ES
39
Indicaciones de seguridad
Conexión eléctrica
Conecte el equipo sólo cuando los datos eléctricos del equipo coinciden con los datos de la ali-
mentación de corriente.
Conecte el equipo sólo a un tomacorriente instalado correctamente. El equipo tiene que estar
protegido con un dispositivo de protección contra corriente de fuga máxima de 30 mA.
Las líneas de prolongación y distribuidores de corriente (p. ej. enchufes múltiples) deben ser
apropiados para el empleo a la intemperie (protegido contra salpicaduras de agua).
Proteja los enchufes y conectores abiertos de la humedad.
Funcionamiento seguro
Sólo se debe operar el equipo cuando no haya ninguna persona en el agua.
No emplee el equipo cuando las líneas eléctricas o la caja están dañadas.
Encargue de inmediato a OASE, un personal de servicio de atención al cliente autorizado o un
electricista cualificado la sustitución de la línea de conexión de red dañada para evitar evitar
peligros por descarga eléctrica.
No transporte ni tire el equipo por la línea eléctrica.
Tienda las líneas de forma que estén protegidas contra daños y lesiones por tropiezo de perso-
nas.
No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo.
Ejecute en el equipo sólo los trabajos descritos en estas instrucciones.
Emplee sólo piezas de recambio originales y accesorios originales.
En caso de problemas póngase en contacto con el servicio al cliente autorizado o con OASE.
Uso conforme a lo prescrito
Emplee el producto descrito en estas instrucciones sólo de la forma siguiente:
Transporte de agua clara o agua de lluvia.
Transporte de agua clorada.
Transporte de agua sucia con partículas con un tamaño máximo de 40
mm.
Rociado y regado.
Trasvase y vaciado de depósitos o piscinas.
Toma de agua de tanques de agua de lluvia o cisternas.
De acuerdo con los datos técnicos. (
→
Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones:
No apropiado para agua salada.
No apropiado para agua potable.
No emplear para el servicio de larga duración (p. ej. servicio de circulación continua en el es-
tanque).
No emplee el equipo para fines industriales.
No emplee el equipo en combinación con productos químicos, alimentos y sustancias fácil-
mente inflamables o explosivas.
No conecte el equipo a la línea de alimentación de agua potable.
Содержание ProMax MudDrain 25000
Страница 104: ...104 Fel ll t s s csatlakoztat s 1 2 3 3 POX0016...
Страница 110: ...110 Oryginalna instrukcja PL OSTRZE EN IE BU Qw z N k...
Страница 112: ...112 Opis produktu N POX0014 1 Q 2 U 3 w 4 N 5 Podstawka pompy 6 N 7 U 8 Linka do zawieszenia 10 m k U N...
Страница 113: ...PL 113 N B 1 U 2 U 3 N k POX0016...
Страница 114: ...114 Tryb automatyczny k czenia pompy N nia pompy 3 nego POX0015 N WSKAZ WKA k k k...
Страница 115: ...PL 115 Ustawienie pompy N k kabel sieciowy N k N POX0018...
Страница 119: ...CS 119 N CS VAR OV N VAROV N j razy n sledkem zasa en elektrick m proudem zoru...
Страница 121: ...CS 121 Popis v robku N POX0014 1 Q 2 U 3 Q 4 N 5 N 6 N 7 Nap jec kabel 8 N U N N...
Страница 122: ...122 N N 1 N 2 U 3 POX0016...
Страница 123: ...CS 123 Automatick provoz U N nevypne N w a t m vy je bod vypnut N POX0015 Q NBwBQ j j...
Страница 124: ...124 N mm a aby nebyl blokov n nas j N POX0018...
Страница 125: ...CS 125 Provoz VAROV N NBwBQ N w w j j N j NBwBQ N N B U N...
Страница 128: ...128 Origin lny n vod SK V STRAH A V STRAHA Odpojte v etky elektrick pr stroje vo vode od elektrickej siete sk r j...
Страница 133: ...SK 133 mm a nezablokovali nas vac N POX0018...
Страница 140: ...140 Postavitev in priklop N w Postopek je naslednji 1 U 2 N 3 POX0016...
Страница 142: ...142 N w N Plovno stikalo mora vedno imeti mo nost neoviranega premikanja POX0018...
Страница 152: ...152 Rad UPOZORENJE N NAPOMENA N 3 Crpka je spremna za rad crpke NAPOMENA N U N B U 3...
Страница 155: ...RO 155 RO AVERTIZARE AVERTIZARE ghere...
Страница 156: ...156 Q N B U N meni de acestea B U Q Cu respectarea datelor tehnice Date tehnice N culare plozive...
Страница 158: ...158 Q N 1 2 3 POX0016...
Страница 159: ...RO 159 Regimul automat N N POX0015 N _...
Страница 160: ...160 5 POX0018...
Страница 164: ...164 BG...
Страница 165: ...BG 165 N 0 4 0 4 mm...
Страница 166: ...166...
Страница 167: ...BG 167 POX0014 1 2 3 4 5 6 7 8 m m...
Страница 168: ...168 NN 1 2 3 POX0016...
Страница 169: ...BG 169 NN POX0015...
Страница 170: ...170 40 NN POX0018...
Страница 171: ...BG 171 1VNQ MFBO 0 4...
Страница 172: ...172 0 4 Oase...
Страница 174: ...174 UK...
Страница 175: ...UK 175 h 0 4 0 4...
Страница 176: ...176 POX0014 1 2 3 G1 G1 4 G2 5 6 7 8...
Страница 177: ...UK 177 1 2 3 POX0016...
Страница 178: ...178 POX0015...
Страница 179: ...UK 179 POX0018...
Страница 180: ...180 1VNQ MFBO 0 4...
Страница 181: ...UK 181 h 0 4 0BTF...
Страница 183: ...RU 183 RU...
Страница 184: ...184 0 4 0 4...
Страница 185: ...RU 185 POX0014 1 2 3 G1 G1 4 G2 5 6 7 8...
Страница 186: ...186 1 2 3 POX0016...
Страница 187: ...RU 187 POX0015...
Страница 188: ...188 POX0018...
Страница 189: ...RU 189 1VNQ MFBO 0 4...
Страница 190: ...190 0 4 Oase...
Страница 192: ...192 CN 8...
Страница 193: ...CN 193 30 mA OASE OASE 40...
Страница 194: ...194 POX0014 1 2 3 G1 G1 4 G2 5 6 7 8 10 m 7 m...
Страница 195: ...CN 195 50 mm 1 2 3 POX0016...
Страница 196: ...196 100 mm POX0015...
Страница 197: ...CN 197 40 POX0018...
Страница 198: ...198 2 OASE PumpClean...
Страница 199: ...CN 199 OASE Oase...
Страница 201: ...201 XX POX0040...
Страница 202: ...OASE GmbH Tecklenburger Stra e 161 48477 H rstel Germany 49 0 5454 80 0 49 0 5454 80 9353 info oase com 57887 02 22...