background image

 

- 5 - 

994073b Z00 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPAÑOL 

 

SLOVENSKY 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПО-РУССКИ 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PO POLSKU 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH 

 
 

MCR-MA-001-UNI 

 MCR-MA-003-UNI 

 
 

 

Návod k použitiu 

SLOVENSKY

 

 

Multifunkčné časové relé - MCR-MA-001-UNI, MCR-MA-003-UNI

 

 

Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonávať iba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou 
kvalifikáciou. 

 

ZÁKLADNÉ PARAMETRE 
Popis 
Napájacie napätie 
Ovládanie 
Výber funkcie 
Nastavenie časovej odmlky T 
Indikácia napájacieho napätia, zelená LED 
Indikácia výstupu, žltá LED 
Výstupné kontakty 
Schema zapojenia 

 

FUNKCIA RELÉ 
Popis funkcií 
F1 Oneskorený návrat po zapnutí Un / po uvoľnení tlačidla 
F2 Oneskorený príťah po zapnutí Un / po uvoľnení tlačidla 
F3 Oneskorený návrat po uvoľnení tlačidla 
F4 Oneskorený príťah po uvoľnení tlačidla 
F5 O

neskorený návrat po stlačení tlačidla 

F6 Impulzné relé bez pamäte 
F7 Generátor impulzu 0,5 s 
F8 Posunutý impulz (oneskorený príťah aj návrat) 
F9 Testovanie 
Signalizácia LED 
Napájacie napätie prítomné. 
Kontakt č. 15-18 (25-28, 35-38) je zopnutý. 
Príklad nastavenia času 

 

Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie, ktoré 
neobsahujú zakázané látky podľa ROHS. 

 
 

Содержание MINIA MCR-MA-001-UNI

Страница 1: ...OUŽITÍ Z00 Montáž obsluhu a údržbu smí provádět jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací Installation service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only 994073b OEZ s r o edivská 339 561 51 Letohrad Czech Republic www oez cz Š 26 25 28 16 15 18 36 35 38 A1 A2 TL MCR MA ...

Страница 2: ...1 VA DC 24 220 V 0 9 1 2 W MCR MA 003 9 mm min 2 mm MCR MA 001 min mm 0 MCR MA 26 25 28 16 15 18 36 35 38 A1 A2 TL 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 t t fc 1s 10 1m 10 1h 10 100 OFF F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 test U R MCR MA 26 25 28 16 15 18 36 35 38 A1 A2 TL 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 t t fc 1s 10 1m 10 1h 10 100 OFF F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 test U R MCR MA 26 25 28 16 15 18 36 35 38 A1 A2 TL 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 t t fc ...

Страница 3: ...ching Un after releasing the push button F3 Delayed return after releasing the push button F4 Delayed operation after releasing the push button F5 Delayed return after pressing the push button F6 Delayed return after switching Un after releasing the push button Impulse relay without memory Zpo děný návrat po zapnutí Un po uvolnění tla ítka Zpo děný přítah po zapnutí Un po uvolnění tla ítka Zpo ený...

Страница 4: ...ROHS U Supply voltage is present Napájecí napětí přítomno LED indication Signalizace LED R Contact no 15 1 is closed 8 25 28 35 38 Kontakt 15 18 je sepnut č 25 28 35 38 Example overtime Příklad nastavení času 10h 10s 1s 10m 1m 1h 100h 1 min x 0 7 42 sec 7 1 3 5 9 1 OFF test F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 t 42s t t 42s F1 A1 A2 T 16 18 15 TL Un A1 A2 T 16 18 15 TL Un Re Re T t 15 18 16 18 15 42s Re 15 Un ...

Страница 5: ...né kontakty Schema zapojenia 3 FUNKCIA RELÉ Popis funkcií F1 Oneskorený návrat po zapnutí Un po uvoľnení tlačidla F2 Oneskorený príťah po zapnutí Un po uvoľnení tlačidla F3 Oneskorený návrat po uvoľnení tlačidla F4 Oneskorený príťah po uvoľnení tlačidla F5 Oneskorený návrat po stlačení tlačidla F6 Impulzné relé bez pamäte F7 Generátor impulzu 0 5 s F8 Posunutý impulz oneskorený príťah aj návrat F9...

Страница 6: ...винутый импульс замедленное срабатывание и возврат F9 Тестирование Светодиодная индикация Напряжение питания присутствует Контакт 15 18 25 28 35 38 замкнутый Пример настройки времени 4 В изделии применены материалы с малым негативным влиянием на окружающую среду которые не содержат запрещенные опасные вещества указанные в директиве ROHS Instrukcja obsługi PO POLSKU Wielofunkcyjny przekaźnik czasow...

Страница 7: ... 2 HAUPTPARAMETER Beschreibung Speisespannung Betätigung Funktionsauswahl Einstellung der Verweilzeit T Versorgungsspannungsanzeige grüne LED Ausgangsanzeige gelbe LED Ausgangskontakte Anschlussplan 3 RELAISFUNKTION Funktionsbeschreibung F1 Verzögerte Rückkehr nach der Un Einschaltung Freigabe der Taste F2 Verzögerter Anzug nach der Un Einschaltung Freigabe der Taste F3 Verzögerte Rückkehr nach de...

Страница 8: ...ÓN DE RELÉ Descripción de las funciones F1 Demora del retorno al activar Un al soltar el botón F2 Demora de aducción al activar Un al soltar el botón F3 Demora de retorno al soltar el botón F4 Demora de aducción al soltar el botón F5 Demora de retorno al pulsar el botón F6 Relevador de impulsos sin memoria F7 Generador de impulso 0 5 s F8 Impulso atrasado demora de aducción y de retorno F9 Verific...

Отзывы: