background image

 

 DE 

 EN 

 FR 

 NL 

 ES 

 PT 

 IT 

 DA 

 NO 

 SV 

 FI 

 HU 

 PL 

 CS 

 SK 

 SL 

 HR 

 RO 

 BG 

 UK 

 RU 

 CN 

 

 

 

117 

 

 

Použitie v súlade s určeným účelom

 

Výrobok opísaný v tomto návode 

používajte výlučne t

ýmto spôsobom: 

 

Čerpanie  čistej  vody  alebo  dažďovej 

vody. 

  Zavlažovanie a polievanie. 

 

Odber vody z nádrží na dažďovú vodu 

alebo cisterien. 

 

Používajte len na súkromné účely.

 

  Prevádzka pri dodržaní technických 

údajov. (→ 

Technické údaje) 

 

Možné nesprávne použitie 

Pro prístroj platia nasledujúce obmedze-
nia: 

  Nevhodné pre slanú vodu. 

  Nevhodné pre pitnú vodu. 

  Nepoužívajte v dlhodobej prevádzke 

(napr.  trvalá  cirkulačná  prevádzka 

jazierku). 

 

Nepoužívať  v

 spojení s chemikáliami, 

potravinami, 

ľahko  zápalnými  alebo 

výbušnými látkami. 

  Nepripájajte na potrubie s pitnou vodou. 

 

 

INŠTALÁCIA A PRIPOJENIE 

Pripojenie tlakovej hadice 

Čerpací výkon je optimálny pri vnútornom 

priemere hadice 2

5 mm (1").

 

 

Postupujte nasledovne: 

 B 

1. Stiahnite ochranné veko. 

2. Tlakovú hadicu a adaptér spojte s 

prípojkou na strane výtlaku. 
– 

Odporúčanie: Použite rýchlospojku.

 

 

Inštalácia čerpadla vo vŕtanej studni 

alebo šachte 

 C 

 

Upevňovacie lano s dvojitým uzlom up-

evnite  o  oko  a  čerpadlo  spustite

  do 

vŕtanej studne alebo šachty.

 

 

Čerpadlo upevnite upevňovacím lanom 

vo vzdialenosti minimálne 1 m od dna. 
– 

Tým sa predíde nasávaniu čiastočiek 

nečistôt.

 

 

Sito musí ležať minimálne 150

 mm pod 

hladinou vody. 

 

Nenoste za prívodný sieťový kábel.

 

 

Vo vŕtaných stud

niach alebo šachtách s 

hĺbkou  nad  5

 m upevnite prívodný 

sieťový kábel na upevňovacom lane vo 

vzdialenosti 5 

m (odľahčenie od ťahu).

 

 

 

Vertikálna inštalácia čerpadla s nohou

 

(len  ProMax Pressure Automatic 5500/5, 
6000/8) 

V nádrži alebo studni sa môže čerpad

lo s 

nohou inštalovať vertikálne.

 

 

Sito musí ležať minimálne 150

 mm pod 

hladinou vody. 

 

Pri  piesčitej  a  znečistenej  vode 

inštalujte  čerpadlo  vyvýšene  alebo 

použite 

ProMax Floating Intake 

(57772). 

 

Postupujte nasledovne: 

 D 

1. M

ontážne nohy nasuňte na nohu.

 

2. 

Inbusové skrutky uvoľnite natoľko, aby 

noha mohla uchytiť čerpadlo.

 

3. 

Čerpadlo zasuňte do nohy.

 

4. 

Inbusové skrutky uťahujte, kým nebude 

čerpadlo 

zafixované v nohe. 

 

Содержание ProMax Pressure Automatic 5500/5

Страница 1: ...ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 ProMax Pressure Well Automatic 3000 15 6000 8 36106_Oase_GA_ProMax_Pressure PressureWell 5500 5 6000 8_DE_A5_11 17 indd 1 10 11 17 13 48...

Страница 2: ...2 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 A B POX0020 POX0023 C D POX0024 POX0021...

Страница 3: ...3 E POX0022 F G POX0089 POX0104...

Страница 4: ...trom von maximal 30 mA abgesichert sein Ger t nur anschlie en wenn die elektrischen Daten von Ger t und Stromversorgung bereinstimmen Die Ger te daten befinden sich auf dem Typenschild am Ger t auf de...

Страница 5: ...h mit dem Ger t vertraut Alle Arbeiten an und mit diesem Ger t d rfen nur gem der vorliegenden Anleitung durchgef hrt werden Beachten Sie unbedingt die Sicherheits hinweise f r den richtigen und siche...

Страница 6: ...Bohrbrunnen oder Schacht aufstellen C Befestigungsseil mit doppeltem Knoten an den sen befestigen und die Pumpe in den Bohrbrunnen oder Schacht her ablassen Die Pumpe mit einem Abstand von min desten...

Страница 7: ...Das integrierte R ckschlagventil verhin dert dass nach dem Ausschalten Was ser aus dem Druckschlauch in die Pumpe zur ckflie t Des Weiteren sch tzt das R ckschlagventil die Pumpe vor Besch digungen du...

Страница 8: ...g ffnung verstopft Ansaug ffnung reinigen Luft im Druckschlauch Druckschlauch entl ften Falls vorhanden R ckschlagklappe im Druckschlauch falsch ein gebaut oder verstopft R ckschlagklappe rich tig ein...

Страница 9: ...roMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 6000 8 So gehen Sie vor F 1 Schrauben entfernen 2 Deckel vorsichtig abnehmen Die Kugel des Entl ftungsventils f llt heraus Darauf achten dass die...

Страница 10: ...t werden So lagern Sie das Ger t richtig Ger t so weit wie m glich entleeren eine gr ndliche Reinigung durchf hren und auf Sch den berpr fen S mtliche Schl uche Rohrleitungen und Anschl sse soweit wie...

Страница 11: ...chlussspannung V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Bemessungsfrequenz Hz 50 50 50 50 Bemessungsleistung W 800 1100 750 1100 Schutzart IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Anschluss Druckstutzen G1 G1 G1 G1 Anschluss...

Страница 12: ...er disconnect all electrical units in the water from the mains Only operate the unit if no per sons are in the water If a power connection cable is damaged have it immediately replaced by OASE an auth...

Страница 13: ...of the hazard W A R N I N G Indicates a possibly hazardous situa tion Non observance may lead to death or serious injuries N O T E Information for the purpose of clarification or for preventing possi...

Страница 14: ...ll or shaft Use the fixing rope to fix the pump at a height of at least 1 m above the bottom of the well or shaft This prevents it from drawing in dirt particles Ensure that the screen on the suction...

Страница 15: ...from being damaged by running dry The integrated non return valve pre vents water from flowing back into the pump from the pressure hose when it is switched off The non return valve also prevents dam...

Страница 16: ...if necessary Intake blocked Clean the intake Air in the pressure hose Expel the air from the pressure hose If applicable Non return valve incorrectly fitted in the pressure hose or clogged Correctly...

Страница 17: ...6000 8 Well Automatic 6000 8 How to proceed F 1 Remove the screws 2 Carefully remove the cover The ball of the vent valve will fall out Ensure that you do not lose the ball 3 Pull out the non return v...

Страница 18: ...s are expected How to correctly store the unit Drain the unit as far as possible clean thoroughly and check for damage Empty all hoses pipes and connections as far as possible Thoroughly clean the uni...

Страница 19: ...V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Rated frequency Hz 50 50 50 50 Rated power W 800 1100 750 1100 Protection type IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Connection pressure socket G1 G1 G1 G1 Connection max sprinkler...

Страница 20: ...cher l appareil que lorsque les caract ristiques lectriques de l appareil et de l alimentation lectrique cor respondent Les caract ris tiques de l appareil sont indi qu es sur la plaque signal tique d...

Страница 21: ...5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 vous avez fait le bon choix Avant la premi re utilisation de l appareil lire attentivement cette notice d emploi et se familiariser avec l appareil Tous les tra...

Страница 22: ...on long terme p ex fonctionnement de circulation permanent dans une pi ce d eau Ne pas utiliser en relation avec des pro duits chimiques des produits alimen taires des mat riaux facilement inflam mabl...

Страница 23: ...plate ou un puits plat Absolument veiller un alignement ho rizontal exact de la pompe Il ne doit pas y avoir de sable dans l eau refouler Voici comment proc der E 1 Enlever les vis six pans Le pied s...

Страница 24: ...Q U E En cas d eau sablonneuse p ex nou veaux puits et de fonctionnement court terme du sable peut s accumuler dans la pompe et bloquer le clapet anti retour ou l unit de fonctionnement Laissez la pom...

Страница 25: ...i retour Le sable bloque le clapet anti retour Nettoyer le clapet anti retour Nettoyer le clapet anti retour Si malgr cela la pompe ne fonctionne pas contacter OASE Turbine d fectueuse ou us e Contact...

Страница 26: ...l adaptateur sont d mont s ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 6000 8 Voici comment proc der F 1 Retirer les vis 2 Retirer le couvercle avec prudence La bille de la valve d chappem...

Страница 27: ...poser l appareil Vidanger l appareil autant qu il est pos sible de le faire proc der un net toyage soigneux et v rifier l absence de dommages Vider l ensemble des tuyaux conduites et raccordements au...

Страница 28: ...V CA 220 240 220 240 220 240 220 240 Fr quence de r seau Hz 50 50 50 50 Puissance de r seau W 800 1100 750 1100 Indice de protection IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Raccord buse d aspiration G1 G1 G1 G1 Raccordem...

Страница 29: ...telde lekstroom van maximaal 30 mA Apparaat alleen aansluiten als de elektrische specifica ties van het apparaat en de voeding overeenstemmen De specificaties staan op het typeplaatje van het apparaat...

Страница 30: ...aken Alle werkzaamheden aan en met dit apparaat mogen uitsluitend verricht worden als ze conform de onder havige handleiding zijn Houdt u zich voor een juist en veilig ge bruik stipt aan de veiligheid...

Страница 31: ...de verbinden Advies Snelkoppeling gebruiken Pomp in boorbron of schacht opstel len C Bevestigingskabel met dubbele knoop aan de ogen bevestigen en de pomp in de boorbron of de schacht neerlaten De pom...

Страница 32: ...de terugslagklep voor komt dat na het uitschakelen water uit de drukslang in de pomp terugstroomt Bovendien beschermt de terugslagklep de pomp tegen beschadiging door druk stoten Pomp in gebruik nemen...

Страница 33: ...r trans porteert niet of onvol doende Drukslang gesloten Drukslang installeren zonder knikken Uitlaat controleren en eventueel reinigen Aanzuigopening verstopt Aanzuigopening reini gen Lucht in druksl...

Страница 34: ...volen reinigingsmiddelen bij hardnekkige kalkaanslag Pompreiniger PumpClean van OASE Azijn en chloorvrije huishoudreiniger Na het reinigen alle delen met schoon water afspoelen Terugslagklep schoonmak...

Страница 35: ...TEREN Het apparaat is niet vorstbestendig Bij een vorstveilige opstelling hoeft het appa raat niet gede nstalleerd te worden An ders moet het apparaat bij verwachte vorst gedemonteerd en opgeslagen wo...

Страница 36: ...240 220 240 220 240 220 240 Nominale frequentie Hz 50 50 50 50 Nominaal vermogen W 800 1100 750 1100 Beschermingsgraad IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Aansluiting persaansluitingen G1 G1 G1 G1 Aansluiting max spr...

Страница 37: ...o cuando los datos el ctricos del equipo coinciden con los datos de la alimentaci n de corriente Los datos del equipo se encuentran en la placa de datos t cnicos en el equipo en el embalaje o en estas...

Страница 38: ...Lea minuciosamente las instrucciones y familiar cese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez Todos los tra bajos en y con este equipo s lo se deben ejecutar conforme a estas instruccione...

Страница 39: ...ia o cisternas Empleo s lo para fines privados Operaci n observando los datos t cni cos Datos t cnicos Posible uso err neo Para el equipo son v lidas las siguientes limitaciones No apropiado para agua...

Страница 40: ...illos de hex gono interior para que la base pueda recepcionar la bomba 3 Desplace la bomba en la base 4 Apriete los tornillos de hex gono inte rior hasta que la bomba est fija en la base Emplazamiento...

Страница 41: ...en el tomaco rriente La bomba est lista para el servicio La bomba se conecta autom tica mente cuando se toma agua y la pre si n en la tuber a de presi n baja por debajo de 3 5 bar La bomba se desconec...

Страница 42: ...te Manguera de presi n cer rada Tender la manguera de presi n sin dobleces Comprobar la salida y limpiar si fuera necesa rio Orificio de aspiraci n ob struido Limpiar el orificio de as piraci n Aire e...

Страница 43: ...la limpieza regular Limpie el equipo seg n necesidad pero como m nimo 2 veces al a o No emplee productos de limpieza o so luciones qu micas agresivas porque se puede da ar la caja o mermar el funcio...

Страница 44: ...agua clara p ej en una cubeta para eliminar completamente los posibles re siduos de arena Emplazamiento y conexi n PIEZAS DE DESGASTE Los siguientes componentes son piezas de desgaste y s lo se puede...

Страница 45: ...240 220 240 220 240 Frecuencia de referencia Hz 50 50 50 50 Potencia de referencia W 800 1100 750 1100 Categor a de protecci n IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Conexi n tubuladura de presi n G1 G1 G1 G1 Conexi n...

Страница 46: ...onectar o aparelho controlar que as caracter sti cas el ctricas do aparelho correspondem s da rede el ctrica As caracter sticas do aparelho est o indicadas na etiqueta de identifica o sobre a embalage...

Страница 47: ...opera o To dos os trabalhos com este aparelho pode r o ser realizados exclusivamente con forme as presentes instru es Observe estritamente as instru es de seguran a com respeito ao uso correcto e seg...

Страница 48: ...lado de press o Recomenda o Utilizar acoplamento r pido Colocar a bomba do po o C Atar mediante n duplo a corda de fixa o aos ilh s e baixar a bomba no po o Fixar por meio da corda de fixa o a bomba...

Страница 49: ...da nos provocados por opera o sem l quido A v lvula de reten o impede que ap s desactiva o possa refluir gua bomba atrav s do tubo flex vel de pres s o Adicionalmente a v lvula de reten o protege a b...

Страница 50: ...suficiente Tubo flex vel de press o est entupido Colocar o tubo flex vel de press o de forma que n o fique dobrado Verificar a abertura de sa da e se preciso lim par Abertura de suc o est entupida Lim...

Страница 51: ...o aparelho conforme necess rio ou pelo menos 2 vezes por ano N o utilizar detergentes agressivos ou solventes qu micos pass veis de des truir a carca a ou influenciar negativa mente o funcionamento S...

Страница 52: ...r a mesma operar mediante gua limpa por alguns minutos p ex numa bacia para afastar toda a areia Posicionar e conectar PE AS DE DESGASTE Estes componentes est o sujeitos a des gaste permanente e podem...

Страница 53: ...0 240 220 240 220 240 220 240 Rated frequency Hz 50 50 50 50 Pot ncia nominal W 800 1100 750 1100 Grau de prote o IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Ponto de conex o bocal de pres s o G1 G1 G1 G1 Conex o m x asperso...

Страница 54: ...apparecchio solo se i dati elettrici dell apparec chio e dell alimentazione elet trica coincidono I dati sono ri portati sulla targhetta di iden tificazione dell apparecchio sulla confezione oppure n...

Страница 55: ...e con questo apparecchio osservando sempre le presenti istruzioni Osservare attentamente le norme di sicu rezza al fine di garantire un impiego cor retto e sicuro dell apparecchio Conservare accuratam...

Страница 56: ...Posa della pompa nel pozzo o nel poz zetto C Fissare la fune con doppio nodo sugli occhielli e poi calare la pompa nel pozzo artesiano o nel pozzetto Fissare la pompa ad una distanza mi nima di 1 m me...

Страница 57: ...cau sati dal funzionamento a secco La valvola di non ritorno incorporata permette di evitare dopo lo spegni mento che l acqua rifluisca dal tubo pneumatico alla pompa Inoltre la val vola di non ritorn...

Страница 58: ...a non sufficiente Tubo flessibile di mandata otturato Posare il tubo flessibile di mandata senza piega ture Controllare l uscita e pu lirla Apertura di aspirazione in tasata Pulire l apertura di aspi...

Страница 59: ...ti per calcificazioni resistenti Detergente PumpClean OASE Detergente per uso domestico senza aceto e cloro Una volta puliti tutti i componenti ri sciacquare accuratamente con acqua limpida Pulire val...

Страница 60: ...IMMAGAZZINAGGIO INVERNAGGIO L apparecchio non resistente al gelo In caso di assenza di gelo l apparecchio non deve essere disinstallato In caso di gelo l apparecchio deve essere smontato e im magazzi...

Страница 61: ...Frequenza di dimensionamento Hz 50 50 50 50 Potenza di dimensionamento W 800 1100 750 1100 Grado di protezione IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Attacco tubo di mandata G1 G1 G1 G1 Collegamento max irrigatori a pio...

Страница 62: ...ed i vandet Apparatet m kun anvendes n r der ikke er personer i van det En beskadiget nettilslutnings ledning skal straks udskiftes af OASE en autoriseret kun deservice eller en kvalificeret elinstall...

Страница 63: ...L Betegner en muligvis farlig situation Manglende overholdelse kan medf re d d eller alvorlige kv stelser O B S Oplysninger der medvirker til bedre for st else eller til forebyggelse af mulige materie...

Страница 64: ...n M ikke b res i nettilslutningslednin gen Fra en br nd eller skaktdybde fra 5 m skal nettilslutningsledningen fastg res til rebet i en afstand p 5 m tr kaflast ning Lodret opstilling af pumpe med sok...

Страница 65: ...st d Pumpen i vandet m f rst forbindes med str mnettet n r ingen personer st r i vandet eller stikker h nden ned i vandet Netsp ndingen til alle apparater der befinder sig i vandet skal frakobles in...

Страница 66: ...troller udl bet og reng r det om n dven digt Indsugnings bningen er tilstoppet Reng r indsugnings b ningen Luft i trykslangen Udluft trykslangen Hvis den forefindes Kontraventilen i trykslan gen forke...

Страница 67: ...i omvendt r kkef lge 6 Lad pumpen pumpe rent vand i nogle minutter fx i et kar f r du s tter den op for at fjerne eventuelle sandrester helt Opstilling og tilslutning ProMax Pressure Well Automatic 30...

Страница 68: ...EKNISKE DATA ProMax Pressure Automatic Well Automatic 5500 5 6000 8 3000 15 6000 8 Tilslutningssp nding V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Nominel frekvens Hz 50 50 50 50 Nominel effekt W 800 1100 7...

Страница 69: ...rstr m p maksimalt 30 mA Koble apparatet bare til der som de elektriske dataene til apparatet og str mforsy ningen stemmer overens Du finner apparatdataene p ty peskiltet p apparatet p for pakningen o...

Страница 70: ...gang Alt arbeid p og med dette apparatet skal gjennomf res etter de anvisninger som foreligger Ta hensyn til sikkerhetsanvisningene for riktig og sikker bruk av apparatet Ta godt vare p denne bruksan...

Страница 71: ...g adapteren til til koblingen p trykksiden Anbefaling Bruk hurtigkobling Still opp pumpen i borebr nnen eller sjakten C Fest festesnoren med dobbeltknute i yene og senk pumpen ned i bo rebr nnen eller...

Страница 72: ...grunn av t rrkj ring Den integrerte tilbakeslagsventilen for hindrer at vannet renner tilbake i pum pen fra trykkslangen n r pumpen sl s av Videre beskytter tilbakeslagsventi len pumpen mot skader p...

Страница 73: ...ig Innsugings pningen til tilstoppet Rengj r in nsugings pningen Luft i trykkslangen Luft ut trykkslangen Hvis montert Tilbakeslagsventilen i trykkslangen er feilmontert eller tilstoppet Monter tilbak...

Страница 74: ...nt vann 5 Sett delene sammen igjen i motsatt rek kef lge 6 F r oppstilling la pumpen g i rent vann i noen minutter f eks i et kar for fjerne alle sandrester helt Installasjon og tilkobling ProMax Pres...

Страница 75: ...Pressure Automatic Well Automatic 5500 5 6000 8 3000 15 6000 8 Nettspenning V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Nominell frekvens Hz 50 50 50 50 Nominell effekt W 800 1100 750 1100 Kapslingsgrad IPX...

Страница 76: ...samtliga elekt riska apparater som finns i vattnet skiljas t fr n eln tet Anv nd inte apparaten om personer befinner sig i vatt net En skadad n tkabel ska gen ast bytas ut av OASE en be h rig kundtj...

Страница 77: ...an V A R N I N G Beskriver en m jligtvis farlig situation Om detta inte beaktas kan detta leda till d dsolyckor eller allvarliga personska dor A N V I S N I N G Information som ska ge b ttre f rst els...

Страница 78: ...ch s nk ned pumpen i den bor rade brunnen eller schaktet Fixera pumpen minst 1 m ver botten med f stlinan D rmed kan man undvika att smutspartiklar sugs in Silen p sugsidan ska befinna sig minst 150 m...

Страница 79: ...rrk r ning Den integrerade backventilen f rhindrar att vatten rinner tillbaka till pumpen ge nom tryckslangen efter att pumpen har slagits ifr n Dessutom skyddar back ventilen pumpen mot skador av try...

Страница 80: ...veck Kontrollera utloppet reng r vid behov Insugnings ppningen r tillt ppt Reng r insugnings ppningen Luft i tryckslangen Avlufta tryckslangen Om f rhanden Backventilen i tryckslangen har monterats f...

Страница 81: ...d ningsf ljd 6 Mata klart vatten genom pumpen i ett par minuter innan den installeras t ex i ett kar s att alla ev sandrester kan spolas ut Installation och anslut ning ProMax Pressure Well Automatic...

Страница 82: ...i TEKNISKA DATA ProMax Pressure Automatic Well Automatic 5500 5 6000 8 3000 15 6000 8 Anslutningssp nning V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 M rkfrekvens Hz 50 50 50 50 M rkeffekt W 800 1100 750 110...

Страница 83: ...en kuin kosketat vett Laitetta saa k ytt vain sil loin kun vedess ei ole ke t n ihmisi Jos verkkoliit nt johto on vaurioitunut tilaa sen vaihto v litt m sti OASElta valtuu tetusta asiakaspalvelusta ta...

Страница 84: ...auttavat ymm rt m n tai ennaltaehk isem n mahdolliset aineelli set tai ymp rist vahingot T m n ohjeen viittaukset A Viittaus kuvaan esim Kuva A Viittaus johonkin toiseen lukuun TUOTEKUVAUS Yleiskatsa...

Страница 85: ...atic 5500 5 6000 8 S ili ss tai kaivossa voidaan pumppu si joittaa jalustan avulla pystysuoraan Imupuolen sihdin t ytyy olla v hint n 150 mm vedenpinnan alapuolella Jos vedess on hiekkaa tai se on li...

Страница 86: ...ai vakavia vammoja Yhdist pumppu vedess verkkovirtaan vasta sen j lkeen kun vedess ei ole ihmisi tai kukaan ei voi koskettaa ve teen Ennen veteen menemist tai veteen koskettamista on kaikkien vedess o...

Страница 87: ...aukko tuk keutunut Puhdista sis nimu aukko Ilmaa paineletkussa Poista paineletkusta ilma Jos n it k ytet n Takaiskuventtiili painelet kussa v rin asennettu tai tukkeutunut Asenna takaiskuventtiili oik...

Страница 88: ...johto ja sovitin on irrotettu ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 6000 8 Toimit n in F 1 Poista ruuvit 2 Irrota kansi varovasti Ilmanvaihtoventtiilin pallo putoaa ulos Varmista ett...

Страница 89: ...it laitteen oikein Tyhjenn laite mahdollisimman hyvin puhdista se perusteellisesti ja tarkasta mahdolliset vauriot Tyhjenn kaikki letkut putkijohdot ja lii t nn t niin hyvin kuin mahdollista Puhdista...

Страница 90: ...j nnite V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Nimellistaajuus Hz 50 50 50 50 Nimellisteho W 800 1100 750 1100 Kotelointiluokka IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Liit nt paineyhde G1 G1 G1 G1 Suihkuliit nt jen lukum...

Страница 91: ...ram v delemmel kell ell tni Csak akkor csatlakoztassa a k sz l ket ha a k sz l k s az ramell t s elektromos a datai megegyeznek A k sz l k adatai a t pust bl n a csomagol son vagy ebben az tmutat ban...

Страница 92: ...z k sz l kkel vagy a k sz l ken v gzett b r milyen munka eset n tartsa be a jelen tmutat ban le rtakat A k sz l k helyes s biztons gos has z lata rdek ben felt tlen l vegye figyelembe a biztons gi el...

Страница 93: ...utakban vagy akn ban C Dupla csom val er s tse a r gz t k te let a f lekhez s engedje le a szivatty t a f rt k tba vagy akn ba A szivatty t a k t akna alj t l legal bb 1 m es t vols gban r gz tse a r...

Страница 94: ...lt visszacsap szelep meg akad lyozza hogy kikapcsol s ut n v z folyjon vissza a nyom t ml b l a szi vatty ba Tov bb a visszacsap szelep meg vja a szivatty t a nyom s l k sek miatti k rosod sokt l Hel...

Страница 95: ...t ml elz r dott A nyom t ml t me gt r sekt l mentesen vezesse el Ellen rizze s adott e setben tiszt tsa ki a kifoly t A sz v ny l s eldugult Tiszt tsa ki a sz v ny l st Leveg van a nyom t ml ben L gte...

Страница 96: ...S A rendszeres tiszt t sra vonatkoz aj nl s A k sz l ket sz ks g szerint de le gal bb vente 2 tiszt tsa meg Agressz v tiszt t szerek vagy vegyszeroldatok haszn lata tilos mivel ezek k ros thatj k a b...

Страница 97: ...el t vol t s hoz fel ll t s el tt j rassa tis zta v zzel a szivatty t vezesse pl egy k dba Fel ll t s s csatlakoztat s KOP ALKATR SZEK A k vetkez komponensek kop alkat r szek s azokat csak az OASE sze...

Страница 98: ...220 240 220 240 M retez si frekvencia Hz 50 50 50 50 M retez si teljes tm ny W 800 1100 750 1100 V detts gi fokozat IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Nyom csonk csatlakoz G1 G1 G1 G1 Es ztet berendez s max csatla k...

Страница 99: ...m ze znamio nowym pr dem up ywowym wynosz cym maksymalnie 30 mA Urz dzenie pod czy tylko wtedy gdy parametry elek tryczne urz dzenia i zasilania energi s zgodne Dane urz dzenia znajduj si na ta bliczc...

Страница 100: ...3000 15 6000 8 dokonali Pa stwo dobrego wy boru Przed pierwszym uruchomieniem urz dzenia nale y uwa nie przeczyta instruk cj u ytkowania i zapozna si z zasad dzia ania urz dzenia Wszystkie prace do ty...

Страница 101: ...j wody Nie nadaje si do wody pitnej Nie u ytkowa w trybie pracy ci g ej np do ci g ej cyrkulacji wody w sta wie Nie u ytkowa po czeniu z chemika liami artyku ami spo ywczymi sub stancjami atwopalnymi...

Страница 102: ...Wykr ci ruby imbusowe Podstawka jest podzielona na dwie cz ci 2 Dwie n ki nasun na jedn pod stawk 3 Trzy bufory gumowe wsun do rowk w otwor w przelotowych Bufory gumowe przymocowa do obu podstawek 4 O...

Страница 103: ...awieraj cej pia sek Wy czenie pompy Wyci gn wtyczk sieciow USUWANIE USTEREK Usterka Przyczyna rodki zaradcze Pompa nie uruchamia si Przerwane zasilanie pr dowe Sprawdzi bezpiecznik i elektryczne po cz...

Страница 104: ...kania resztek piasku Je eli pompa nadal nie zaczyna pra cowa to skontaktowa si z firm OASE Wymiana wirnika jest dozwolona tylko w punkcie serwisowym OASE CZYSZCZENIE I KONSERWACJA W S K A Z W K A Zale...

Страница 105: ...y cz ci wykonuj c opisane powy ej czynno ci w odwrotnej kolejno ci 6 Po ustawieniu pompy przez kilka minut pompowa czyst wod np w wannie eby ca kowicie usun ewentualne po zosta o ci piasku Ustawienie...

Страница 106: ...le na ile jest to mo liwe przeprowadzi gruntowne czyszczenie i skontrolowa je pod wzgl dem uszkodze Wszystkie w e ruroci gi i przy cza opr ni na tyle na ile jest to mo liwe Gruntownie oczy ci urz dzen...

Страница 107: ...cza V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Cz stotliwo znamionowa Hz 50 50 50 50 Moc znamionowa W 800 1100 750 1100 Stopie ochrony IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Przy cze kr ciec ci nieniowy G1 G1 G1 G1 Przy cze...

Страница 108: ...maxim ln 30 mA P stroj zapojujte pouze tehdy shoduj li se elektrick daje p stroje s daji elek trick ho nap jen daje o p stroji se nach z na typo v m t tku p stroje na obalu nebo v tomto n vodu D ve n...

Страница 109: ...dob e se s va m nov m za zen m sez namte Ve ker pr ce na tomto a s t mto p strojem mohou b t prov d ny jen podle p ilo en ho n vodu Bezpodm ne n dodr ujte bezpe nostn pokyny pro spr vn a bezpe n pou v...

Страница 110: ...u na stran tlaku Doporu en Pou ijte rychloup n k erpadlo postavte do vrtan studny nebo do achty C Upev ovac lano p ipevn te dvojit m uzlem k ok m a spus te erpadlo do vrtn studny nebo achty erpadlo up...

Страница 111: ...d sledku chodu na sucho Zp tn ventil zabra uje aby po vypnut natekla voda z tlakov hadice zp t do erpadla Zp tn ventil d le chr n er padlo p ed po kozen m tlakov mi r zy Uveden erpadla do provozu V A...

Страница 112: ...st te Nas vac otvor je ucpan Vy ist te nas vac otvor Vzduch v tlakov hadici Odvzdu n te tlakovou hadici Pokud je nainstalov no Zp tn klapka v tlakov hadici je chybn namonto van nebo je ucpan Namontujt...

Страница 113: ...adlo po n ko lik minut dopravovat istou vodu nap ve van aby se beze zbytku odstranily p padn zbytky p sku Instalace a p ipojen ProMax Pressure Well Automatic 3000 15 Postupujte n sledovn G 1 Odstra te...

Страница 114: ...adnidily di TECHNICK DAJE ProMax Pressure Automatic Well Automatic 5500 5 6000 8 3000 15 6000 8 P ipojovac nap t V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Jmenovit frekvence Hz 50 50 50 50 Jmenovit v kon W...

Страница 115: ...ne 30 mA Pr stroj prip jajte iba vtedy ak sa zhoduj elektrick daje pr stroja a jeho nap ja nia daje o pr stroji sa na ch dzaj na typovom t tku pr stroja na obale alebo v tomto n vode na obsluhu Sk r n...

Страница 116: ...y pr ce na tomto pr stroji a s t mto pr strojom sm byt vykon van len pod a prilo en ho n vodu Bezpodmiene ne dodr iavajte bez pe nostn pokyny pre spr vne a bez pe n pou vanie Tento n vod na pou itie s...

Страница 117: ...ojte s pr pojkou na strane v tlaku Odpor anie Pou ite r chlospojku In tal cia erpadla vo v tanej studni alebo achte C Upev ovacie lano s dvojit m uzlom up evnite o oko a erpadlo spustite do v tanej st...

Страница 118: ...sucho Integrovan sp tn ventil zabra uje tomu aby po vypnut tiekla voda z tla kovej hadice sp do erpadla Okrem toho sp tn ventil chr ni erpadlo pred po kodeniami sp soben mi tlakov mi r zmi Uvedenie er...

Страница 119: ...erp nedostato ne Zablokovan tlakov hadica Tlakov hadicu polo te tak aby nebola zalo men Skontrolujte v tok a pr padne ho vy istite Upchat nas vac otvor Vy istite nas vac otvor Vzduch v tlakovej hadici...

Страница 120: ...or an istiace prostriedky pri sil nom usadzovan v pnika isti erpadiel PumpClean od spo lo nosti OASE istiaci prostriedok bez obsahu octu a chl ru Po isten v etky diely d kladne opl chnite istou vodou...

Страница 121: ...s OASE Obe n jednotka ULO ENIE PREZIMOVANIE Pr stroj nie je mrazuvzdorn Pri in tal cii odolnej vo i mrazu sa pr stroj nemus dein talova Inak sa mus pr stroj pred o ak van m mrazom odin talova a usklad...

Страница 122: ...6000 8 Nap jacie nap tie V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Menovit frekvencia Hz 50 50 50 50 Menovit v kon W 800 1100 750 1100 Trieda krytia IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Pr pojka tlakov ho hrdla G1 G1 G1 G1...

Страница 123: ...vodi ni ljudi Po kodovan omre ni pri klju ni vod naj nemudoma za menja podjetje OASE poob la ena servisna slu ba ali strokovno usposobljen elek tri ar s imer boste prepre ili nevarnosti zaradi elek tr...

Страница 124: ...vanju ali prepre evanju morebitne materialne ali okoljske kode Reference v teh navodilih A Sklic na eno sliko npr sliko A Sklic na neko drugo poglavje OPIS IZDELKA Pregled A ProMax Pressure Well Autom...

Страница 125: ...ezervoarju ali vodnjaku je mogo e rpalko s podstavkom postaviti navpi no Sito sesalne strani mora biti vsaj 150 mm pod vodno gladino e je voda pe ena ali umazana postavite rpalko na ve ji vi ini ali u...

Страница 126: ...li hude telesne po kodbe zaradi elektri nega udara rpalko v vodi pove ite z elektri nim omre jem ele ko ni nobene osebe v vodi oz ko nobena oseba ne posega v vodo Preden vstopite ali se ete v vodo iz...

Страница 127: ...a ena O istite sesalno odprtino V tla ni cevi je zrak Odzra ite tla no cev e obstaja Nepovratna loputa v tla ni cevi je napa no vgrajena ali zama ena Pravilno vgradite nepovratno loputo O istite nepov...

Страница 128: ...rilagodilni element sta demontirana ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 6000 8 Postopek je naslednji F 1 Odstranite vijake 2 Previdno snemite pokrov Krogla ventila za odzra evanje p...

Страница 129: ...skladi iti Napravo pravilno skladi ite tako Izpraznite napravo kolikor je mogo e jo temeljito o istite in preverite ali ima kak no okvaro Izpraznite vse gibke cevi cevovode in priklju ke kolikor je mo...

Страница 130: ...ju na napetost V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Nazna ena frekvenca Hz 50 50 50 50 Nazna ena mo W 800 1100 750 1100 Razred za ite IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Priklju ek tla nega nastavka G1 G1 G1 G1 Prikl...

Страница 131: ...ujne mre e Ure aj upotrebljavajte samo ako se nitko ne nalazi u vodi O te eni elektri ni kabel mora odmah zamijeniti tvrtka OASE njezina ovla tena se rvisna slu ba ili kvalificirani stru njak kako bi...

Страница 132: ...terijalnih teta ili one i enja okoli a Poveznice u ovim uputama A Referenca na sliku primjerice sliku A Referenca na neko drugo poglavlje OPIS PROIZVODA Pregled A ProMax Pressure Well Automatic 3000 1...

Страница 133: ...ressure Automatic 5500 5 6000 8 Pumpu je u spremniku ili bunaru mogu e postaviti okomito s pomo u postolja Sito na usisnoj strani mora biti najmanje 150 mm ispod razine vode U slu aju pjeskovite i one...

Страница 134: ...udarom Crpku u vodi spojite na elektri nu mre u tek kada se osobe potpuno niti djelo mi no ne nalaze u vodi Prije ulaska u vodu ili posezanja u nju uvijek prekinite napajanje svih ure aja koji se nala...

Страница 135: ...a epljen O istite usisni otvor Zrak u tla nom crijevu Odzra ite tla no crijevo Ako postoji Povratna zaklopka u tla nom crijevu pogre no je montirana ili je za epljena Ispravno montirajte povratnu zakl...

Страница 136: ...roMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 6000 8 Postupite na sljede i na in F 1 Odvrnite vijke 2 Oprezno skinite poklopac Kuglica odu nog ventila e ispast Pobrinite se za to da se kuglica...

Страница 137: ...titi prije o ekivanog mraza Ispravno skladi tenje ure aja Ure aj to vi e ispraznite temeljito o i stite i provjerite da nije o te en Sva crijeva cijevi i priklju ke to vi e ispraznite Ure aj temeljit...

Страница 138: ...6000 8 Priklju ni napon V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Nazivna frekvencija Hz 50 50 50 50 Nazivna snaga W 800 1100 750 1100 Razred za tite IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Priklju ak tla nog nastavka G1 G1 G...

Страница 139: ...i aparatul numai dac datele electrice ale apa ratului coincid cu cele ale ins tala iei de alimentare cu cu rent Datele aparatului sunt men ionate pe pl cu a cu date tehnice de pe aparat de pe ambalaj...

Страница 140: ...u acest echipament pot fi efectuate numai conform prezentelor instruc iuni Respectarea indica iilor privind securita tea este obligatorie n scopul unei utiliz ri corecte i sigure V rug m s p stra i ac...

Страница 141: ...e refulare Recomandare Utiliza i o muf rapid Amplasarea pompei n f nt na forat sau n cuv C Prinde i cablul de fixare cu nod dublu la inele i cobor i pompa n f nt na forat sau n canal Fixa i pompa la o...

Страница 142: ...ube prin func ionare pe uscat Supapa de re inere integrat mpiedic curgerea apei napoi n pomp din furtunul de presiune dup deconectare Suplimentar supapa de re inere prote jeaz pompa de deterior ri pri...

Страница 143: ...dar nu transport sau transport insuficient Furtun de presiune astupat Monta i furtunul de presiune f r ndoituri Verifica i evacuarea i cur a i o dup caz Deschiz tura de aspirare nfundat Cur are deschi...

Страница 144: ...are recomanda i n cazul depunerilor de calcar persistente Detergent pentru pompe PumpClean de la OASE Detergent casnic f r o et i clor Dup cur are cl ti i temeinic toate pie sele cu ap curat Cur a i...

Страница 145: ...IARN Aparatul nu este rezistent la nghe La amplasare n perioad de nghe aparatul nu trebuie dezinstalat Altfel aparatul tre buie dezinstalat i depozitat dac este posibil apari ia nghe ului Depozita i...

Страница 146: ...iune de conexiune V c a 220 240 220 240 220 240 220 240 Frecven de calcul Hz 50 50 50 50 Putere de calcul W 800 1100 750 1100 Clas protec ie IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 Conexiune tu de presiune G1 G1 G1 G1 Ra...

Страница 147: ...DE EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 147 BG 8 30 mA OASE...

Страница 148: ...148 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 ProMax Pres sure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 A A...

Страница 149: ...E EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 149 A ProMax Pressure Well Automatic 3000 15 6000 8 Automatic 5500 5 6000 8 1 2 G1 3 4 5 6 7 8 9 20 m 25 mm 1 B 1 2 C 1 m 150 mm 5 m 5...

Страница 150: ...ressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 150 mm ProMax Floating Intake 57772 D 1 2 3 4 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 E 1 2 3 4 fl...

Страница 151: ...DE EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 151 3 5 bar 1...

Страница 152: ...152 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 OASE OASE Oase OASE Oase 2 PumpClean OASE...

Страница 153: ...E EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 153 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 6000 8 F 1 2 3 4 5 6 ProMax Pressure Well Automatic 3000 15 G 1 2 3 4 5 OASE...

Страница 154: ...Pressure Automatic Well Automatic 5500 5 6000 8 3000 15 6000 8 V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Hz 50 50 50 50 W 800 1100 750 1100 IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 G1 G1 G1 G1 2 5 3 5 m 50 50 50 50 5500 6000 3...

Страница 155: ...DE EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 155 UK 8 30 OASE...

Страница 156: ...156 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 A...

Страница 157: ...DE EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 157 A ProMax Pressure Well Automatic 3000 15 6000 8 Automatic 5500 5 6000 8 1 2 G1 3 4 5 6 7 8 9 20 25 1 B 1 2...

Страница 158: ...x Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 C 1 150 5 5 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 150 ProMax Floating Intake 57772 D 1 2 3 4 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8...

Страница 159: ...DE EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 159 flow control 3 5 1...

Страница 160: ...160 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 OASE OASE Oase OASE Oase...

Страница 161: ...R NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 161 2 PumpClean OASE ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 6000 8 F 1 2 3 4 5 6 ProMax Pressure Well Automatic 3000 15 G 1 2...

Страница 162: ...162 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 OASE...

Страница 163: ...al di ProMax Pressure Automatic Well Automatic 5500 5 6000 8 3000 15 6000 8 220 240 220 240 220 240 220 240 50 50 50 50 800 1100 750 1100 IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 G1 G1 G1 G1 2 5 3 5 50 50 50 50 5500 6000...

Страница 164: ...164 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 RU 8 30 OASE...

Страница 165: ...DE EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 165 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 A A...

Страница 166: ...166 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 A ProMax Pressure Well Automatic 3000 15 6000 8 Automatic 5500 5 6000 8 1 2 G1 3 4 5 6 7 8 9 20 25 1 B 1 2...

Страница 167: ...NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 167 C 1 150 5 5 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 150 ProMax Floa ting Intake 57772 D 1 2 3 4 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 E...

Страница 168: ...168 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 flow control 3 5 1...

Страница 169: ...DE EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 169 OASE OASE Oase...

Страница 170: ...170 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 OASE Oase 2 PumpClean OASE...

Страница 171: ...E EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 171 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 6000 8 F 1 2 3 4 5 6 ProMax Pressure Well Automatic 3000 15 G 1 2 3 4 5 OASE...

Страница 172: ...di ProMax Pressure Automatic Well Automatic 5500 5 6000 8 3000 15 6000 8 220 240 220 240 220 240 220 240 50 50 50 50 800 1100 750 1100 IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 G1 G1 G1 G1 2 5 3 5 50 50 50 50 5500 6000 300...

Страница 173: ...DE EN FR NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 173 CN 8 30mA OASE ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8...

Страница 174: ...ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 A A A ProMax Pressure Well Automatic 3000 15 6000 8 Automatic 5500 5 6000 8 1 2 G1 3 4 5 6 7 8 9 20 m 25 1 B 1 2 C 1 m 150 mm 5 m...

Страница 175: ...PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 175 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 150 mm ProMax Floating Intake 57772 D 1 2 3 4 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 E 1 2 3 4 flow con...

Страница 176: ...176 ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 3000 15 6000 8 OASE OASE Oase OASE Oase...

Страница 177: ...NL ES PT IT DA NO SV FI HU PL CS SK SL HR RO BG UK RU CN 177 2 OASE PumpClean ProMax Pressure Automatic 5500 5 6000 8 Well Automatic 6000 8 F 1 2 3 4 5 6 ProMax Pressure Well Automatic 3000 15 G 1 2 3...

Страница 178: ...sure Automatic Well Automatic 5500 5 6000 8 3000 15 6000 8 V AC 220 240 220 240 220 240 220 240 Hz 50 50 50 50 W 800 1100 750 1100 IPX8 IPX8 IPX8 IPX8 G1 G1 G1 G1 2 5 3 5 m 50 50 50 50 l h 5500 6000 3...

Страница 179: ...179...

Страница 180: ...36106 01 20...

Отзывы: