background image

 

23 

- IT - 

  L'apparecchio deve essere protetto con un dispositivo di protezione per correnti di guasto con una corrente di 

taratura di max. 30 mA. 

  I cavi di prolungamento e distributori di corrente (ad es. prese multiple) devono essere adatti per l'impiego all'aperto 

(protetti contro gli spruzzi d'acqua). 

  Le linee di allacciamento alla rete non devono avere una sezione trasversale minore di quella delle condutture a 

tubo flessibile di gomma con la sigla H05RN-F. Le condutture di prolungamento devono soddisfare le norme DIN 
VDE 0620. 

  Proteggere le connessioni a spina contro l'umidità. 

  Collegare l'apparecchio solo ad una presa installata secondo le norme. 

Funzionamento sicuro 

  Non utilizzare l'apparecchio se i cavi elettrici o il corpo sono difettosi. 

  Non portare o tirare l'apparecchio agendo sul cavo elettrico.   

  Installare tutti i cavi in modo che siano protetti, non vengano danneggiati e che nessuno possa inciampare. 

  Non aprire mai il corpo dell'apparecchio o dei relativi componenti se ciò non è espressamente indicato nelle istruzi-

oni d'uso. 

  Utilizzare solo parti di ricambio e accessori originali per l'apparecchio.  

  Non apportate mai modifiche tecniche all'apparecchio. 

  Far eseguire le riparazioni solo dal servizio assistenza autorizzato OASE. 

  Non è possibile sostituire i cavi. Smaltire apparecchio e componenti se un cavo è danneggiato. 

  Utilizzare l'apparecchio solo se nessuno è presente nell'acqua! 

  Mantenere presa e spina sempre asciutte. 

Installazione 

L'apparecchio va fatto funzionare solo orizzontalmente ed installato in modo stabile su una base solida. Posizionare 
l'apparecchio sotto il pelo dell'acqua. L'apparecchio può venire installato all'interno (immerso) o all'esterno del laghetto 
(all'asciutto). Osservare gli esempi di montaggio (A e B). Non portate o tirate l'apparecchio tramite il cavo di collega-
mento. Assicuratevi che l'apparecchio non venga mai usato senza flusso d'acqua!  
Per il montaggio della conduttura d'aspirazione in caso di installazione al di fuori del laghetto (all'asciutto) smontare 
allentando le viti poste ai due lati del filtro e togliere la lamiera frontale del filtro.  
Per sostituire il piede dell'apparecchio (C) lo si toglie posteriormente sbloccando la leva di scatto (D) sul lato inferiore 
del piede. Per il montaggio spingere il corpo dell'apparecchio sul piede dell'apparecchio fino a quando scatta in posizi-
one (E). 

Messa in funzione 

 

 

Attenzione! La pompa non deve funzionare a secco. 
Eventuali conseguenze:
 la pompa viene danneggiata irreparabilmente. 
Misure di protezione: controllare periodicamente il livello dell'acqua. Di solito l'apparecchio deve essere 
posizionato sotto il livello dell'acqua. 

 

 

Attenzione! L'apparecchio è pesante. 
Eventuali conseguenze:
 quando l'apparecchio viene sollevato e portato, il sistema cardiaco, circolatorio, 
muscolatorio e scheletrico viene sottoposto a notevoli sollecitazioni. 
Misure di protezione: sollevare e portare l'apparecchio chiedendo l'aiuto di una seconda persona. 

Collocate l'apparecchio in modo che non sia esposto all'irradiazione solare diretta (max. 40 ºC). 
Realizzare l'alimentazione elettrica procedendo nel modo seguente: 
Avviamento: innestare la spina elettrica nella presa. L'apparecchio viene avviato immediatamente una volta stabilito il 
collegamento elettrico. 
Spegnimento: staccare la spina elettrica. 
Prima del primo inserimento immergere l'apparecchio per ca. 1 ora nel laghetto. Successivamente l'apparecchio va 
fatto funzionare 10 minuti contro un tronchetto a pressione quasi chiuso. Dopo di ciò potete montare l'ugello e regolare 
la forma del gioco d’acqua.  
La potenza dell'apparecchio può essere regolata solo tramite la gestione corrente OASE. 

Содержание Aquarius Universal 21000

Страница 1: ...Aquarius Universal 21000 27000 40000...

Страница 2: ...kstuds Filtervanger Filterfrontplade Stabilisator Apparatfod NO Sugestuss Trykkstuss Filtervegger Filterfrontplate Stabilisator Fot SE Sugstos Tryckstos Filterk por Filterfrontpl t Stabilisator Appara...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...der explosiven Stoffen einsetzen Achtung Zerst rungsgefahr Das Ger t darf keine Luft ansaugen oder trocken laufen Ger t nicht an Hauswasserleitungen anschlie en Sicherheitshinweise Die Firma OASE hat...

Страница 5: ...len Die Position des Ger tes muss unter der Wasseroberfl che sein Das Ger t kann innerhalb getaucht oder ausserhalb des Teiches trocken aufgestellt werden Montagebeispiele A und B beachten Tragen und...

Страница 6: ...kabel pr fen m gl Fremdk rper blockiert Pumpenrad im Geh use Filter pr fen Ger t f rdert nicht oder sehr wenig Keine Wasser berdeckung am Filter Schieber geschlossen Luftsack im System Filterwangen ve...

Страница 7: ...on Risk of damage Ensure that the unit does not take in air or run dry Do not connect the unit to the domestic water lines Safety information The company OASE has built this unit according to the stat...

Страница 8: ...xamples A and B Do not carry or pull the unit using the connection cable Ensure that the unit will never run without water flowing through To fit the suction hose with the unit installed outside of th...

Страница 9: ...ck strainer and rotor for blockages and remove if found Check strainer Unit delivers very little or not at all strainer not covered by water slide valve closed air pocket in the system strainer cheeks...

Страница 10: ...t valables pour l appareil Ne pas utiliser dans des piscines naturelles Ne jamais refouler des liquides autres que de l eau Ne jamais utiliser sans d bit d eau Ne pas utiliser en relation avec des pro...

Страница 11: ...ppareil lorsque des personnes se trouvent dans l eau Tenir la prise de courant et la prise de secteur au sec Mise en place Utiliser l appareil uniquement en position horizontale et bien fixe sur une s...

Страница 12: ...ccordement Il se peut qu un corps tranger bloque le rotor de la pompe dans le carter v rifier le filtre L appareil ne refoule pas ou tr s peu Le filtre n est plus immerg Le coulisseau est ferm Pr senc...

Страница 13: ...en zonder doorstromend water Niet gebruiken in combinatie met chemicali n levensmiddelen licht brandbare of explosieve stoffen Let op Kans op onherstelbare schade Het apparaat mag geen lucht aanzuigen...

Страница 14: ...egen De positie van het apparaat moet onder het wateroppervlak liggen Het apparaat kan in ge dompeld of buiten de vijver droog geplaatst worden Houdt u zich aan de montagevoorbeelden A en B Draag of t...

Страница 15: ...eemd voorwerp blokkeert het pompwiel in de behuizing Filter controleren Apparaat pompt niet of zeer weinig Filter niet met water bedekt Schuif gesloten Luchtzak in het systeem Filterkorf verstopt Wate...

Страница 16: ...ci n de agua No emplee el equipo en combinaci n con productos qu micos alimentos y sustancias f cilmente inflamables o explosivas Atenci n Peligro de destrucci n El equipo no debe aspirar aire ni marc...

Страница 17: ...en la posici n horizontal y emplazar sobre un fondo compacto para que siempre tenga buena estabilidad La posici n del equipo siempre tiene que estar debajo de la superficie del agua El equipo se puede...

Страница 18: ...eda de bomba en la carcasa Compruebe el filtro El equipo no bombea o bombea muy poco Los filtros no se encuentran debajo de la superficie del agua Corredera cerrada Inclusiones de aire en el sistema F...

Страница 19: ...ercorrida por gua N o utilizar em contacto com produtos qu micos g neros aliment cios combust veis ou subst ncias explosivas Aten o Perigo de destrui o O aparelho n o pode aspirar ar nem operar a seco...

Страница 20: ...lho pode ser operado s na posi o horizontal sobre uma base s lida e de maneira que apresente sempre uma boa estabilidade O aparelho deve encontrar se abaixo da superf cie de gua O aparelho pode ser po...

Страница 21: ...corpo estranho Verificar filtro Falta de caudal ou caudal insuficiente Os filtros n o se encontram abaixo da superf cie da gua V lvula fechada Inclus es de ar no sistema Filtros laterais entupidos Co...

Страница 22: ...ti chimici generi alimentari sostanze facilmente infiammabili o esplosive Attenzione Pericolo di guasto irreversibile L apparecchio non deve aspirare aria o funzionare a secco Non allacciare l apparec...

Страница 23: ...re gli esempi di montaggio A e B Non portate o tirate l apparecchio tramite il cavo di collega mento Assicuratevi che l apparecchio non venga mai usato senza flusso d acqua Per il montaggio della cond...

Страница 24: ...locca la girante della pompa nella scatola controllare il filtro L apparecchio non trasporta o trasporta in modo insufficiente Non c copertura d acqua sul filtro Saracinesca chiusa Sacca d aria nel si...

Страница 25: ...del ggelse Apparatet m ikke tage luft ind eller l be t rt Tilslut ikke apparatet til vandledninger Sikkerhedsanvisninger Firmaet OASE har konstrueret dette apparat iht til den seneste teknologiske ud...

Страница 26: ...t kan opstilles i neddykket eller uden for bassinet t rt Se monteringsek semplerne A og B B r og tr k ikke apparatet i tilslutningskablet V r sikker p at apparatet aldrig bruges uden vandgennemstr mni...

Страница 27: ...ilslutningskablet Evt fremmedlegemer blokerer pumpehjulet i huset kontroller filteret Apparatet pumper ikke eller meget lidt Ikke vand over filteret Skyderen er lukket Luftlomme i systemet Filtervange...

Страница 28: ...egges Apparatet m ikke suge inn luft eller t rrkj res Ikke koble apparatet til vannledninger i bygningen Sikkerhetsanvisninger Firmaet OASE har konstruert dette apparatet i henhold til dagens tekniske...

Страница 29: ...plassert under vannoverflaten Apparatet kan monteres i eller utenfor dammen nedsenket eller t rr montering F lg monteringsek semplene A og B B r eller dra aldri apparatet etter ledningen P se at appar...

Страница 30: ...gsanlegg og str mkabel fremmedlegemer kan blokkere pumpehjulet i huset kontroller filter Ingen eller meget lavytelse filteret ikke tildekket av vann skyver lukket luftlomme i systemet Filtervegger til...

Страница 31: ...raten f rst rs Apparaten f r inte suga in luft eller k ra torrt Anslut inte apparaten till husets vattenledningar S kerhetsanvisningar Firman OASE har tillverkat denna apparat enligt aktuell teknisk n...

Страница 32: ...befinna sig l gre n vattenytan Apparaten kan installeras i dammen neds nkt eller utanf r dammen torrt Beakta monteringsexempel A och B B r inte och dra inte apparaten i elkabeln Kontrollera att appar...

Страница 33: ...era inkopplingsdelen och elkabeln Ev fr mmande f rem l blockerar pumphjulet i huset Kontrollera filtret Apparaten pumpar mykket lite eller inte alls Filtret t cks inte av vatten Ventilen st ngd Luft i...

Страница 34: ...aara Laitteeseen ei saa p st ilmaa eik se saa k yd kuivana l liit laitetta rakennuksen vesijohtoihin Turvaohjeet OASE yhti on rakentanut t m n laitteen alan uusimman tekniikan ja voimassa olevien turv...

Страница 35: ...etta l k ved sit liitoskaapelista Varmista ett laitetta ei k ytet koskaan ilman veden l pivirtausta Asetettaessa laite lammikon ulkopuolella kuivana on imujohdon asentamiseksi irrotettava molemmat suo...

Страница 36: ...kasta kytkent laite ja liitoskaapeli Mahdollisesti vierasesine jumiuttaa kotelon pumpun sii pipy r Tarkasta suodatin Laite ei sy t tai sy tt vain hyvin v h n Suodatin ei ole veden peitossa Venttiili k...

Страница 37: ...a nem szabad v z tfoly s n lk l m k dtetni Nem szabad vegyszerekkel lelmiszerekkel gy l kony vagy robban kony anyagokkal egy tt alkalmazni Figyelem A k sz l k t nkremehet A k sz l knek nem szabad leve...

Страница 38: ...emer tve vagy a tavon k v l sz razon lehet fel ll tani Vegye figyelembe a fel ll t si p ld kat A s B Ne hordozza vagy h zza a k sz l ket a csatlakoz k beln l fogva Biztos tsa hogy a k sz l ket soha ne...

Страница 39: ...gen test blokkolja a szivatty kereket a h zban ellen rizze a sz r t A k sz l k nem szivatty z vagy csak nagyon keveset a sz r t nem bor tja v z a tol z rak z rva vannak a rendszer leveg s a sz r oldal...

Страница 40: ...enia Nie u ytkowa w stawach k pielowych Nigdy nie t oczy innych cieczy ni woda Nigdy nie u ytkowa urz dzenia bez przep ywu wody Nie u ytkowa po czeniu z chemikaliami artyku ami spo ywczymi substancjam...

Страница 41: ...zk sieciow nale y utrzymywa w stanie suchym Ustawienie Urz dzenie w cza tylko w pozycji poziomej stabilnie ustawione na mocnym pod o u Urz dzenie musi by ustawio ne poni ej powierzchni lustra wody Urz...

Страница 42: ...mpy skontroluj stan filtra Urz dzenie nie t oczy lub z bardzo nisk wydajno ci filtr nie jest zanurzony zamkni ta zasuwa korek powietrzny w uk adzie zatkane cianki filtra skontroluj poziom wody i umiej...

Страница 43: ...vzduch nebo b et nasucho Nep ipojovat p stroj na domovn vodovodn veden Bezpe nostn pokyny Firma OASE zkonstruovala tento p stroj podle aktu ln ho stavu techniky a podle st vaj c ch bezpe nostn ch p ed...

Страница 44: ...jez rko nasucho i te se p klady pro mont A a B Nenoste resp netahejte p stroj na p vodn m kabelu Zajist te aby p stroj nebyl nikdy provozov n bez pr toku vody Pro mont sac ho veden p i instalaci mimo...

Страница 45: ...n kabel mo n ciz t leso blokuje kolo v t le erpadla zkontrolovat filtr P stroj ne erp nebo jen velmi m lo Filtr nen zano en ve vod oup tko je zav en Syst m je zavzdu n n Bo nice filtru jsou ucpan zkon...

Страница 46: ...a Pr stroj nesmie nas va vzduch alebo be a nasucho Neprip jajte pr stroj na domov vodovodn potrubie Bezpe nostn pokyny Firma OASE skon truovala tento pr stroj pod a aktu lneho stavu techniky a pod a j...

Страница 47: ...Pr stroj m e byt in talovan v jazierku ponoren alebo mimo jazierko nasu cho Ria te sa pr kladmi pre mont A a B Nenoste resp net ahajte pr stroj na pr vodnom veden Zaistite aby pr stroj nebol nikdy pr...

Страница 48: ...a pr vodn k bel mo n cudzie teleso blokuje koleso v tele erpadla skontrolovat filter Pr stroj ne erp alebo len ve mi m lo Filter nie je ponoren vo vode Posuvn uz ver je zatvoren Syst m je zavzdu nen B...

Страница 49: ...or Nevarnost uni enja Naprava ne sme sesati zraka ali delovati na suho Naprave ni dovoljeno priklju iti na gospodinjsko vodovodno napeljavo Varnostna navodila Podjetje OASE je to napravo izdelalo v sk...

Страница 50: ...i po stavljen pod vodno gladino Aparat lahko namestite v ribnik potopljen ali izven njega na suhem Upo tevajte primere za monta o A in B Aparata ne nosite ali vlecite za priklju ni kabel Prepri ajte s...

Страница 51: ...blokira rpalno kolo v ohi ju preverite filter Aparat ne rpa ali pa rpa premalo Filter ni prekrit z vodo Drsnik je zaprt V sistemu je zra ni mehur Steni filtra zama eni Preverite nivo vode in pozicijo...

Страница 52: ...ak ili raditi na suho Ure aj nikada ne priklju ujte na ku ni vodovod Sigurnosne napomene Tvrtka OASE pizvela je ovaj ure aj prema trenutnom stanju tehnike i sukladno postoje im sigurnosnim propisima P...

Страница 53: ...atite pa nju na primjere za monta u A i B Nikada ne nosite i ne vucite ure aj dr e i ga za priklju ni kabel Obvezno se uvjerite u to da ure aj radi s protokom vode Za monta u usisnog voda izvan vode n...

Страница 54: ...da neko strano tijelo blokira rotor crpke u ku i tu provjerite filtar Protok vode kroz ure aj je jako mali ili ga nema filtar nije prekriven vodom zasun je zatvoren mjehur zraka u sustavu filtarska k...

Страница 55: ...at f r debit de ap NU utiliza i n combina ie cu substan e chimice alimente substan e u or inflamabile sau explozive Aten ie Pericol de deteriorare Aparatul nu trebuie s trag aer sau s func ioneze usca...

Страница 56: ...ine i uscate priza i techerul de alimentare Montare Aparatul poate fi utilizat numai n pozi ie orizontal i stabil amplasat pe o suprafa de sprijin fix Pozi ia aparatului trebuie s fie sub nivelul sup...

Страница 57: ...posibil corp str in blocheaz rotorul pompei n carcas verifica i filtrul Aparatul nu pompeaz sau pompeaz foarte pu in Filtrul nu este acoperit cu ap Z vorul nchis Pern de aer n sistem Capacele filtrulu...

Страница 58: ...58 BG OASE Living Water Aquarius Universal 21000 27000 40000 Aquarius Universal 21000 27000 40000 OASE 16 BG...

Страница 59: ...59 BG 30 mA H05RN F DIN VDE 0620 OASE D max 40 C 10 OASE...

Страница 60: ...60 BG FI 35 C 20 C...

Страница 61: ...61 UA OASE Living Water Aquarius Universal 21000 27000 40000 Aquarius Universal 21000 27000 40000 OASE 16 UA...

Страница 62: ...62 UA 30 H05 RN F DIN VDE 0620 OASE C D max 40 C 10 OASE...

Страница 63: ...63 UA 35 C 20 C...

Страница 64: ...64 RU OASE Living Water Aquarius Universal 21000 27000 40000 Aquarius Universal 21000 27000 40000 OASE 16 RU...

Страница 65: ...65 RU 30 H05RN F DIN VDE 0620 OASE D Aquamax max 40 C 1 10 OASE...

Страница 66: ...66 RU FI 35 C 20 C...

Страница 67: ...67 CN OASE Living Water Aquarius Universal 21000 27000 40000 Aquarius Universal 21000 27000 40000 OASE 16 30 51 1 9 CN...

Страница 68: ...68 CN A B D C E max 40 C 1 10 2 6...

Страница 69: ...69 CN F1 35 C e...

Страница 70: ...tet Vanns yle Tilkoblinger Vanntemperatur SE Typ M tt Vikt vre m rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Anslutningar Vattentemperatur FI Tyyppi Mitat Paino mitoitusj nnite Tehonotto Pumpun t...

Страница 71: ...t ned til 4 m dyp Beskytt mot direkte sollys Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen SE Dammt t Vattent t till 4 m djup Skydda mot direkt solstr lning F r inte kastas i hush...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...15310 A 03G...

Отзывы: