background image

 

140 

 

 

 

     

 

 

 

 

 

 

DE 

Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m Tiefe.  Vor direkter Sonneneinstrahlung 

schützen 

Betrieb nur erlaubt mit Sicherheits-

transformator 

Staubgeschützt. 

Geschützt gegen Spritzwasser  

Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! 

Achtung! Lesen Sie die Ge-

brauchsanweisung 

EN 

Dust tight. Submersible to 4 m depth. 

Protect from direct sun radiation. 

Operation is only permitted with the 

safety transformer fitted 

Dust protected. 

Splash water protected 

Do not dispose of together with house-

hold waste! 

Attention! Read the operating 

instructions 

FR 

Imperméable aux poussières. Etanche 

à l'eau jusqu'à une profondeur de 4 m. 

Protéger contre les rayons directs 

du soleil. 

Exploitation uniquement autorisée 

avec le transformateur de sécurité 

Protection contre la poussière. 

Protection contre la projection 

d’eau 

Ne pas recycler dans les ordures ména-

gères ! 

Attention ! Lire la notice d'em-

ploi 

NL 

Stofdicht. Waterdicht tot een diepte 

van 4 m. 

Beschermen tegen direct zonlicht. 

Gebruik alleen toegestaan met vei-

ligheidstransformator 

Stofvrij. 

Beschermd tegen spatwater 

Niet bij het normale huisvuil doen! 

Let op! Lees de gebruiksaan-

wijzing 

ES 

A prueba de polvo.

 Impermeable al 

agua hasta 4 m de profundidad. 

Protéjase contra la radiación directa 

del sol. 

El funcionamiento sólo está permi-

tido con el transformador de seguri-

dad 

Protegido contra polvo 

Protegido contra chorros de agua 

¡No deseche el equipo en la basura do-

méstica! 

¡Atención! Lea las instruccio-

nes de uso 

PT 

À prova de pó. À prova de água até 

4 m de profundidade. 

Proteger contra radiação solar di-

recta. 

Operação só em conjunto com o 

transformador de segurança 

Protegido contra pó. 

Protegido contra respingos de água 

Não deitar ao lixo doméstico! 

Atenção! 

Leia as instruções 

de utilização 

IT 

A tenuta di polvere. Impermeabile 

all'acqua fino a 4 m di profondità. 

Proteggere contro i raggi solari di-

retti. 

Funzionamento permesso solo con 

trasformatore di sicurezza 

Protetto contro la povere. 

Protetto contro gli spruzzi d'acqua 

Non smaltire con normali rifiuti domestici! 

Attenzione! Leggete le istru-

zioni d'uso! 

DA 

Støvtæt. Vandtæt ned til 4 m dybde. 

Beskyt mod direkte sollys. 

Drift kun tilladt med sikkerheds-

transformator 

Støvbeskyttet. 

Stænkvandsbeskyttet 

Må ikke bortskaffes med det almindelige 

husholdningsaffald. 

OBS! Læs brugsanvisningen 

NO 

Støvtett. Vanntett ned til 4 m dyp. 

Beskytt mot direkte sollys. 

Bare tillatt i bruk med sikker-

hetstransformator 

Støvbeskyttet. 

Beskyttet mot vannsprut. 

Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall! 

NB! Les bruksanvisningen 

SV 

Dammtät. Vattentät till 4 m djup. 

Skydda mot direkt solstrålning. 

Drift endast tillåten med säkerhets-

transformator 

Dammskyddad. 

Skyddad mot droppvatten 

Får inte kastas i hushållssoporna! 

Varning! Läs igenom bruksan-

visningen 

FI 

Pölytiivis. Vesitiivis 4 m syvyyteen asti 

Suojattava suoralta auringonvalolta.  Käytä vain sallittuja turvamuuntajia 

Suojattu pölyltä. 

Suojattu tippuvedeltä. 

Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen 

kanssa! 

Huomio! Lue käyttöohje 

HU 

Portömített. Vízálló 4 m-es mélységig. 

Óvja közvetlen napsugárzástól. 

Az üzemeltetés csak biztonsági 

transzformátorral engedélyezett. 

Porvédett. 

Fröccsvíz-védett 

A készüléket nem a normál háztartási 

szeméttel együtt kell megsemmisíteni! 

Figyelem! Olvassa el a has-

ználati útmutatót 

PL 

Pyłoszczelny. 

 Wodoszczelny do 4 m 

głębokości.

 

Chronić przed bezpośrednim 

nasłonecznieniem.

 

Eksploatacja jest dozwolona tylko z 

transformatorem zabezpieczającym

 

Ochrona przed pyłem.

 

Odporne na rozpryskującą się 

wodę

 

Nie wyrzucać wraz ze śmieciami domo-

wymi! 

Uwaga! Przeczytać instrukcję 

użytkowania!

 

CS 

Prachotěsný.

 

Vodotěsný do hloubky 

4 m. 

Chránit před přímým slunečním zá-

řením.

 

Provoz je povolen pouze s be-

zpečnostním transformátorem

 

Chráněný proti prachu.

 

Chráněný proti odstřikující vodě

 

Nelikvidovat v normálním komunálním 

odpadu! 

Pozor! Přečtěte Návod k

 pou-

žití!

 

SK 

Prachotesný.

 

Vodotesný do hĺbky 4

 m.  Chrá

nit’ pred priamym slnečným ži-

arením. 

Prevádzka je dovolená len 

bezpečnostným transformátorom

 

Chránený proti prachu.

 

Chránený proti odstrekujúcej vode

 

Nelikvidovať v normálnom komunálnom 

odpade! 

Pozor! Prečítajte si Návod 

na 

použitie

 

SL 

Ne prepušča prahu

Ne prepušča vode 

do globinen 4 m. 

Zaščitite pred neposrednimi sonč-

nimi žarki.

 

Obratovanje je dovoljeno samo z 

varnostnim transformatorjem. 

Zaščiteno pred prahom.

 

Zaščiteno pred škropljenjem

 

Ne zavrzite skupaj z gospodinjskimi od-

padki! 

Pozor! Preberite navodila za 

uporabo! 

HR 

Ne propušta prašinu. Ne propušta 

vodu do 4 m dubine. 

Zaštitite od izravnog sunčevog 

zračenja.

 

Rad dozvoljen samo sa sigurno-

snim transformatorom. 

Zaštićeno od prašine.

 

Zaštićeno od prskajuće vode

 

Nemojte ga bacati u običan kućni otpad

Pažnja! Pročitajte upute za 

upotrebu! 

RO 

Etanş la praf. Etanş la apă, până la o 

adâncime de 4 m. 

Protejaţi împotriva razelor directe 

ale soarelui. 

Utilizarea este permisă numai cu 

transformator de siguranţă

 

Protejat împotriva prafului. 

Protejat împotriv

a stropirii cu apă

 

Nu aruncaţi în gunoiul menajer !

 

Atenţie ! Citiţi instrucţiunile de 

utilizare ! 

BG 

Защитено от прах. Водоустойчив до 

дълбочина 4

 

м.

 

Да се пази от слънчеви лъчи.

 

Работата е разрешена само с 

авариен трансформатор.

 

Защитено от прах.

 

Защитено от напръскване с вода

 

Не изхвърляйте заедно с обикновения 

домакински боклук!

 

Внимание! Прочетете 

упътването

 

UK 

Пилонепроникний.

 

Водонепроник-

ний до 4

 

м.

 

Пристрій повинен бути захище-

ний від прямого сонячного випро-

мінювання.

 

Експлуатація дозволяється тільки 

за наявності запобіжних транс-

форматорів

 

Захищений від пилу

 

і бризок води

 

Не викидайте разом із побутовим сміт-

тям!

 

Увага!

 

Читайте інструкцію.

 

RU 

Пыленепрониц. Водонепрониц. на 

глубине до 4 м.

 

Защищать от прямого воздей-

ствия солнечных лучей.

 

Эксплуатация

 

разрешается 

только при наличии предохрани-

тельных трансформаторов

 

Пылезащищен.

 

Защищен от водяных брызг

 

Не утилизировать вместе с домашним 

мусором!

 

Внимание! Прочитайте ин-

струкцию по использованию

 

CN 

防尘。至

 4 

米深防水。

 

防止阳光直射。

 

只允许用安全变压器来运行

 

有防尘保护

 

有防溅水保护

 

不要与普通的家庭垃圾一起丢弃

注意

请阅读使用说明书。

 

  

Содержание Water Trio

Страница 1: ...Water Trio Water Quintet 12398_GAW_WaterTrio_Quintet_ok_ 24 04 14 09 25 Seite 2...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6...

Страница 7: ...cuant vers la gestion des ordures m nag res Rendre l appareil inutilisable en coupant le c ble et le mettre au rebut en utilisant le syst me de retour pr vu cet effet R E M A R Q U E Gestion des piles...

Страница 8: ...ijn Een beschadigd aansluitsnoer kan niet worden vervangen Apparaat afvoeren Veiligheidsinstructies Elektrische installatie volgens de voorschriften Elektrische installaties dienen te voldoen aan de n...

Страница 9: ...het apparaat in gebruik neemt dient u de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen en zich met het appa raat vertrouwd te maken Alle werkzaamheden aan en met dit apparaat mogen uitsluitend verricht...

Страница 10: ...ond in het water Het minimale waterniveau dient net boven de pompen te liggen 8 Opmerking Let erop dat de watertoevoer aan de onderkant van het apparaat niet wordt gehinderd 12 V Besturingsbox voor zo...

Страница 11: ...ogramma selecteren Toets 1 Vorige programma selecteren Toets 2 Aanwijzing Wanneer het apparaat via een tijdschakelklok wordt ingeschakeld start altijd het programma 1 Er zijn afwijkingen mogelijk in d...

Страница 12: ...n beschadigen Let erop dat er geen vuil en vochtigheid in de handzender komt Druk een gleufschroevendraaier 30 in de zijdelingse opening 31 van de handzender Open de behuizing van de handzender door d...

Страница 13: ...houdelijk afval afvoeren Apparaat door afknippen van de netvoedingskabel onbruikbar maken en via het daarvoor bedoelde inname systeem afvoeren O P M E R K I N G Verwijdering van batterijen Batterijen...

Страница 14: ...ning Effekt M tt Vikt Font nh jd Kabell ngd FI Nimellisj nnite Ensisijainen nimellisj nnite Toissijainen nimellisj nnite Ottoteho Mitoitus Paino Suihkul hteen korkeus Kaapelin pituus HU N vleges fesz...

Страница 15: ...sikker hetstransformator St vbeskyttet Beskyttet mot vannsprut Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen SV Dammt t Vattent t till 4 m djup Skydda mot direkt solstr lning Drif...

Страница 16: ...me Typ Type Water Trio Water Quintet Water Quintet Creative Water Jet Lightning Jumping Jet Rainbow Star den folgenden Richtlinien der Union entspricht complies to the following directives of the Unio...

Страница 17: ...12398A 03 18...

Отзывы: