background image

4 | 5

dynamics

®

 

plus

dynamics

®

 plus

Epicondylitisbandage

Epicondylitis Support

dynamics

®

 plus

Ellenbogenbandage

Elbow Support

dynamics

®

 plus 

Lumbalbandage

Lumbar Support

Le traitement orthopédique 
intelligent « made in Germany »
 

L’idée d’allier fonctionnalité 
innovante, qualité et design fut 
à la base du développement des 
bandages Dynamics Plus. Ces 
produits soutiennent efficacement 
vos articulations pour des 
performances thérapeutiques 
optimales. Les zones de confort 
Arthroflex

®

 procurent une aisance 

de port supplémentaire afin de 
protéger les zones sensibles de 
vos articulations. La structure 
alvéolaire naturelle des bandages 
renforce leur action et enveloppe 
discrètement l’anatomie.

The intelligent orthopaedic 
support “made in Germany“
 

Innovative functionality, combining 
quality and design – this is the 
idea behind the development of 
Dynamics Plus Supports. They offer 
effective support for your joints 
with optimal medical efficacy. 
Arthroflex

®

 comfort zones pro-

vide additional wearer comfort, 
protecting the sensitive areas of 
the joints. The organic honeycomb 
design enhances their function and 
subtly reflects the anatomy.

Die intelligente 
orthopädische Versorgung 
„made in Germany“ 

Innovative Funktionalität, Qualität 
und Design zu verbinden – dieser 
Gedanke leitete die Entwicklung 
der Dynamics Plus Bandagen. Sie 
bieten eine effektive Unterstüt-
zung für Ihre Gelenke bei optimaler 
medizinischer Wirksamkeit. Ein 
Plus für mehr Tragekomfort sind 
die Arthroflex

®

 Komfortzonen zum 

Schutz sensibler Gelenkbereiche. 
Das organische Wabendesign 
der Bandagen unterstreicht ihre 
Funktion und umspielt dezent die 
Anatomie.

dynamics

®

 plus

Knöchelbandage

Ankle Support

dynamics

®

 plus

Kniebandage

Knee Support

dynamics

®

 plus

Achillesbandage

Achilles Tendon Support

Het slimme orthopedische 
hulpmiddel dat is “made in 
Germany” 

Kwaliteit en design combineren 
voor innovatieve functionaliteit – 
dat is het idee achter de ontwikke-
ling van Dynamic Plus-bandages. 
Ze bieden effectieve ondersteuning 
voor uw gewrichten met een op-
timale medische doeltreffendheid. 
Arthroflex

®

-comfortzones bieden 

extra comfort voor de drager 
door de gevoelige delen van de 
gewrichten te beschermen. Het 
organische honingraatontwerp ver-
sterkt de functie en weerspiegelt 
de lichaamsbouw op een subtiele 
manier.

Il supporto ortopedico 
intelligente 
“made in Germany” 

Funzionalità innovativa che unisce 
qualità e design: è questa l’idea su 
cui si fonda lo sviluppo dei suppor-
ti Dynamics Plus. Garanzia di un 
supporto efficace per le articolazio-
ni con un’efficacia medica ottima-
le. Le zone di comfort Arthroflex

®

 

offrono un ulteriore comfort a chi 
indossa i supporti, proteggendo le 
aree sensibili delle articolazioni. 
Il design organico a nido d’ape 
ne esalta la funzione e riflette in 
modo sottile l’anatomia.

El cuidado ortopédico 
inteligente “made in Germany”

La combinación entre innovadora 
funcionalidad, calidad y diseño fue 
la idea principal que impulsó el de-
sarrollo de los vendajes Dynamics 
Plus. Ofrecen un soporte eficiente 
para sus articulaciones, además de 
una óptima eficacia médica. Las 
zonas de confort Arthroflex

®

 au-

mentan el nivel de comodidad, ya 
que protegen las zonas sensibles 
de las articulaciones. Gracias a su 
diseño orgánico en forma de panal 
de abeja, los vendajes mejoran en 
funcionalidad y se adaptan discre-
tamente a la anatomía.

dynamics

®

 

plus

dynamics

®

 plus

Epicondylitisbandage

Epicondylitis Support

dynamics

®

 plus

Ellenbogenbandage

Elbow Support

dynamics

®

 plus 

Lumbalbandage

Lumbar Support

Le traitement orthopédique 
intelligent « made in Germany »
 

L’idée d’allier fonctionnalité 
innovante, qualité et design fut 
à la base du développement des 
bandages Dynamics Plus. Ces 
produits soutiennent efficacement 
vos articulations pour des 
performances thérapeutiques 
optimales. Les zones de confort 
Arthroflex

®

 procurent une aisance 

de port supplémentaire afin de 
protéger les zones sensibles de 
vos articulations. La structure 
alvéolaire naturelle des bandages 
renforce leur action et enveloppe 
discrètement l’anatomie.

The intelligent orthopaedic 
support “made in Germany“
 

Innovative functionality, combining 
quality and design – this is the 
idea behind the development of 
Dynamics Plus Supports. They offer 
effective support for your joints 
with optimal medical efficacy. 
Arthroflex

®

 comfort zones pro-

vide additional wearer comfort, 
protecting the sensitive areas of 
the joints. The organic honeycomb 
design enhances their function and 
subtly reflects the anatomy.

Die intelligente 
orthopädische Versorgung 
„made in Germany“ 

Innovative Funktionalität, Qualität 
und Design zu verbinden – dieser 
Gedanke leitete die Entwicklung 
der Dynamics Plus Bandagen. Sie 
bieten eine effektive Unterstüt-
zung für Ihre Gelenke bei optimaler 
medizinischer Wirksamkeit. Ein 
Plus für mehr Tragekomfort sind 
die Arthroflex

®

 Komfortzonen zum 

Schutz sensibler Gelenkbereiche. 
Das organische Wabendesign 
der Bandagen unterstreicht ihre 
Funktion und umspielt dezent die 
Anatomie.

dynamics

®

 plus

Knöchelbandage

Ankle Support

dynamics

®

 plus

Kniebandage

Knee Support

dynamics

®

 plus

Achillesbandage

Achilles Tendon Support

Het slimme orthopedische 
hulpmiddel dat is “made in 
Germany” 

Kwaliteit en design combineren 
voor innovatieve functionaliteit – 
dat is het idee achter de ontwikke-
ling van Dynamic Plus-bandages. 
Ze bieden effectieve ondersteuning 
voor uw gewrichten met een op-
timale medische doeltreffendheid. 
Arthroflex

®

-comfortzones bieden 

extra comfort voor de drager 
door de gevoelige delen van de 
gewrichten te beschermen. Het 
organische honingraatontwerp ver-
sterkt de functie en weerspiegelt 
de lichaamsbouw op een subtiele 
manier.

Il supporto ortopedico 
intelligente 
“made in Germany” 

Funzionalità innovativa che unisce 
qualità e design: è questa l’idea su 
cui si fonda lo sviluppo dei suppor-
ti Dynamics Plus. Garanzia di un 
supporto efficace per le articolazio-
ni con un’efficacia medica ottima-
le. Le zone di comfort Arthroflex

®

 

offrono un ulteriore comfort a chi 
indossa i supporti, proteggendo le 
aree sensibili delle articolazioni. 
Il design organico a nido d’ape 
ne esalta la funzione e riflette in 
modo sottile l’anatomia.

El cuidado ortopédico 
inteligente “made in Germany”

La combinación entre innovadora 
funcionalidad, calidad y diseño fue 
la idea principal que impulsó el de-
sarrollo de los vendajes Dynamics 
Plus. Ofrecen un soporte eficiente 
para sus articulaciones, además de 
una óptima eficacia médica. Las 
zonas de confort Arthroflex

®

 au-

mentan el nivel de comodidad, ya 
que protegen las zonas sensibles 
de las articulaciones. Gracias a su 
diseño orgánico en forma de panal 
de abeja, los vendajes mejoran en 
funcionalidad y se adaptan discre-
tamente a la anatomía.

dynamics

®

 plus 

Knöchelbandage

Ankle Support

dynamics

®

 plus 

Ellenbogenbandage

Elbow Support

dynamics

®

 plus 

Achillesbandage

Achilles Tendon Support

Het slimme orthopedische 
hulpmiddel dat is “made in 
Germany” 

Kwaliteit en design combineren 
voor innovatieve functionaliteit – 
dat is het idee achter de ontwikke-
ling van Dynamic Plus-bandages. 
Ze bieden effectieve ondersteuning 
voor uw gewrichten met een op-
timale medische doeltreffendheid. 
Arthroflex

®

-comfortzones bieden 

extra comfort voor de drager 
door de gevoelige delen van de 
gewrichten te beschermen. Het 
organische honingraatontwerp ver-
sterkt de functie en weerspiegelt 
de lichaamsbouw op een subtiele 
manier.

Il supporto ortopedico 
intelligente  
“made in Germany” 

Funzionalità innovativa che unisce 
qualità e design: è questa l’idea su 
cui si fonda lo sviluppo dei suppor-
ti Dynamics Plus. Garanzia di un 
supporto efficace per le articolazio-
ni con un’efficacia medica ottima-
le. Le zone di comfort Arthroflex

®

 

offrono un ulteriore comfort a chi 
indossa i supporti, proteggendo le 
aree sensibili delle articolazioni. 
Il design organico a nido d’ape 
ne esalta la funzione e riflette in 
modo sottile l’anatomia.

El cuidado ortopédico 
inteligente “made in Germany”

La combinación entre innovadora 
funcionalidad, calidad y diseño fue 
la idea principal que impulsó el de-
sarrollo de los vendajes Dynamics 
Plus. Ofrecen un soporte eficiente 
para sus articulaciones, además de 
una óptima eficacia médica. Las 
zonas de confort Arthroflex

®

 au-

mentan el nivel de comodidad, ya 
que protegen las zonas sensibles 
de las articulaciones. Gracias a su 
diseño orgánico en forma de panal 
de abeja, los vendajes mejoran en 
funcionalidad y se adaptan discre-
tamente a la anatomía.

4 | 5

dynamics

®

 

p

l

us

dynamics

®

 plus   

Handgelenkbandage

Wrist Support

dynamics

®

 plus 

Epicondylitisbandage

Epicondylitis Support

dynamics

®

 plus   

Lumbalbandage

Lumbar Support

Le traitement orthopédique in-
telligent « made in Germany »
 

L’idée d’allier fonctionnalité 
innovante, qualité et design fut 
à la base du développement des 
bandages Dynamics Plus. Ces 
produits soutiennent efficacement 
vos articulations pour des 
performances thérapeutiques 
optimales. Les zones de confort 
Arthroflex

®

 procurent une aisance 

de port supplémentaire afin de 
protéger les zones sensibles de 
vos articulations. La structure 
alvéolaire naturelle des bandages 
renforce leur action et enveloppe 
discrètement l’anatomie.

The intelligent orthopaedic 
support “made in Germany“
 

Innovative functionality, combining 
quality and design – this is the 
idea behind the development of 
Dynamics Plus Supports. They offer 
effective support for your joints 
with optimal medical efficacy. 
Arthroflex

®

 comfort zones pro-

vide additional wearer comfort, 
protecting the sensitive areas of 
the joints. The organic honeycomb 
design enhances their function and 
subtly reflects the anatomy.

Die intelligente  
orthopädische Versorgung 
„made in Germany“ 

Innovative Funktionalität, Qualität 
und Design zu verbinden – dieser 
Gedanke leitete die Entwicklung 
der Dynamics Plus Bandagen. Sie 
bieten eine effektive Unterstüt-
zung für Ihre Gelenke bei optimaler 
medizinischer Wirksamkeit. Ein 
Plus für mehr Tragekomfort sind 
die Arthroflex

®

 Komfortzonen zum 

Schutz sensibler Gelenkbereiche. 
Das organische Wabendesign 
der Bandagen unterstreicht ihre 
Funktion und umspielt dezent die 
Anatomie.

dynamics

®

 plus 

Knöchelbandage

Ankle Support

dynamics

®

 plus 

Ellenbogenbandage

Elbow Support

dynamics

®

 plus 

Achillesbandage

Achilles Tendon Support

Het slimme orthopedische 
hulpmiddel dat is “made in 
Germany” 

Kwaliteit en design combineren 
voor innovatieve functionaliteit – 
dat is het idee achter de ontwikke-
ling van Dynamic Plus-bandages. 
Ze bieden effectieve ondersteuning 
voor uw gewrichten met een op-
timale medische doeltreffendheid. 
Arthroflex

®

-comfortzones bieden 

extra comfort voor de drager 
door de gevoelige delen van de 
gewrichten te beschermen. Het 
organische honingraatontwerp ver-
sterkt de functie en weerspiegelt 
de lichaamsbouw op een subtiele 
manier.

Il supporto ortopedico 
intelligente  
“made in Germany” 

Funzionalità innovativa che unisce 
qualità e design: è questa l’idea su 
cui si fonda lo sviluppo dei suppor-
ti Dynamics Plus. Garanzia di un 
supporto efficace per le articolazio-
ni con un’efficacia medica ottima-
le. Le zone di comfort Arthroflex

®

 

offrono un ulteriore comfort a chi 
indossa i supporti, proteggendo le 
aree sensibili delle articolazioni. 
Il design organico a nido d’ape 
ne esalta la funzione e riflette in 
modo sottile l’anatomia.

El cuidado ortopédico 
inteligente “made in Germany”

La combinación entre innovadora 
funcionalidad, calidad y diseño fue 
la idea principal que impulsó el de-
sarrollo de los vendajes Dynamics 
Plus. Ofrecen un soporte eficiente 
para sus articulaciones, además de 
una óptima eficacia médica. Las 
zonas de confort Arthroflex

®

 au-

mentan el nivel de comodidad, ya 
que protegen las zonas sensibles 
de las articulaciones. Gracias a su 
diseño orgánico en forma de panal 
de abeja, los vendajes mejoran en 
funcionalidad y se adaptan discre-
tamente a la anatomía.

4 | 5

dynamics

®

 

p

l

us

dynamics

®

 plus   

Handgelenkbandage

Wrist Support

dynamics

®

 plus 

Epicondylitisbandage

Epicondylitis Support

dynamics

®

 plus   

Lumbalbandage

Lumbar Support

Le traitement orthopédique in-
telligent « made in Germany »
 

L’idée d’allier fonctionnalité 
innovante, qualité et design fut 
à la base du développement des 
bandages Dynamics Plus. Ces 
produits soutiennent efficacement 
vos articulations pour des 
performances thérapeutiques 
optimales. Les zones de confort 
Arthroflex

®

 procurent une aisance 

de port supplémentaire afin de 
protéger les zones sensibles de 
vos articulations. La structure 
alvéolaire naturelle des bandages 
renforce leur action et enveloppe 
discrètement l’anatomie.

The intelligent orthopaedic 
support “made in Germany“
 

Innovative functionality, combining 
quality and design – this is the 
idea behind the development of 
Dynamics Plus Supports. They offer 
effective support for your joints 
with optimal medical efficacy. 
Arthroflex

®

 comfort zones pro-

vide additional wearer comfort, 
protecting the sensitive areas of 
the joints. The organic honeycomb 
design enhances their function and 
subtly reflects the anatomy.

Die intelligente  
orthopädische Versorgung 
„made in Germany“ 

Innovative Funktionalität, Qualität 
und Design zu verbinden – dieser 
Gedanke leitete die Entwicklung 
der Dynamics Plus Bandagen. Sie 
bieten eine effektive Unterstüt-
zung für Ihre Gelenke bei optimaler 
medizinischer Wirksamkeit. Ein 
Plus für mehr Tragekomfort sind 
die Arthroflex

®

 Komfortzonen zum 

Schutz sensibler Gelenkbereiche. 
Das organische Wabendesign 
der Bandagen unterstreicht ihre 
Funktion und umspielt dezent die 
Anatomie.

Содержание dynamics plus Knee Support

Страница 1: ... Support dynamics plus Plus Pelotte mit Massageeffekt Arthroflex Komfortzone in der Kniekehle M A D E I N G ERM A N Y S I N C E 1 9 2 8 M A D E I N G ERM A N Y S I N C E 1 9 2 8 Gebrauchsanleitung Instructions for use ...

Страница 2: ...iehanleitung in Bildern Fitting instructions in pictures Notice d enfilage illustrée Afbeeldingen bij aantrekinstructies Istruzioni per l applicazione in immagini Instrucciones de colocación en imágenes 1 ...

Страница 3: ...e 18 Belangrijke informatie 12 Garantie 18 Avvertenze importanti 14 Garanzia 18 Advertencias importantes 16 Garantía 18 Inhalt Contents Sommaire Inhoud Indice Índice DE deutsch EN english FR français NL nederlands IT italiano ES español Kniebandage Knee Support Kniebandage Genouillère Rodillera Ginocchiera ...

Страница 4: ...as organische Wabendesign der Bandagen unterstreicht ihre Funktion und umspielt dezent die Anatomie dynamics plus dynamics plus Handgelenkbandage Wrist Support dynamics plus Epicondylitisbandage Epicondylitis Support dynamics plus Lumbalbandage Lumbar Support Le traitement orthopédique in telligent made in Germany L idée d allier fonctionnalité innovante qualité et design fut à la base du développ...

Страница 5: ...al de abeja los vendajes mejoran en funcionalidad y se adaptan discre tamente a la anatomía dynamics plus Knöchelbandage Ankle Support dynamics plus Ellenbogenbandage Elbow Support dynamics plus Achillesbandage Achilles Tendon Support Het slimme orthopedische hulpmiddel dat is made in Germany Kwaliteit en design combineren voor innovatieve functionaliteit dat is het idee achter de ontwikke ling va...

Страница 6: ...esprechen Sie dies bitte vorher mit Ihrem Arzt Sofern nicht anders verordnet sollte das Produkt während längerer Ruhezeiten z B beim Schlafen abgelegt werden Sollten während des Tragens ein unangenehmes Ge fühl stärkere Schmerzen oder andere Beschwerden auftreten legen Sie das Produkt ab und kontaktieren Sie Ihren Arzt oder Fachhändler Wir prüfen unsere Produkte im Rahmen einer umfas senden Qualit...

Страница 7: ... Gelenk verschleiß Arthrose Nach Operationen am Kniege lenk Das Produkt sollte vor dem ersten Gebrauch und danach regelmäßig gereinigt werden Waschen Sie das Produkt separat in einem Waschsäckchen bei maximal 30 C Verwenden Sie dazu Feinwaschmittel ohne Weich macher z B Ofa Clean Spezial waschmittel und spülen Sie das Produkt gut aus Das Produkt kann schonend geschleudert werden bitte wringen Sie ...

Страница 8: ...e discuss this in advance with your doctor Unless otherwise prescribed the product should be removed before resting for longer periods e g whilst sleeping If you experience an unpleasant sensation intense pain or any other problem when wearing the product then remove it and contact your doctor or specialist supplier We use a comprehensive quality management system to check our products However sho...

Страница 9: ...inflammation arthritis and joint degeneration arthrosis After knee joint operations The product should be washed before its first use and then on a regular basis Wash the product separately in a small wash bag at a maximum temperature of 30 C Use a mild detergent without softener e g Ofa Clean special detergent and rinse the product out well A gentle spin can be used for this product but please do...

Страница 10: ...itifs Sauf indication contraire le produit ne doit pas être utilisé lors de longues périodes de repos p ex sommeil Si vous éprouvez une sensation d inconfort de fortes douleurs ou tout autre trouble quand vous portez le produit retirez le et contactez votre médecin ou votre vendeur spécialisé Nous contrôlons nos produits dans le cadre de notre gestion attentive de la qualité Si malgré cela vous av...

Страница 11: ... arthrite usure de l articulation arthrose Après une opération de l articula tion du genou Lavez le produit avant la première utilisation et régulièrement par la suite Lavez le produit séparément dans un sachet de lavage à 30 C maximum Utilisez pour cela une lessive pour linge délicat sans adoucissant p ex Lessive spéciale Ofa Clean et rincez bien le produit Vous pouvez essorer le produit doucemen...

Страница 12: ... verzoeken wij u dit vooraf met uw arts te bespreken Voor zover niet anders verschreven dient het product tijdens langere rustperiodes bijv Tijdens het slapen te worden uitgetrokken Indien er zich tijdens het dragen een onaangenaam gevoel fellere pijnen of andere klachten voordoen dient u het product niet te gebruiken en dient u con tact op te nemen met uw arts of dealer Wij controleren onze produ...

Страница 13: ...e veranderingen als gewrichtsontstekingen artritis en gewrichtsslijtage artrose Na operaties aan het kniegewricht Het product dient vóór het eerste gebruik en daarna regelmatig te worden gereinigd Was het product apart in een was zakje bij maximaal 30 C Gebruik daarvoor fijnwasmiddel zonder wasverzachter bijvoorbeeld Ofa Clean speciaal wasmiddel en spoel het product goed uit Het product kan omzich...

Страница 14: ... concomitanza con altri prodotti consultare precedentemente un medico Salvo diversa prescrizione il prodotto deve essere tolto durante periodi di riposo prolungato ad es quando si dorme Se il prodotto dovesse risultare scomodo provocare dolori intensi o altri disturbi toglierlo e consultare il medico o il rivenditore specializzato I nostri prodotti vengono testati nell ambito di con trolli di qual...

Страница 15: ...rticolare artrosi In seguito a operazioni al gi nocchio Il prodotto deve essere lavato prima del primo utilizzo e rego larmente in seguito Lavare il prodotto separatamente in un sacchetto per lavatrice ad una temperatura non superiore a 30 C Per il lavaggio utilizza re un detersivo delicato senza ammorbidenti es Detergente speciale Ofa Clean e sciacqua re il prodotto accuratamente Il prodotto può ...

Страница 16: ...viamente con su médico Siempre que no se indique lo contrario deberá quitarse el producto durante periodos de reposo largos por ej mientras duerme Si durante el uso del producto se presentaran sensacio nes desagradables dolores más fuertes u otras molestias quítese el producto y contacte a su médico o comercio especializado Sometemos nuestros productos a un estricto sistema de control de calidad N...

Страница 17: ...esgaste por ejemplo inflamaciones articulares artritis desgaste articular artrosis Tras intervenciones quirúrgicas en la articulación de la rodilla Lave el producto antes de usarlo por primera vez y posteriormen te de manera periódica Lave el producto por separado en una bolsa de lavado a una temperatura máxima de 30 C Utilice para ello un detergente para ropa delicada sin suavizantes por ejemplo ...

Страница 18: ...e produit est destiné à l usage d un seul patient Il n est pas conçu pour être réutilisé par un ou plusieurs autres patients Garantie Bij een correct gebruik en onderhoud bedraagt de ge bruiksduur van het product zes maanden Het product dient zorgvuldig in overeenstemming met deze gebruiks aanwijzing behandeld te worden Een oneigenlijk ge bruik of ondoelmatige veranderingen aan het product kunnen ...

Страница 19: ... We ll get you moving again in no time dynamics plus Nous vous remettons en mouvement en un rien de temps dynamics plus Wij brengen u snel weer in beweging dynamics plus Vi rimettiamo velocemente in movimento dynamics plus Le ayudamos a recuperar la movilidad rápidamente ...

Страница 20: ...2 Bamberg Tel 49 951 6047 0 Fax 49 951 6047 185 info ofa de www ofa de Ofa Austria Wasserfeldstr 20 A 5020 Salzburg Tel 43 662 848707 Fax 43 662 849514 info ofaaustria at www ofaaustria at aus 100 recyceltem Papier 545105141 Rev 1 2021 02 ...

Отзывы: