NuTone 744SFLNT Скачать руководство пользователя страница 6

Page 6

MODÈLE 744SFLNT

INSTALLATION

2. Marquez la position de montage.

Placez l’unité entre les solives et allongez les brides de montage. 
IMPORTANT : Placez les brides de manière à avoir un jeu de 
3 mm (1/8 po) entre le bas du boîtier et le matériau du plafond. 
Marquez la partie supérieure du trou de serrure de chaque bride.

1. Installez les brides de montage.

Glissez les brides de montage réglables dans les rainures 
du boîtier.
Courbez les onglets du protecteur en carton et insérez-le dans 
l’ouverture du boîtier.
REMARQUE : Le protecteur en carton protège l’intérieur du boîtier 
de la poussière de plâtre et de construction. Ne l’enlevez pas tant 
que la construction n’est pas terminée.

PROTECTEUR EN CARTON

3. Plantez les clous.

Enlevez temporairement l’unité et enfoncez partiellement un clou sur 
chacune des quatre marques tracées.

BOÎTIER

BRIDE DE 

MONTAGE

SOLIVE DU

PLAFOND

FIL D'ALIMENTATION

ANNEAU DE GARNITURE / DÉFLECTEUR

PLAFOND FINI

CLAPET / RACCORD 

DE CONDUIT ROND DE 

10,2 CM (4 PO) ET 

CONDUIT ROND DE 

10,2 CM (4 PO)

PLANIFICATION DE L’INSTALLATION

L’appareil peut être installé partout entre les solives du plafond à l’aide 

des brides de montage incluses. Ne l’installez que dans un plafond plat.

Installation type

Cet appareil ne doit pas être installé au-dessus ou à l’intérieur de la 

zone de cuisson illustrée.

Ne pas installer dans une zone de cuisson.

Appareil 

de cuisson

Plancher

ZONE DE CUISSON

Ne pas installer au-dessus

ou à l'intérieur

de cette zone

45

o

45

o

NE PAS INSTALLER

DANS UNE ZONE

DE CUISSON.

L’appareil sera plus silencieux et efficace si le conduit est le plus court 

possible et comporte le minimum de coudes.
Utilisez un capuchon de toit ou un capuchon mural muni d’un clapet 

intégré afin de réduire les refoulements d’air.
Prévoyez l’alimentation de l’appareil avec la tension adéquate et le 

câble approprié.

 

OU

 

 

 

 

* Vendu séparément.

ISOLATION* 

(Répartir autour 

et au-dessus du boîtier 

du ventilateur.)

CAPUCHON 

DE TOIT*

(avec clapet 

intégré)

BOÎTIER DE 

VENTILATEUR

CORDON 

D’ALIMENTATION* 

CONDUIT ROND

DE 10,2 CM (4 PO)*

COUDES

RONDS

DE 10,2 CM

(4 PO)*

Calfeutrer

les espaces

autour du 

ventilateur.

Sceller les joints 

de conduit avec 

du ruban adhésif.

Garder le 

tracé des 

conduits court.

CAPUCHON 

MURAL*

(avec clapet intégré)

Содержание 744SFLNT

Страница 1: ...peration by turning on shower or other humidity source until fan turns on 7 Repeat above steps if necessary TIMER ADJUSTMENT This humidity sensing fan has a timer It is user adjustable from 5 to 60 mi...

Страница 2: ...TRIM RING BAFFLE FINISHED CEILING 4 ROUND DAMPER DUCT CONNECTOR 4 ROUND DUCTWORK PLAN THE INSTALLATION The unit can be installed anywhere between ceiling joists using mounting brackets provided Instal...

Страница 3: ...llows the power cable to enter unit horizontally or vertically 7 Connect wiring Unit can be wired from outside of housing as shown Use UL approved connectors to wire per local codes BLK HUMIDITY CONTR...

Страница 4: ...d installed with the Fan The limited warranty period for replacement parts and for Fans repaired or replaced under this limited warranty shall continue for the remainder of the original warranty perio...

Страница 5: ...e courant et v rifiez le fonctionnement de l appareil en faisant couler la douche ou une autre source d humidit jusqu ce que le ventilateur d marre 7 R p tez les tapes ci dessus au besoin R GLAGE DE L...

Страница 6: ...2 CM 4 PO PLANIFICATION DE L INSTALLATION L appareil peut tre install partout entre les solives du plafond l aide des brides de montage incluses Ne l installez que dans un plafond plat Installation ty...

Страница 7: ...e c blage peut tre effectu l ext rieur du bo tier tel qu illustr Utilisez des connecteurs homologu s UL pour effectuer le c blage conform ment aux codes locaux COMMANDE 2 FONCTIONS VENDUE S PAR MENT O...

Страница 8: ...r les ventilateurs r par s ou remplac s en vertu de la pr sente garantie se poursuivra pendant le reste de la p riode de garantie originale CETTE GARANTIE NE COMPORTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU...

Страница 9: ...o el interruptor de alimentaci n de acuerdo con las instrucciones contenidas en la secci n ENCENDIDO MANUAL CON APAGADO PROGRAMADO o encendiendo una fuente de humedad hasta que el ventilador se prenda...

Страница 10: ...REDONDO DE 4 PULG PLANEACI N DE LA INSTALACI N Esta unidad se puede instalar en cualquier lugar entre las vigas del cielo raso usando los soportes de montaje que se proporcionan Instale nicamente en u...

Страница 11: ...dor de tiro conducto en la cubierta Aseg rese de que las leng etas del conector queden fijas en las ranuras de la cubierta La parte superior del conector del regulador de tiro conducto quedar al ras c...

Страница 12: ...ta garant a no cubre accesorios como controles de velocidad que pueden comprarse por separado e instalarse con el ventilador Elperiododegarant alimitadaparalaspiezasderepuestoyparalosventiladoresrepar...

Отзывы: