background image

22

1
2
3
4

Padi

5

Lüliti ON/OFF
Lukustuse avamise nupp 
Kiiruse valimise nupp

Villast ketas

POLEERIMISMASINATE OHUTUSEESKIRJAD

ENNE KASUTAMIST:

- Kontrollige enne iga kasutuskorda tööriista toimimist ning 

puuduse avastamisel laske see kvalifitseeritud spetsialistil 

kohe kõrvaldada; ärge avage tööriista kunagi ise.

- Kontrollige enne iga kasutuskorda tööriista juhet ja pistikut 

ning kahjustuse avastamisel laske see kvalifitseeritud 

spetsialistil kohe kõrvaldada.

- Kasutage täielikult lahtikeritud ja ohutuid pikendusjuhtmeid 

voolutugevusega 16 A (Suurbritannias 13 A).

- Kontrollige pikendusjuhet regulaarselt ning kahjustuse 

leidmisel vahetage uue vastu.

- Kasutage tööriista ja selle tarvikuid vastavalt käesolevale 

juhendile ning selleks ettenähtud viisil; tööriista kasutamine 

tavapärasest erinevateks töödeks võib põhjustada ohtlikke 

olukordi.

- Käesolevat tööriista ei tohiks kasutada alla 16-aastased 

isikud.

- Käesolev tööriist ei ole mõeldud kasutamiseks vähenenud 

füüsiliste, tunde ja vaimsete võimetega, samuti kogemuste ja 

oskusteta isikute (sh lapsed) poolt ilma järelvalveta või kui 

nende ohutuse eest vastutav isik pole neile tööriista kasutamist 

õpetanud.

- Kontrollige alati, et toitepinge on sama, nagu on märgitud 

tööriista nimeplaadil.

- Tööriista vooluvõrku ühendades kontrollige, et see on 

väljalülitatud.

KASUTAMISE AJAL:

- Suhtuge tööriista hoolikalt.

- Kandke kaitsekindaid ja kaitseprille.

- Ärge jätke tööriista järelvalveta.

- Ärge kasutage tööriista kunagi kergestisüttivate gaaside 

või põlevate materjalide läheduses (plahvatusoht).

- Vältige elektrilööki.

- Jälgige, et tööriist ei saaks märjaks.

- Ärge kasutage tööriista märgades oludes.

- Tööriista välitingimustes kasutades ühendage see 

maksimaalselt 39 mA lülitusvooluga rikkevoolukaitselüliti 

(FI) kaudu ning kasutage ainult välitingimustes 

kasutamiseks mõeldud pikendusjuhet.

- Suhtuge juhtmesse hoolikalt.

- Hoidke juhe eemal kuumusest, õlist ja teravatest 

servadest.

- Ärge kandke tööriista juhtmest hoides ning ärge 

tõmmake pistiku vooluvõrgust lahtiühendamiseks 

juhtmest.

- Ärge riputage tööriista juhtmest.

- Ärge kasutage tööriista kunagi koos keemiliste 

lahustitega.

 

230V - 50Hz

-1

180 mm

1200 W

600-3300 min

JUHTIMISSÜSTEEM (FOTO 1)

TEHNILISED ANDMED 

Pinge ja sagedus
Sisendvõimsus
Tühikäigu kiirus
Ketta maks. läbimõõt

EST

- Jälgige, et tööala oleks piisavalt ventileeritud.

- Hoidke tööala puhas ja hästi valgustatud.

- Hoidke lapsed tööalast eemal.

- Tagage, et lapsed ei mängiks tööriistaga.

- Olge tähelepanelik, vaadake, mida teete, kasutage 

tervet mõistust ning ärge töötage tööriistaga, kui olete 

väsinud.

- Võtke kindel asend; ärge küünitage, eriti redelitel ja 

astmikel.

- Tagage, et tööriist enne kõrvalepanekut välja lülitatakse.

- Elektrilise või mehaanilise tõrke korral lülitage tööriist 

kohe välja ja ühendage vooluvõrgust lahti.

PÄRAST KASUTAMIST:

- Lülitage tööriist välja ja ühendage vooluvõrgust lahti.

- Ärge hoidke / jätke tööriista välja.

- Hoidke tööriista kuivas ja lukustatud kohas, kuhu lapsed ligi 

ei pääse.

KASUTAMINE

- Sisse- / väljalülitamise lüliti 1

Kontrollige enne tööriista vooluvõrku ühendamist, et see on 

välja lülitatud.

- Lülitage tööriist sisse, vajutades nuppu

- Lülitage tööriist välja, vajutades nuppu

- Lukustuse avamise nupp 2

- Püsiva töö tegemiseks vajutage lukustuse avamise nuppu

- Kiiruse nupp 3

- Reguleerige kiirust, vajutades kiiruse nuppu

- Padi (ketas) 4

- Padja ühendus on M14; masina standardläbimõõt on 

180 mm; vastavalt sellele on võimalik seda reguleerida

- Villast ketas 5

- Materjali saab vahetada käsna vastu

HOOLDUS/TEENINDUS

- Hoidke tööriist ja juhe puhtad.

Ühendage enne puhastamist pistik pistikupesast välja.

- Ärge kasutage poleerimismasina puhastamiseks 

kergestisüttivaid vedelikke.

- Kui tööriist lakkab töötamast hoolimata tootmis- ja 

katsetusprotsessis rakendatud toimingutest, peaks remonditöid 

tehtama müügijärgses teeninduses.

- Saatke tööriist lahtivõtmatult koos ostutšekiga edasimüüjale.

 

Содержание RED NEP1200R

Страница 1: ...0R GB PL Polerka samochodowa EST LV Electric Polisher Original Operating Instruction Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Poleermasin Tõlge originaali juhiseid Pulejamā mašīna Oriģinālās instrukcijas tulkojums ...

Страница 2: ...a mogli konzultirati u budućnosti SLO Skrbno shranite ta priročnik Skrbno shranite ta priročnik H Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz CZ Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít SK Us...

Страница 3: ...ss in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und entsorgung E Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE no pueden tratarse como residuos domésticos normales Proceda a reciclarlos siempre que existan instalaciones adecuadas Consulte a las autoridades locales o al minorista si ne...

Страница 4: ...ţi vă Organului local sau vânzătorului BG Получените по време на експлоатацията на електрическите машини отпадъци не бива да се считат за обикновенни битови отпадъци Пристъпете към тяхното рециклиране ако е налице подходящо оборудване за това SCG Otpad koji proizvedu električne mašine ne mogu da se tretiraju kao normalan otpad iz domaćinstva Pobrinite se za reciklažu tamo gde postoje odgovarajuća ...

Страница 5: ...nene for direkte lys fra LASEREN Lazer radyasyonu tehlikesi Gözleri LAZER ışığına doğrudan maruz bırakmayınız Pericol radiaţii Laser NU expuneţi ochii la lumina directă a LASERULUI Опасност от лазерно облъчване НЕ излагайте вашите очи на директен лъч от ЛАЗЕР Opasnost od laserskog zračenja NE izlagati oči direktnom svetlu LASERA Lazerio radiacijos pavojus NEžiūrėkite tiesiai į LAZERIO šviesą Ohtli...

Страница 6: ...rne Die Schutz und Sicherheitsvorrichtungen NICHT entfernen solange die Maschine läuft NO retirar las protecciones ni los dispositivos de seguridad con la máquina en movimiento NÃO remover as protecções e os dispositivos de segurança com a máquina em movimento Verwijder NIET de beschermingen en veiligheidsvoorzieningen terwijl de machine loopt Bevæg IKKE beskyttelsesskærmene og sikkerhedsanordning...

Страница 7: ...ch fliegende Späne Peligro proyección de astillas Perigo projeção de estilhaços Gevaar voor rondvliegende scherven splinters Fare Springende splinter Risk för flisor Varo sinkoutuvia esineitä Κίνδυνος εκτόξευσης θραυσμάτων Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem odprysków Opasnost od lijetenja trijeski Pozor leteči ostružki A munka közben keletkező forgács pattanásának veszélye Nebezpečí odhození tří...

Страница 8: ...7 1 4 1 2 3 5 ...

Страница 9: ...e Brown wire to the terminal marked Live L Ensure that the outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 13 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN There are no user serviceable parts inside this product except those r...

Страница 10: ...ways be taken to reduce the risk of fire electric shock and personal injury It is important to read the instruction manual to understand the application limitations and potential hazards associated with this tool CERTIFICATE OF GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 Years with effect from the date of purchase and applies only to the original purchaser This guarantee only applies to...

Страница 11: ...ns for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Ensure that ventilation slots are kept clean and free from dust at all times Blocked ventilation slots can cause overheating and damage to the motor If this machine is to be used when working at a certain height scaffolding fitted with railing and kick plate or a tower platform must be used in order to ...

Страница 12: ...suspend the tool by the cord Never use the tool in conjunction with chemical solvents Make sure work area is adequately ventilated Keep work area clean and well lit Keep children away from work area Ensure that children do not play with the tool Stay alert watch what you are doing use common sense and do not operate the tool when you are tired Take a secure stance do not overreach especially on la...

Страница 13: ...dukcji W żadnym wypadku gwarancja nie pokrywa zwrotu kosztów lub płatności za szkody bezpośrednie lub pośrednie Poza tym są wyłączone z gwarancji akcesoria poddane zużyciu niewłaściwemu stosowaniu użytkowi w celach zawodowych oraz koszty poniesione na transport i opakowanie urządzenia będące zawsze w kompetencji klienta Ewentualne artykuły przesłane w celu naprawy z transportem na koszt odbiorcy n...

Страница 14: ...13 PL ...

Страница 15: ...L KOMPONENTY ORAZ UKŁAD STEROWANIA ZDJĘCIE 1 Praca z polerką samochodową 1 2 3 4 Talerz szlifierski 5 Włącznik ON OFF Blokada włącznika do pracy ciągłej Regulacja obrotów Kołpak do polerowania z wełny 4 1 1 ...

Страница 16: ...15 PL 3 5 8 6 7 ...

Страница 17: ...nia UWAGA Wartość poziomu drgań może odbiegać od deklarowanej wartości w zależności od sposobu ekspluatowania urządzenia Jeżeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi oraz jeśli nie bylo odpowiednio konserwowane poziom drgań może się różnić od podanego Aby dokładnie określić poziom drgań trzeba mieć również na uwa dze okresy gdy elektronarzędzie jes...

Страница 18: ...vērojiet instrukcijā noteiktus galvenos drošības līdzekļus lai samazinātu ugunsgrēka elektrotrieciena vai personiska zaudējuma risku Ļoti svarīgs izlasīt instrukciju rokasgrāmatu lai saprastu šīs ierīces piemērošanu tās robežas un potenciālu risku GARANTIJAS SERTIFIKĀTS Uzņēmums ražotājs ražojumam dod 2 gadu garantijas laiku no pirkuma datuma Šī garantija netiek piemērota ražojumiem kas paredzēti ...

Страница 19: ...lējiet piemēroto darba tipam ierīci Nelietojiet tādu ierīci kura netika projektēta tādam darba tipam Neapkraujiet mazu ierīci kā lielam darbam paredzēto ierīci Nelietojiet ierīces mērķiem kuriem tās netiek paredzētas Neforsējiet ierīci Elektrības ierīce veiks labāko darbu vairāk nodrošināto un sniegs labākus pakalpojumus ja tā tiks izmantota pēc ātruma kurš tika tai noteikts Vienmēr uzmanīgi veici...

Страница 20: ...beļa pagarinātāju kurš ir paredzēts lietošanai ārā Darbojieties ar kabeli uzmanīgi sargājiet kabeli no karstuma eļļas un asām malām neturiet ierīci aiz kabeļa kā arī nevelciet kabeli lai izņemtu kontaktdakšu no kontaktligzdas nekariniet ierīci ar kabeļa palīdzību 230V 50Hz 1 180 mm 1200 W 600 3300 min SASTĀVDAĻAS UN VADĪBA FOTOGRĀFIJA 1 TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS Spriegums Dzinēja jauda Griezes momen...

Страница 21: ...IGEPEALT OHUTUS Enne käesoleva elektriseadme kasutamist võtke arvesse järgmisi ohutustehnika nõudeid Sellega väheneb tulekahjuoht elektrilöögi võimalus ja risk ennast vigastada Tähtis on instruktsioonide raamatuke läbi lugeda et tutvuksite seadme kasutamisvõimaluste ja potentsiaalse riskiga GARANTIISERTIFIKAAT Tootmisettevõte annab tootele kaheaastase garantii alates ostmise kuupäevast See garanti...

Страница 22: ...üübile Ärge kasutage seadet mis polnud projekteeritud selleks tööks Ärge koormake väikest seadet suure töö sooritamiseks Ärge kasutage seadmeid eesmärkidel milleks need pole kohandatud Ärge forsseerige seadet Elektriseade töötab paremini kindlustab parema töö kvaliteedi osutab paremaid teenuseid kui kasutate ettenähtud kiirust Teostage hoolikalt seadme hooldustöid Lõikeseadmeid hoidke teritatult j...

Страница 23: ...usjuhet Suhtuge juhtmesse hoolikalt Hoidke juhe eemal kuumusest õlist ja teravatest servadest Ärge kandke tööriista juhtmest hoides ning ärge tõmmake pistiku vooluvõrgust lahtiühendamiseks juhtmest Ärge riputage tööriista juhtmest Ärge kasutage tööriista kunagi koos keemiliste lahustitega 230V 50Hz 1 180 mm 1200 W 600 3300 min JUHTIMISSÜSTEEM FOTO 1 TEHNILISED ANDMED Pinge ja sagedus Sisendvõimsus...

Страница 24: ...a Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 0035 1256 580 930 Fax 0035 1256 580 931 e mail conceicao rocha nutiberica pt PL Nuair Polska Sp z o o ul Szyszkowa 20a 02 285 Warszawa Poland tel 0048 022 668 05 95 faks 0048 022 668 05 88 e mail serwis nuair pl LV EST II REMONTU SERVISS Smerla eila 3 bokss 21 Riga...

Страница 25: ...IENTES DISPOSICIONES ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS SEGUINTES DISPOSIÇÕES ÄR I ÖVERENSSTÄMMELSE MED FÖLJANDE FÖRESKRIFTER ALLAOLEVIEN SÄÄDÖS Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de la garantia de calidad Controlador de garantia da qualidade Directeur kwaliteit Direktør for kvalitetsstyring og kompetence Ansvarande f...

Отзывы: