background image

‐  

FR

  ‐ 

1

8

 

FishGuard

DESCRIPTION

 

DE

 

LA

 

STRUCTURE

 

DE

 

L'APPAREIL

 

ET

 

DE

 

SES

 

FONCTIONS

 

 

B

 

Le

 

bac

 

à

 

nourriture

 

approvisionné

 

est

 

poussé

 

mécaniquement

 

hors

 

du

 

boîtier,

 

il

 

effectue

 

une

 

rotation

 

durant

 

laquelle

 

la

 

nourriture

 

tombe

 

dans

 

l'aquarium.

 

Chaque

 

rotation

 

correspond

 

à

 

1

 

ration.

 

Les

 

horaires

 

de

 

distribution

 

de

 

nourriture

 

(au

 

maximum

 

4

 

par

 

jour),

 

la

 

taille

 

et

 

le

 

nombre

 

des

 

rations

 

(au

 

maximum

 

3

 

par

 

distribution

 

de

 

nourriture)

 

sont

 

prédéfinis

 

par

 

l'utilisateur

 

et

 

sont

 

modifiables

 

à

 

tout

 

moment.

 

L'entraînement

 

s'effectue

 

avec

 

des

 

piles

 

ou

 

au

 

moyen

 

d'un

 

bloc

 

d'alimentation

 

électrique

 

(non

 

compris

 

dans

 

les

 

 

fournitures).

 

OASE

 

préconise

 

:

 

 

C

 

Support

 

pour

 

FishGuard

 

(45053)

 

Cordon

 

d'alimentation

 

électrique

 

pour

 

Fish

Guard

 

(45052,

 

non

 

disponible

 

en

 

Grande

Bre

tagne)

 

MISE

 

EN

 

SERVICE

 

Mise

 

en

 

place

 

et

 

approvisionnement

 

du

 

bac

 

à

 

nourriture

 

D Retourner

 

le

 

distributeur

 

automatique

 

de

 

nourriture,

 

mettre

 

les

 

patins

 

en

 

place

 

et

 

introduire

 

4

 

piles

 

AA

 

1,5

 

V

 

(non

 

compris

 

dans

 

les

 

fournitures).

 

Ne

 

pas

 

utiliser

 

de

 

piles

 

rechargeables

 

!

E Sortir

 

le

 

bac

 

à

 

nourriture

 

et

 

le

 

remplir.

F Refermer

 

le

 

bac

 

à

 

nourriture

 

et

 

régler

 

la

 

quantité

 

de

 

la

 

ration

 

de

 

nourriture

 

avec

 

le

 

coulisseau.

 

 

Veiller

 

à

 

la

 

présence

 

du

 

joint

 

torique

 

et

 

à

 

ce

 

qu'il

 

soit

 

bien

 

en

 

place.

G Programmer

 

le

 

distributeur

 

automatique

 

de

 

nourriture.

 

(

→ 

Programmation

 

d’ap

pareil)

B Mettre

 

le

 

distributeur

 

automatique

 

de

 

nourriture

 

en

 

place

 

sur

 

l'aquarium.

 

Veiller

 

à

 

une

 

assise

 

stable.

Programmation

 

d’appareil

 

Préréglage

 

:

 

2

 

distributions

 

de

 

nourriture

 

par

jour

 

avec

 

une

 

ration

 

pour

 

chaque,

 

à

 

08:00

 

heures

 

et

 

à

 

18:00

 

heures.

 

Si

 

ce

 

réglage

 

est

 

suf

fisant,

 

aucune

 

autre

 

programmation

 

n'est

 

cessaire

 

après

 

le

 

réglage

 

de

 

l'heure.

 

Heure

 

:

 

Après

 

la

 

mise

 

en

 

place

 

des

 

piles,

 

00:00

 

clignote

 

à

 

l'écran.

 

Régler

 

alors

 

l'heure.

 

(

→ 

Tableau

 

de

 

commande)

 

Содержание FishGuard

Страница 1: ...FishGuard EN Operating instructions FR Notice d emploi ES Instrucciones de uso 44439_Gebrauchsanleitung_Garantie_FishGuard indd 1 23 11 15 11 59...

Страница 2: ...2 FishGuard A FHG0001...

Страница 3: ...3 B 1 2 FDG0005...

Страница 4: ...4 FishGuard C 3 2 1 1 max 2 in 50 mm FGD0006...

Страница 5: ...5 D 1 2 3 FDG0002...

Страница 6: ...6 FishGuard E 1 2 3 FDG0003 0 4 in 1 cm...

Страница 7: ...7 F FDG0004...

Страница 8: ...8 FishGuard G 2 5 1 4 3 FGH0007...

Страница 9: ...Only allow children to carry out cleaning and user maintenance under supervi sion Symbols used in these instructions N O T E Indicates information intended to give the user a better understanding Add...

Страница 10: ...container D Turn over the automatic feeder fit the feet and insert 4 x AA 1 5 V batteries not included in the delivery scope Do not use rechargeable batteries E Pull out and fill the food container F...

Страница 11: ...0 00 24 00 h changed Display of feeds Left hand number in the display 1 4 number of programmed feeds Right hand number in the display 0 3 number of programmed rations 0 stands for no ration Display of...

Страница 12: ...tton Decrease the flashing value Each press of the button decreases the flashing value by 1 Change the display to from 24 00 h Keep the button pressed for 5 s Button combination Display the number of...

Страница 13: ...F FAULTS Malfunction Probable cause Remedy No display No power supply Battery operated Check the position of the batteries po larity and condition of the batteries Operated via the power sup ply unit...

Страница 14: ...ved out and that the food is dis pensed as intended MAINTENANCE AND CLEANING N O T E Do not use rechargeable batteries Reprogram the unit after changing the batteries Remove the batteries if the unit...

Страница 15: ...water treatment basins Failure to observe or follow safety care and maintenance instructions as outlined in these instructions for use or as set forth by OASE from time to time Defects or damage resul...

Страница 16: ...PLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OASE SHALL NOT BE SUBJECT TO LIABILITY UNDER ANY CIRCUMSTANCES FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE FOR ANY BREAC...

Страница 17: ...uer avec cet appareil Ne pas laisser un enfant sans sur veillance pour le nettoyage ou l entretien Symboles dans cette notice d emploi R E M A R Q U E Informations favorisant une meilleure compr hensi...

Страница 18: ...n place et approvisionnement du bac nourriture D Retourner le distributeur automatique de nourriture mettre les patins en place et introduire 4 piles AA 1 5 V non compris dans les fournitures Ne pas u...

Страница 19: ...tion Fonctionnement Valeur 1 Affichage affichage en chiffres Affichage de l heure 00 00 12 00 h AM PM standard ou 00 00 24 00 h chang Affichage de distribution de nourriture Affichage du chiffre gauch...

Страница 20: ...4 Touche Plus Augmenter la valeur cligno tante affich e De 1 chaque pression de touche Touche Moins Diminuer la valeur cligno tante affich e De 1 chaque pression de touche Adapter l affichage horaire...

Страница 21: ...du m canisme d extraction Remettre le bac en place Le bac nourriture est gripp lors de la distribution de nourri ture Alimentation en courant insuf fisante Fonctionnement avec piles Remplacer les pile...

Страница 22: ...soit pas encrass e EXPLOITATION R E M A R Q U E galement lors de l utilisation d un bloc d alimentation avant une absence pro long e mettre des piles neuves en place afin que la distribution de nourri...

Страница 23: ...s par OASE Cette garantie limit e ne s applique pas aux vices ou probl mes caus s par Installation incorrecte ou incorrecte du produit reportez vous ces instructions d utilisation concernant l install...

Страница 24: ...IES OASE EXCLUT EXCLUSIVEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER OASE NE DOIT PAS TRE SUJETE LA RESPONSABILIT EN VERTU DE TOUTES LES CIRCONSTANCES POUR DES...

Страница 25: ...deben jugar con el equipo Est prohibido que los ni os ejecuten la limpieza y el mantenimiento sin supervi si n S mbolos en estas instrucciones I N D I C A C I N Informaciones para un mejor comprendi m...

Страница 26: ...miento y llenado del recipiente de pienso D Invierta el alimentador autom tico monte los pies y coloque las 4 bater as AA 1 5 V no incluidas en el suministro No emplee bater as recargables E Saque el...

Страница 27: ...Set conduce a una alimentaci n extraordinaria F Descripci n Funci n Valor 1 Pantalla indicaci n de n meros Indicaci n hora 00 00 12 00 h AM PM est ndar o 00 00 24 00 h cambiada Indicaci n alimentaci...

Страница 28: ...nible en Am rica del Norte s lo con pilas 4 Teclas M s Aumentar el valor intermitente indicado Por cada pulsaci n de la tecla en 1 Tecla Menos Disminuir el valor intermi tente indicado Por cada pulsac...

Страница 29: ...mentaci n el ctrica de ficiente Funcionamiento con bater as Sustituya las bater as Funcionamiento con la fuente de alimentaci n Com probar la alimentaci n el c trica Mecanismo bloqueado Sacar el recip...

Страница 30: ...y el pienso cae de la foma prevista LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO I N D I C A C I N No emplee bater as recargables Programe de nuevo el equipo despu s del cambio de bater a Saque las bater as cuando el eq...

Страница 31: ...s filtrantes en los filtros bombillas en las luces y cubetas de tratamiento de aguas UV No observar o seguir las instrucciones de seguridad cuidado y mantenimiento descritas en estas instrucciones de...

Страница 32: ...INCIDENTALES O CONSECUENTES DE CUALQUIER NATURALEZA POR CUALQUIER VIOLACI N DE DICHAS GARANT AS O DE OTRA MANERA Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o consecue...

Страница 33: ...pacidad de pienso Bater as EN For indoor use Do not dispose of together with household waste Read the operating in structions FR Pour utilisation l int rieur Ne pas recycler dans les ordures m nag res...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...55168 06 17 OASE North America INC www oase livingwater com...

Отзывы: