background image

48  | OAKLEY GEARBOX

 INSTRUCTION MANUAL

OAKLEY GEARBOX

  INSTRUCTION MANUAL |   49

パワーセービングモード

時計を長期間使用しない場合、リューズを引き出しておくと針が止まり、

 電池の消費を約

70%

えられます。

電池交換

本製品にはモニター電池が搭載されています。電池寿命は通常約5年ですが、ご購入の時期に
よってはこの期間に満たないうちに電池が切れることがあります。電池は保証対象外となりま
すのでご了承ください。電池交換は必ずオークリージャパンカスタマーサービスまたは正規取
扱店へご用命ください。その他の場合において、ご自身もしくは正規取扱店以外でケースをお
開けになって故障等が発生した場合は保証対象外となりますのでご注意ください。日本国内で
のご用命はオークリージャパンカスタマーサービス(

TEL

0120-009-146

 平日

9:30

18:00

)ま

でお問合せください。海外でのご用命は現地のオークリー正規取扱店にお問合せください。正
規取扱店はオークリーのオフィシャルウェブサイト

OAKLEy.COM

にてご確認頂けます。

バンドの調整

お買い上げ頂いた時計のバンド素材に応じて、下記をご参照ください。

ステンレススチールブレスレット

バンドからリンクを追加もしくは取り除く場合は、オークリージャパンカスタマーサービス
または正規取扱店までご用命ください。その他の場合においてご自身もしくは正規取扱店以
外で調整された場合は、破損等が起きる可能性がございますのでご注意ください。

ラバーバンド

バンドを調整する場合は、オークリージャパンカスタマーサービスまたは正規取扱店までご
用命ください。その他の場合においてご自身もしくは正規取扱店以外で調整された場合は、
破損等が起きる可能性がございますのでご注意ください。

レザーバンド

バンドは本革素材の特性上、ご使用の際に若干伸びる可能性がございます。

レザーのお手入れ方法

本製品は品質の良いレザーを使用しておりますが、使用方法によっては破損する恐れもござ
いますのでご注意ください。長くお使い頂くためには、発汗時の使用、溶剤や化学物質を扱
う時の使用、長時間の直射日光、水気および湿気のあるところでの使用等は避けてくださ
い。

クリーニング

ケースやバンドに着いた汚れは柔らかく清潔な布で拭き取り、常に清潔な状態でご使用くだ
さい。お手入れをされないと皮膚に炎症を起こす恐れがあります。

Содержание OAKLEY GEARBOX

Страница 1: ......

Страница 2: ...TABLE OF CONTENTS ENGLISH 5 10 ESPA OL 11 16 FRANCAIS 17 22 ITALIANO 23 28 Portugu s 29 34 Magyar 35 40 DEUTSCH 41 46 JAPANESE 43 53 2010 Oakley Inc U S Patent s Pending...

Страница 3: ...e of precision with the art of kinetics Oakley Gearbox is inspired by that intricate beauty and the craftsmanship that makes it possible This timepiece salutes mechanical engineering with the precisio...

Страница 4: ...vailable with a metal bracelet leather strap or rubber strap refer to the information below as it applies to your watch Metal Bracelet Model If links need to be added or removed from the band the adju...

Страница 5: ...10 bar hydrophobic the timepiece may be worn during bathing swimming and shallow diving It is not designed for scuba or saturation diving Do not pull out the crown if the timepiece is wet If used in s...

Страница 6: ...horized Oakley Timepiece Dealer or visit the Oakley website at www oakley com for the number of the nearest Oakley distributor Swiss Made Swiss Movement AJUSTE DE LA FECHA Y HORA Para un uso normal la...

Страница 7: ...LA CORREA No todos los relojes Oakley est n disponibles con un brazalete met lico una correa de piel o una correa de goma consulte la informaci n siguiente aplicable a su reloj Modelo con brazalete m...

Страница 8: ...omo hidr fobo a 10 bares el reloj puede utilizarse durante la pr ctica del ba o la nataci n y el buceo de poca profundidad No est dise ado para submarinismo ni buceo de saturaci n No extraiga la coron...

Страница 9: ...me al tel fono de nuestras oficinas centrales 800 403 7449 con los datos de la compra Los clientes de fuera de Estados Unidos deben ponerse en contacto con su distribuidor autorizado de Oakley local o...

Страница 10: ...optimiser la dur e de vie des composants naturels de votre bracelet en cuir vitez tout contact direct avec des solvants et autres produits chimiques ainsi que l exposition prolong e au soleil viter de...

Страница 11: ...ou faire de la plong e en eaux peu profondes Elle n est pas con ue pour la plong e sous marine ou saturation Ne tirez jamais le remontoir lorsque votre montre est mouill e Si vous l avez utilis e dans...

Страница 12: ...ous munissant des informations relatives votre achat Pour le reste du monde contactez votre revendeur de montres agr Oakley le plus proche ou rendez vous sur le site Internet www oakley com pour obten...

Страница 13: ...inturino di metallo cinghietta di cuoio o cinghietta di gomma consultare le informazioni riportate sotto nella parte che si riferisce al vostro orologio Modello con cinturino di metallo Se si rende ne...

Страница 14: ...indossare l orologio quando si fa il bagno si nuota e ci si immerge in acque poco profonde Non progettato per immersioni subacquee o in saturazione Non spingere la corona verso l esterno se l orologi...

Страница 15: ...GARANZIA Negli Stati Uniti telefonare alla sede centrale al numero 800 403 7449 fornendo le informazioni sull acquisto Per ottenere il numero del distributore Oakley pi vicino i clienti che risiedono...

Страница 16: ...spon veis com uma pulseira de metal de couro ou de borracha consulte as informa es abaixo de acordo com o seu rel gio MODELO COM PULSEIRA DE METAL Se for preciso adicionar ou remover elos da pulseira...

Страница 17: ...o ele pode ser usado no banho ao nadar e ao mergulhar no raso N o foi projetado para mergulho em reas profundas ou de satura o N o puxe a coroa se o rel gio estiver molhado Se for usado em gua salgad...

Страница 18: ...ura v lida somente com a apresenta o de uma prova de compra de um Revendedor Autorizado de Rel gios da Oakley IMPORTANTE Esta garantia limitada n o cobre o cristal correia pulseira tira ou acess rios...

Страница 19: ...sz jas v ltozat Amennyiben kivenni vagy b v teni kell a sz jat b zza azt szakemberre az ut lagos beavatkoz sok k ros thatj k az r t Gumisz jas v ltozat N h ny gumisz jas modell automata csattal rendel...

Страница 20: ...snak megfelel gy hordhat f rd s sz s s sek lyv zi b v rkod s k zben is Nem alkalmas viszont k nny s m lytengeri b v rkod sra Miel tt v znek teszi ki az r t gy z dj n meg r la hogy a korona teljesen i...

Страница 21: ...a v s rl k a helyi k pviseletekn l illetve a www oakley com weboldalon rdekl dhetnek az Oakley forgalmaz kat illet en Sv jci raszerkezet Sv jci Gy rtm ny DATUM UND UHRZEIT EINSTELLEN Normalerweise lie...

Страница 22: ...sungsmitteln und anderen Chemikalien vermeiden Dar ber hinaus sollten Sie die entsprechenden Komponenten keiner berm igen Sonneneinstrahlung aussetzen und diese vor Wasser sch tzen REINIGUNG Wenn das...

Страница 23: ...lachen Gew ssern getragen werden F r Sport oder S ttigungstauchen ist sie nicht vorgesehen Ziehen Sie die Krone nicht heraus w hrend die Uhr nass ist Wenn Sie die Uhr im Meer getragen haben sp len Sie...

Страница 24: ...ef hrt wurden Diese Garantie hat keinen Einfluss auf die speziellen gesetzlichen Rechte des Verbrauchers Um im Rahmen der obigen Garantiebedingungen ber cksichtigt zu werden muss f r einen w hrend der...

Страница 25: ...48 OAKLEY GEARBOX INSTRUCTION MANUAL OAKLEY GEARBOX INSTRUCTION MANUAL 49 70 5 TEL 0120 009 146 9 30 18 00 OAKLEY COM...

Страница 26: ...50 OAKLEY GEARBOX INSTRUCTION MANUAL OAKLEY GEARBOX INSTRUCTION MANUAL 51 CNC A R Unobtainium 5 jewel 32 768 Hz 10 20 0 C 32 F 50 C 122 F 10 100 330 No 371 SR 920 SW 5 10 0 50 32 F 122 F...

Страница 27: ...52 OAKLEY GEARBOX INSTRUCTION MANUAL OAKLEY GEARBOX INSTRUCTION MANUAL 53 1 OAKLEY WATCH TEL 0120 009 146 9 30 18 00...

Страница 28: ...2010 Oakley Inc U S Patent s Pending 70X896 2 10...

Отзывы: