- PL -
83
Zamontowanie urz
ą
dzenia oczyszczaj
ą
cego z lamp
ą
ultrafioletow
ą
Nale
ż
y post
ę
powa
ć
w sposób nast
ę
puj
ą
cy:
G
1. Pier
ś
cie
ń
uszczelniaj
ą
cy znajduj
ą
cy si
ę
w g
ł
owicy urz
ą
dzenia sprawdzi
ć
pod k
ą
tem uszkodze
ń
i w razie potrzeby
wymieni
ć
go.
2. Klosz kwarcowy wsun
ąć
do otworu i ostro
ż
nie docisn
ąć
g
ł
owic
ę
urz
ą
dzenia do obudowy.
– Czopy na obudowie musz
ą
wej
ść
do rowków zamkni
ę
cia bagnetowego.
3. G
ł
owic
ę
urz
ą
dzenia z lekkim naciskiem przekr
ę
ci
ć
a
ż
do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
– Strza
ł
ki na g
ł
owicy i na obudowie urz
ą
dzenia z lamp
ą
ultrafioletow
ą
musz
ą
znajdowa
ć
si
ę
naprzeciw siebie.
Wymieni
ć
lamp
ę
UVC
Wymieni
ć
lamp
ę
ultrafioletow
ą
najpó
ź
niej po up
ł
ywie 8000 roboczogodzin.
W celu wymiany lampy ultrafioletowej nale
ż
y wymontowa
ć
urz
ą
dzenie oczyszczaj
ą
ce z lamp
ą
ultrafioletow
ą
i po
zako
ń
czeniu pracy ponownie zamontowa
ć
. (
Czyszczenie urz
ą
dzenia oczyszczaj
ą
cego z lamp
ą
ultrafioletow
ą
)
Dozwolone jest stosowanie tylko takich lamp ultrafioletowych, których oznaczenie i podana moc pokrywa si
ę
z
danymi na tabliczce znamionowej. (
Dane techniczne)
Przed zamontowaniem lampy ultrafioletowej sprawdzi
ć
klosz kwarcowy i pier
ś
cie
ń
uszczelniaj
ą
cy pod wzgl
ę
dem
uszkodze
ń
i w razie potrzeby wymieni
ć
je.
Nale
ż
y post
ę
powa
ć
w sposób nast
ę
puj
ą
cy:
H
1. Blachowkr
ę
t odkr
ę
ci
ć
na tyle, a
ż
ostrze wkr
ę
tu zag
łę
bi si
ę
w obudowie
ś
ruby zaciskowej.
2.
Ś
rub
ę
zaciskow
ą
odkr
ę
ci
ć
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
3. Klosz kwarcowy z pier
ś
cieniem uszczelniaj
ą
cym wyj
ąć
do przodu wykonuj
ą
c przy tym lekki obrót.
4. Lamp
ę
ultrafioletow
ą
wyci
ą
gn
ąć
i wymieni
ć
.
5. Klosz kwarcowy z pier
ś
cieniem uszczelniaj
ą
cym ostro
ż
nie wcisn
ąć
a
ż
do oporu w g
ł
owicy urz
ą
dzenia.
– Oczy
ś
ci
ć
uszczelk
ę
typu o-ring, w razie stwierdzenia uszkodze
ń
wymieni
ć
j
ą
.
– Uszczelka typu o-ring musi znajdowa
ć
si
ę
w szczelinie mi
ę
dzy g
ł
owic
ą
urz
ą
dzenia a kloszem kwarcowym.
6.
Ś
rub
ę
zaciskaj
ą
c
ą
dokr
ę
ci
ć
do oporu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
7. Dokr
ę
ci
ć
blachowkr
ę
t.
Magazynowanie / Przechowywanie w okresie zimowym
Wy
łą
czy
ć
urz
ą
dzenie przy temperaturze wody poni
ż
ej +4°C lub najpó
ź
niej przed oczekiwanym mrozem.
Opró
ż
ni
ć
urz
ą
dzenie na tyle, na ile jest to mo
ż
liwe, przeprowadzi
ć
gruntowne czyszczenie i skontrolowa
ć
je pod
wzgl
ę
dem uszkodze
ń
.
Wszystkie w
ęż
e, ruroci
ą
gi i przy
łą
cza opró
ż
ni
ć
na tyle, na ile jest to mo
ż
liwe.
Usuwanie odpadów
Urz
ą
dzenia s
ą
przeznaczone do utylizacji i recyklingu.
Urz
ą
dzenia elektryczne nale
ż
y w ka
ż
dym przypadku uczyni
ć
nienadaj
ą
cymi si
ę
do u
ż
ytku poprzez odci
ę
cie kabla!
Jako odpady gospodarstw domowych przeznaczone do utylizacji
nale
ż
y rozumie
ć
:
Urz
ą
dzenie oczyszczaj
ą
ce UVC (elektronika!)
Opakowanie
Lampa UVC (rt
ęć
!) Zu
ż
yte pianki filtracyjne, uszczelki
Zbiornik filtra
Warunki gwarancji
PfG udziela 2-letniej gwarancji licz
ą
c od daty zakupu, na wypadek wyst
ą
pienia udowodnionych wad materia
ł
owych i
produkcyjnych. Warunkiem uzyskania
ś
wiadcze
ń
z tytu
ł
u gwarancji jest przed
ł
o
ż
enie dowodu zakupu. Udzielona
gwarancja wygasa w przypadku nieprawid
ł
owej obs
ł
ugi, uszkodze
ń
elektrycznych lub mechanicznych na skutek
zastosowania sprzecznego z przeznaczeniem, a tak
ż
e nieprawid
ł
owo wykonanych napraw przez nieautoryzowane
warsztaty. Do przeprowadzania napraw jest upowa
ż
niony tylko PfG lub warsztat autoryzowany przez PfG. W razie
zg
ł
oszenia roszcze
ń
z tytu
ł
u gwarancji nale
ż
y przes
ł
a
ć
- na zasadach franco siedziba PfG - zakwestionowane
urz
ą
dzenie lub wadliw
ą
cz
ęść
wraz z do
łą
czonym opisem wady i dowodem zakupu. PfG zastrzega sobie prawo do
wystawienia rachunku za koszty monta
ż
u. PfG nie ponosi odpowiedzialno
ś
ci za szkody transportowe. Stwierdzone
szkody musz
ą
zosta
ć
niezw
ł
ocznie zg
ł
oszone i przej
ę
te przez przewo
ź
nika. Wszelkiego rodzaju dalsze roszczenia, a
szczególnie za szkody b
ę
d
ą
ce nast
ę
pstwem, s
ą
wykluczone. Niniejsza gwarancja nie obejmuje roszcze
ń
odbiorcy
ko
ń
cowego w stosunku do sprzedawcy.
Содержание Pontec Multi Clear Set 5000
Страница 2: ...2 A MCR0011...
Страница 3: ...3 B MCR0002 C MCR0003 D MCR0004...
Страница 4: ...4 E MCR0005 F MCR0006...
Страница 5: ...5 G MCR0007 H PPS0008...
Страница 115: ...BG 115 Multi Clear Set 5000 8000 UV UV Multi Clear Set 5000 8000 UVC UVC 8 30 mA...
Страница 116: ...BG 116 2 H05RN F DIN VDE 0620 B 1 2 UV UV 3 UV 4 UV 5 UV UV 6 7 UV UV 40 C C 1 2 1 2 UV 3 HT DN 50 2...
Страница 117: ...BG 117 U 12 V AC U 30 V DC D UVC UV 10 C UVC UVC 60 1 UVC UVC 8000 UVC UVC UVC UVC UVC UVC UVC O...
Страница 118: ...BG 118 U 12 V AC U 30 V DC E 1 2 3 4 5 UVC UVC UVC UVC UV F 1 UV 2 UVC 3...
Страница 119: ...BG 119 UV G 1 2 3 UV UVC UVC 8000 UVC UV UV UVC H 1 2 3 4 UVC 5 6 7 4 C UVC UVC PfG 2 PfG PfG PfG PfG PfG...
Страница 121: ...UK 121 Multi Clear Set 5000 8000 Multi Clear Set 5000 8000 8 30...
Страница 122: ...UK 122 2 H05 RN F DIN VDE 0620 B 1 2 3 4 5 6 7 40 C C 1 2 1 2 3 DN 50 2...
Страница 123: ...UK 123 U 12 U 30 D 10 C 60 1 m 8000...
Страница 124: ...UK 124 U 12 U 30 E 1 2 3 4 5 F 1 2 3...
Страница 125: ...UK 125 G 1 2 3 8000 H 1 2 3 4 5 6 7 4 C PfG 2 PfG PfG PfG...
Страница 127: ...RU 127 Multi Clear Set 5000 8000 Multi Clear Set 5000 8000 8...
Страница 128: ...RU 128 30 2 H05RN F DIN VDE 0620 B 1 2 3 4 5 6 7 40 C C 1 2 1 2 3 HT 50 2...
Страница 129: ...RU 129 U 12 U 30 D 10 C 60 1 3 8000...
Страница 130: ...RU 130 U 12 U 30 E 1 2 3 4 5 F 1 2 3...
Страница 131: ...RU 131 G 1 2 3 8 000 H 1 2 3 4 5 6 7 4 PfG 2 PfG PfG PfG PfG PfG...
Страница 134: ...134 MCR0008...
Страница 135: ......
Страница 136: ...PfG GmbH Tecklenburger Stra e 161 D 48469 H rstel Germany www pontec com 40957 05 15...