background image

NZR – Ihr Partner für Energiemessung

Technische Änderungen vorbehalten. - Technical details subject 

to charge. - Modification techniques réservées. - Riserva di mod

ifiche tecniche.

38

10. Opzione panoramica

Le opzioni possibili

N°d‘art.

ZMZ 0205

ZMZ 0215

ZMZ 0215 

Wash‘n Dry

LMZ 0115*

LMZ 0232*

LMZ 

0236*/0436*

A

6- / 5-cifre contatore di spicciolo

3000

  

5-cifre

 

6-cifre

 

Standard

B1

In caso di mancanza di energia elettrica senza 

moneta

3010

-

C1

Segnale acustico prima del tempo, 

impostato in fabbrica

3020

C2

Con contatto libero da potenziale es dispositivi di 

allarme esterni

3021

-

-

-

-

D

Lock-out, tempo regolabile

3030

-

-

-

-

E

Interruttore a chiave per abilitare senza contanti

3040

F

Tempo di auto stop a 100 mA

3050

-

-

-

-

-

G

3-fase contattore 3 x 20 A (reg. da 2,2 kW)

3061

 

Standard

-

-

-

L

24 V a bassa tensione per le zone umide

3120

-

-

M

Sblocco porta premendo un tasto

3130

-

 

Standard

-

-

-

O

Moneta multipla **, determinata quantità di rilascio

3151

-

Q1

Tempi, tempo regolabile

3240

-

-

-

-

Q2

Relay per il follow-up, tempo regolabile

3250

-

-

-

-

S

Avvio esterno Start

3180

-

-

-

-

T

Protezione antifurto con collegamento di sicurezza 

aggiuntiva

3200

 

N°d‘art. 3201

U

Chiusura diretta della serratura

3210

V

6 metro ore cifre

3190

-

Z

Timer elettronico per le docce, di cui 1/2“ 

valvola a solenoide, e 230 V / 24 V

3280

-

-

-

-

Monete in euro monete  

N° d‘art. integrare

*

Approvato per la fatturazione, la versione calibrata

0,10 Euro 

_ _ _ _ _ _ 69

Accessori a richiesta (Esclusi i rimborsi di quote con le opzioni 

sbagliate ordinato!)

0,20 Euro 

_ _ _ _ _ _ 70

0,50 Euro 

_ _ _ _ _ _ 71

Non in comune con la „L“, „G“ o „M“ versioni.

1,00 Euro 

_ _ _ _ _ _ 72

Retrofit su impianti installati in fabbrica. A seconda dell‘uso 

previsto, il retrofitting dell‘opzione „G“ (contattore) può essere 

necessario in aggiunta.

2,00 Euro 

_ _ _ _ _ _ 73

Opzione ei „O“ come predefinito.

C1 e C2 solo disponibili separatamente, non possono essere 

combinati.

Coin gettone 

N° d‘art. integrare

Riferi-

mento

Speciale „G“ non è un‘opzione insieme con „L“ versioni.

Standard gettone Ø 26 mm 

_ _ _ _ _ _ 74

Profil gettone Ø 25 mm 

_ _ _ _ _ _ 76

Tempi di docce con una valvola a solenoide

I token devono essere ordinati separatamente.

•  Sul posto è una connessione 230 V, l‘opzione „Z“ è necessaria 

per il controllo.

•  Sul posto è una alimentazione a 24 V è necessario, selezionare 

„L“ e una elettrovalvola 1/2 „(No. 5170) per il controllo.

• 

Se docce più (max. 5) essere gestita da una gettoniera con 

elettrovalvola, un trasformatore più potente (100 VA, 24 V, punto 

n ° 3290) è obbligatorio.  

 

Basta contattarci per qualsiasi domanda!

Informazioni per l‘ordine

Al momento dell‘ordine, si prega di digitare le lettere e le attrezzature 

speciali necessari.
p. e. 

ZMZ 0205, 1,00€, A, T, Z

N° d‘art. 

70530172, 3000, 3200, 3280

3

3

4

4

1

2

1

2

3

4

Содержание ZMZ 0205

Страница 1: ...Description Istruzioni ZMZ 0205 ZMZ 0215 www nzr de Nordwestdeutsche Zählerrevision Ing Aug Knemeyer GmbH Co KG Heideweg 33 49196 Bad Laer Germany Tel 49 0 5424 2928 0 Fax 49 0 5424 2928 77 DEU ENG FRA ITA Stand 11 2020 ...

Страница 2: ...zeige 5 3 Sonderausstattung 3 1 Münzenzählwerk Option A 5 4 Bedienungsanleitung ZMZ 0215 4 1 Einstellungen 6 4 2 Laufzeiteinstellung 6 4 3 Münzvorlage 6 5 Sonderausstattung 5 1 Nachlaufzeit Option Q2 7 5 2 Vorlaufzeit Option Q1 7 5 3 Externer Start Externer Stopp Option S 7 5 4 Türentriegelung Option M 7 5 5 Münzenzählwerk Option A 6 stellig 7 5 6 Betriebsstundenzähler Option V 8 5 7 Mehrfachmünzp...

Страница 3: ...eferte Kunststoffschraube verwendet werden ACHTUNG Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem ...

Страница 4: ...überschritten werden Das Schalten sicherheitskritischer Verbraucher ist nicht zulässig 1 3 Montage ZMZ 0205 ZMZ 0215 Befestigungslöcher nach Maßskizze bohren Abb 6 Maß und Schaltbilder Nach Öffnen des Gerätes und Entfernen der Anschlussabdeckkappe kann das Gerät mit den beiliegenden Schrauben an der Wand befestigt werden Es ist unbedingt auf senkrechten Sitz zu achten um eine einwandfreie Funktion...

Страница 5: ...reitschaft 2 2 Zeiteinstellung Die Einstellung der gewünschten Laufzeit wird vorgenommen indem die auf der Leiterplatte aufgedruckten Zahlenwerte der auf die on Position verschobenen DIP Schalter addiert werden Beispiel Oberer DIP Schalter Schalter 1 3 und 4 auf on Die Addition der aufgedruckten Zahlenwerte ergibt 13 Je nach Grundeinstellung s o ist so die Laufzeit auf 13 Minuten bzw 13 Sekunden e...

Страница 6: ...t für die Rückkehr in den normalen Betrieb die Taste Betrieb erneut zu drücken Es erscheint die Anzeige Reset gefolgt von der Versionsnum mer der Gerätesoftware Je nach Geräteaus führung erscheint im Display Zeit Laufzeit Münzen Münzvorlage optional Nachlauf Nachlaufzeit 2 Relais optional Vorlauf Einschaltverzögerung optional ext Start Start durch ext Taste optional ext Stop Stop durch ext Taste 4...

Страница 7: ...ne Länge von 3m sollte nicht überschritten werden 5 4 Türentriegelung Option M Um bei elektrisch verriegelten Waschmaschinen die Tür ohne Münzeinwurf öffnen zu können kann das Gerät mit einer zusätzlichen Taste ausgestattet werden Nach Ablauf der Grundzeit kann durch Drücken der Taste eine einmalige Freischaltung für eine Minute erlaubt werden um die Waschmaschinen bzw Trocknertür zu öffnen Diese ...

Страница 8: ...ten ZMZ 0205 Nennspannung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 1 5 W Schaltleistung max 10 A 16 A bei AC 1 min 20 mA Relais kurzgeschlossen mit Funkentstörkondensator Ohne Last liegt messbare Blindspannung an Schutzart IP 31 Schutzklasse 1 Abmessungen BxHxT 185 x 238 x 150 mm Gewicht ca 3 0 kg 6 2 Technische Daten ZMZ 0215 Nennspannung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 3 6 W Schaltleistung max 10 A 16 A bei ...

Страница 9: ...ektroindustrie Bei eigenständigem Einbau von Ersatzteilen oder sonstigen Änderungen erlischt jegliche Gewährleistung sowie die TÜV und GS Zulassung des betroffenen Gerätes 9 Schaltbilder und Maßbild 18 m 5 m 18 m 5 m 3 m 0 m 3 m 0 m 30 mm 30 mm 45 mm 45 mm 85 mm 85 mm 50 mm 50 mm Gehäuse ohne Rahmen Gehäuse ohne Rahmen 2 5 mm 3 2 5 mm 3 Gehäuse mit Rahmen Gehäuse mit Rahmen 0 m 20 m 0 m 20 m 284 m...

Страница 10: ...schen inklusive Magnetventil und 230 V 24 V Transformator 3280 Münzeinwurf EURO Münzen Art Nr Ergänzung Zur Abrechnung zugelassen geeichte Ausführung 0 10 Euro _ _ _ _ _ _ 69 Mögliche Sonderausstattung Rücknahmen von Geräten mit falsch bestellten Optionen ausgeschlossen 0 20 Euro _ _ _ _ _ _ 70 0 50 Euro _ _ _ _ _ _ 71 Nicht gemeinsam mit L G oder M lieferbar 1 00 Euro _ _ _ _ _ _ 72 Für bereits i...

Страница 11: ... Display 14 3 Special features 3 1 Coin register Option A 14 4 Short manual ZMZ 0215 4 1 Settings 14 4 2 Running time 15 4 3 Number of coins 15 5 Special features 5 1 Lag time Option Q2 16 5 2 Advance time Option Q1 16 5 3 External start External stop Option S 16 5 4 Door unlock Option M 16 5 5 Coin register Option A 6 digit 16 5 6 Elapsed time meter Option V 17 5 7 Multiple coin validator Option ...

Страница 12: ...ed plastic screw to attach the terminal cover ATTENTION This device may be used by children 8 years old and above and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and know ledge if they have been supervised or instructed in the safe use of the device and understand the resulting hazards Children are not allowed to play with the device Cleaning and user main...

Страница 13: ...ill various electrical consumers Payment is made by coins or tokens The coin counter can be adjusted by the customer You can set the release time and the number of coins After inserting the coins the number of coins entered appears on the display At the same time the main relay switches on When the release time expires the main relay switches off again 1 2 1 Improper use The product is not suitabl...

Страница 14: ... 3 and 4 set to on The result of addition of imprinted values is 13 In addiction of basic setting the running time is set to 13 minutes or 13 seconds Lower DIP switch switch 2 and 5 set to on The result of addition of imprinted values is 18 In addition with the values of the upper DIP switch the total running time is 18 minu tes and 13 seconds or 18 hours and 13 minutes 2 3 Display After insertion...

Страница 15: ...ayed by multiple pushing of button Menü Depending on version the following information are displayed Zeit time running time Münzen coins number of coins optional Nachlauf lag lag of 2nd relay optional Vorlauf advance start delay optional ext Start start with external button optional ext Stop stop with external button 4 2 Setting of running time Within the menu Zeit the cursor underscore can be scr...

Страница 16: ...k Option M To unlock electrical doors of washing machines without insertion of a coin the device can be equiped with an additional button After the basic time passed out the power can be switched on again for one minute by pushing the button to open the door Taste Münze is diplayed while activated 5 5 6 digit coin register Option A Push button Betrieb and Auswahl to read out the number of inserted...

Страница 17: ... 0 kg 6 2 Technical data ZMZ 0215 Voltage 230 V 50 Hz Consumption 3 6 W Switching power max 10 A 16 A at AC 1 min 20 mA relay short circuited with noise suppression capacity Without load measurable reactive voltage is present With contractor 3x 20 A 3x 20 A at AC 1 Protection category IP 31 Protection class 1 Dimension WxHxD 185 x 238 x 150 mm wall mounted 235 x 280 x 165 mm flush mounted Weight c...

Страница 18: ...t consumer connection Three phase consumer connection via contactor Option L Safety low tension 24 V Option Z Electronical time control for shower potential free relay contact Dimensions consumer consumer consumer 18 m 5 m 18 m 5 m 3 m 0 m 3 m 0 m 30 mm 30 mm 45 mm 45 mm 85 mm 85 mm 50 mm 50 mm Gehäuse ohne Rahmen Gehäuse ohne Rahmen 2 5 mm 3 2 5 mm 3 Gehäuse mit Rahmen Gehäuse mit Rahmen 0 m 20 m...

Страница 19: ...nd 230 V 24 V transformer 3280 Coin insertion EURO coins Additonal item no valid for billing calibrated design 0 10 Euro _ _ _ _ _ _ 69 Available special features In case of misorders the withdrawal of devices is excluded 0 20 Euro _ _ _ _ _ _ 70 0 50 Euro _ _ _ _ _ _ 71 Not in combination with option L G or M 1 00 Euro _ _ _ _ _ _ 72 Already installed devices can only be retrofitted at the factor...

Страница 20: ...spéciaux 3 1 Compteur de pièce Option A 23 4 Manuel d utilisation ZMZ 0215 4 1 Paramétres 24 4 2 Réglage de l heure du film 24 4 3 Modele de pièce 24 5 Equipements spéciaux 5 1 Delay Option Q2 25 5 2 Le délai de livraison Option Q1 25 5 3 Externe de démarrage Arrêt externe Option S 25 5 4 Déverrouillage de la porte Option M 25 5 5 Compteur de pièce Option A 6 chiffres 25 5 6 Heures de fonctionneme...

Страница 21: ...nt être effectués que par du personnel qualifié Remarque Utilisez uniquement la vis en plastique fournie pour fixer le cache bornes ATTENTION Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissance s ils ont été supervisés ou instruits sur l utilisation sûre de ...

Страница 22: ...dmissibles des relais contacteurs respectifs ne doivent pas être dépassés La commutation des consommateurs cri tiques pour la sécurité n est pas autorisée 1 3 Montage ZMZ 0205 ZMZ 0215 Percez les trous de montage selon le croquis dimensionnel Fig 6 Schémas dimensionnels et de circuit Après avoir ouvert l appareil et retiré le capuchon de connexion l appareil peut être fixé au mur à l aide des vis ...

Страница 23: ...du logiciel installé L apparition de 0 comme un affichage permanent indique la disponibilité opérationnelle 2 2 Réglage de l heure La durée souhaitée sera faite par le circuit imprimé sur le nombre de valeurs décalé sont ajoutés à la position ON l interrupteur DIP Exemple commutateur DIP supérieur Commutateurs 1 3 et 4 sur ON L ajout des numéros imprimés des valeurs est de 13 Selon les réglages de...

Страница 24: ...set suivi du numéro de version du logiciel de l appareil Toutes les valeurs peuvent être modifiées peuvent être affichés en appuyant plusieurs fois sur le bouton Menu Selon la version de l appareil s affiche à l écran Temps exécutables Pièces modele de pièce optionnel Delay exécutables optionnel advance retard optionnel ext Start démarrage par clé optionnel ext Stop Arrêt par bouton 4 2 Réglage de...

Страница 25: ...verrouillage de la porte Option M Pour ouvrir le boîtier de verrouillage électrique à laver la porte sans pièce de mon naie peut l appareil peut être équipé d un bouton supplémentaire qui permet de l expiration de la période de base une prolongation d un temps d activation d une minute pour ouvrir la machine à laver ou porte de la sécheuse Cette fonction est indiquée sur l écran avec le message bo...

Страница 26: ...iter avec condensateur d antiparasitage Sans charge est la tension réactive mesurable Indice de protection IP 31 Classe de protection 1 Dimension LxHxP 185 x 238 x 150 mm Poids ca 3 0 kg 6 2 Spécifications ZMZ 0215 Tension nominale 230 V 50 Hz Consommation 3 6 W Capacité de comm max 10 A 16 A à AC 1 min 20 mA Relais court circiter avec condensateur d antiparasitage Sans charge est la tension réact...

Страница 27: ...xion récepteur avec contact sec relais contact Récepteur à contact direct Courant triphasé sur contacteur Option L très basse tension de sécurité Option Z Électrique gestion du temps pur duches potential free relay contact Dimensions récepteur récepteur récepteur 18 m 5 m 18 m 5 m 3 m 0 m 3 m 0 m 30 mm 30 mm 45 mm 45 mm 85 mm 85 mm 50 mm 50 mm Gehäuse ohne Rahmen Gehäuse ohne Rahmen 2 5 mm 3 2 5 m...

Страница 28: ... V du transformateur 3280 Fentes pour les pièces EURO N art complément Approuvé pour la facturation la version calibrée 0 10 Euro _ _ _ _ _ _ 69 Extras disponibles Rachats exclus des unités de mauvaises options commandé 0 20 Euro _ _ _ _ _ _ 70 Non en commun avec L G ou M versions 0 50 Euro _ _ _ _ _ _ 71 Modernisés sur l équipement installé à l usine En fonction de l utilisation prévue la remise ...

Страница 29: ... 32 3 Dotazioni speciali 3 1 Meccanismo contamonete Opzione A 32 4 Manuale di istruzioni ZMZ 0215 4 1 Impostazioni 33 4 2 Impostazioni del tempo di attivazione 33 4 3 Tipi del monete 33 5 Dotazioni speciali 5 1 Tempo di ritardo Opzione Q2 34 5 2 Tempo di anticipo Opzione Q1 34 5 3 Start esterno Stop externo Opzione S 34 5 4 Sblocco del portello Opzione M 34 5 5 Meccanismo contamonete Opzione A 34 ...

Страница 30: ...ssare il coperchio del terminale ATTENZIONE Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperi enza e conoscenza se sono stati supervisionati o istruiti sull uso sicuro del dispositi vo e comprendono i pericoli risultanti I bambini non sono autorizzati a giocare con il dispositivo ...

Страница 31: ...ettivi relè contat tori non devono essere superate La commutazi one di consumatori critici per la sicurezza non è consentita 1 3 Montaggio ZMZ 0205 ZMZ 0215 Praticare i fori di montaggio secondo lo schizzo dimensionale Fig 6 Diagrammi dimensionali e circuitali Dopo aver aperto il dispositivo e rimosso il cappuccio di connessione il dispositivo può essere fissato alla parete con le viti incluse È e...

Страница 32: ...sa dello 0 acceso fisso segnala che l apparecchio è pronto per la messa in servizio 2 2 Impostazione del tempo L impostazione del tempo di attivazione desiderato viene effettuata addizionando i valori numerici stampati sulla scheda al commutatore tipo DIP switch spostato in posi zione on Esempio Commutatore tipo DIP switch superiore Commutatore 1 3 e 4 su on L addizione dei valori numerici stampat...

Страница 33: ... prima pressione compare il messaggio Außer Betrieb Fuori servizio al ripristino del normale funzionamento dopo la prima pressione appare il messaggio Reset Reim posta seguito dal numero di versione del software dell apparecchio Tutti i valori da modificare possono essere visualizzati premendo più volte il tasto Menü Menu A seconda del modello dell apparecchio sul dis play compare Zeit Tempo Tempo...

Страница 34: ...periore della copertura dei morsetti di connessione viene messa a disposizione una possibilità di connessione per il tastatore esterno Tenere presente che la linea di controllo del tastatore esterno viene eseguita con cavo schermato Non superare la lunghezza di 3 metri 5 4 Sblocco del portello Opzione M Per aprire il portello delle lavatrici con blocco elettrico senza dover inserire monete è possi...

Страница 35: ...alidatore elettronico di monete di precisione in cui sono preprogrammate le monete in attualmente in circolazione 0 10 0 20 0 50 1 00 2 00 e un gettone L importo di denaro in da inserire può essere impostato nel menu monete nel modo descritto al punto 4 2 I gettoni idonei devono essere ordinati con il numero di articolo 2020 per WMA 6 Dati tecnici 6 1 Dati tecnici ZMZ 0205 Tensione nominale 230 V ...

Страница 36: ...depositi di sporco 8 Garanzia La funzionalità dell apparecchio è garantita per 12 mesi La garanzia è limitata esclusi vamente ai difetti tecnici dell apparecchio Non verranno prese in considerazione rivendicazioni di altro genere Sono inoltre applicabili al riguardo le Condizioni generali di contratto per le forniture e le prestazioni del settore elettrico Con riserva di modifiche tecniche Quando ...

Страница 37: ...le Connessione diretta utente Connessione utente di corrente trifase tramite protezione Tensione di sicurezza Controllo elettrico a tempo per docce Contatto di commutazione senza potenziale Dimensionamento 18 m 5 m 18 m 5 m 3 m 0 m 3 m 0 m 30 mm 30 mm 45 mm 45 mm 85 mm 85 mm 50 mm 50 mm Gehäuse ohne Rahmen Gehäuse ohne Rahmen 2 5 mm 3 2 5 mm 3 Gehäuse mit Rahmen Gehäuse mit Rahmen 0 m 20 m 0 m 20 ...

Страница 38: ...24 V 3280 Monete in euro monete N d art integrare Approvato per la fatturazione la versione calibrata 0 10 Euro _ _ _ _ _ _ 69 Accessori a richiesta Esclusi i rimborsi di quote con le opzioni sbagliate ordinato 0 20 Euro _ _ _ _ _ _ 70 0 50 Euro _ _ _ _ _ _ 71 Non in comune con la L G o M versioni 1 00 Euro _ _ _ _ _ _ 72 Retrofit su impianti installati in fabbrica A seconda dell uso previsto il r...

Страница 39: ...vorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit Directive on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibilit L 96 79 29 03 2014 2014 35 EU Richtlinie über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf d...

Страница 40: ... 5424 2928 77 E Mail info nzr de Internet www nzr de www nzr energiesysteme de Staatlich anerkannte Prüfstelle für Messgeräte für Elektrizität ENI14 für Gas GNI14 für Wasser WNI14 und für Wärme KNI14 Akkreditiertes DAkkS Kalibrierlabor für Elektrizität Gas Wasser und Wärme KBH K Biesinger GmbH Neckarsteinacher Str 74 69434 Hirschhorn am Neckar Telefon 49 0 6272 922 0 Fax 49 0 6272 922 100 E Mail k...

Отзывы: