background image

-  English  - 

 

Storage/Over-wintering 

  Put the unit out of operation at water temperatures below 46 °F (8 °C) or, at the latest, when freezing temperatures 

are to be expected. 

  Drain and thoroughly clean the unit, check for damage. 

  Remove, clean, dry and store all filters in a frost-free environment. 

  Ensure that the storage place is inaccessible to children. 

  Cover the filter container such that the ingress of rain water is excluded. 

  Drain all hoses, pipes and connections as far as possible. 

 

Wear parts 

The UVC lamp, the quartz glass and the foam filters are wear parts and are excluded from the warranty. 

 

Disposal 

 

 

Do not dispose of this unit with domestic waste! For disposal purposes, please use the return system provided. 
Disable the unit beforehand by cutting off the cables. 

Only dispose of the UVC lamp by using the return system provided for this purpose. 

 

 

Malfunction Cause

Remedy

The unit performance is not satisfactory 

Unit has been in operation only for a short time 

The complete biological cleaning effect is only 
achieved after several weeks 

Water extremely soiled 

Remove algae and leaves from the pond, per-
form a partial water change 

Excessive fish and animal population 

Guide value: approx. 2 ft (60 cm) fish length in 
265 gal (1 m³) pond water 

Foam filters soiled 

Clean filters 

Pump filter housing soiled 

Clean pump filter housing 

Impeller unit blocked 

Clean pump 

Quartz glass tube soiled 

Remove UVC and clean quartz glass 

UVC lamp capacity exhausted 

Replace the lamp after approx. 8000 operating 
hours 

UVC lamp display is not lit 

Power supply of UVC not connected  

Connect UVC power plug 

UVC lamp defective 

Replacing the UVC lamp 

Connection defective 

Check electrical connection 

UVC overheated 

UVC automatically switches on when cooled 
down 

No water outlet from the pond inlet 

Pump power supply not connected 

Connect pump power supply 

Pond inlet blocked  

Clean pond inlet 

 

40378-09-14_GA_BioSmart 1600_USA8   8

18.09.2014   11:34:09

Содержание BioSmart 1600

Страница 1: ...40378 09 14 BioSmart 1600 Operating instructions Instrucciones de uso Notice d emploi 40378_GA_BioSmart_1600_USA_A5_end_ 16 09 14 15 22 Seite 2...

Страница 2: ...2 A BST0011 B BST0002 40378 09 14_GA_BioSmart 1600_USA2 2 18 09 2014 11 34 06...

Страница 3: ...3 C BST0003 40378 09 14_GA_BioSmart 1600_USA3 3 18 09 2014 11 34 07...

Страница 4: ...4 D BST0004 40378 09 14_GA_BioSmart 1600_USA4 4 18 09 2014 11 34 08...

Страница 5: ...anger which can lead to death or severe injuries if the appropriate measures are not taken Important information for trouble free operation Intended use BioSmart 1600 referred to in the following as u...

Страница 6: ...dapter without thread onto the hose end and se cure with the hose clip Connect the stepped hose adapter with union nut and flat seal to the cleaning outlet Push the stepped hose adapter with thread on...

Страница 7: ...rs C5 Remove the foam filters from the holders and clean with clear water Open the cover cap at the cleaning outlet and clean filter housing inner lid and cover with water Reassemble the filter in the...

Страница 8: ...e Remedy The unit performance is not satisfactory Unit has been in operation only for a short time The complete biological cleaning effect is only achieved after several weeks Water extremely soiled R...

Страница 9: ...puede provocar la muerte o graves lesiones si no se toman las me didas correspondientes Indicaci n importante para un funcionamiento sin fallos Uso conforme a lo prescrito BioSmart 1600en lo sucesivo...

Страница 10: ...la boquilla con la abrazadera de tubo flexible Conecte la boquilla portatubo escalonada con tuerca racor y junta plana en la salida de limpieza Desplace la boquilla portatubo escalonada al otro extre...

Страница 11: ...limpie la carcasa del filtro la tapa interior y la tapa con agua Monte el filtro en secuencia contraria Disponga los elementos de espuma filtrantes en el sentido que fluye el agua primero los elemento...

Страница 12: ...po no est todav a largo tiempo en servicio El pleno efecto de limpieza biol gico se alcanza despu s de algunas semanas Agua extremadamente sucia Elimine las algas y hojas del estanque Cambie el agua E...

Страница 13: ...des blessures graves si les mesures correspondantes ne sont pas prises Consigne importante pour un fonctionnement exempt de d rangement Utilisation conforme la finalit BioSmart 1600 appel par la suite...

Страница 14: ...en d un collier de serrage Raccorder l embout tages avec l crou raccord et le joint plat sur l vacuation de nettoyage Glisser l embout tages avec filetage sur l autre extr mit du tuyau le fixer au moy...

Страница 15: ...nettoyer l eau le carter du filtre le couvercle int rieur et le couvercle Remonter le filtre dans l ordre inverse Placer les mousses filtrantes dans le sens d coulement de l eau tout d abord les mous...

Страница 16: ...ervice que depuis peu de temps L effet de nettoyage biologique complet n est atteint qu apr s quelques semaines L eau est extr mement sale Retirer les algues et les feuilles du bassin rem placer l eau...

Страница 17: ...ures below zero centigrade Operate the UVC clarifying unit at a maximum pres sure of 2 9 psi 0 2 bar Do not dispose of together with household waste Attention Read the operating in structions FR Prote...

Страница 18: ...18 BST0010 40378 09 14_GA_BioSmart 1600_USA18 18 18 09 2014 11 34 09...

Страница 19: ...40378 09 14_GA_BioSmart 1600_USA19 19 18 09 2014 11 34 10...

Страница 20: ...OASE North America Inc www oase livingwater com 40378 09 14 40378 09 14_GA_BioSmart 1600_USA20 20 18 09 2014 11 34 10...

Отзывы: