manualshive.com logo in svg
background image

7555_KK_UVN_0515.indd   1

2015-05-29   09:50:42

Содержание Titan 25L

Страница 1: ...7555_KK_UVN_0515 indd 1 2015 05 29 09 50 42 ...

Страница 2: ...ksanvisning svenska sida 3 18 Brugsanvisning dansk side 19 35 Bruksanvisning norsk side 36 51 Käyttöohjeet suomi sivu 52 68 Instruction manual English page 69 85 7555_KK_UVN_0515 indd 2 2015 05 29 09 50 42 ...

Страница 3: ...d fysisk sensorisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap erfarenhet av apparaten om användning sker under övervakning eller efter instruktion hur apparaten används på ett säkert sätt av en person som ansvarar för deras säkerhet och att de är medvetna om möjliga risker 6 Barn bör vara under uppsyn för att försäkra att de inte leker med apparaten Barn kan inte alltid uppfatta och först...

Страница 4: ...nvänds till annat än den är till för eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret för eventuella följder Eventuella skador på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten Innan användning Ta bort allt förpackningsmaterial och torka av mikrovågsugnen invändigt och utvändigt med en fuktig trasa innan den används för första gången observera att isoleringsplatta...

Страница 5: ... syltade kan bli dåliga och är då en hälsorisk Hela ägg med skal och hela hårdkokta ägg bör inte värmas upp i mikrovågsugnen eftersom de kan explodera även efter själva mikrovågsuppvärmningen Råvaror med tjockt skal t ex äpplen tomater potatis etc bör punkteras med flera hål innan tillagning i mikrovågsugnen för att undvika ånga från att ackumuleras på insidan vilket kan få dem att explodera Täck ...

Страница 6: ...pstå Detta kan bero på damm på elementen som bränns när ugnen startas och är inte ett tecken på att ugnen är defekt Använd aldrig Kärl av metall eller med metalldetaljer dekorationer Stekpåsar med insida av folie metalltrådar Melaminskålar t ex Rostiskålar Margretheskålar Använd aldrig aluminium eller metallbehållare i mikrovågsugnen eftersom det då kan slå gnistor som medför att mikrovågsugnen sk...

Страница 7: ... på att matvaror med mycket socker inte bör värmas i plastbehållare Tillagningskärl kan bli mycket varma vid tillagning speciellt när de täcks av lock eller mikrovågsbeständig plastfilm Grytlappar bör därför användas när kärlet tas ut Skador som uppstått pga ovan eller liknande felaktig användning omfattas inte av reklamationsrätten Rengöring och underhåll Ugnen bör rengöras regelbundet och eventu...

Страница 8: ...s Var speciellt uppmärksam på följande vid rengöring Låt inte vatten komma in i ventilationshålen och låt inte kontrollpanelen bli blöt Undvik slipande medel och vass metallskrapa vid rengöring av ugnsluckans glas då det kan repa ytan och därmed medföra att glaset går sönder Använd inte ångrengörare vid rengöring av ugnen Var noga med att sätta tillbaka roteringshjulet korrekt efter rengöring Det ...

Страница 9: ...tallskål Nej Ja Ja Nej Metallgaller Nej Ja Ja Nej Kärl av metall Nej Ja Ja Nej Aluminiumfolie e d Nej Ja Ja Nej Beskrivning 1 Säkerhetslås 2 Ugnsfönster 3 Roteringshjul 4 Roteringsaxel 5 Kontrollpanel 6 Tallrikt 7 Bakplåt Kontrollpanel Display Tillagningstid effekt programval och klocka visas här Micro Tryck för val av effektnivå Grill Tryck för val av grill Timer minuter För inställning av minute...

Страница 10: ...k på valfri knapp eller öppna ugnsluckan för att släcka END i displayen Klocka Klockan har både 12 och 24 timmars urverk Tryck på Clock Weight adj g knappen och håll den nere i 3 sekunder för att välja 24 timmars visning Tryck på Clock Weight g knappen igen för att välja 12 timmars visning Inställning av klockan på t ex kl 8 30 på morgonen 1 Tryck på Clock Weight adj g knappen en eller två gånger ...

Страница 11: ...h 2 gånger 90 P 90 3 gånger 80 P 80 4 gånger 70 P 70 Medium High 5 gånger 60 P 60 6 gånger 50 P 50 Medium 7 gånger 40 P 40 8 gånger 30 P 30 Med Low 9 gånger 20 P 20 10 gånger 10 P 10 Low 11 gånger 0 P 00 Till exempel inställning i 5 minuter på 60 effekt 1 Tryck på Micro knappen 5 gånger 2 Vrid MENU TIME knappen för att ställa in tillagningstiden till 5 00 3 Tryck på symbol Start Quick Start knappe...

Страница 12: ...ågsugnen kan programmeras till att förvärma innan en rätt tillagas Ex ugnen förvärms till 150 C och tillagas därefter i 35 minuter 1 Tryck på Convection knappen upprepade gånger för att välja temperatur 2 Tryck på symbol Start Quick Start knappen PREH blinkar i displayen När ugnen när inställ temperatur ljuder ett pip 3 Öppna ugnsluckan och ställ in maten på tallriken 4 Vrid MENU TIME knappen för ...

Страница 13: ... knappen för att starta tillagningen Notera 1 Den maximala tillagningstiden är 9 timmar och 30 minuter Efter avslutad tillagningstid piper mikrovågsugnen och END visas i displayen Innan nästa program startas tryck på STOP RESET knappen en gång eller öppna ugnsluckan för att nollställa systemet 2 Den aktuella temperaturen kan kontrolleras när mikrovågsugnen arbetar genom att trycka på Micro Convect...

Страница 14: ...ammet startas genom att trycka på symbol Start Quick Start knappen Menyöversikt Kod Tillagningsprogram Noteringar 01 Potatis 230 g del 1 Vikten ställs in och ugnen ställer automatiskt in tillagningstid 2 För popcorn och bakverk trycks Clock Weight adj g knappen in två gånger och MENU TIME knappen vrids för inställning av ny tillagningstid om den förprogrammerade tiden ska ändras Tillagningstiden k...

Страница 15: ...mode Displayen visar E 1 och ett pip ljuder varannan sekund tills man trycker på STOP RESET knappen Om sensorn kortsluter övergår ugnen i protection mode displayen visar E 3 och mikrovågsugnen piper tills man trycker på STOP RESET knappen Notera 1 Man kan alltid annullera eller ångra en inställning genom att trycka på STOP RESET knappen en gång Tillagningen aktiveras genom att trycka på symbol Sta...

Страница 16: ...ider i recepten är baserade på 800 watt och är cirkatider som kan variera beroende på t ex Kärlets tjocklek Grönsakernas konsistens Råvarornas färskhet Färska eller frysta råvaror Tjockleken på kött eller fisk I övrigt kan vi hänvisa till omräkningstabellen sist i manualen som kan användas till recept för mikrovågsugn med lägre eller högre effekt När man tillagar maträtter i mikrovågsugnen är det ...

Страница 17: ...eller mikrovågsbeständig plastfilm under tillagningen Bäst resultat uppnås om rätten får vila upp till 5 min efter att tillagningen i mikrovågsugnen är avslutad Detta gör att värmen fördelas jämnt Tabell för grönsaker kom ihåg att alltid täcka tallriken kärlet med lock eller mikrovågsbeständig plastfilm Grönsak 200 gr 400 gr Vatten Kronärtskocka 3 4 min 5 6 min Sparris 5 7 min 8 12 min 2 msk Blomk...

Страница 18: ...5 40 5 00 4 30 6 50 6 00 5 20 8 00 7 00 6 10 9 10 8 00 7 10 10 10 9 00 8 00 11 20 10 00 8 50 17 20 15 00 13 20 22 50 20 00 17 50 28 30 25 00 22 10 34 10 30 00 26 40 39 50 35 00 31 10 45 30 40 00 35 30 OBS Tiderna i ovanstående tabell är endast riktlinjer 7555_KK_UVN_0515 indd 18 2015 05 29 09 50 43 ...

Страница 19: ...eddyppes i vand eller andre væsker 5 Dette apparat kan anvendes af børn fra 8 år og opefter samt af personer med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet såfremt disse er bevidste om mulige risici er under opsyn eller får instruktion i sikker brug af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed 6 Børn bør være under ...

Страница 20: ...installatør herom 14 Apparatet er kun til husholdningsbrug 15 Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten Før brug Læs brugsanvisningen grundigt igennem før mikrobølgeovnen ...

Страница 21: ... papir eller andre non food produkter eller til at sterilisere ting Tænd aldrig ovnen når den er tom da dette kan beskadige ovnen Brug ikke ovnen til at opbevare ting i f eks papir kogebøger eller lignende Anvend ikke ovnen til syltning Mikrobølgeovne er ikke designet til at udføre dette Varer der ikke er syltet korrekt kan blive dårlige og være helbredsskadelige Tilbered eller opvarm aldrig hele ...

Страница 22: ...redskaber der er egnet til brug i mikrobølgeovn 2 Hold øje med ovnen når madvarer opvarmes i plastik eller papirbeholdere idet der er risiko for antændelse 3 Sluk for apparatet eller tag stikket ud af stikkontakten hvis der opstår røg og hold ovndøren lukket for at kvæle eventuelle flammer 4 Første gang grill funktionen benyttes kan der forekomme lidt røg eller lugt Dette skyldes at eventuelt støv...

Страница 23: ... at maden bobler op eller koger over når en ske eller andet placeres i maden Mikrobølgeopvarmning af drikkevarer kan medføre forsinket udbrud af kogning beholderen skal derfor håndteres med forsigtighed ADVARSEL Væsker og andre madvarer må ikke opvarmes i lukkede beholdere da der er risiko for at de eksploderer Følg altid opskrifterne og husk at nogle madvarer varmer særdeles hurtigt op Vær også o...

Страница 24: ...dler ovnrens eller lign Det kan beskadige de ud og indvendige overflader Følgende dele kan rengøres med en fugtig klud evt med en mild sulfo Udvendige flader og betjeningspanel Drejefod og ovnbund Ovndør og tilstødende dele Drejetallerkenen kan vaskes i opvaskemaskine Såfremt der opstår em indeni eller omkring ovndøren aftørres denne med en blød klud Em kan opstå under brug dette er ikke en funkti...

Страница 25: ...ationspladen Mica plade inde i ovnrummet skal holdes ren med en fugtig klud Hvis den bliver meget fedtet skal den udskiftes da den ellers kan antændes Køkkenudstyr Anvend kun tallerkener og beholdere der er beregnet til anvendelse i mikrobølgeovne Hvilket udstyr må anvendes og hvornår Køkkenudstyr Mikrobølger Grill Varmluft Kombination Varmebestandigt glas Ja Ja Ja Ja Ikke varmebestandigt glas Nej...

Страница 26: ...am Convection varmluft Tryk for indstilling af varmluft Micro Grill Tryk for valg af kombinationsprogram mikrobølger og grill Clock Weight adj g For indstilling af tid og vægt STOP RESET Tryk for at afslutte program eller for at nulstille alle tidligere indstillinger inden opstart af valgt program Denne knap bruges ligeledes til at slå børnesikringen til og fra MENU TIME For indstilling af tilbere...

Страница 27: ...30 5 Tryk på Clock Weight adj g knappen for at bekræfte valget Under tilberedning kan du trykke en gang på Clock Weight adj g knappen for at se uret Minutur Indstilling af minuturet til eksempelvis 3 minutter 1 Tryk på Timer knappen en gang 2 Drej på MENU TIME knappen for at indstille tiden til 3 00 3 Tryk på Start Quick Start knappen for at starte minuturet Bemærk 1 Minuturet kan indstilles til m...

Страница 28: ... Drej MENU TIME knappen for at indstille tilberedningstiden til 12 00 3 Tryk på Start Quick Start knappen for at starte tilberedningen Varmluft Ved valg af dette program bliver varm luft cirkuleret rundt i ovnrummet for derved at brune og tilberede en ret hurtigt og jævnt På denne ovn kan man vælge 10 forskellige temperaturer Tilberedning i 40 minutter ved 170 C 1 Tryk på Convection knappen indtil...

Страница 29: ...lberedningstid på max 95 minutter Kombination 1 30 af tiden mikrobølger 70 af tiden grill Kombination 1 er velegnet til f eks fisk kartofler gratins Indstilling af kombinationsprogram 1 i 25 minutter 1 Tryk på STOP RESET knappen 2 Tryk på Micro Grill knappen en gang for at vælge kombination 1 3 Drej MENU TIME knappen for at indstille tilberedningstiden til 25 00 4 Tryk på Start Quick Start knappen...

Страница 30: ...stiden reguleres automatisk når vægten på fødevaren er valgt mellem 100 1800 g Optøning af eksempelvis 600 g kød 1 Stil kødet ind i mikrobølgeovnen 2 Drej MENU TIME knappen for at vælge CODE 09 Displayet viser DEF for defrost 3 Tryk på Clock Weight adj g knappen gentagne gange for at indstille vægen til 600 g 4 Tryk Start Quick Start knappen for at starte optøningen Kombination af valgfrie program...

Страница 31: ...nger 01 Kartofler 230 g del 1 Vægten indstilles hvorefter ovnen automatisk indstiller tilberedningstid 2 For popcorn og bagværk trykkes Clock Weight adj g to gange og MENU TIME knappen drejes for indstilling af ny tilberedningstid hvis den forprogrammerede tid skal ændres Tilberedningstiden kan indstilles til max 95 minutter 3 For kylling vil der lyde et bip når 2 3 af tilberedningstiden er gået f...

Страница 32: ...i self protection mode Displayet vil vise E 1 og der vil lyde et bip hvert andet sekund indtil der trykkes på STOP RESET knappen Hvis sensoren kortslutter vil ovnen gå i protection mode displayet vil vise E 3 og mikrobølgeovnen vil bippe indtil der trykkes på STOP RESET knappen Bemærk 1 Man kan altid annullere eller fortryde en indtastning ved at tryk på STOP RESET knappen en gang tilberedningen f...

Страница 33: ...er fortrolig med ovnen og alle dens muligheder og funktioner Alle tider i vore opskrifter der er baseret på 800 watt er cirkatider der afhænger af forskellige forhold såsom Skålenes tykkelse Grøntsagernes beskaffenhed herunder sæsonforskelle Madvarernes friskhed Friske eller frosne madvarer Tykkelsen på kød eller fisk I øvrigt kan vi henvise til omregningstabellen sidst i manualen som kan anvendes...

Страница 34: ...d i en traditionel ovn Husk altid at anvende grydelapper når formene tages ud af ovnen da varmen fra madvarerne hurtigt fordeler sig ud i skåle og fade og de derved kan blive meget varme Anvend altid låg eller mikrobølgefilm under tilberedningen Det bedste resultat opnås hvis retten får lov at hvile i op til 5 min efter at tilberedningen i mikrobølgeovnen er afsluttet Dette giver varmen lov til at...

Страница 35: ... i minutter 700 W 800 W 900 W 1 10 1 00 0 50 2 20 2 00 1 50 3 30 3 00 2 40 4 30 4 00 3 30 5 40 5 00 4 30 6 50 6 00 5 20 8 00 7 00 6 10 9 10 8 00 7 10 10 10 9 00 8 00 11 20 10 00 8 50 17 20 15 00 13 20 22 50 20 00 17 50 28 30 25 00 22 10 34 10 30 00 26 40 39 50 35 00 31 10 45 30 40 00 35 30 OBS Tiderne i ovenstående omregningstabel er vejledende 7555_KK_UVN_0515 indd 35 2015 05 29 09 50 44 ...

Страница 36: ... på kunskap erfaring med apparatet Hvis bruken skjer under tilsyn eller instruksjon om hvordan apparatet skal brukes på en sikker måte av en person som har ansvaret for deres sikkerhet og at de er klar over mulig fare ved bruken 6 Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet Barn kan ikke alltid se farene og lær derfor barn et ansvarbevist forhold med elektriske ...

Страница 37: ...erunder dekkes ikke av reklamasjonsretten Før bruk Ta bort all innpakningsemballasje og tørk av mikrobølgeovn utvendig og innvendig med en fuktig klut før den tas i bruk første gang husk at isoleringsplaten mica platen i ovnsrommet IKKE skal tas bort Kontroller at mikrobølgeovn ikke har noen synlige skader og at det ikke er noen utettheter i selve ovnsrommet Sett mikrobølgeovn på en stabil og slet...

Страница 38: ...ater poteter etc Bør punkteres med flere hull før de tilberedes i mikrobølgeovnen for å unngå damp som oppstår på innsiden som kan få de til å eksplodere Tildekk ikke ventilasjonsåpningen og stikk ikke noe inni åpningene i overflaten Prøv aldri å ta bort deler fra mikrobølgeovnen slik aom bena skruer ledning eller mica plate som beskytter mot stråling Lag aldri mat direkte på det roterende tallerk...

Страница 39: ...etheboller Bruk aldri aluminium eller metallbeholdere i mikrobølgeovn ettersom det kan slå gnister som medfører at mikrobølgeovn blir skadet Temperaturen på oppvarmet mat bør alltid kontrolleres for å unngå brannskader spesielt ved oppvarming av barnemat Hvis man varmer melk i tåteflaske bør den ristes og kontrollere temperaturen før man gir det til barn Etter oppvarming i mokrobølgeovn bør maten ...

Страница 40: ...ignende feilaktig bruk dekkes ikke av reklamasjonsretten Rengjøring og vedlikehold Ovnen bør rengjøres regelmessig og eventuelle matrester fjernes Hvis ovnen ikke holdes ren kan det medføre at overflaten skades og at levetiden reduseres kraftig som igjen kan medføre at det oppstår en farlig situasjon Før rengjøring skal støpslet tas ut av kontakten Bruk aldri ripende eller sterke rengjøringsmidler...

Страница 41: ...n da medføre at glasset knuser Bruk ikke damprengjører ved rengjøring av ovnen Vær nøye med å sette roteringshjulet riktig på plass etter rengjøring Det er spesielt viktig at ovnsdøren og innsiden av ovnen holdes ren Isoleringsplatten micaplatten inne i ovnen skal holdes ren med en fuktig klut Hvis det er mye fett på den eller hvis den er blitt veldig mørk bør den byttes av en autorisert person da...

Страница 42: ...etjeningspanel Display Tilberedningstid effekt programvalg og klokke vises her Micro Trykk for valg av effektnivå Grill Trykk på valg av grill Timer minutter Trykk på innstilling av minutter Micro Convention mikrobølger og varmluft Trykk for valg av kombinasjonsprogram Convention varmluft Trykk for innstilling av varmluft Micro Grill Trykk for valg av kombinasjonsprogram mikrobølger og grill Clock...

Страница 43: ... i 3 sekunder for å velge 24 timers visning Trykk på Clock Weight adj g knappen igjen for å velge 12 timers visning Innstilling av klokke f eks til 08 30 om morgenen 1 Trykk på Clock Weigt adj g knappen en eller to ganger for å velge 12 eller 24 timers visning 2 Drei på MENU TIME knappen for å innstille timer til 8 3 Trykk på Clock Weight adj g knappen 4 Drei på MENU TIME knappen for å innstille m...

Страница 44: ...nger 0 P 00 Eksempel Innstilling av 5 minutter med 60 effekt 1 Trykk på Micro knappen 5 ganger 2 Drei MENU TIME knappen for å innstille tilberedningstiden til 5 00 3 Trykk på Start Quick Start knappen for å starte tilberedningen Grill Grill funksjonen er egnet til tynne skiver kjøtt stek koteletter kebab pølser og kyllingstykker Det er også egnet til hvitløksbrød varme sandwich og gratinering Den ...

Страница 45: ...n flere ganger for å velge ønsket temperatur 2 Trykk på Start Quick Start knappen PREH vil nå blinke i displayet Når ovnen når innstilt temperatur høres det et pip 3 Åpne døren og sett maten inn midt på dreietallerken 4 Drei MENU TIME knappen for å innstille tilberedningstiden til 35 00 5 Trykk på Start Quick Start knappen for å starte tilberedningen Kombinasjon av mikrobølger og grill Ovnen har 2...

Страница 46: ...redningstid piper mikrobølgeovnen og det står END i displayet Før neste program startes opp trykk på STOP RESET en gang eller åpne ovnsdøren for å nullstille systemet 2 Den aktuelle temperaturen kan kontrolleres mens mikrobølgeovnen er på med å trykke på Micro Convection Opptining Mikrobølgeovnen gir mulighet for opptining av mat Opptiningstiden reguleres automatisk når vekten på maten er valgt me...

Страница 47: ...Trykk på Clock Weight adj g knappen for å velge 450 gr 3 Trykk på Start Quick Start knappen for å starte tilberedningen Meny oversikt Kode Tilberedningsprogram Bemerkninger 01 Poteter 230 gr del 1 Vekten innstilles og deretter innstiller tilberedningstiden seg automatisk 2 Forpopcornogbakverktrykkes det på Clock Weight adj g to ganger og MENU TIME knappen dreies for innstilling av ny tilberednings...

Страница 48: ...utomatisk gå i self protection mode Displayet vil vise E 1 og det vil høres et pip hver annet sekund inntil man trykker på STOP RESET knappen Hvis sensoren kortslutter vil ovnen gå i protection mode og displayet vil vise E 3 og mikrobølgeovnen vil pipe inntil man trykker på STOP RESET knappen Merk 1 Man kan alltid annullere eller slette en inntasting med å trykke på STOP RESET knappen en gang tilb...

Страница 49: ...kan bruke til man blir fortrolig med ovnen og alle dens muligheter og funksjoner Alle tider i våre oppskrifter som er basert på 800 watt er ca tider som avhenger på forskjellige forhold slik som Skålenes tykkelse Grønnsakenes beskaffenhet herunder sesongtider Matvarenes ferskhet Friske eller frosne matvarer Tykkelsen på kjøtt eller fisk For øvrig kan vi henvise til omregningstabellen på slutte av ...

Страница 50: ...vnen enn i en vanlig ovn Dette skyldes at grillområdet i mikrobølgeovnen er mindre enn i en vanlig ovn Husk alltid på å bruke grytelapper når formene tas ut av ovnen da varmen fra matvarene raskt fordeler seg ut i skåler og fat og de dermed kan bli veldig varme Bruk alltid lokk eller mikrobølgefilm under tilberedningen Det beste resultatet oppnås hvis retten får lov å hvile i opptil 5 min etter at...

Страница 51: ... 3 4 min 6 8 min Omregningstabell angitt i minutter 700 W 800 W 900 W 1 10 1 00 0 50 2 20 2 00 1 50 3 30 3 00 2 40 4 30 4 00 3 30 5 40 5 00 4 30 6 50 6 00 5 20 8 00 7 00 6 10 9 10 8 00 7 10 10 10 9 00 8 00 11 20 10 00 8 50 17 20 15 00 13 20 22 50 20 00 17 50 28 30 25 00 22 10 34 10 30 00 26 40 39 50 35 00 31 10 45 30 40 00 35 30 OBS Tidene i ovenstående omregningstabell er veiledende 7555_KK_UVN_0...

Страница 52: ...ävästi tietoa tai kokemusta laitteen käytöstä voivat käyttää tätä laitetta mikäli käyttö tapahtuu heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai tämä henkilö on opettanut heitä käyttämään laitetta turvallisella tavalla ja tiedostamaan käyttöön mahdollisesti liittyvät riskit 6 Valvo etteivät lapset leiki laitteella Lapset eivät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja...

Страница 53: ...yttöohjeen vastaisesti laitteen käyttäjä kantaa täyden vastuun mahdollisista seurauksista Tällöin takuu ei kata tuotteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vaurioita Ennen käyttöä Lue käyttöohje huolellisesti ennen mikroaaltouunin käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta varten Poista ennen ensimmäistä käyttökertaa kaikki pakkausmateriaali uunista ja pyyhi sen sisä ja ulkopinn...

Страница 54: ...ia tyhjänä sillä se vaurioittaa uunia Älä käytä uunia esimerkiksi papereiden keittokirjojen tai vastaavien tavaroiden säilytystilana Älä käytä uunia säilömiseen Mikroaaltouunit eivät sovellu säilömiseen Tuotteet joita ei ole säilötty oikealla tavalla voivat pilaantua ja olla terveydelle vaarallisia Älä koskaan valmista tai kuumenna kokonaisia raakoja tai kovaksi keitettyjä kananmunia sillä ne saat...

Страница 55: ...hteet saattavat syttyä palamaan ja pahimmassa tapauksessa aiheuttaa uunissa tulipalon 1 Käytä mikroaaltouunissa ainoastaan mikroaaltouuniin soveltuvia astioita ja välineitä 2 Pidä uunia palovaaran takia silmällä lämmittäessäsi ruokaa pahvi tai muoviastioissa 3 Jos havaitset liekkejä tai savua sammuta uuni kytkimestä ja irrota pistotulppa pistorasiasta Pidä uunin luukku suljettuna mahdollisten liek...

Страница 56: ...muita elintarvikkeita ei tule lämmittää suljetussa astiassa koska ne saattavat räjähtää Noudata aina ruoanvalmistusohjeita ja muista että tietyt elintarvikkeet kuumenevat erityisen nopeasti Huomioi myös että paljon sokeria sisältäviä aineksia ei tule kuumentaa tai kypsentää muoviastiassa Astiat saattavat tulla hyvin kuumiksi elintarvikkeesta siirtyvän lämmön vaikutuksesta Näin tapahtuu erityisesti...

Страница 57: ...hdolliset hajut asettamalla uunin sisään astia jossa on vettä sitruunamehua ja sitruunankuorta Aseta ajaksi 5 minuuttia ja käynnistä uuni suurimmalla teholla Pyyhi uunin sisäpinta sen jälkeen pehmeällä liinalla Puhdistuksen yhteydessä tulee erityisesti huomioida seuraavaa Älä päästä vettä valumaan uunin ilmanvaihtoaukkoihin äläkä päästä ohjaustaulua kastumaan Aseta alustanpyöritin huolellisesti ja...

Страница 58: ...pöä kestävä keramiikka Kyllä Kyllä Kyllä Kyllä Mikroaaltoja kestävä muovi Kyllä Ei Ei Ei Talouspyyhe Kyllä Ei Ei Ei Metallikulho Ei Kyllä Kyllä Ei Metalliritilä Ei Kyllä Kyllä Ei Metalliset astiat ja tarvikkeet Ei Kyllä Kyllä Ei Alumiinifolio Ei Kyllä Kyllä Ei Kuvaus 1 Turvalukko 2 Uunin ikkuna 3 Alustanpyöritin 4 Akseli 5 Ohjaustaulu 6 Kuumennusalusta 7 Uunipelti Ohjaustaulu Näyttö Näytössä näkyv...

Страница 59: ...seen ja poistamiseen käytöstä MENU TIME VALIKKO AIKA Käytetään valmistusajan ja automaattiohjelmien valitsemiseen Start Quick Start Käynnistys pikakäynnistys Valitun ohjelman käynnistys ja laitteen pikakäynnistys täydellä teholla Mikroaaltouunin käyttö Yksi piippaus näppäily on hyväksytty Kaksi piippausta näppäilyä ei ole hyväksytty Toista näppäily Kun valmistusaika on päättynyt mikroaaltouunista ...

Страница 60: ...Ajastimen ajaksi voi asettaa enintään 95 minuuttia Asetetun ajan päätyttyä mikroaaltouunista kuuluu äänimerkki 2 Kun Timer painiketta painetaan kerran jäljellä oleva aika näkyy näytöllä viiden sekunnin ajan 3 Ajastimeen asetettu aika peruutetaan painamalla ensin Timer painiketta ja sitten STOP RESET painiketta Mikroaallot Mikroaaltouunissa on yksitoista eri tehotasoa Mikroaaltotoimintoa valittaess...

Страница 61: ...ilaa Kypsennys 170 C ssa 40 minuutin ajan 1 Paina Convection painiketta kunnes haluttu lämpötila näkyy näytöllä 2 Kierrä MENU TIME valitsinta asettaaksesi valmistusajaksi 40 00 minuuttia Näytöllä näkyy H40 3 Paina Start Quick Start painiketta käynnistääksesi kypsennyksen Tärkeää 1 Kypsennysaika voi olla enintään 9 tuntia 30 minuuttia Convection painiketta painamalla lämpötilaksi voidaan valita 110...

Страница 62: ... 3 Kierrä MENU TIME valitsinta asettaaksesi valmistusajaksi 25 00 minuuttia 4 Paina Start Quick Start painiketta käynnistääksesi kypsennyksen Yhdistelmäohjelma 2 55 ajasta mikroaaltoteho 45 ajasta grilliteho Yhdistelmäohjelma 2 soveltuu esimerkiksi munakkaiden uuniperunoiden tai siipikarjan valmistukseen Yhdistelmäohjelman 2 ajastaminen 12 minuuttiin 1 Paina STOP RESET painiketta 2 Paina Micro Gri...

Страница 63: ...E valitsinta ja valitse CODE 09 Näytöllä näkyy sulatuksesta kertova DEF defrost 3 Paina Clock Weight adj g painiketta toistuvasti asettaaksesi painoksi 600 g 4 Paina Start Quick Start painiketta käynnistääksesi sulatuksen Monivaiheohjelma Multi stage cooking Uuni voidaan ohjelmoida oman valinnan mukaan kolmivaiheisesti Tämän ohjelman yhteydessä ei voi käyttää sulatustoimintoa kiertoilmalla tapahtu...

Страница 64: ... valmistettaessa painetaan Clock Weight adj g painiketta kaksi kertaa ja kierretään MENU TIME valitsinta uuden valmistusajan asettamiseksi mikäli esiohjelmoitua aikaa joudutaan muuttamaan Valmistusajaksi voidaan asettaa enintään 95 minuuttia 3 Broileria valmistettaessa uunista kuuluu äänimerkki kun kypsennysajasta on kulunut 2 3 Tällöin broileri on syytä kääntää 4 Lopputulos riippuu jännitevaihtel...

Страница 65: ...n mode tilaan Näytöllä näkyy E 1 ja uunista kuuluu äänimerkki joka toinen sekunti kunnes STOP RESET painiketta painetaan Jos tunnistimessa tapahtuu oikosulku uuni siirtyy protection mode tilaan näytöllä näkyy E 3 ja mikroaaltouunista kuuluu äänimerkki kunnes STOP RESET painiketta painetaan Tärkeää 1 Näppäillyn asetuksen voi peruuttaa koska tahansa painamalla kerran STOP RESET painiketta Valmistus ...

Страница 66: ...almistaa jännittäviä ruokalajeja nopeasti ja kätevästi Olemme koonneet tähän erilaisia hyödyllisiä ohjeita joita voit käyttää samalla kun perehdyt uuniin ja kaikkiin sen mahdollisuuksiin ja toimintoihin Kaikki ruokaohjeidemme valmistusajat perustuvat 800 W n tehoon ja ovat suuntaa antavia Kypsymisen vaatimaan aikaan vaikuttavat mm seuraavat tekijät Astian ja pakkauksen muoto ja materiaali Ruoan mä...

Страница 67: ... jota käytetään ruoan ruskistamiseen grillausaika on pitempi kuin tavallisessa uunissa Tämä johtuu siitä että mikroaaltouunin grillausalue on pienempi kuin perinteisessä uunissa Muista aina käyttää uunikintaita kun nostat kypsennysastian pois uunista sillä ruoka aineiden lämpö siirtyy nopeasti astiaan joka voi tulla hyvin kuumaksi Käytä aina kypsennyksen aikana mikroaaltouuniin tarkoitettua muovik...

Страница 68: ...kl Osterivinokas 3 4 min 6 8 min Muuntotaulukko ilmaistu minuuteissa 700 W 800 W 900 W 1 10 1 00 0 50 2 20 2 00 1 50 3 30 3 00 2 40 4 30 4 00 3 30 5 40 5 00 4 30 6 50 6 00 5 20 8 00 7 00 6 10 9 10 8 00 7 10 10 10 9 00 8 00 11 20 10 00 8 50 17 20 15 00 13 20 22 50 20 00 17 50 28 30 25 00 22 10 34 10 30 00 26 40 39 50 35 00 31 10 45 30 40 00 35 30 HUOM Taulukon ajat ovat suuntaa antavia 7555_KK_UVN_...

Страница 69: ... not be immersed into water or other liquids 5 This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way by a person responsible for their safety and they understand the hazards involved 6 Child...

Страница 70: ...h a rated residual operating current not exceeding 30 mA is recommended Ask your installer for advice 14 The appliance is for domestic use only 15 If the appliance is used for other purposes than intended or it is not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any damages to the product or other things are not covered by t...

Страница 71: ...tection against exposure to microwave energy Never use the oven for other purposes than the preparation of food and not for e g drying of cloth paper or other non food products or for sterilizing objects Do not operate the oven when empty as this may cause damage to the oven Do not use the cavity for storage of e g paper cookery books or similar Do not use the oven for pickling Microwave ovens are...

Страница 72: ...use fire in the microwave oven 1 Only use utensils and tools that are suitable for use in a microwave 2 Keep an eye on the oven when food is being heated in a plastic or paper container since there may be a risk of ignition 3 If smoke is emitted switch off the appliance or pull out the pin plug and keep the oven door closed to extinguish any flames 4 When the grilling function is used for the firs...

Страница 73: ...ubble or boil over when a spoon or another utensil is put in the food Microwave heating of beverages may cause delayed boiling consequently the container shall be handled with care WARNING Liquids and other foodstuffs must not be heated in closed containers due to the risk of explosion Always follow the recipes and remember that some foodstuffs heat very quickly You should also notice that foodstu...

Страница 74: ... the inner and outer surfaces The following parts can be cleaned with a damp cloth possibly with a mild washing up liquid External surfaces and the control panel The rotating foot and the bottom of the oven Oven door and adjacent parts The rotary tray is dishwasher proof If steam occurs in or around the oven door wipe the door with a damp cloth Steam may occur in use and this is not due to malfunc...

Страница 75: ...Mica plate in the compartment shall be kept clean with a damp cloth If the plate is very greasy or dark it should be replaced It may catch fire if greasy Kitchen utensils Only use dishes and containers that are approved for use in microwave ovens Equipment to be used and when to use it Kitchen utensils Microwaves Grill Hot air Combination Heat resistant glass Yes Yes Yes Yes Not heat resistant gla...

Страница 76: ... to choose combination programme Convection hot air Press for setting of hot air Micro Grill Press to choose combination programme microwaves and grill Clock Weight adj g For setting of time and weight STOP RESET Press to end the programme or to reset all previous settings before starting a selected programme This button is also used to activate and deactivate the child proof safety device MENU TI...

Страница 77: ...ght adj g button 4 Turn the MENU TIME button to set minutes at 30 5 Press the Clock Weight adj g button to confirm the choice During cooking you can press the Clock Weight adj g button once to set the clock Timer Setting the timer at e g 3 minutes 1 Press the Timer button once 2 Turn the MENU TIME button to set the time at 3 00 3 Press the Start Quick Start button to start the timer Note 1 Set the...

Страница 78: ... 1 Press the Grill button 2 Turn the MENU TIME button to set the cooking time at 12 00 3 Press the Start Quick Start button to start the cooking Hot air When you choose this programme hot air is circulated in the oven compartment to brown and cook a dish fast and homogenously This oven offers 10 different temperatures Cooking for 40 minutes at 170 C 1 Press the Convection button until the wanted t...

Страница 79: ...combination programmes having a cooking time of max 95 minutes Combination 1 30 of the time microwaves 70 of the time grill Combination 1 is good for e g fish potatoes and gratins Setting of combination 1 for 25 minutes 1 Press the STOP RESET button 2 Press the Micro Grill button once to choose combination 1 3 Turn the MENU TIME button to set the cooking time at 25 00 4 Press the Start Quick Start...

Страница 80: ...o defrost food The defrosting time is automatically adjusted when the weight of the food has been set from 100 to 1800 g Defrosting of e g 600 g meat 1 Put the meat in the microwave oven 2 Turn the MENU TIME button to choose CODE 09 The display shows DEF for defrost 3 Press the Clock Weight adj g button several times to set the weight at 600 g 4 Press the Start Quick Start button to start defrosti...

Страница 81: ... automatically set the cooking time 2 Popcorn and bakery products Press Clock Weight adj g twice and turn the MENU TIME button for setting a new cooking time if the preset time shall be changed The cooking time can be set a max 95 minutes 3 Chicken You will hear a beep when 2 3 of the cooking time has elapsed to remind you that the chicken needs to be turned 4 The result depends on fluctuations in...

Страница 82: ...ctivate the child proof safety device 1 Press the STOP RESET button for 3 seconds a beep will sound and LOCK will no longer be displayed Remember The oven cannot be activated when the child proof safety device is on Self protection mode When the oven compartment has reached a temperature of 300 C the oven will automatically enter the self protection mode The display will sow E 1 and you will hear ...

Страница 83: ...0 W These instructions are subject to alterations or improvements Advice on microwave cooking With the microwave oven you have the opportunity to cook exciting food and dishes quickly and easily In the following we have gathered a number of different recipes for dishes which can be tried out while getting familiar with the oven and all its options and features All the cooking times in our recipes ...

Страница 84: ...y larger than others the cooking time for these vegetables must be expected to be a little longer If the microwave oven has a grill function and the grill function is used to brown food surfaces a longer grill time than in a conventional oven must be expected The reason for this is that the grill area in the microwave oven is smaller than in a conventional oven Always remember to use kettle holder...

Страница 85: ...p Sugar peas 4 min 7 8 min dl Tomatoes 3 4 min approx 6 8 min Peas in pod 3 4 min 6 8 min 2 tbsp Oyster mushrooms 3 4 min 6 8 min Conversion table numbers stated in minutes 700 W 800 W 900 W 1 10 1 00 0 50 2 20 2 00 1 50 3 30 3 00 2 40 4 30 4 00 3 30 5 40 5 00 4 30 6 50 6 00 5 20 8 00 7 00 6 10 9 10 8 00 7 10 10 10 9 00 8 00 11 20 10 00 8 50 17 20 15 00 13 20 22 50 20 00 17 50 Please note The time...

Страница 86: ...SE KK 7555 UVN 290515 7555_KK_UVN_0515 indd 86 2015 05 29 09 50 50 ...

Отзывы: