background image

5.  Personer som har problemer med blodsirkulasjon eller nedsatt helse som f.eks diabetikere 

eller personer med nakkeskader, bør ikke bruke massasjesetet uten å rådføre seg med 
lege først. Personer med pacemaker bør heller ikke bruke massasjesetet. Gravide bør 
rådføre seg med lege før massasjesettet brukes.

6.  Dette apparat er ikke beregnet til å brukes av personer (herunder barn) med begrensede 

fysiske, sensoriske, mentale evner, manglende erfaring med eller kjennskap til apparatet, 
med mindre disse er under tilsyn eller får instruksjon i bruken av apparatet av en person 
som er ansvarlig for deres sikkerhet.

7.  Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet. Barn er 

ikke alltid i stand til å vurdere mulige fare rundt dette. Lær barn et ansvarsbevist forhold 
med el- apparater.

8.  Apparatet  kan  bli  varmt  under  bruk.  Personer  som  ikke  tåler  varme,  bør  være 

oppmerksomme på dette ved bruk.

9.  Apparatet må kun brukes i opprettet stilling.
10.  Apparatet skal ikke brukes i sengen.
11.  Bruk ikke apparatet når du sover.
12.  La ikke apparatet være uten tilsyn hvis støpslet er i kontakten og/eller hvis apparatet er 

aktivert.

13.  Massasjesetet skal ikke brukes i nærheten av åpen ild. 
14.  Røyking bør ikke skje ved bruk av apparatet.
15.  Se alltid etter skader på apparatet, ledningen og støpslet før bruk. Hvis ledningen er 

skadet skal den byttes av fabrikken, serviceverksted eller av en tilsvarende autorisert 
person for å unngå at det oppstår noen fare.

16.  Det anbefales at el- installasjonen ekstrabeskyttes i henhold til sterkstrømsreglementet 

med jordfeilbryter(HFI/ PFI

/

HPFI- rele- brytestrøm maks. 30 mA ). Kontakt evt. en autorisert 

el- installatør.

17.  Apparatet er kun beregnet til privat forbruk og må ikke brukes til profesjonelt eller medisinsk 

bruk,  da  apparatet  ikke  er  omfattet  av  CE/Direktiv  vedrørende  Elektro  -  medisinske 
apparater.

18.  Brukes apparatet til annet formål enn det egentlig er beregnet for eller brukes det ikke 

i  henhold  til  bruksanvisningen,  bærer  brukeren  selv  det  fulle  ansvar  for  eventuelle 
skader. Eventuelle skader på produktet eller annet som følge herunder dekkes ikke av 
reklamasjonsretten.

Avlevering av apparatet

Loven  krever  at  elektriske  og  elektroniske  apparater  samles  inn  og  deler  av 
apparatet gjenvinnes. Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for 
avfallshåndtering skal leveres på en kommunal miljøstasjon.

Reklamasjon

Reklamasjonsrett  i  henhold  til  Forbrukerkjøpsloven.  Stemplet  kasse/kjøps  kvittering  skal 
medbringes i tilfelle reklamasjon. Ved reklamasjon skal apparatet innleveres til butikken der 
det er kjøpt.

OBH Nordica Norway AS

Postbok 5334, Majorstuen
0304 Oslo
Tlf: 22 96 39 30
Faks: 22 96 39 40
www.obhnordica.no

16

6090_MB_0310.indd   16

2010-04-06   15:14:03

Содержание Wellness 6090

Страница 1: ...pe 6090 shiatsu 3D long back back massage with heat and vibration 6 programs 3D function Extra long back adjustable to your height Quick heat Shiatsu massage Rolling massage 6090_MB_0310 indd 1 2010 04 06 15 14 01 ...

Страница 2: ...Brugsanvisning dansk side 3 7 Bruksanvisning svenska sida 8 12 Bruksanvisning norsk side 13 17 Käyttöohjeet suomi sivu 18 21 Instruction manual english page 22 26 6090_MB_0310 indd 2 2010 04 06 15 14 01 ...

Страница 3: ...ROLLING Rullende massage af den øverste del af ryggen ROLLING Rullende massage af den nederste del af ryggen Justering af bredden mellem massagehovederne Varme Vigtigt Personer der har problemer med blodcirkulation eller nedsat følelse f eks diabetikere bør ikke anvende massagesædet uden først at have konsulteret en læge Personer med pacemaker bør heller ikke anvende massagesædet Gravide kvinder b...

Страница 4: ... japansk begreb der giver en dybdegående massage i cirkulerende bevægelser Vælg mellem 3 forskellige programmer hvor Shiatsuen masserer langs med det valgte område på ryggen Hele ryggen den øverste del af ryggen eller den nederste del af ryggen For at vælge et program trykkes på den ønskede knap hvorefter kontrollampen tænder For at afbryde programmet trykkes på knappen igen og et andet program væ...

Страница 5: ...ullende massage skal kun anvendes på ryggen nakken Hvis stoffet eller materialet der dækker massagemekanismen bliver slidt eller beskadiget bør massagesædet ikke længere anvendes Tryk ikke kroppen for hårdt ind mod massagesædet under brug da motoren herved kan bliver overbelastet Ønskes en blødere massage er det en god idé at lægge et håndklæde mellem kroppen og massagesædet Vigtigt Massagesædet s...

Страница 6: ...den opsyn hvis stikket er i stikkontakten og eller hvis apparatet er i gang 13 Massagesædet må ikke anvendes i nærheden af åben ild 14 Når apparatet er i brug bør rygning ikke finde sted 15 Efterse altid apparat ledning og stik for beskadigelse før brug Hvis tilledningen bliver beskadiget skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende uddannet person for at un...

Страница 7: ... 2630 Taastrup Tlf 43 350 350 www obhnordica dk Tekniske data OBH Nordica 6090 220 240V vekselstrøm 35 watt Max driftstid 15 min pr massagebehandling Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes 7 6090_MB_0310 indd 7 2010 04 06 15 14 02 ...

Страница 8: ...en ROLLING Rullande massage för övre delen av ryggen ROLLING Rullande massage för nedre delen av ryggen Knapp för justering av bredden mellan massagehuvudena Värmefunktion Viktigt Personer som har problem med blodcirkulation eller nedsatt känsel t ex diabetiker eller personer med nackskador bör inte använda massagedynan utan att först ha konsulterat läkare Personer med pacemaker bör inte heller an...

Страница 9: ...på knappen Demo Programmet utför en komplett cykel av Shiatsu och rullande massage När den är avslutad stängs massagedynan av automatiskt SHIATSU massage Shiatsu är ett japanskt begrepp som innebär en djupt tryckande massage i cirkulerande rörelser Välj mellan 3 olika program där Shiatsun masserar längs med det valda området på ryggen hela ryggen övre delen av ryggen och nedre delen av ryggen För ...

Страница 10: ...sitter på massagedynan och måste ändra kroppsställning luta dig ej samtidigt mot G QDQ Gn GHW QQV ULVN I U Q SVNDGRU 6WRSSD HM LQ QJUDU HOOHU KlQGHU L PDVVDJHPHNDQLVPHQ Massagedynans Shiatsu och Rullande massage skall endast användas på ryggen nacken Om ytmaterialet på massagemekanismen slits ut eller skadas skall massagedynan inte användas Använd inte överdrivet hårt tryck mot massagedynan då den...

Страница 11: ...er Lär barn ansvarsfull hantering av elektriska apparater 8 Apparaten kan bli varm under användning Personer med nedsatt förmåga att känna värme bör vara aktsamma under användning 9 Apparaten får endast användas i ett upprätt läge 10 Apparaten får ej användas i sängen 11 Använd inte kroppsmassagen under sömn 12 Lämna inte apparaten obevakad då kontakten sitter i vägguttaget och eller då apparaten ...

Страница 12: ...klamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tfn 08 445 79 00 www obhnordica se Tekniska data OBH Nordica 6090 220 240V växelström 35 watt Max driftstid 15 min per massagebehandling Rätt till löpande ändringar och förbättringar förbehålles 6090_MB_0310 indd 12 2010 04 06 15 14 03 ...

Страница 13: ... SHIATSU Shiatsu massasje nederste del av ryggen SHIATSU Shiatsu punktmassasje Strømbryter Av på Viktig Personer som har problemer med blodsirkulasjonen eller nedsatt helse som f eks diabetes eller personer med nakkeskader bør ikke bruke massasjesetet uten først å konsultere med lege Personer med pacemaker bør heller ikke bruke massasjesetet Gravide kvinner bør konsultere med lege før massasjesete...

Страница 14: ...et seg av automatisk SHIATSU massasje Shiatsu er et japansk uttrykk som innebærer en dypt trykkende massasje i sirkulerende bevegelser Velg mellom 3 ulike program der Shiatsu masserer langs med det valgte området på ryggen Hele ryggen øverste del av ryggen eller nederste del av ryggen For å velge et program trykkes på tilhørende knapp og kontrollampen tenner og for å avbryte programmet trykkes på ...

Страница 15: ...et skal massasjesetet ikke brukes Bruk ikke overdrevent trykk mot massasjesetet når den er i bruk da motoren overbelastes Ønskes en mykere massasje kan man sette en håndduk på mot setet Viktig Massasjesetet slås av automatisk etter 15 minutter Dette fordi massasjesetet ikke skal brukes mer enn 15 minutter om gangen Etter 15 minutters behandling anbefales minst 15 minutters hvile OBS Før massasjese...

Страница 16: ...r skader på apparatet ledningen og støpslet før bruk Hvis ledningen er skadet skal den byttes av fabrikken serviceverksted eller av en tilsvarende autorisert person for å unngå at det oppstår noen fare 16 Det anbefales at el installasjonen ekstrabeskyttes i henhold til sterkstrømsreglementet med jordfeilbryter HFI PFI HPFI rele brytestrøm maks 30 mA Kontakt evt en autorisert el installatør 17 Appa...

Страница 17: ...Tekniske data OBH Nordica 6090 220 240V vekselstrøm 35 watt Maks brukstid 15 min pr massasjebehandling Rett til løpende endringer og forbedringer forbeholdes 17 6090_MB_0310 indd 17 2010 04 06 15 14 03 ...

Страница 18: ...tsuhieronta yläselälle SHIATSU Shiatsuhieronta alaselälle SHIATSU Shiatsupistehieronta Virtakytkin Päälle pois Tärkeää Henkilön jolla on verenkiertohäiriöitä tai alentunut tuntoaisti kuten esimerkiksi diabeetikon tai henkilön jolla on niskavamma ei tule käyttää hierontatyynyä neuvottelematta ensiksilääkärinkanssa Henkilöiden joillaonsydämentahdistin eitulekäyttäähierontatyynyä Mikäli olet raskaana...

Страница 19: ...a hierontaa pyörittävin liikkein Valitse kolmesta eri ohjelmasta jossa shiatsuhieronta käsittelee valitsemaasi selän aluetta koko selkä yläselkä ja alaselkä Valitse haluttu ohjelma painamalla kyseistä painiketta jolloin merkkivalo syttyy Lopeta ohjelma painamalla uudestaan samaa painiketta tai valitse toinen ohjelma Shiatsupistehieronta Kun jokin shiatsuhieronta on käytössä voidaan aktivoida tiety...

Страница 20: ...en kuin hierontatyyny kytkeytyy pois päältä se palautuu perusasentoonsa Puhdistus ja hoito Säilytä hierontatyyny omassa pakkauksessaan kuivassa paikassa Vältä teräviä reunoja jotka voivat vaurioittaa tyynyn pintaa ja pehmustetta Liitosjohtoa ei saa kiertää laitteen ympärille koska johdon sisällä olevat virtajohtimet voivat vaurioitua Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen puhdistusta ja anna hiero...

Страница 21: ...sä 16 Lisäsuojaksi on suositeltavaa asentaa vikavirtasuojakytkin jonka laukaisuvirta on enintään 30 mA Ota tarvittaessa yhteys valtuutettuun sähköasennusliikkeeseen 17 Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön eikä sitä tule käyttää ammattimaisesti tai lääketieteellisesti koska laite ei lukeudu CE direktiivin tarkoittamiin sähkölääkintälaitteisiin 18 Mikäli tuotetta käytetään muuhun tarko...

Страница 22: ... the height of the massage heads ROLLING Rolling massage for whole back ROLLING Rolling massage for the upper back ROLLING Rolling massage for the lower back Button that adjusts the width between the massage heads Heat function Important If you have blood circulation problems or reduced sensibility for example if you have diabetes or neck injury you should not use the body massage before consultin...

Страница 23: ...nique which means a deep kneading circular massage Choose from 3 preset programs where the Shiatsu massage travels up and down in a specific area of the back whole back upper part of the back and lower part of the back To select a program simply press the button and the L E D will illuminate To deselect press the button again or choose another program SHIATSU spot massage While the unit is in Shia...

Страница 24: ... at least 15 minutes Note The moving dual massage mechanism always parks or finishes in its lowest position It will continue to this position after the power has been turned off Cleaning and maintenance Place the massager in its box or in a safe dry place Avoid contact with sharp edges or pointed object that might cut or puncture the fabric surface To avoid breakage do not wrap the power cord arou...

Страница 25: ...r to avoid a hazard 16 The electrical installation must comply with the present legislation concerning additional protection in the form of a residual current device RCD with a rated residual operating current not exceeding 30 mA Check with your installer 17 The appliance is for domestic use only and must not be used professionally or medically since the appliance is not included in the CE directi...

Страница 26: ...26 Technical data OBH Nordica 6090 220 240 V AC 35 watt Uptime 15 min per treatment With reservation for running changes 6090_MB_0310 indd 26 2010 04 06 15 14 05 ...

Страница 27: ...6090_MB_0310 indd 27 2010 04 06 15 14 05 ...

Страница 28: ...SE MB 6090 0410 6090_MB_0310 indd 28 2010 04 06 15 14 21 ...

Отзывы: