background image

-  Español  - 

 

-  Español  - 

Indicaciones sobre estas instrucciones de uso 

Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto 

BioTec 18000 / 32000

 es una buena decisión. 

Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los 
trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones. 
Por favor siga estrictamente las instrucciones adjuntas para asegurar el correcto uso y seguridad del producto. 
Guarde cuidadosamente estas instrucciones. Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de 
propietario. 

 

Símbolos en estas instrucciones 

Los símbolos que se emplean en estas instrucciones de uso tienen el siguiente significado: 

 

 

Peligro de daños a personas por tensión eléctrica peligrosa 

El símbolo indica un peligro inminente que puede provocar la muerte o graves lesiones si no se toman las 
medidas correspondientes. 

 

 

Peligro de daños de personas por una fuente de peligro general 

El símbolo indica un peligro inminente que puede provocar la muerte o graves lesiones si no se toman las 
medidas correspondientes. 

 

 

Indicación importante para un funcionamiento sin fallos. 

 
 

Uso conforme a lo prescrito 

BioTec 18000 / 32000, denominado a continuación "equipo" y todas las otras piezas incluidas en el suministro se 
deben emplear exclusivamente como sigue: 

  Para la limpieza mecánica y biológica de estanques de jardín 

  Operación observando los datos técnicos. 

El equipo se puede utilizar en estanques para nadar, piscinas y recipientes de agua emplazados en terrazas. La 
distancia del equipo al borde debe ser como mínimo de 5 ft. (1.5 m). 
Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones: 

  No transporte nunca otros líquidos que no sea el agua. 

  No emplee el equipo para fines industriales. 

  No emplee el equipo en combinación con productos químicos, alimentos y sustancias fácilmente inflamables o 

explosivas. 

  Emplace el transformador con una distancia de seguridad mínima de 6.6 ft (2 m) al agua. 

 

 

 

¡Importante! 

Opere el equipo sólo con el transformador contenido en el volumen de suministro. 

El bloque de alimentación y las conexiones de enchufe de las conducciones de corriente contenidas en el 
volumen de suministro no son impermeables al agua, sino que sólo están protegidas contra la lluvia y los 
chorros de agua. Por esta razón estos no se deben emplazar ni montar en el agua. 

 
 

 

 

¡Importante! 

Por ninguna razón se debe rebosar el filtro. Existe peligro de que se vacíe el estanque. 

 
 

Uso no conforme a lo prescrito 

Si no se cumplen las indicaciones contenidas en estas instrucciones de uso expira todo tipo de garantía y 
responsabilidad y se pueden producir peligros para las personas. 

19676-11-13_GA_BioTec 18000-32008   8

28.11.2013   11:17:20

Содержание BioTec 32000

Страница 1: ...BioTec 18000 32000 Operating instructions Instrucciones de uso Notice d emploi XXXXX 09 13 GAW_BioTec_18000 32000 USA_ 24 09 13 15 05 Seite 2...

Страница 2: ...2 19676 11 13_GA_BioTec 18000 32002 2 28 11 2013 11 17 10...

Страница 3: ...3 19676 11 13_GA_BioTec 18000 32003 3 28 11 2013 11 17 12...

Страница 4: ...4 19676 11 13_GA_BioTec 18000 32004 4 28 11 2013 11 17 17...

Страница 5: ...ation for trouble free operation Intended use BioTec 18000 32000 in the following termed unit and all other parts from the delivery scope may be used exclusi vely as follows For mechanical and biologi...

Страница 6: ...Screenmatic insert C2 For this purpose tilt up the screen insert loosen the sealing plug of the power cable from the container wall inward pull the power cable inward through the container wall press...

Страница 7: ...e The complete biological cleaning effect is only achieved after several weeks Use the OASE Biokick biological starter for a fast growth of filter bacteria Inadequate pump capacity Readjust the pump c...

Страница 8: ...s otras piezas incluidas en el suministro se deben emplear exclusivamente como sigue Para la limpieza mec nica y biol gica de estanques de jard n Operaci n observando los datos t cnicos El equipo se p...

Страница 9: ...el tap n del cable de conexi n de la pared del recipiente hacia adentro pase el cable de conexi n por la pared del recipiente hacia adentro presione los ganchos de retenci n laterales en la unidad Scr...

Страница 10: ...e algunas semanas Para una r pida formaci n de las bacterias de filtro use el cebador biol gico OASE Biokick Caudal de la bomba no adecuado Ajuste de nuevo el caudal de la bomba Agua extremadamente su...

Страница 11: ...pareil et toutes les autres pi ces faisant partie de la livraison ne peu vent tre utilis es que comme suit Pour le nettoyage m canique et biologique d tangs bassins de jardin Exploitation dans le resp...

Страница 12: ...aire retirer l l ment Screenma tic C2 Pour cela rabattre le tamis vers le haut retirer vers l int rieur le bouchon d tanch it du c ble de raccorde ment de la paroi du r cipient enfoncer les crochets l...

Страница 13: ...uelques semaines Utiliser le starter OASE Biokick pour acc l rer la prolif ration rapide des bact ries filtran tes La puissance de la pompe ne convient pas R gler nouveau le rendement de la pompe L ea...

Страница 14: ...8 18 40 lbs 18 kg max 6080 glh max 23000 l h 16000 gal 60 m 32000 gal 120 m min 46 F min 8 C Protected against solid bodies larger than 0 04 in 1 mm splash proof Remove the unit at temperatures below...

Страница 15: ...15 19676 11 13_GA_BioTec 18000 320015 15 28 11 2013 11 17 21...

Страница 16: ...OASE North America Inc www oase livingwater com 19676 11 13 19676 11 13_GA_BioTec 18000 320016 16 28 11 2013 11 17 22...

Отзывы: