Ober ERGOCRI Скачать руководство пользователя страница 9

 

  7

 

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 

D

 

 

Tabelle 1 
 

Modell Kode- 

Drehzahl 

Leistung 

Gewicht Anzugsleistung Sechskant Verbrauch Ø 

Schlauchdurchm.

 

Nr.  

   

 

Schlüssel 

 

innen 

min. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (U/min.) 

(watt) (Kg) 

(Nm) 

(mm) 

(Nl/min.) 

(mm) 

ERGOCRI307  8305047 150 

320 

1,45 

15 

430 

ERGOCRI308  8305048 150 

320 

1,45 

15 

430 

ERGOCRI310  8305050 150 

320 

1,45 

15 

10 

430 

ERGOCRI313  8305053 150 

320 

1,45 

15 

13 

430 

Druckluftanschluß A 1/4 GAS- 

 

 
ACHTUNG: Kontrollieren, ob die gewünschten Anwendungen geleistet werden können, andernfalls soll ein anderes 
Modell aus der großen Produktpalette der Firma OBER gewählt werden. 
 
Nur auf Modell ERGOCRI310 ist die Anwendung von Schlüsseln für Schrauben mit Sechskantkopf oder Adaptern für 
Aufsteckschlüssel möglich. 
 

CARACTERISTICAS TECNICAS 

 

E

 

 
Tabla 1 

 

Modelo 

Código 

Velocidad 

Potencia 

Peso 

Par max. 

Llave con 

Consumo 

Ø int. tubo 

 

   

 

 

conexion 

   

 

   

 

 

hexagonal 

   

 

 (r.p.m.) 

(watt) 

(Kg) 

(Nm) (mm) 

(Nl/min.) 

(mm) 

ERGOCRI307 

8305047 150 

320  1,45  15 

430 

ERGOCRI308 

8305048 150 

320  1,45  15 

430 

ERGOCRI310 

8305050 150 

320  1,45  15 

10 

430 

ERGOCRI313 

8305053 150 

320  1,45  15 

13 

430 

Conexión aire A = 1/4 GAS; T = 8 mm 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ADVERTENCIA: controlar que las prestaciones requeridas se encuentren dentro del campo de las disponibles; en caso 
contrario, escoger otro modelo de la amplia gama propuesta por OBER. 

 

Sólo en el modelo ERGOCRI210 es posible la aplicación de llaves para tornillo de cabeza hexagonal y adoptadores para 
llave de bujia. 
 

Содержание ERGOCRI

Страница 1: ...STRUCTIONS MODE D EMPLOI BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO I Avvitatori a cricchetto ERGOCRI GB Ratchet wrenches ERGOCRI F Visseuses a cliquet ERGOCRI D Ratschenschrauber ERGOCRI E Atornilladores...

Страница 2: ...ompagn d un document fiscal attestant la date d achat ticket de caisse facture ou bulletin de livraison La garantie ne comprend pas les produits d j r par s par des personnes non autoris es alt r s ou...

Страница 3: ...pour le but express ment indiqu Toute modification apport e la machine et ses accessoires doit tre express ment autoris e par le bureau technique du fabricant Avant d effectuer toutes op rations d ent...

Страница 4: ...tenance pg 22 Accessories pg 25 INDEX F Parties principales page 4 Caract ristiques techniques page 7 Alimentation page 11 Utilisation page 16 Entretien page 22 Accessoires page 25 INHALTSVERZEICHNIS...

Страница 5: ...3 PARTI PRINCIPALI I A Sede portautensile B Corona gruppo riduttore C Corpo esterno utensile D Leva di avviamento E Deflettore di scarico F Attacco aria compressa...

Страница 6: ...e l outil D Bouton de mise en route E D flecteur d chappement F Orifice alimentation air comprim HAUPTTEILE D A Werkzeugtr ger B Kranz Untersetzungsgetriebe C Werkzeuggeh use D Anlasshebel E Abluftdef...

Страница 7: ...8 150 320 1 45 15 8 430 8 ERGOCRI310 8305050 150 320 1 45 15 10 430 8 ERGOCRI313 8305053 150 320 1 45 15 13 430 8 Attacco aria 1 4 Gas Avvertenza verificare che le prestazioni richieste rientrino nel...

Страница 8: ...anners and adaptors for socket spanners can be fitted to model ERGOCRI310 only CARACTERISTIQUES TECHNIQUES F Tableau 1 Mod le Code Vitesse Puissance Poids Couple Cl Consommation int tube vide max six...

Страница 9: ...st die Anwendung von Schl sseln f r Schrauben mit Sechskantkopf oder Adaptern f r Aufsteckschl ssel m glich CARACTERISTICAS TECNICAS E Tabla 1 Modelo C digo Velocidad Potencia Peso Par max Llave con C...

Страница 10: ...al passaggio dell aria non utilizzare tubi danneggiati usurati o deteriorati Ispezionare i tubi di alimentazione prima dell utilizzo PULIZIA DELL ARIA L aria deve essere esente da impurit polvere acqu...

Страница 11: ...e bonne installation d alimentation de l air comprim doit fournir l usager de l air sans impuret sans condensation lubrifi e en cas de n cessit et d une pression correcte Il convient donc de veiller p...

Страница 12: ...euge verwenden Kode OBER 5989902 Vorzugsweise automatische Schmierger te verwenden Es gen gen 1 2 Tropfen l pro Tag ALIMENTACI N E INSTALACI N Una buena instalaci n de aire comprimido tiene que sumini...

Страница 13: ...a assicurata con una buona guarnizione e non con un serraggio troppo forte 3 Far uscire aria dal tubo per alcuni secondi per assicurarsi che siano esplulse impurit e condensa che potrebbero essere all...

Страница 14: ...schluss f r die Luftzufuhr abnehmen 2 Ein Anschlussst ck f r den Zufuhrschlauch anschrauben Kontrollieren ob das Anschlussst ck und der Schlauch den in Tabelle 1 angegebenen Eigenschaften entspricht A...

Страница 15: ...are avviamento del motore ed avvitamento fino al raggiungimento del serraggio desiderato ATTENZIONE Non cercare di serrare ulteriormente il pezzo facendo leva sull utensile L assenza di frizione negli...

Страница 16: ...LISATION DEMARRAGE Rotation droite positionner l out l comme indiqu la f g 4 et appuyer sur le levier de mise en marche A Rotation gauche s obtient en intervenant de nouveau sur le levier de mise en m...

Страница 17: ...sie herausnehmen gen gt es den Sechskanteinsteckschl ssel in der Gegenrichtung herauszuziehen Abb 7 E USO PUESTA EN MARCHA Rotaci n a la derecha colocar la herramienta como indica la fig 4 y apretar l...

Страница 18: ...r de particules n bulis es et de tous les dispositfs de protection personnels r glementaires masques gants et lunettes BAISSES DE PUISSANCE Contr lez que le trou d entr e d air ne soit obstru et que l...

Страница 19: ...ni dispositivi di protezione individuali mascherine guanti occhiali Ogni 500 ore di lavoro circa consigliabile smontare l utensile verificare la condizione dei cuscinetti e del motore pulire tutto e l...

Страница 20: ...may give rise to allergic reaction ENTRETIEN F Lavez r guli rement le moteur en versant du gas oil dans la prise d air faites le fonctionner quelques secondes apr s quoi graissez le Il suffit bien so...

Страница 21: ...ilchen Rauch entwickeln k nnen der eine allergische Reaktion verursachen kann MANTENIMIENTO E Lavar peri dicamente el motor introduciendo gas leo en la toma del aire dejarlo en marcha durante unos seg...

Страница 22: ...plastique et ne contiennent pas de substances nocives pour l environnement et les personnes Il est toutefois n cesessaire de pr voir une mise la d charge diff renci e des mat riaux et de respecter les...

Страница 23: ...051707 Le crochet s applique la main en fixant chacune de ses extr mit s l endroit pr vu cet effet sur le corps ext rieur de l outil fig 8 ZUBEH R D HALTERUNG Kode Nr 5051707 Die Halterung wird manuel...

Страница 24: ...s que bajo nuestra responsabilidad exclusiva el producto Tipo Type Type Typ Tipo ERGOCRI 307 308 310 e 313 Matricola Serial No N Serie Serien Nr No de Serie da from de von de 1999 A0000 al quale la pr...

Отзывы: