background image

 

- DE - 

 

DMX-RDM 

Dieses Gerät unterstützt die DMX Protokollerweiterung RDM. RDM (Remote Device Management) ist ein neuer, 
offener und bidirektionaler Protokollstandard für DMX-512 gesteuerte Geräte. Das Protokoll ermöglicht es, Statusin-
formationen über ein Gerät zu empfangen oder Konfigurationen an einem Gerät zu verändern. Voraussetzung für 
diese Funktionalität ist ein RDM-fähiges Steuergerät (Controller). Z.B. Oase WECS 1024. 

Wie funktioniert RDM? 

Der permanent gesendete DMX-Datenstrom pausiert für einen kurzen Moment (einige Millisekunden) und es wird ein 
RDM-Datenpaket (Message) direkt an einen Teilnehmer gesendet. Der Teilnehmer wertet die Information im Datenpa-
ket aus und sendet auf der gleichen Leitung eine Antwort (Halbduplex). Durch das zielgerichtete Anfragen (Pollen) an 
einen Teilnehmer über seine UID (Unique ID) wird vermieden, das mehrere Teilnehmer gleichzeitig antworten. 

Übersicht der RDM-Parameter: 

Allgemeine Parameter 

GET  
CMD 

SET  
CMD 

Beschreibung 

COMMS_STATUS 

Zeigt allgemeine Statusinformationen der Busschnittstelle 

STATUS_MESSAGES * 

 

STATUS_ID_DESCRIPTION * 

 

Dient zur Verwaltung von Statusnachrichten 

SUPPORTED_PARAMETERS 

 

Übersicht aller RDM-Parameter 

PARAMETER_DESCRIPTION 

 

Beschreibung aller Parameter 

DEVICE_INFO 

 

Kurzübersicht der wichtigsten Eigenschaften 

PRODUCT_DETAIL_ID_LIST * 

 

Zusätzliche 

Eigenschaft 

DEVICE_MODEL_DESCRIPTION *  Typenbezeichnung 
MANUFACTURER_LABEL * 

 

Herstellerbezeichnung 

DEVICE_LABEL 

* * Beschriftungsfeld 

SOFTWARE_VERSION_LABEL 

 

Versionsnummer der Firmware 

DMX_PERSONALITY 

* * Betriebsverhalten 

(zur 

Zeit 

fest 

eingestellt) 

DMX_START_ADDRESS 

DMX-Startadresse lesen und setzen 

SENSOR_DEFINITION * 

 

Sensor 

Information 

SENSOR_VALUE 

* * Sensor 

Wert 

Sensor 1 = „TempErrCount“, Temperaturfehlerzähler 
Sensor 2 = „MotorFailureCount“ Motorfehlerzähler  
Sensor 3 = „ActualSpeed“, Aktuelle Ist-Drehzahl 
Sensor 4 = „NominalSpeed“, Aktuelle Soll-Drehzahl 
Sensor 5 = „PWM“, Aktueller PWM-Wert 
Sensor 6 = „Temp“, Aktuelle Betriebstemperatur 

RECORD_SENSORS  

Sensorwert 

zwischenspeichern 

IDENTIFY_DEVICE 

0 = Normalbetrieb,  
1 = Pumpe schaltet sich in kurzen Abständen ein und wieder aus. Diese Funktion ist 
hilfreich um das Gerät im freien Feld zu identifizieren. 

RESET_DEVICE 
 

 

Führt einen Reset aus.  
1 = Warmstart / 255 = Kaltstart 

Spezifische Parameter 
 

GET  
CMD 

SET  
CMD 

Beschreibung 

Curve X1 

 

Curve Y1 

 

Stützwert 1 der gespeicherten Pumpenkennlinie 

Curve X2 

 

Curve Y2 

 

Stützwert 2 der gespeicherten Pumpenkennlinie 

Curve X3 

 

Curve Y3 

 

Stützwert 3 der gespeicherten Pumpenkennlinie 

Error Monitoring 

 

Nur für Servicezwecke 

Runtime hours 

 

Betriebsstundenzähler für die Laufdauer 

Startup counter 

 

Zähler für Anlaufstarts 

Control mode 

 

Nur für Servicezwecke 

Config mode 

 

Nur für Servicezwecke 

 

Reinigung und Wartung 

 

 

Achtung! Gefährliche elektrische Spannung. 
Mögliche Folgen:

 Tod oder schwere Verletzungen. 

Schutzmaßnahmen:

 

  Bevor Sie ins Wasser greifen Netzstecker aller im Wasser befindlichen Geräte ziehen. 

  Vor Arbeiten am Gerät Netzstecker am Gerät ziehen. 

  Gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten sichern. 

Reinigen Sie das Gerät bei Bedarf mit klarem Wasser und mit einer weichen Bürste.  

  Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse 

angegriffen oder die Funktion beeinträchtigt werden kann. 

  Bei hartnäckigen Verkalkungen kann zur Reinigung der Pumpe auch ein essig- und chlorfreier haushaltsüblicher 

Reiniger verwendet werden. Pumpe danach gründlich mit klarem Wasser reinigen. 

Содержание 50343

Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung GB Operating instructions FR Notice d emploi ES Instrucciones de uso Varionaut 2 DMX 02 No 50343 ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...ines Steuergerätes eine elektronische Regelung erlaubt Zum Betrieb der Varionaut 2 sind zusätzlich folgende Komponenten erforderlich Steuergerät nicht im Lieferumfang enthalten Die Varionaut 2 muss über die DMX Schnittstelle gesteuert werden Dafür wird ein programmierbares Interface benö tigt Dieses Steuergerät muss über Fa OASE bezogen werden Größe und Ausprägung dieses Steuergerätes hängen von A...

Страница 4: ...ber fallen kann Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes oder zugehöriger Teile wenn Sie nicht ausdrücklich in der Anleitung dazu aufgefordert werden Verwenden Sie nur Original Ersatzteile und Zubehör für das Gerät Nehmen Sie niemals technische Änderungen am Gerät vor Lassen Sie Reparaturen nur von OASE autorisierten Kundendienststellen durchführen Die Anschlussleitungen können nicht ersetzt wer...

Страница 5: ...nik als auch in vielen Komponenten von Oase Verwendung findet Gerät programmieren Den DMX Kanal und den Modus können Sie über ein DMX Steuergerät von OASE ändern Lesen Sie dazu die Bedie nungsanleitung zum Steuergerät Beschreibung Wert Serial No SN Seriennummer des Gerätes eingeben Die Seriennummer steht auf dem Typenschild d Manufacturer ID 160 Version No 1 DMX Channel 1 to 511 DMX Kanal definier...

Страница 6: ...d setzen SENSOR_DEFINITION Sensor Information SENSOR_VALUE Sensor Wert Sensor 1 TempErrCount Temperaturfehlerzähler Sensor 2 MotorFailureCount Motorfehlerzähler Sensor 3 ActualSpeed Aktuelle Ist Drehzahl Sensor 4 NominalSpeed Aktuelle Soll Drehzahl Sensor 5 PWM Aktueller PWM Wert Sensor 6 Temp Aktuelle Betriebstemperatur RECORD_SENSORS Sensorwert zwischenspeichern IDENTIFY_DEVICE 0 Normalbetrieb 1...

Страница 7: ...en Die OASE GmbH gewährt eine Garantie für einwandfreie dem Zweck entsprechende Beschaffenheit und Verarbei tung fachgerechten Zusammenbau und ordnungsgemäße Funktionsfähigkeit Die Garantieleistung bezieht sich nach unserer Wahl auf die unentgeltliche Reparatur bzw die kostenlose Lieferung von Ersatzteilen oder eines Ersatzgerä tes Sollte der betreffende Typ nicht mehr hergestellt werden behalten ...

Страница 8: ...mitting the electronic control of a control unit The following additional components are required to operate the Varionaut 2 Control unit not included in the scope of delivery The Varionaut 2 must be controlled via the DMX interface A programmable interface is required for this purpose This control unit has to be purchased from OASE Size and configuration of this control unit depend on the type an...

Страница 9: ...he unit housing or its attendant components unless this is explicitly required in the operating instruc tions Only use original spare parts and accessories for the unit Never carry out technical modifications to the unit Only have repairs carried out by customer service points authorised by OASE The power connection cables cannot be replaced When the cable is damaged the unit or the component need...

Страница 10: ...ny Oase components Programming the unit The DMX channel and the mode can be changed by means of the OASE DMX control unit To this effect please read the control unit operating manual Description Value Serial No SN Enter the unit serial number The serial number is indicated on the type plate d Manufacturer ID 160 Version No 1 DMX channel 1 to 511 Define the DMX channel The factory set channel is in...

Страница 11: ...nformation SENSOR_VALUE Sensor value Sensor 1 TempErrCount temperature error counter Sensor 2 MotorFailureCount motor failure counter Sensor 3 ActualSpeed current actual speed Sensor 4 NominalSpeed current setpoint speed Sensor 5 PWM current PWM value Sensor 6 Temp current operating temperature RECORD_SENSORS Buffering the sensor value IDENTIFY_DEVICE 0 Normal operation 1 Pump will switch on and o...

Страница 12: ...persist They are not restricted by this guarantee Guarantee conditions OASE GmbH guarantees for impeccable purpose related properties and workmanship expert assembly and proper functionality Subject to our discretion the guarantee refers to free of charge repair and or the free of charge supply of spare parts or of a replacement unit Should the unit type concerned no longer be manufactured we rese...

Страница 13: ...pareil de commande Les deux composants supplémentaires suivants sont nécessaires pour l exploitation du Varionaut 2 Appareil de commande ne faisant pas partie de la livraison Le Varionaut 2 doit être commandé par une interface DMX À cet effet une interface programmable est nécessaire Cet appareil de commande doit être commandé chez OASE La taille et l équipement de l appareil de commande dépendent...

Страница 14: ...âbles de manière à ce qu ils soient protégés contre d éventuels endommagements et ne puissent pas provoquer la chute d une personne Ne jamais ouvrir le carter de l appareil ou des parties y appartenant si cela n est pas expressément indiqué dans la notice d emploi N utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d origine pour l appareil Ne jamais procéder à des modifications techniques su...

Страница 15: ... la scène et les représentations que dans beaucoup de composants de Oase Programmation de l appareil L appareil de commande DMX de OASE permet de modifier le canal DMX et le mode Lire à cet effet la notice d utilisation de l appareil de commande Description Valeur N de série SN Saisir le numéro de série de l appareil Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique d ID fabricant 160 N de v...

Страница 16: ...de capteur SENSOR_VALUE Valeur capteur Capteur 1 TempErrCount compteur d erreur de température Capteur 2 MotorFailureCount compteur d erreur de moteur Capteur 3 ActualSpeed régime réel actuel Capteur 4 ActualSpeed régime de consigne actuel Capteur 5 PWM valeur PWM actuelle Capteur 6 Temp température de fonctionnement actuelle RECORD_SENSORS Sauvegarder temporairement la valeur de capteur IDENTIFY_...

Страница 17: ... par cette garantie Conditions de garantie La société OASE GmbH garantit la nature et l usinage irréprochables de la marchandise conformes à la finalité le montage conforme à la technique et l aptitude au fonctionnement conforme aux règles La prestation de garantie inclut en fonction de notre décision la réparation à titre gracieux la livraison gratuite de pièces de rechange ou d un appareil de re...

Страница 18: ...vés de un equipo de control Para el funcionamiento del Varionaut 2 son necesarios los siguientes componentes adicionales Equipo de control No está contenido en el volumen de suministro El Varionaut 2 se tiene que controlar a través del interface DMX Para esto se necesita un interface programable Este equipo de control se debe comprar a la empresa OASE El tamaño y el tipo de este equipo de control ...

Страница 19: ...e se excluyan daños y lesiones por tropiezo de personas No abra nunca la carcasa del equipo o sus componentes a no ser que esto se exija expresamente en las instruc ciones Emplee sólo piezas de recambio y accesorios originales para el equipo No realice nunca modificaciones técnicas en el equipo Encargue los trabajos de reparación sólo a empresas de servicio autorizadas por OASE Las líneas de conex...

Страница 20: ...en muchos componentes de Oase Programación del equipo Vd puede modificar el canal DMX y el modo a través de un equipo de control DMX de OASE Lea para esto las instrucciones de servicio del equipo de control Descripción Valor Serial No SN Entre el número de serie del equipo El número de serie se encuentra en la placa de datos técnicos d Manufacturer ID 160 Version No 1 DMX Channel 1 to 511 Defina e...

Страница 21: ...rmación SENSOR_VALUE Sensor valor Sensor 1 TempErrCount contador de errores de temperatura Sensor 2 MotorFailureCount contador de errores del motor Sensor 3 ActualSpeed número de revoluciones real actual Sensor 4 NominalSpeed número de revoluciones nominal actual Sensor 5 PWM valor PWM actual Sensor 6 Temp temperatura de servicio actual RECORD_SENSORS Almacenamiento temporal del valor del sensor I...

Страница 22: ...álidos y no sufren ninguna restricción por esta garantía Condiciones de garantía La OASE GmbH concede garantía por la calidad conforme al fin de utilización prescrito el montaje correcto y el funcionamiento perfecto del equipo A base de la garantía podemos decidir libremente sobre una reparación gratuita o un suministro gratuito de las piezas de recambio o la entrega de un equipo de recambio Si el...

Страница 23: ...x 180 x 160 mm 5 kg 220 240 V 50 60 Hz 130 W 9 000 l h max 5 6 m max 4 m 1 1 2 4 35 C 10 m Symbole DE Staubdicht Wasserdicht bis 4 m Tiefe Mögliche Gefahren für Personen mit Herzschritt machern Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen Achtung Lesen Sie die Gebrauchsanleitung GB Dust tight Submersible to 4 m depth Possible hazard for persons wearing pace makers Do not dispose of together with house ho...

Страница 24: ...16645 05G ...

Отзывы: