background image

-  CN  - 

68 

 

 

按规定进行电气安装

 

 

 

电气安装必须符合国家安装规定,并且只能由专业电工施行。

  

 

专业电工基于其专业训练、知识和经验有能力和权限评估并完成委托给他的工作。专业人员的工作也包括识别可能的
危险以及遵守相关的地区性和国家性标准、细则和规章制度。

 

 

 

如有疑问或问题,请您咨询专业电工。

 

 

 

只有当设备的电气数据和电源的电气数据一致时,才允许连接设备。设备数据位于设备的铭牌、包装上或在该说明书
中。

 

 

 

该设备必须由最大设计故障电流为

 30mA 

的漏电断路器提供保护。

 

 

 

延长电缆和电源分配器(如接线板)必须适合露天使用(防溅)。

 

 

 

本设备到水边的安全距离必须至少

 2 

米。

 

 

 

保护插头连接防潮。

 

 

 

只能将设备与正确安装的插座连接。

 

 

 

 

安全操作

 

 

 

 

当电线损坏或外壳损坏时,不允许运行本设备。

 

 

不要拖拽设备的连接导线。

 

 

敷设导线时要采取保护措施以防止损坏,并保证不会使人跌倒。

 

 

只有在使用说明书中有明确要求时,才能打开设备的外壳或其配套零件。

 

 

只能按本使用说明书所述在设备上工作。如果无法自行排除问题,请向经授权的客户服务点或在有疑问时向制造厂请
教。

 

 

请只使用设备的原装备件和配件。

 

 

如果电源软线损坏,为了避免危险,必须由制造商、其维修部或类似部门的专业人员更换。

 

 

决不要对设备进行技术改造。

 

 

 

只有确定没有人在水中时,才能操作该设备。

 

 

 

请保持插座和电源插头干燥。 

 

 

 

安装

 

请将设备安放在水面高度上,离开水塘至少

 2 

米以上。请把设备安放稳当。松开容器的锁扣

 (A1) 

,并取下电机外壳

(A2)

。将所有松开的部件从收集容器

 (A3) 

中取出。重新装回电机外壳

 (A2)

,并扣上锁扣。将软管尾段插入收集容器的排

水口

 (A4)

。接上加长管。插上一个随机提供的吸嘴,或者根据您的池塘底部的情况调节可调的池底吸嘴:

 

吸嘴完全打开

 (10 

毫米

)

 

池塘薄膜,底部没有小卵石,厚淤泥层

 

吸嘴关闭

 (2 

毫米

)

 

池塘薄膜,小卵石作为底部铺盖,厚淤泥层

 

将排水软管的开端插入收集容器背面的排水口

 (A5)

。请把排水软管尽可能地敷设成与池塘底部有一个落差,这样在进行

自动排空时,污水会顺畅地流出。需要时,请在排水软管的尾端处扎紧淤泥收集袋。

 

 

 

 

作为抽泥机的运行

 

注意

在没有过滤海绵的情况下,千万不要运行设备!

 

将设备接入电网,通过按开关

 (A6) 

接通设备。

 

把池底吸嘴放在池塘底部。使它用缓慢均匀的运动来抽取淤泥。为了使

吸嘴在池塘槽体以及在薄淤泥层上,能最佳地抽吸,可以将吸嘴旋转

 180°

 

如果达到了容器的最高液位,浮球

 (B1) 

关闭抽吸运转。排水口的碟阀会自行打开,淤泥水则从容器中流出。

25

秒钟之后,抽吸运转又自动启动。设备用完后,

按开关

 (A6) 

关闭设备。

 

 

Содержание PondoVac Classic

Страница 1: ...14883 02 15 PondoVac Classic...

Страница 2: ...nge Afl bsslange Forl ngerr r Mundstykker Opsamlingspose Papirfilter NO Motorho de Skumfilter Sugeslange Avl psslange Forlengelsesr r Dyser Oppsamlingspos e Papirfilter SV Ovandel Filtersvamp Sugslang...

Страница 3: ...3 A 3 5 4 1 6 2 B 1 C 2 1 D 1...

Страница 4: ...t genannt darf ausschlie lich wie folgt verwendet werden Zum Absaugen von Teichschlamm Zum Betrieb als Trockensauger Betrieb unter Einhaltung der technischen Daten F r das Ger t gelten folgende Einsch...

Страница 5: ...ri sierte Kundendienststelle oder im Zweifelsfall an den Hersteller wenn sich Probleme nicht beheben lassen Verwenden Sie nur Original Ersatzteile und Zubeh r f r das Ger t Nehmen Sie niemals technisc...

Страница 6: ...n Ende des Ablaufschlauches befinden Der H henunterschied zwischen Wasserspie gel und Ger t ist zu gro Das Ger t sollte auf H he des Wasserspiegels aufgestellt werden Das Ger t verliert an Leistung Im...

Страница 7: ...on Intended use PondoVac Classic referred to in the following as unit may only be used as specified in the following For pond sludge removal For use as a dry vacuum cleaner Operation under observance...

Страница 8: ...e point or when in doubt the manufacturer Only use original spare parts and accessories for the unit Never carry out technical modifications to the unit Only operate the unit if no persons are in the...

Страница 9: ...n hose Excessive height difference between water level and unit We recommend to place the unit at a height identical to the water level The unit does not reach its full capacity Dirt has accumulated i...

Страница 10: ...la suite appareil doit tre utilis exclusivement comme suit Pour aspirer la vase de bassin Pour une utilisation en tant qu aspirateur sec Exploitation dans le respect des donn es techniques Les restric...

Страница 11: ...ice d emploi S il est impossible de rem dier aux probl mes contacter le SAV agr ou en cas de doute le constructeur N utiliser que des pi ces de rechange et des accessoires d origine pour l appareil Ne...

Страница 12: ...l extr mit libre du tuyau d coulement La diff rence de hauteur entre la surface de l eau et l appareil est trop importante L appareil doit tre plac hauteur de la sur face de l eau L appareil perd de l...

Страница 13: ...Vac Classic verder apparaat genoemd mag alleen als volgt worden gebruikt Voor het wegzuigen van vijverslib Voor gebruik als droogzuiger Gebruik onder naleving van de technische gegevens De volgende in...

Страница 14: ...eafdeling of bij twijfel met de fabrikant in het geval dat problemen niet kunnen worden verhol pen Gebruik alleen originele reserveonderdelen en accessoires voor het apparaat Breng nooit technische ve...

Страница 15: ...et vrije uiteinde van de afvoerslang zitten Het hoogteverschil tussen het wateroppervlak en het apparaat is te groot Het apparaat moet op gelijke hoogte met het wateroppervlak geplaatst worden Het app...

Страница 16: ...o solo puede utilizarse de la siguiente manera Para aspirar el lodo de estanque Para utilizar como aspirador en seco Operaci n observando los datos t cnicos Para el equipo son v lidas las siguientes l...

Страница 17: ...plee s lo piezas de recambio y accesorios originales para el equipo No realice nunca modificaciones t cnicas en el equipo Utilice el equipo s lo cuando no haya ninguna persona en el agua Mantenga seco...

Страница 18: ...le de desag e Desnivel excesivo entre el nivel de agua y el equipo El equipo se debe colocar a la altura del nivel del agua El equipo pierde potencia Acumulaci n excesiva de suciedad en el ele mento d...

Страница 19: ...inte modo Para aspirar e evacuar o lodo de lagos e tanques de jardim Para a utiliza o como aspirador a seco Opera o sendo observadas as caracter sticas t cnicas O aparelho est sujeito a estas restri e...

Страница 20: ...caso n o consiga eliminar os problemas Utilize s pe as de reposi o originais e acess rio original por serem compat veis com o aparelho N o efectue modifica es t cnicas do aparelho Utilize o aparelho...

Страница 21: ...n a de n vel entre a gua e o aparelho O aparelho deve ser posicionado preferencial mente ao n vel da gua A pot ncia vai baixando Filtro espuma tubo de suc o ou canal de suc o entupido Eliminar o entup...

Страница 22: ...alie Impiego ammesso PondoVac ClassicIl chiamato apparecchio qui di seguito pu essere utilizzato solo nel modo seguente Per l aspirazione di fango di laghetti Per il funzionamento come aspiratore a se...

Страница 23: ...arti di ricambio e accessori originali per l apparecchio Non apportate mai modifiche tecniche all apparecchio Usate l apparecchio solo se non ci sono persone in acqua Mantenere presa e spina sempre as...

Страница 24: ...carico Il dislivello fra la superficie dell acqua e l appa recchio troppo grande L apparecchio dovrebbe venire installato all al tezza della superficie dell acqua L apparecchio perde potenza Nell elem...

Страница 25: ...vendelse PondoVac Classic herefter kaldet enheden m udelukkende anvendes p f lgende m de Til udsugning af damslam Brug som t rsuger Drift ved overholdelse af de tekniske data Der g lder f lgende restr...

Страница 26: ...i denne vejledning Henvend dig til et autoriseret servicev rksted eller i tvivlstilf lde til producenten hvis det ikke er muligt at afhj lpe problemerne Anvend kun originale reservedele og originalt t...

Страница 27: ...n H jdeforskellen mellem vandoverfladen og ap paratet er for stor Apparatet b r opstilles i h jde med vandover fladen Apparatet taber i effekt Der har sat sig snavs fast i filterskummet i su ger ret e...

Страница 28: ...et m kun brukes p f lgende m te For slamsuging i dammen Til bruk som t rrsuger Drift ved overholdelse av tekniske data F lgende restriksjoner gjelder for apparatet Apparatet skal ikke under noen omste...

Страница 29: ...eskrevet i denne bruksanvisningen Kontakt autorisert kundeservice eller produsenten ved tvil hvis problemet ikke kan utbedres Bruk kun originale reservedeler og tilbeh r for apparatet Utf r aldri tekn...

Страница 30: ...d den frie enden av avl psslangen H ydeforskjellen mellom vannspeilet og appa ratet er for stor Apparatet skal plasseres i samme h yde som vannspeilet Apparatet mister sugekraft Det har satt seg fast...

Страница 31: ...parat f r endast anv ndas p f ljande s tt Avsedd f r uppsugning av slam i dammar F r anv ndning som torrsugare Drift under iakttagande av tekniska data F r apparaten g ller f ljande begr nsningar Appa...

Страница 32: ...m vissa problem inte kan tg rdas Anv nd endast original reservdelar och tillbeh r till apparaten Genomf r inte tekniska ndringar p apparaten Anv nd inte apparaten om personer befinner sig i vattnet Se...

Страница 33: ...langen har monterats felaktigt Backventilen m ste befinna sig vid ut loppsslangens fria nde H jdskillnaden mellan vattenytan och appara ten r f r stor Apparaten ska st llas p samma h jd som vat tenyta...

Страница 34: ...saa k ytt ainoastaan seuraavasti Lammikkoliejun poisimemiseen K ytt n kuivaimurina Teknisten tietojen k ytt ja noudattaminen Laitteelle ovat voimassa seuraavat rajoitukset Laitetta ei miss n tapaukse...

Страница 35: ...v valtuutetun asiakaspalvelupisteen tai ep selv ss tapauksessa valmistajan puoleen Laitteessa saa k ytt vain alkuper isi varaosia ja lis tarvikkeita Laitteeseen ei koskaan saa tehd teknisi muutoksia L...

Страница 36: ...Laskuletku on asennettu v rin Sulkul p n on oltava laskuletkun vapaalla puo lella Veden pinnan ja laitteen v linen korkeusero on liian suuri Laite on asetettava veden pinnan korkeudelle Laitteen teho...

Страница 37: ...k sz l k kiz r lag csak a k vetkez k ppen haszn lhat A t iszapj nak lesz v s hoz Sz raz sz v eszk zk nt val haszn latra zemeltet s a m szaki adatok betart sa mellett A k sz l kre a k vetkez korl toz s...

Страница 38: ...vagy k ts g eset n a gy rt hoz ha az adott probl ma nem sz ntethet meg Kiz r lag eredeti p talkatr szeket s tartoz kokat haszn ljon a k sz l khez Soha ne v gezzen m szaki v ltoztat sokat a k sz l ken...

Страница 39: ...ml szabad v g n kell lennie A v zt k r s a k sz l k k z tti szintk l nbs g t l nagy A k sz l ket a v zt k r szintj ben kell fel ll tani A k sz l k teljes tm nye cs kken A sz r habba a sz v cs be vagy...

Страница 40: ...j Urz dzeniem mo e by u ywany wy cznie w nast puj cy spos b Do odsysania szlamu stawowego Do stosowania jako urz dzenie ss ce na sucho Eksploatacja w warunkach zgodnych z danymi technicznymi W stosunk...

Страница 41: ...le y wykonywa tylko te prace kt re s opisane w niniejszej instrukcji Je li nie b dzie mo na usun problemu nale y zwr ci si do autoryzowanego punktu serwisowego lub w razie w tpliwo ci do producenta Na...

Страница 42: ...za instalowany zaw r klapowy odcinaj cy Za du a r nica poziom w mi dzy lustrem wody i urz dzeniem Urz dzenie nale y ustawi na wysoko ci lustra wody Urz dzenie traci na mocy Osady brudu w piance filtru...

Страница 43: ...PondoVac Classic d le jen p stroj se sm pou vat v hradn podle n e uveden ch pokyn K ods v n rybni n ho kalu K provozu jako vysava such ch ne istot Provoz p i dodr en technick ch daj Pro p stroj plat...

Страница 44: ...van z kaznick servis nebo v p pad pochybnost v robce Pou vejte pro p stroj pouze origin ln n hradn d ly a p slu enstv Nikdy neprov d jte technick zm ny na p stroji Provozujte p stroj jen tehdy nezdr u...

Страница 45: ...oln m konci od tokov hadice V kov rozd l mezi hladinou vody a p strojem je p li velk P stroj by m l b t postaven na rovni hladiny vody P stroj ztr c v kon V p nov m filtru v sac trubce nebo v sac ha d...

Страница 46: ...elom PondoVac Classic alej naz van pr stroj sa m e pou va iba nasledovne Na ods vanie bahna z jazierka Na prev dzku ako such vys va Prev dzka pri dodr an technick ch dajov Pro pr stroj platia nasleduj...

Страница 47: ...tak tujte autorizovan miesto z kazn ckeho servisu alebo v pr pade pochybnost priamo v robcu Pou vajte iba origin lne n hradn diely a pr slu enstvo pre dan pr stroj Nikdy na pr stroji nevykon vajte tec...

Страница 48: ...tokovej hadice V kov rozdiel medzi hladinou vody a pr stro jom je pr li ve k Pr stroj by mal byt postaven na rovni hladiny vody Pr stroj str ca v kon V penovom filtri v sacej r rke alebo v sacej ha di...

Страница 49: ...enovan naprava je dovoljeno uporabljati samo kot sledi Za odsesovanje mulja iz ribnika Za delovanje kot suhi sesalnik Obratovanje ob upo tevanju tehni nih podatkov Za napravo veljajo naslednje omejitv...

Страница 50: ...e samo na poobla eno servisno slu bo ali v primeru dvoma na proizvajalca e te av ni mogo e odpraviti Uporabljajte le originalne nadomestne dele in opremo Naprave v nobenem primeru ni dovoljeno tehni n...

Страница 51: ...ra biti na prostem koncu od to ne cevi vi inska razlika med gladino vode in aparatom je prevelika aparat mora biti postavljen v vi ini vodne gla dine Naprava izgublja mo v filtrski peni v sesalni cevi...

Страница 52: ...ure aj smije se upotrijebiti isklju ivo na sljede i na in Za ispumpavanje mulja iz jezeraca Za pogon suhog usisavanja Rad uz pridr avanje tehni kih podataka Za ure aj vrijede sljede a ograni enja Ure...

Страница 53: ...otrebljavajte samo originalne rezervne dijelove i pribor za ure aj Nikada ne obavljajte tehni ke izmjene na ure aju Ure aj se smije koristiti samo ako se nitko ne nalazi u vodi Dr ite uti nicu i mre n...

Страница 54: ...mora nalaziti na slobodnom dijelu odvodnog crijeva Previsoka visinska razlika izme u razine vode i ure aja Ure aj treba postaviti u visini razine vode Ure aj gubi snagu U pjenastom filtru usisnoj cije...

Страница 55: ...ndoVac Classic denumit n cele ce urmeaz aparat va fi utilizat exclusiv dup cum urmeaz Pentru aspirarea n molului din iaz Pentru utilizarea ca aspirator uscat Operarea cu respectarea datelor tehnice Pe...

Страница 56: ...descrise n aceste instruc iuni Adresa i v unei sta ii de service autorizate sau n caz de incertitudine produc torului dac nu pute i remedia problemele Utiliza i numai piese de schimb i accesorii origi...

Страница 57: ...unului de evacuare Diferen a de nivel ntre suprafa a apei i aparat este prea mare Aparatul trebuie montat la nivelul apei Aparatul pierde din putere n spuma filtrant eava sau furtunul de aspi ra ie s...

Страница 58: ...BG 58 BG OASE Living Water PondoVac Classic BG PondoVac Classic 8...

Страница 59: ...BG 59 30 mA 2 2 1 2 3 2 4 10 2 5 6 180 1 25 6...

Страница 60: ...BG 60 1 2 1 2 3 D1 OASE OASE...

Страница 61: ...UK 61 UK OASE Living Water PondoVac Classic UA PondoVac Classic 8...

Страница 62: ...UK 62 30 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6...

Страница 63: ...UK 63 A1 A2 C1 C2 A3 D1 OASE OASE...

Страница 64: ...RU 64 RU OASE Living Water PondoVac Classic RU PondoVac Classic 8...

Страница 65: ...RU 65 30 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 5 A6 180 B1 25 A6...

Страница 66: ...RU 66 A1 A2 C1 C2 A3 D1 OASE OASE...

Страница 67: ...CN 67 CN OASE Living Water PondoVac Classic D PondoVac Classic 8...

Страница 68: ...CN 68 30mA 2 2 A1 A2 A3 A2 A4 10 2 A5 A6 180 B1 25 A6...

Страница 69: ...CN 69 A1 A2 C1 A3 C2 D1 OASE OASE...

Страница 70: ...nding Str mforbrug Sugeslange Afl bsslange Ledningsl ngde Vandtemperaturen NO M l Vekt Merkespenning Inngangseffekt Sugeslange Avl psslange Kabellengde Vanntemperatur SV M tt Vikt vre m rksp nning Ef...

Страница 71: ...eskyttelse mot inntrenging av vannsprut Ikke kast i alminnelig hushold ningsavfall NB Les bruksanvisningen SV Skydd mot intr ngande st nkvatten F r inte kastas i hush llssoporna Varning L s igenom bru...

Страница 72: ...72 PVC0005...

Страница 73: ......

Страница 74: ......

Страница 75: ......

Страница 76: ...14883 12 15...

Отзывы: