manualshive.com logo in svg
background image

- P - 

Ajuste del cono luminoso 

¡Atención! ¡No afloje por ninguna razón la tuerca racor! Puede entrar agua en el proyector. 

Ajuste sin escalonamiento el ángulo de iluminación de 10° a 40° girando el anillo de enfoque (A8). 

 

Sustitución del cristal o disco de color y del elemento luminiscente (B) 

Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad. ¡Saque la clavija de la red! Afloje la unión roscada en la placa de 
montaje y elimine el agua residual. Tenga precaución de que no entre humedad en el equipo. Desenrosque la tuerca 
racor, desmonte el disco de cristal o de color y el anillo en O, controle si hay algún tipo de daño y sustituya si fuera 
necesario la pieza dañada, saque el elemento luminiscente defectuoso de la caja (B1). 
Los discos de color rojo, naranja, verde y azul se pueden adquirir como accesorios en OASE. 

¡Importante! Sólo se deben emplear los elementos luminiscentes originales de la empresa OASE. 

Coloque el elemento luminiscente nuevo (no lo toque con los dedos, emplee p.e. un paño). Monte de nuevo el equipo 
en secuencia contraria, restablezca la alimentación de red y compruebe la función (B2). 

 

Piezas de desgaste 

Los elementos luminiscentes son piezas de desgaste y no entran en la prestación de garantía. 

 

Limpieza 

Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad. ¡Saque la clavija de la red! Suelte si fuera necesario la unión por 
tornillo en la placa de montaje. Limpie el proyector de luz sólo con agua y un cepillo suave. Tenga precaución de que 
no entre humedad en el equipo. 

 

Reparación 

La caja del proyector de luz no se puede reparar. Si está dañada la caja del proyector se tiene que sustituir el 
proyector de luz completo. 

 

Desecho 

Deseche el equipo conforme a las prescripciones legales nacionales. Consulte su comerciante especializado.

 

Fallos 

Fallo Causa Ayuda 

La lámpara no se ilumina 

Está interrumpida la alimentación de corriente 
Elemento luminiscente defectuoso 
Clavijas de contacto en el elemento 
luminiscente corroídas 

Controle la alimentación de corriente  
Cambie el elemento luminiscente 
Limpie las clavijas de contacto 

La intensidad luminosa disminuye 

Cristal de la lámpara sucio 

Realice una limpieza 

Agua en la caja del proyector 

Junta defectuosa 

Controle y renueve si fuera necesario las juntas 

 

 

 

- P - 

 

Observações preliminares relativas a estas instruções de utilização 

Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, familiarize-se com ele e leia as instruções de utilização. Tenha em todo 
caso atenção às instruções de segurança com respeito ao uso correcto e seguro do aparelho. 

 

Emprego conforme o fim de utilização previsto 

O projector de halogéneo Lunaqua 3 Solo, doravante designado “aparelho” e provido de uma lâmpada de halogéneo 
de 35 W (máximo), pode ser utilizado em fontes e tanques ornamentais, com uma temperatura de água entre +4 °C e 
+35 °C. A profundidade máxima na água não pode exceder 4 m. Se o aparelho for empregado fora da água, deverá 
ser operado com uma lâmpada de halogéneo de 20 W (máximo). 

 

Emprego divergente do fim de utilização previsto 

Cada emprego não condizente com o fim de utilização definido e cada tratamento impróprio do aparelho poderão 
comprometer pessoas. O fabricante não responderá por danos provocados pelo emprego contrário ao fim de 
utilização. Além disso será anulada a licença geral de operação. 

 

 

Declaração de conformidade CE 

Declaramos a conformidade nos termos da Directiva Comunitária "Baixa Tensão" (73/23/CEE). Foram aplicadas as 
seguintes normas harmonizadas:

 

 

EN 60598-1, EN 60598-2-7, EN 60598-2-18 

 

Assinatura: 

 

 

13 

Содержание Lunaqua 3 Solo

Страница 1: ...o P Instru es de uso I Istruzioni per l uso DK Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning FIN K ytt ohje H Haszn lati utas t s PL Instrukcja obs ugi CZ N vod k pou it SK N vod na pou itie SLO Na...

Страница 2: ...oner M rkesp nding Lyskilde Udstr lingsvinkel N M l Nominell spenning Lyselement Str levinkel S M tt M rksp nning Gl dlampa Str lningsvinkel FIN Mitat Nimellisj nnite Valaistusv line S teen kulma H M...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...mit dem Kurzzeichen H05RN F Verl ngerungsleitungen m ssen der DIN VDE 0620 gen gen Leitungen nur im abgewickelten Zustand verwenden Elektrische Installationen an Gartenteichen und Schwimmbecken m sse...

Страница 6: ...ndung an Montageplatte l sen Scheinwerfer nur mit Wasser und einer weichen B rste reinigen Beachten Sie dass keine Feuchtigkeit in das Ger t gelangt Reparatur Das Scheinwerfergeh use ist nicht reparat...

Страница 7: ...cludes 2 sets of seals each for HO5RN F 2 x 1 0 mm2 and H07RN F 2 1 5 mm2 Remove the cable lead through to be able to install the connection cable A1 If you wish to connect several spot lights remove...

Страница 8: ...construit cet appareil selon l tat actuel des connaissances techniques et les consignes de s curit en vigueur Toutefois des dangers pour les personnes et les biens peuvent maner de cet appareil lorsqu...

Страница 9: ...e placer sur la perche de mise la terre ou sur le support de projecteur d une pompe de jeu d eau OASE A7 Veiller ce que l crou dans le petit per age et la vis dans le grand per age du raccord vis soie...

Страница 10: ...huis Stroomkabels mogen geen kleinere doorsnede hebben dan rubberen slangen met de afkorting H05RN F Verlengkabels moeten voldoen aan DIN VDE 0620 Gebruik kabels alleen in uitgerolde toestand Elektris...

Страница 11: ...ers maar gebruik een doek of iets dergelijks Zet het apparaat in omgekeerde volgorde weer in elkaar herstel de aansluiting op het lichtnet en controleer of het apparaat naar behoren werkt B2 Niet slij...

Страница 12: ...guridad se tiene que emplazar protegido contra inundaci n y tener una distancia m nima al borde del estanque de 2 m No abra nunca la caja del equipo o sus componentes a no ser que esto se autorice exp...

Страница 13: ...Desecho Deseche el equipo conforme a las prescripciones legales nacionales Consulte su comerciante especializado S Fallos Fallo Causa Ayuda La l mpara no se ilumina Est interrumpida la alimentaci n d...

Страница 14: ...um electricista autorizado e qualificado O projector distribu do sempre com dois tamp es cegos completamente montados No volume de entrega est o contidos cada vez dois conjuntos de juntas de veda o p...

Страница 15: ...e pericoloso per le persone in caso di impiego non conforme allo scopo previsto e di trattamento non idoneo In caso di impiego non conforme a quello previsto decade la garanzia da parte nostra nonch i...

Страница 16: ...ra l acqua mantenere una distanza di sicurezza di almeno 50 cm da materiale infiammabile Coperture dell apparecchio non sono ammesse Badare ad una posizione sicura Avvitare al riflettore la piastra di...

Страница 17: ...dningerne m ikke have et mindre tv rsnit end gummislangeledninger med koden H05RN F Forl ngerledninger skal opfylde DIN VDE 0620 S rg for at ledningerne er viklet helt ud n r de tages i brug Elektrisk...

Страница 18: ...tien Reng ring F lg sikkerhedsanvisningerne Tr k netstikket ud L sn evt skruforbindelsen p monteringspladen Brug kun vand og en bl d b rste til reng ring af projekt ren Pas p at der ikke kommer fugt i...

Страница 19: ...1 0 mm2 og H07RN F 2 1 5 mm2 f lger med i leveransen Fjern kabelinnf ringen for montere str mledningen A1 Fjern begge kabelinnf ringer for trekke str mledningen gjennom hvis det skal tilkobles flere l...

Страница 20: ...ett anv ndningssyfte eller om s kerhetsanvisningarna missaktas Av s kerhetssk l f r barn och ungdomar under 16 r samt personer som inte kan k nna igen m jliga faror eller inte k nner till denna bruksa...

Страница 21: ...ar Inst llning av ljusk glan Obs Lossa aldrig p verfallsmuttern Det finns risk f r att vatten tr nger in i str lkastaren St ll in str lningsvinkeln stegl st fr n 10 till 40 genom att vrida p fokuserin...

Страница 22: ...t laitetta ainoastaan suojamuuntajalla ei sis lly toimitukseen Suojamuuntaja on asetettava tulvavedelt suojattuna ja v hint n 2 metrin et isyydelle lammikon reunasta l koskaan avaa laitteen koteloa ta...

Страница 23: ...taessa vaihda ne uusiin H Inform ci k a haszn lati utas t shoz Els haszn lat el tt k rj k olvassa el a haszn lati utas t st s ismerkedjen meg a k sz l kkel Felt tlen l vegye figyelembe a biztons gi el...

Страница 24: ...z r kat az A4 es bra szerint T bb f nysz r thurkol ssal t rt n csatlakoztat sa eset n az A5 s bra szerint kell v gezni a huzaloz st Csavarozza ssze er sen a k bel tvezet seket hollandiany kkal gyeljen...

Страница 25: ...ytkowane nieprawid owo lub niezgodnie z jego przeznaczeniem albo sprzecznie z przepisami bezpiecze stwa pracy Z uwagi na og lne bezpiecze stwo niedozwolone jest u ytkowanie urz dzenia przez dzieci i m...

Страница 26: ...tworze natomiast ruba w du ym otworze cznika rubowego A7 Ustawi urz dzenie w takim miejscu aby dla nikogo nie stanowi o ono zagro enia Skontroluj dzia anie reflektora Regulacja strumienia wiat a Uwaga...

Страница 27: ...stanoven m pro z izovatele Porovnejte elektrick daje nap jec s t s typov m t tkem V p pad po kozen kabelu nebo krytu se nesm p stroj provozovat Vyt hn te vidlici ze z suvky Nenoste resp netahejte p st...

Страница 28: ...P ina Odstran n rovka nesv t P eru en p vod proudu rovka je defektn Kontaktn kol ky na rovce jsou zkorodovan Zkontrolovat p vod proudu Vym nit rovku Vy istit kontaktn kol ky Sv teln v kon kles Sklo sv...

Страница 29: ...nia odstr te obidve k belov priechodky A1 Otvorte pripojovac kryt A2 Nasu te na vedenie najprv prevle n maticu a potom tesniacu vlo ku A3 Odizolujte pr vodn vedenie a vybavte ily k belov mi dutinkami...

Страница 30: ...roci in mladostniki mlaj i od 16 let ter osebe ki morebitne nevarnosti ne morejo prepoznati ali ki niso seznanjene s temi navodili za uporabo Prosimo da navodila za uporabo skrbno shranite V primeru m...

Страница 31: ...varnostne napotke Izvlecite omre ni vti Popustite navojne spoje na monta ni plo i in odstranite osta nek vode Pazite da v aparat ne bo pri la vlaga Odvijte pokrivno matico snemite ipo ali barvni filt...

Страница 32: ...e pi e u uputama za uporabu Prije rada na ure aju uvijek izvucite njegov strujni utika kao i utika e svih ure aja koji se nalaze u vodi Imate li pitanja ili probleme obratite se radi vlastite sigurnos...

Страница 33: ...lamp cu halogen de max 35 W pentru montarea n instala ii de f nt ni arteziene i iazuri la o temperatur a apei ntre 4 C i 35 C p n la o ad ncime de imersare de 4 metri precum i n afara apei cu o lamp...

Страница 34: ...le olandeze ghidajele cablurilor Acorda i aten ie ca man taua exterioar a cablului de conectare s p trund minim 5 mm prin garnitura din cauciuc A4 A5 Pozi iona i capa cul cu ambele oringuri pe carcasa...

Страница 35: ...odate Verifica i alimentarea electric nlocui i becul Cur a i contactele Puterea luminoas scade Sticla l mpii este murdar Cur a i Ap n carcasa proiectorului Garnitura este defect Verifica i garniturile...

Страница 36: ...BG A 20 W 2 2 H05RN F 2 1 0 2 H07RN F 2 1 5 2 A1 A1 A2 A3 A3 4 5 5 A4 A5 A6 VDE 0570 IEC 61558 EN 61558 50 OASE A7 A7 8 10 40 B 1 OASE OASE 2 S 36...

Страница 37: ...UA Lunaqua 3 Solo 35 4 C 35 C 4 20 73 23 EWG EN 60598 1 EN 60598 2 7 EN 60598 2 18 OASE 16 H05 RN F DIN VDE 0620 20 HO5RN F 2 1 0 2 H07RN F 2 1 5 2 1 1 2 3 3 4 5 5 4 5 6 VDE 0570 IEC 61558 EN 61558 37...

Страница 38: ...RUS 50 OASE 7 7 10 40 8 1 OASE OASE 2 S RUS Lunaqua 3 Solo 4 C 35 C 4 35 20 38...

Страница 39: ...RUS 73 23 EWG EN 60598 1 EN 60598 2 7 EN 60598 2 18 OASE H05RN F DIN VDE 0620 2 A 20 c 2 2 HO5RN F 2 1 0 2 H07RN F 2 1 5 2 1 1 A2 3 A3 A4 A5 5 4 5 A6 VDE 0570 IEC 61558 EN 61558 50 OASE 7 7 10 40 8 39...

Страница 40: ...RC B 1 OASE OASE 2 S RC Lunaqua 3 Solo 4 C 35 C 4 35 W 20 W CE 73 23 EWG EN 60598 1 EN 60598 2 7 EN 60598 2 18 40...

Страница 41: ...RC OASE 16 H05RN F DIN VDE 0620 2 A 20 W HO5RN F 2 1 0 mm2 H07RN F 2 1 5 mm2 A1 A1 A2 A3 A3 A4 A5 5 A4 A5 O A6 VDE 0570 IEC 61558 EN 61558 50 OASE A7 A7 10 40 A8 B O B1 OASE OASE 41...

Страница 42: ...JP B2 S JP Lunaqua 3 Solo 4 C 35 C 4 m 35 W 20 W CE 73 23 EEC EN 60598 1 EN 60598 2 7 EN 60598 2 18 42...

Страница 43: ...JP OASE 16 H05RN F DIN VDE 0620 2 A 20 W 2 2 HO5RN F 2 1 0 mm2 H07RN F 2 1 5 mm2 A1 A1 A2 A3 A3 A4 A5 5 mm A4 A5 O 2 A6 AC VDE 0570 IEC 61558 EN 61558 43...

Страница 44: ...44 50cm OASE A7 A7 10 40 B O B1 OASE OASE B2 S JP...

Страница 45: ......

Страница 46: ...a Classe di protezione III Trasformatore di separazione di sicurezza Fuori dall acqua max 20 W Nell acqua max 35 W Non smaltire con normali rifiuti domestici Attenzione Leggete le istruzioni d uso DK...

Страница 47: ...Preberite navodila za uporabo HR Ne propu ta pra inu Ne propu ta vodu do 4 m dubine Najmanji razmak od predmeta koji se osvjetljava mora iznositi 0 5 m Zamijenite sva naprsnuta stakla Stupanj za tite...

Страница 48: ......

Отзывы: