ح بج ي هع ي مج ت لك ش ب لص ف ن م نع ّ  م ويُدار عي مجت لا لص ف ن م لا اذه ل 
زاهج لا دن ع ءاهت نا ه تاي ح نم لب ق جت ن م لا. ءان ب ىل ع ،ك لذ بج ي ىل ع مدخت س م لا يذ لا د ير ي تا ياف ن لا ىرخ لأا. يُدا صل خت لا نم اذه زاهج لا لاص ت لاا جت ن م لا ب عاب تاو ماظن لا دمت ع م لا نم لب ق اذه أاري خ ل نم 
لجأ عي مج ت ةزهج لأا يت لا تهت نا اه تاي ح لك ش ب لص ف ن م. مهاس ي عي مجت لا بس ان م لا لص ف ن م لاو فده ب لاس رإ زاهج لا يذ لا م ت ءان غ ت س لاا هن ع ى لإ ر يودت لا ةج لاع م لاو صل خت لاو نم ه تا ياف ن لك ش ب 
ق فاوت م عم ،ةئ ي ب لا ي ف يش لا ت ري ثأت لا يب ل س لا ىل ع ةئ ي ب لا ىل عو ةحص لا ةماع لا لهس يو ةداعإ مادخت س ا و/وأ ر يود ت داوم لا يت لا ف لأت ي اهن م زاهج لا هس ف ن. لمحت ي بحاص  زاهج لا يذ لا صل خت ي هن م

 

Содержание 650 UNICO Series

Страница 1: ...ETRIEBNAHME DER GERÄTE LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO ة اء ر ق يمات ل ع ت ال بل ق تخدام س ا جهاز ال BAGNOMARIA ELETTRICO LIBRETTO ISTRUZIONI USO E MANUTENZIONE ELECTRIC BAIN MARIE INSTRUCTIONS USE AND MAINTENANCE HANDBOOK BAIN MARIE ELECTRIQUE NOTICE D INSTALLATION D EMPLOI ET DE MAINTENANCE ELEKTRO BAIN MARIE BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG Cod 888621 Rev 03 12 2018 ...

Страница 2: ...lettrica È necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza e in caso di dubbio richiedere un controllo accurato dell impianto da parte di personale professionalmente qualificato Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto Questa apparecchiatura dovrà essere destinata solo all uso per il quale è st...

Страница 3: ...ti di almeno 3mm 2 4 Allacciamento elettrico Il cavo di allacciamento prescelto deve avere le seguenti caratteristiche deve essere almeno del tipo H05 RN F ed avere una sezione adeguata all apparecchio La morsettiera d allacciamento si trova sul fianco destro in basso della macchina Passare il cavo attraverso il passacavo e pressacavo collegare i conduttori nel corrispondente morsetto della morset...

Страница 4: ... l acciaio 4 2 Comportamento in caso di prolungata interruzione di funzionamento Pulire ed asciugare accuratamente l apparecchio come da istruzioni staccare la corrente 4 3 Comportamento in caso di guasto In caso di guasto spegnere l apparecchio staccare la corrente mediante il dispositivo posto a monte dell apparecchio e avvisare il servizio assistenza 4 4 Manutenzione Qualsiasi lavoro di manuten...

Страница 5: ...al safety requirement has to be checked and in case of doubt an accurate check on the system by professionally qualified staff requested The manufacturer cannot be considered liable for any damage caused by failure to earth the system This equipment must only be used for the purpose for which it was specifically designed Do not wash the equipment with direct high pressure jets of water Do not obst...

Страница 6: ...least H05 RN F and with an adequate section for the appliance The junction boxes are located on the right the equipments Pass over the cable and connect the electrical conductors in the corresponding terminal and fix The earthed neutral must be longer than the others so in case of breakage of the cable fastener it will come off after the electrical conductors EQUIPOTENTIAL The appliance is to be c...

Страница 7: ...d disconnect the electric current 4 3 Action in the event of a fault Switch off the equipment disconnect the electric current and call the technical service 4 4 Maintenance Every maintenance must be executed by qualified personnel Before the maintenance take away the plug or release the master switch 5 LIST OF MODELS MODEL DIMENSIONS CAPACITY POWER RATING SERIE 650 UNICO 6UBME35 350x630x285 GN Kw ...

Страница 8: ...igueur Il est nécessaire de vérifier cette norme de sécurité fondamentale et en cas de doute demander un contrôle soigné de l installation de la part du personnel professionnellement qualifié Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages causés par le non raccordement de l installation à une prise de terre Cet appareil ne devra être destiné qu à l utilisation pour laquelle il a é...

Страница 9: ...totalement l appareil du secteur d alimentation électrique l ouverture des contacts de ce dispositif doit être de 3 mm minimum 2 4 Branchement électrique Le câble de branchement électrique doit avoir des caractéristiques non inférieures à celles des câbles de type H05 RN F et doit être d une section adaptée aux caractéristiques de l appareil Le serre fils du raccordement dans les deux cas se trouv...

Страница 10: ...s d arrêt prolongé Nettoyer et essuyer méticuleusement l appareil comme les instructions et débrancher le courant 4 3 Instructions en cas d anomalie Dans le cas d une panne éteindre l appareil débrancher le courant avec le dispositif qui se trouve en amont de l appareil et avertir le service assistance 4 4 Manutention Quelques soit le travail de manutention il faut l exécuter exclusivement par per...

Страница 11: ...asabführungen dürfen ausschließlich von qualifizierten Fachkräften werden Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn dieses korrekt und unter Berücksichtigung der diesbezüglichen geltenden Normen an eine effiziente Erdungsanlage angeschlossen wurde Im Zweifelsfall hat man die Anlage von einer qualifizierten Fachkraft überprüfen zu lassen Der Hersteller kann auf keinen F...

Страница 12: ...st ACHTUNG Beim Anschluss des Gerätes an das Stromversorgungsnetz ist unter Berücksichtigung der internationalen Richtlinien ein allpoliger Schalter vorzusehen dessen Kontakte einen Mindestabstand von 3 mm aufweisen 2 4 Elektroanschluss Für den Elektroanschluss ist ein Kabel des Typs H05 RN F mit einen Querschnitt der der Gesamtlast des Gerätes standhält zu verwenden Die Anschlussklemme light am r...

Страница 13: ...akofens zur Reinigungsmittel zu reinigen Keine groben oder korrosiven Reinigungsmitteln verwerden denn dadurch könnten die Edelstahlteile beschädigt werden 4 2 Längerer Betriebsstillstand Das Gerät nach Anweisung gründlich reinigen und abtrocknen vom Netz trennen 4 3 Betriebsstörungen Im Störfallsollte das Gerät ausserbetrieb Gesetz werden Kundendienst benachrichtigen 4 4 Wartung Wartungsarbeiten ...

Страница 14: ...14 ...

Страница 15: ...räts von Seiten des Besitzers hat die Verhängung der von den geltenden Normen vorgesehenen Verwaltungsstrafen zur Folge Aplicación de las Directivas 2002 95 CE 2002 96 CE y 2003 108 CE sobre las restricción del uso de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos además de la eliminación de residuos El símbolo del contenedor tachado del aparato o el envase indica que el producto al fi...

Отзывы: