background image

99045943A

One Year Limited Warranty

WARRANTY OWNER: 

 Broan-NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship 

for a period of one (1) year from the date of original purchase. 

THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED 

WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

 

During this one year period,

 Broan-NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any product or part which is found to be defective under normal use and service. 

THIS WARRANTY DOES NOT EXTEND TO FLUORESCENT LAMP STARTERS OR TUBES, FILTERS, DUCT, ROOF CAPS, WALL CAPS AND OTHER ACCESSORIES FOR DUCTING. 

This warranty does not cover (a) normal maintenance and service or (b) any products or parts which have been subject to misuse, negligence, accident, improper maintenance 

or repair (other than by Broan-NuTone), faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions.

The duration of any implied warranty is limited to the one year period as specified for the express warranty. Some states do not allow limitation on how long an implied warranty 

lasts, so the above limitation may not apply to you.

BROAN-NUTONE’S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE, AT BROAN-NUTONE’S OPTION, SHALL BE THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS 

WARRANTY. BROAN-NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION  WITH  PRODUCT 

USE OR PERFORMANCE. 

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to 

you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from state to state. This warranty supersedes all prior warranties.

WARRANTY SERVICE: To qualify for warranty service, you must (a) notify Broan-NuTone at the address or telephone number below, (b) give the model number and part iden-

tification and (c) describe the nature of any defect in the product or part. At the time of requesting warranty service, you must present evidence of the original purchase date. 

Date of Installation 
Builder or Installer
Model No. and Product Description

IF YOU NEED ASSISTANCE OR SERVICE - CONTACT:

Broan    Hartford, Wisconsin    www.nutone.com    888-336-3948    www.nutone.ca    877-896-1119

Rev. 08/2007

Garantie limitée d’un an

GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE: 

 Broan-NuTone garantie à l’acheteur original de ses produits que ces derniers seront exmpts de tout défaut de matériaux et de fabrication pour une 

période d’un (1) an à compter de la date d’acha. 

AUCUNE AUTRE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPRESSE, N’EST DONNÉE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, GARANTIE 

DE MARCHANDIBILITÉ OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.

Pendant cette période d’un an,

 Broan-NuTone procédera au remplacement ou à la réparation sans aucuns frais, mais à sa propre discrétion, de tout produit ou pièce jugé 

défectueux dans le cadre d’une utilisation normale. CETTE GARANATIE NE VISE PAS LES DISPOSITIFS D’AMORCAGE NI LES TUBES DES LUMINAIRES FLUORESCENTS. Cette 

garantie ne couvre pas (a) l’entretien et le service courants ni (b) les produits et les pièces ayant fait l’objet du’n usage abusif, de négligence, d’un accident, d’un entretien ou d’une 

réparation non appropriée (par du personnel non autorisé par Broan-NuTone) d’une mauvaise installation ou d’une installation non conforme aux directives d’installation fournies.

La durée de toute garantie implicite est limitée à la période de deux ans précisée pour la garantie expresse. Certains états ne reconnaissent pas les restrictions relatives à la durée 

des garanties implicites; il se pourrait donc que cette restriction ne s’applique pas dans votre cas.

LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION PAR BROAN-NUTONE, À SA PROPRE DISCRÉTION, DE TOUT PRODUIT OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONSTITUE LE SEUL REMÈDE 

DE L’ACHETEUR EN VERTU DE CETTE GARANTIE. BROAN-NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX 

ATTRIBUABLES À UTILISATION OU AU RENDEMENT DU PRODUIT. 

Certains états ne reconnaissent pas les restrictions ni les exclusions relatives aux dommages indirects, 

consécutifs ou spéciaux; il se pourrait donc que cette restriction ne s’applique pas dans votre cas. La présente garantie vous accorde des droits spécifiques, mais vous pourriez 

aussi avoir d’autres droits en fonction de l’état dans lequel vous résidez. Cette garantie remplace toute autre garantie donnée précédement.

SERVICE SOUS GRANTIE: Pour être admissible au service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone, à l’adresse ou au numéro de téléphone ci-dessous, (b) 

fournir le numéro du modèle et la description de la pièce et (c) décrire la nature défaut de la pièce ou du produit. Au moment de la demande de service sous  garantie, 

vous devez fournir une preuve de la date d’achat originale.

Date d’installation
Entrepeneur ou installateur
N° de modèle et description du produit

POUR OBTENIR DE L’ASSITANCE OU DU SERVICE - CONTACTEZ:

Broan    Hartford, Wisconsin    www.nutone.com    888-336-3948    www.nutone.ca    877-896-1119

Rev. 08/2007

Garantía limitada de un año

GARANTÍA DEL PROPIETARIO

: Broan-NuTone garantiza al comprador consumidor original de sus productos por un período de un (1) año desde la fecha original de compra, 

que tales productos están libres de defectos en material y mano de obra. 

NO HAY OTRAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, GARANTÍAS 

IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O ADAPTABLES A UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.

 

Durante este período de un año,

 Broan-NuTone reparará o reemplazará a su opción y sin costo, cualquier producto o parte que se encuentre defectuoso bajo condiciones nor-

males de uso y servicio. ESTA GARANTÍA NO CUBRE A LOS ARRANCADORES PARA LÁMPARAS FLUORESCENTES O A LOS TUBOS FLUORESCENTES, FILTROS, CONDUCTOS, 

TAPAS DE TECHO, TAPAS DE PARED Y OTROS ACCESORIOS PARA CONDUCTOS. Esta garantía no cubre (a) Mantenimiento y servicios normales, ni (b) Productos o partes 

sujetos al mal uso, negligencia, accidente, mantenimiento inadecuado o reparaciones (por otros ajenos a Broan-NuTone), instalación defectuosa o una instalación contraria 

a las instrucciones de instalación recomendadas.

La duración de cualquier garantía implícita está limitada a un período de un año según se especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitación en cuanto 

a la duración de una garantía implícita, por lo que la limitación arriba indicada puede que no se aplique a usted.

LA OBLIGACIÓN DE BROAN-NUTONE DE REPARAR O REEMPLAZAR A SU OPCIÓN, SERÁ EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO QUE TENDRÁ EL COMPRADOR BAJO ESTA 

GARANTÍA. BROAN-NUTONE NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE RESULTEN A CONSECUENCIA O SEAN INDEPEN-

DIENTES DEL USO O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO

. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o 

exclusión arriba indicada pueda que no se aplique a usted. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y usted podría tener otros derechos, los cuales varían de 

un estado a otro. Esta garantía reemplaza a todas las garantías anteriores.

SERVICIO DE GARANTÍA: Para tener derecho al servicio de garantía, usted debe (a) notificar a Broan-NuTone a la dirección o al número de teléfono indicado abajo, (b) 

indicar el número de modelo y la identificación de la parte y (c) describir la naturaleza de cualquier defecto en el producto o parte. Al momento de solicitar el servicio 

por la garantía, usted debe presentar un comprobante de la fecha original de compra.

Fecha de la instalación
Constructor o instalador
Número de modelo y descripción del producto

SI NECESITA ASISTENCIA O SERVICIO - COMUNÍQUESE A:

Broan    Hartford, Wisconsin    www.nutone.com    888-336-3948    www.nutone.ca    877-896-1119

Rev. 08/2007

Содержание BK240LWH

Страница 1: ...VAC Line In Rear Door If Included Chime Mechanism Ground DO NOT MOUNT TRANSFORMER WHERE TEMPERATURE WILL EXCEED 125 F READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FIG 3 FIG 2 FIG 1 Button Wires Transformer Wires 1 Wire Transformer to 120 VAC line black to black white to white green to ground 2 Route the 2 yellow low voltage wires through the transformer mounting plate as shown in Fig 1 horizontal installation...

Страница 2: ...si incluse Mécanisme de carillon Fil de terre N INSTALLEZ PAS LE TRANSFORMATEUR À UN ENDROIT OÙ LA TEMPÉRATURE PEUT DÉPASSER 52 C 125 F LIRECESDIRECTIVESETLESCONSERVER FIG 3 FIG 2 FIG 1 Fils du bouton Fils du transformateur 1 Connectez le transformateur au câble électrique 120 VCA le noir avec le noir le blanc avec le blanc et le vert avec la mise à la terre 2 Enfilez les deux 2 fils jaunes de bas...

Страница 3: ...línea NO INSTALE EL TRANSFORMADOR EN UN LUGAR DONDE LA TEMPERATURA PUEDA SUPERAR LOS 125 F 52 ºC CABLEADO FINAL 1 Conecte el transformador a la línea de 120 VCA cable negro con el negro blanco con el blanco verde a tierra 2 Pase los dos 2 cables amarillos de bajo voltaje a través de la placa de montaje del transformador como se ilustra en la figura 1 instalación horizontal y en la figura 2 instala...

Страница 4: ...NE À SA PROPRE DISCRÉTION DE TOUT PRODUIT OU PIÈCE DÉFECTUEUX CONSTITUE LE SEUL REMÈDE DE L ACHETEUR EN VERTU DE CETTE GARANTIE BROAN NUTONE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX ATTRIBUABLES À UTILISATION OU AU RENDEMENT DU PRODUIT Certains états ne reconnaissent pas les restrictions ni les exclusions relatives aux dommages indirects consécutifs ou spéciaux...

Отзывы: