background image

47

UTILISATION ET PROGRAMMATION

Avant de commencer à utiliser la machine,
l'opérateur doit s'assurer d'avoir lu et bien
compris les prescriptions de sécurité figu-
rant dans ce manuel.

MISE EN MARCHE: En appuyant

sur la touche, la machine commence son
cycle d'autodiagnostic après lequel (lor-
sque la machine n'est pas encore
réchauffée, ce cycle peut durer jusqu'à
20/25 minutes) l'affichage indique MACHI-
NE PRETE. 
Au cas où l'autodiagnostic
indique des anomalies ou des pannes,
appeler le centre d'assistance car l'opéra-
teur ne doit pas effectuer des interven-
tions.
ARRET:  En appuyant sur la touche pen-
dant au moins une seconde 
la machine
s'arrête et l'affichage indique OFF.

1 Express Serré,

2 Express Serrés,

1 Express Léger,

2 Express Légers,

1 Café Décaféiné (uniquement pour

la version Master Coffee et Master
Cappuccino): pour obtenir un café
décaféiné:
- introduire la dose à travers le volet placé à

côté de la cloche contenant le café et qui
se trouve sur le plateau porte-tasses
supérieur (fig. 1, n. 11)

- presser la touche DECAFEINE

- presser la touche 1 EXPRESS SERRE

ou 1 EXPRESS LEGER 

.

Cette touche redouble la dose de

l'express serré ou léger.

Cappuccino.  

Café au Lait.

Lait Chaud.

Distribution continue:

cette touche permet de distribuer automati-
quement le nombre de cafés établi et d'en
varier la programmation (min. 1, max. 99):
- Presser la touche Distribution continue

et l'affichage indique le nombre de

cafés à distribuer. La quantité établie peut
être modifiée à l'aide des flèches 

▼▲

.

N.B.: si, après avoir modifier le nombre de
cafés établi, on appuie sur la touche
ENTER cette nouvelle quantité de cafés à
distribuer est mémorisée.
- Presser une des touches clignotantes.
N.B.:  
pour interrompre le cycle établi,
appuyer sur la touche Distribution conti-

nue .

Cette touche permet d'interrompre à

l'avance la distribution de cafés, cappucci-
nos, cafés au lait et laits chauds.
N.B.:  pour les versions Self-Service, l'in-
terruption anticipée de la distribution s'ob-
tient en appuyant une deuxième fois sur la
touche de distribution sélectionnée.

EAU CHAUDE: Cette touche per-

met la distribution temporisée de l'eau
chaude. En la pressant à nouveau, la
distribution est interrompue. (Voir la
Programmation des Doses en p. 17).

CLE U: Clé d'autorisation pour accéder à
toutes les fonctions disponibles.
CLE T: Clé de simple lecture, ne permet-
tant aucune variation des paramètres éta-
blis.

CYCLE DE LAVAGE
vers. MASTER/COFFEE:
en appuyant sur la touche Cycle de lavage

ou sur la flèche 

suivie de la touche

ENTER, la machine commence à effectuer
le cycle de lavage (n° 15 distributions de 10
secondes chacune avec un intervalle de 10
secondes, et une distribution finale de 20
secondes). Dans le cas où l'on désire
effectuer le cycle de lavage en utilisant les
pastilles détergentes spéciales, introduire,
à travers le portillon du décaféiné, une
pastille de détergent avant d'appuyer sur la
touche de lavage. Lorsque la phase de
lavage est en route IL NE FAUT EN
AUCUN CAS L'INTERROMPRE 
afin d'évi-
ter un éventuel dépôt de résidus de déter-
gent à l'intérieur du groupe de distribution.

ATTENTION: RISQUE D'INTOXI-

CATION
Lorsque la phase de lavage est achevée,
effectuer la distribution d'un café afin d'éli-
miner les résidus éventuels de détergent.

FRANÇAIS

Содержание CUP WARMER Series

Страница 1: ...nuova simonelli LIBRETTO ISTRUZIONI nuova simonelli USER HANDBOOK MANUEL D INSTRUCTIONS GEBRAUCHANWEISUNGEN INSTRUCCIONES DE MANEJO scaldatazze ...

Страница 2: ...2003 La Nuova Simonelli si riserva di apportare tutte le modifiche ritenute necessarie 62031 BELFORTE DEL CHIENTI MC Italy Via M d Antegiano 6 Tel 39 0733 9501 r a Fax 39 0733 950242 E mail n simonelli wnt it MACERATA ...

Страница 3: ...Tubo salida vapor 6 Lancia acqua calda Hot water pipe Heisswasser auslaufrohr Tuyau eau chaude Tubo salida agua caliente 7 Piano lavoro Perforated work grill Abstellfläche Basine Plano de trabaco 8 Cassetto fondi Coffee grounds box Kaffeeschublade Tiroir a marc Depósito de borra 9 Becco erogazione Nozzle Kauffeeauslaß Bec Pico de erogación 10 Chiave chiusura Closing key Verschluss Schlüßel Clé de ...

Страница 4: ...mandos 6 Tasto On off On off key On off On off On off 7 Chiave programmazione Programming key Programmierung schlüßel Clè programmation Llave programación 8 Tasto acqua calda Hot water key Heisswasser Eau chaude Agua caliente 9 12 Tasti programmazione Programming Programmierung Tasten Clès de programmation Llaves de programación 13 Stop manuale Manual stop Hand stop Stop manuel Stop manual 14 Tast...

Страница 5: ...sto decaffeinato lavaggio Decaffeinated washing Koffeinfreier Kaffee reinigung Décaréine lavage Descafeinado limpieza 19 Tasto ciclo continuo stop Continous cycle Durchgehender Ablauf Cycle continu Ciclo continuo 20 Tasto 1 latte caldo 1 Hot milk key 1 heiß milch 1 lait chaud 1 leche caliente 21 Tasto 1 caffè latte 1 caffe latte key 1 Kaffee milch 1 café au lait 1 café con leche 22 Tasto 1 cappucc...

Страница 6: ...4 Legenda 1 Rubinetto Tap Hahn Robinet Grifo 2 Carico Inlet Belastung Charge Carga 3 Scarico Discharge Abfluss Vidange Descarga 1 2 3 fig 4 ...

Страница 7: ...5 data dicembre 2000 ...

Страница 8: ...cinino Grinder motor Mühlenmotor Moteur moulin Motor molino M Motoriduttore gruppo Motoriductor Gruppenmotor Moteur riducteur group Motoriduptor grupo TG Termostato gruppo Group thermostat Gruppenthermostat Thermostat group Termostato grupo MP Microinterruttore porta Door microswitch Tür mikroschalter Microswitch porte Microinteruptor puerta R Relè Relay Relaise Relais Relè PM Pressostato Pressost...

Страница 9: ...der motor Mühlenmotor Moteur moulin Motor molino M Motoriduttore gruppo Motoriductor Gruppenmotor Moteur riducteur group Motoriduptor grupo TG Termostato gruppo Group thermostat Gruppenthermostat Thermostat group Termostato grupo MP Microinterruttore porta Door microswitch Tür mikroschalter Microswitch porte Microinteruptor puerta R Relè Relay Relaise Relais Relè PM Pressostato Pressostat Pressost...

Страница 10: ...ettrovalvola vapore Steam electrovalue Dampf Ventil Electrovanne vapeur Electrovalvula vapor MG Micro gettoniera Token system swich Jetongerät Microschalter Micro boîte à jetons Micro Monedera BG Bobina gettoniera Token system coil Jetongerät Spule Bobine boîte à jetons Bobina monedera fig 5 F1 1 6 Amp M F2 3 15 Amp G F3 3 15 Amp E F4 1 Amp H F5 3 15 Amp P F6 1 Amp L F7 1 Amp R F8 1 Amp F9 1 Amp V...

Страница 11: ...Elettrovalvola vapore Steam electrovalue Dampf Ventil Electrovanne vapeur Electrovalvula vapor MG Micro gettoniera Token system swich Jetongerät Microschalter Micro boîte à jetons Micro Monedera BG Bobina gettoniera Token system coil Jetongerät Spule Bobine boîte à jetons Bobina monedera fig 5 F1 1 6 Amp M F2 3 15 Amp G F3 3 15 Amp E F4 1 Amp H F5 3 15 Amp P F6 1 Amp L F7 1 Amp R F8 1 Amp F9 1 Amp...

Страница 12: ...i messa a terra rivolgendosi ad un elet tricista munito di patentino che dovrà verificare che la portata elettrica dell impianto sia adeguata alla potenza massima dell apparecchio indicata in targa In particolare dovrà anche accertare che la sezione dei cavi dell impianto sia idonea alla potenza assor bita dall apparecchio È vietato l uso di adattatori prese multiple e prolun ghe Qualora il loro u...

Страница 13: ...Il cavo di alimentazione di questo appa recchio non deve essere sostituito dall utente In caso di danneggiamento spegnere l apparecchio e per la sua sostituzione rivolgersi esclusivamente a personale professionalmente qualificato Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo si raccomanda di render lo inoperante dopo aver staccato la spina tagliare il cavo di alimentazione...

Страница 14: ...endo le direttive CEE 89 392 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE 89 109 e successive modifiche Cordialmente Nuova Simonelli s r l CARATTERISTICHE TECNICHE SERIE MASTER COFFEE CUP WARMER MASTER CAPPUCCINO MASTER COFFEE SERVICE MASTER CAPPUCCINO SERVICE PESO LORDO GROSS WEIGHT PESO NETTO NET WEIGHT 55 Kg 120 Lb 75 Kg 165 Lb 55 Kg 120 Lb 75 Kg 165 Lb 20 Kg 44 Lb 60 Kg 132 Lb 90 Kg 198 Lb 60 Kg 132 Lb 90 Kg 198 ...

Страница 15: ... terra e raggiungere la zona di cari co Dopo aver verificato che non ci siano ostacoli cose o persone procedere al carico Una volta arrivati a destinazione sempre con un mezzo di sollevamento adeguato es muletto dopo essersi assicurati che non ci siano cose o persone nell area di scarico portare il pallett a terra e movi mentarlo a circa 30 cm da terra fino all a rea di immagazzinamento ATTENZIONE...

Страница 16: ... azienda non risponde di alcun danno a cose o a persone derivante da una mancata osservanza delle prescrizioni di sicurezza installazione e manu tenzione di questo manuale ricordan do che le sopracitate operazioni devo no essere eseguite solamente da per sonale qualificato Per un buon funzionamento e durata della macchina si consiglia di installa re sul tubo di ingresso un filtro non più largo di ...

Страница 17: ...do e poi riaccenderla per poter finire di caricare la caldaia Terminato il riempi mento della caldaia si attivano le resisten ze elettriche della caldaia e del gruppo Il tempo necessario per portare la macchina alla temperatura di esercizio è di circa 20 minuti Terminata la fase di autodiagnosi sul display apparirà RISCAL GRUPPO Quando la temperatura del gruppo rag giunge il grado ottimale sul dis...

Страница 18: ...rsione Master Cappuccino Per accedere al termostato di regolazione togliere il piano raccogli acqua e la vaschetta Girando il pomello in senso orario si abbassa la temperatura del frigorifero in senso antiorario si alza Si consi glia una temperatura tra i 4 e i 7 C La temperatu ra è indicata dal termometro posto sul frontale della macchina Regolazione pompa Il tecnico qualificato per accedere alla...

Страница 19: ... tasti lampeggianti N B Se si vuole interrompere il ciclo impostato premere il tasto erog continuo Consente di interrompere anticipa tamente l erogazione del caffè del cap puccino del caffelatte e del latte N B nelle versioni self service se si vuole interrompere in anticipo l erogazione ripre mere il tasto dell erogazione scelta ACQUA CALDA Consente l eroga zione di acqua calda temporizzata e se ...

Страница 20: ...sto RESET Per uscire dalla fase di visualizzazione azze ramento erogazioni premere per tor nare a MACCHINA PRONTA o la freccia per passare alla programmazione suc cessiva Nella versione self service pre mere 2 volte per tornare a MACCHINA PRONTA N B quando sul display compare la scrit ta CASSETTO PIENO significa che la vaschetta è al limite del contenimento fondi di caffè dobbiamo quindi estrarre ...

Страница 21: ... ORA permette di impostare o variare il giorno della settimana e l orario PROGRAMM ON OFF permette di impo stare l orario di accensione e di spegni mento automatico della macchina ed il giorno di riposo settimanale TEMPO SCARICO consente di program mare il tempo di asciugatura dei fondi di caffè a fine erogazione GESTIONE FONDI permette di program mare la macchina in base al tipo di conte nitore d...

Страница 22: ... scritta MACCHINA PRONTA TEMPO SCARICO Premere ENTER lampeggiano le spie dei tasti che si posso no programmare premere uno dei tasti e poi tramite le frecce impostare il tempo desiderato Per confermare preme re ENTER Ripetere l operazione per i restanti tasti Per uscire dalla fase di pro grammazione premere RESET Per tornare a INSTALLAZIONE premere RESET per uscire dalla fase di program mazione pr...

Страница 23: ...o 3 secondi Cicli singolo doppio Ciclo doppio Selezione lingua Inglese Gestione Fondi Con cassetto n 35 ELENCO MESSAGGI DEL DISPLAY NON ABILITATO funzioni non abilitate occorre inserire l apposita chiave U RISCALD GRUPPO fase di riscalda mento del gruppo MACCHINA PRONTA macchina pronta per selezione dosi STOP MANUALE comando di stop manuale eseguito prima del termine del l erogazione impostata SEL...

Страница 24: ...di caffè Assicurarsi che sia livellato eventualmen te provvedere Con le mani asciutte attaccare la spina alla presa Premere l interruttore On Off su On la macchina è accesa Attendere 30 min prima che le tazze siano ben riscaldate quindi utilizzarle a propria necessità Con le mani pulite posizionare le tazzine precedentemente lavate nei cestini Durante la pulizia e la manutenzione il modulo Scaldat...

Страница 25: ...a inizierà il ciclo di lavaggio auto maticamente Ripetere l operazione di lavaggio senza inserire la pastiglia in modo da elimi nare completamente eventuali residui di detergente La vers Master cappuccino è predispo sta per il lavaggio del gruppo erogatore del cappuccinatore e del tubo di pesca del latte all interno del frigo Per eseguire un lavaggio completo procedere come segue togliere il tubo ...

Страница 26: ...iportare la leva D verso sinistra Fig 11 D fig 11 Installazione e regolazione del cap puccinatore fig 12 Il modello MASTER COFFEE può essere dotato in opzione di un cappuccinatore per l erogazione istantanea del cappucci no inseribile direttamente nel becco di erogazione del caffè Le seguenti operazioni devono essere svolte da un tecnico qualificato Installazione spegnere la macchina tramite il ta...

Страница 27: ... ricorda di porta re la macchina a stato energetico O cioè interruttore macchina spento e spina staccata Lavare accuratamente il cappuccinatore smontando tutti i pezzi almeno una volta al giorno Per intervalli di tempo tra un cappuccino e l altro superiori ad un ora si consiglia di effettuare un lavaggio del cappuccinatore facendo pescare il tubo 8 nell acqua calda anziché nel latte Smaltimento Al...

Страница 28: ...st ensure that the electric power of the system is sufficient to absorb the maximum power input stated on the plate In particular that the size of the wiring cables is sufficient to absorb power input The use of adapters multiple sockets or extensions is strictly forbidden If they prove necessary call a fully qualified electrician The machine must be installed according to the local standards in f...

Страница 29: ...e supply cord If the cord is dama ged switch off the appliance and have a qualified technician change the cord If no longer using the appliance we recommend making it inoperative after removing the plug from the mains electricity cut the power supply cable CAUTION RISK OF POLLUTION Do not dispose of the machine in the envi ronment To dispose of the machine use an authorised centre or contact the m...

Страница 30: ...ves 89 392 89 336 73 23 89 109 and subsequent modifications With best wishes Nuova Simonelli s r l TECHNICAL CHARACTERISTICS SERIE SERIES MASTER COFFEE CUP WARMER MASTER CAPPUCCINO MASTER COFFEE SERVICE MASTER CAPPUCCINO SERVICE PESO LORDO GROSS WEIGHT PESO NETTO NET WEIGHT 55 Kg 120 Lb 75 Kg 165 Lb 55 Kg 120 Lb 75 Kg 165 Lb 20 Kg 44 Lb 60 Kg 132 Lb 90 Kg 198 Lb 60 Kg 132 Lb 90 Kg 198 Lb 22 Kg 48 ...

Страница 31: ...rsons objects or property loading ope rations can be carried out Upon arrival at the destination and after ensuring that there are no persons objects or property in the unloading area the proper lifting equipment e g forklift shoud be used to lower the pallet to the ground and then to move it at approx 30 cm from ground level to the storage area CAUTION RISK OF IMPACT OR CRASHING Before carrying o...

Страница 32: ...be held responsi ble for damage to things or injury to per sons caused by failure to comply with the safety instructions and installation and maintenance instructions contained in this handbook we remind you that the above operations must only be car ried out by qualified staff For the correct functioning and long life of your machine we recommend that you install a water softener and filter no wi...

Страница 33: ...r to finish filling the boiler Once the filling operation has been conclu ded the electric resistance of the machine unit and boiler will start up The time requi red for the machine to reach working tempe rature is approximately 20 minutes Once the self diagnostic check has been comple ted the display will read GROUP HEATING When the unit reaches its optimum tempe rature the display will read MACH...

Страница 34: ...version To reach the adjustment s thermostat remove the drip tray and the container Turn the grip clockwi se to lower the temperature anticlockwise to increase it A temperature between 4 and 7 C is advisable The temperature is shown by the thermometer on the frontal part of the machine Pump adjustment To adjust the pump the qualified technician must pull out the coffee grounds box loosen the adjus...

Страница 35: ... programmed amount the new number of cups to be delivered is stored in the machine s memory Press one of the flashing keys NOTE To interrupt the programmed cycle press the Continuous Delivery key allows you to interrupt the delivery of coffee cappuccino white coffee and milk in advance NOTE in the self service versions if you want to interrupt the delivery of coffee and cappuccino in advance you h...

Страница 36: ... twice the arrow key to return to the MACHINE READY setting NOTE When the words DRAWER FULL appear on the display it means that the drawer has reached the full limit for coffee grounds Therefore it is necessary to remo ve and clean the drawer The machine does in any case permit a further 10 deli very cycles to be performed after which the display will read DISCHARGE DRAWER and it will no longer be...

Страница 37: ...old the discharged tablets of coffee grounds standard internal container or external container In the first case stan dard internal container it is also possible to programme the maximum number of grounds min 20 max 40 while in the second case external container the num ber is fixed at 200 CHOOSE LANGUAGE This function allows you to choose the language used on the LCD display MANUAL STOP In the SE...

Страница 38: ...he arrow keys to change the number of coffee grounds min 20 max 40 and press ENTER to confirm this selection When choosing the FREE DISCHARGE function grounds fixed at 200 press ENTER to confirm To exit the programming function press RESET the display will read MACHINE READY CHOOSE LANGUAGE Press ENTER and use the arrow keys to choose from the options ENGLISH or ITALIAN To confirm this setting pre...

Страница 39: ...l stop control has been used before the programmed dose has been effected DECAF SELECTED Decaffeinated coffee delivery selected PROG CONTINUE Continues program in function PROGRAM DOSES Delivery dose pro gramming phase GRINDING TIME Grinding times program ming phase DELIVERY COUNT Display of dose coun ters selected DISCHARGE OPTION Grounds dischar ge programming phase UNIT CLEANING Unit cleaning a...

Страница 40: ...to see that the module is level and if necessary level it Ensure that your hands are dry and then plug in the module Turn the On Off switch to the On position The machine is now working Leave the cups to heat well for half one hour and then use as necessary With clean hands place the previously washed coffee cups into the baskets During cleaning and maintenance opera tions the Master Cup Warmer Mo...

Страница 41: ...t its wash cycle Repeat the washing operation this time without inserting the detergent tablet in order to eliminate any detergent resi dues completely The Master Cappuccino Version is equipped to wash the milk foamer delivery group and the tube which takes the milk from the inside of the cooler To carry out a complete washing cycle proceed as follows Remove the milk suction tube from the containe...

Страница 42: ...replace the plug and turn just lever C to the left Fig 11 C letting water drain out of pipe F until it is no longer salty about 1 2 hour turn lever D to the left Fig 11 D Installation and regulation of the cappuccino maker fig 12 The MASTER COFFEE model may be sup plied with an optional cappuccino maker for the instant cappuccino it can be inserted directly on to the coffee outlet nozzle The follo...

Страница 43: ...Note It is advisable to use full fat milk and in case whenever the type of milk is changed it will be necessary to re set Cleaning Before proceeding to disassem bly and cleaning we remind you to set the machine to 0 energy level that is machi ne switched off and the plug removed from the mains Wash the cappuccino maker thoroughly dismantling it piece by piece at least once a day Should more than o...

Страница 44: ...t à un électri cien qualifié et dûment autorisé à cet effet afin qu il vérifie que la portée électrique de l installation soit bien appropriée à la puissance maximum de l appareil indi quée sur la plaquette En particulier l électricien devra s assurer que la sec tion des câbles de l installation soit bien adaptée à la puissance absorbée par l appareil L emploi d adaptateurs de même que de prises m...

Страница 45: ...ou dissipation et plus particulièrement celles du chauf fe tasses Le câble d alimentation de cet appareil ne doit pas être remplacé par l usager En cas d endom magement du câble éteignez l appareil et faites le remplacer uniquement par un technicien qualifié Si vous décidez de ne plus utiliser d appa reil de ce type il est vivement conseillé de le rendre inefficace en coupant le câble d alimentati...

Страница 46: ...la directive CEE 89 392 CEE 89 336 CEE 73 23 CEE 89 109 et aux modifications successives Bien cordialement Nuova Simonelli s r l CARACTERISTIQUES TECNIQUES SERIE MASTER COFFEE CUP WARMER MASTER CAPPUCCINO MASTER COFFEE SERVICE MASTER CAPPUCCINO SERVICE PESO LORDO GROSS WEIGHT PESO NETTO NET WEIGHT 55 Kg 120 Lb 75 Kg 165 Lb 55 Kg 120 Lb 75 Kg 165 Lb 20 Kg 44 Lb 60 Kg 132 Lb 90 Kg 198 Lb 60 Kg 132 L...

Страница 47: ...a zone de chargement Après avoir vérifié l ab sence d obstacles de choses ou de per sonnes procéder aux opérations de char gement Après avoir atteint la zone de destination et après avoir toujours vérifié l absence d obstacles de choses ou de personnes à l aide d un appareil de levage approprié par exemple un chariot élévateur à four che mettre la palette à terre ensuite la déplacer en la soulevan...

Страница 48: ...LA MACHINE DOIT ETRE TOUJOURS PROTEGEE PAR UN INTERRUPTEUR AUTOMATIQUE DE PUISSANCE ADE QUATE 220 240V 12A Notre entreprise ne sera pas tenue responsable de tout dommage à per sonnes ou choses dérivant d un man que d observation des prescriptions de sécurité d installation et d entretien figurant dans ce manuel nous rappe lons également que les opérations susmentionnées doivent être exé cutées seu...

Страница 49: ...d instal lation au cas où il se vérifie cette erreur il faut éteindre la machine en maintenant pressée la touche de mise en marche pendant au moins 1 seconde et ensuite la remettre en marche de nouveau pour pouvoir terminer le remplissage du chauffe eau Après avoir terminé le rem plissage du chauffe eau les résistances électriques du chauffe eau et du groupe sont activées Le temps nécessaire pour ...

Страница 50: ...Cappuccino Pour entrer dans le thermostat de régulation enle ver le plan recueille eau et le bac En tournant le pommeau dans le sens des aiguilles d une montre la température du frigo s abaisse en sens inverse elle monte On conseille une température entre 4 et 7 C La température est indiquée dans le thermomètre placé dans le frontal de la machine Réglage de la pompe Le technicien qualifié pour acc...

Страница 51: ...r le nombre de cafés établi on appuie sur la touche ENTER cette nouvelle quantité de cafés à distribuer est mémorisée Presser une des touches clignotantes N B pour interrompre le cycle établi appuyer sur la touche Distribution conti nue Cette touche permet d interrompre à l avance la distribution de cafés cappucci nos cafés au lait et laits chauds N B pour les versions Self Service l in terruption...

Страница 52: ...indique COMPT DISTRIB sélectionner la touche à contrô ler et si l on désire effectuer une remise à zéro appuyer sur la touche RESET Pour afficher et remettre à zéro le nombre de distributions de décaféinés effectué il faut lorsque l affichage indique COMPT DISTRIB appuyer sur la touche du décaféiné puis sélectionner la tou che que l on désire contrôler Pour effec tuer une remise à zéro appuyer sur...

Страница 53: ...pro grammé augmenter ou diminuer ce temps à l aide des flèches et appuyer sur la touche ENTER pour valider le temps établi Pour sortir de la programma tion TEMPS MOUTURE appuyer sur la touche RESET l affichage indique MACHINE PRETE INSTALLATION il s agit d une page con tenant les fonctions suivantes LAVAGE OPERATIONNEL cette fonction effectue automatiquement le lavage du générateur de mousse pour ...

Страница 54: ...ur INSTALLATION appuyer sur RESET pour quitter la phase de programmation appuyer sur RESET l affichage indique MACHINE PRETE PROGRAM ON OFF en appuyant sur ENTER le jour de la semaine et l état de la programmation sont affichés à savoir l heure de mise en marche de la machine ON et d arrêt OFF ou bien en alternative l affichage REPOS HEBDOMADAIRE Si le repos hebdomadaire a été programmé et que l o...

Страница 55: ...t de mouture La machine retourne automatiquement sur PROG STANDARD Pour revenir sur MACHINE PRETE appuyer deux fois sur RESET cinquième possibilité appuyer une fois sur ENTER l affichage indique DOSES CAFE appuyer trois fois sur la flèche l affichage indique REGLAGES DIVERS appuyer sur ENTER pour valider et intro duire toutes les variables standard restan tes La machine retourne automatique ment s...

Страница 56: ...l ouvert LISTES DES ANOMALIES ATTENTION RISQUE GENERAL Il est interdit à l opérateur d intervenir sur la machine au cas où il relève une parmi les anomalies ci dessous S adresser à un technicien qualifié ERR FLOWMETER l unité de contrôle a détecté un fonctionnement défectueux du doseur volumétrique ERR DISTRIBUTION la machine a atteint le temps limite de distribution 2 minutes ERR GROUPE l unité d...

Страница 57: ... cas contraire y pourvoir Enfoncer la fiche dans la prise de courant en s assurant d avoir les mains bien sèches Appuyer l interrupteur On Off sur On la machine est allumée Attendre 30 minutes pour que les tasses soient bien chauffées et ensuite les employer selon ses besoins Avec les mains bien propres positionner les tasses qui auront été préalablement lavées dans les paniers Pendant le nettoyag...

Страница 58: ...rs le volet qui se trouve à côté de la clo che contenant le café sur le plateau porte tasses supérieur fig 1 n 11 appuyer sur la touche CYCLE DE LAVA GE ou sur la flèche suivi de la touche ENTER la machine entame automatique ment son cycle de lavage Répéter l opération de lavage sans introduire de pastilles de façon à élimi ner complètement les éventuels rési dus de détergent La vers Master Cappuc...

Страница 59: ... capacité d au moins 2 litres sous le tube E Fig 11 A tourner les leviers C et D de gauche à droite Fig 11 B retirer le bouchon en dévissant la poi gnée G introduire du sel de cuisine ordinaire 1 kg pour le modèle KD 8 1 5 kg pour le modèle KD 12 remettre le bouchon et positionner à nou veau le levier C sur la gauche Fig 11 C en laissant évacuer l eau salée à travers le tube F jusqu à ce qu elle r...

Страница 60: ...ient propres Remarque nous conseillons d utiliser du lait entier et nous précisons à ce sujet qu à chaque changement du type de lait employé il faudra modifier le réglage en question Nettoyage Avant de procéder au démon tage et au nettoyage nous rappelons de mettre la machine à l état énergétique 0 à savoir interrupteur éteint et fiche débranchée Nettoyer soigneusement le générateur de mousse en d...

Страница 61: ...57 FRANÇAIS ...

Страница 62: ...ringt die Einhaltung einiger grundsätzlicher Regeln mit sich und zwar das Gerät nicht mit feuchten Händen oder Füssen bedienen ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR das Gerät nicht barfuß bedienen in Badezimmern oder Duschen keine Verlängerungen verwenden auf keinen Fall das Versorgungskabel ziehen um den Netzanschluß zum Gerät zu unterbrechen das Gerät nicht Witterungseinflüssen aussetzen Regen Sonne usw dar...

Страница 63: ...cht verstopfen Das Versorgungskabel diese Geräte darf nicht von Verbraucher ausgewechselt werden Bei Beschädigung des Kabels das Gerät ausschalten und sich für den Kabelwechsel ausschließlich an Fachpersonal wenden Falls die Entscheidung getroffen wird ein solches Gerät nicht mehr zu benutzen ist es wichtig dieses unbrauchbar zu machen indem man zuerst den Netzstecker herauszieht und dann das Vers...

Страница 64: ...2 EWG 89 336 EWG 73 23 EWG 89 109 und Änderungen hergestellt Mit besten Grüßen Nuova Simonelli s r l TECHNISCHE EIGENHEITEN SERIE MASTER COFFEE CUP WARMER MASTER CAPPUCCINO MASTER COFFEE SERVICE MASTER CAPPUCCINO SERVICE PESO LORDO GROSS WEIGHT PESO NETTO NET WEIGHT 55 Kg 120 Lb 75 Kg 165 Lb 55 Kg 120 Lb 75 Kg 165 Lb 20 Kg 44 Lb 60 Kg 132 Lb 90 Kg 198 Lb 60 Kg 132 Lb 90 Kg 198 Lb 22 Kg 48 Lb 2400 ...

Страница 65: ... vorhanden sind oder sich Personen bzw Dinge in der Ladezone befinden kann mit dem Laden begonnen werden Nach Erreichen des Bestimmungsortes wird mit Hilfe eines geeigneten Hebezeuges z B Hubwagen abgeladen nachdem überprüft wurden daß sich keine Dinge oder Personen in der Abladezone befinden die Palette auf den Boden stellen circa 30 cm vom Boden anheben und in den Lagerbereich bringen ACHTUNG ST...

Страница 66: ...uß ACHTUNG KURZSCHLUSSGE FAHR Wir möchten den autorisierten Elektriker daran erinnern daß DIE MASCHINE IMMER DURCH EINEN IS SCHALTER VON ENTSPRECHENDER LEISTUNG 220 240 V 12A GESCHÜTZT SEIN MUSS Der Betrieb haftet nicht für Personen oder Sachschäden die aufgrund der Nichtbeachtung der Bestimmungen über Sicherheit Installation und Wartung in diesem Handbuch zustande kommen wir weisen nochmals darau...

Страница 67: ...ASSER STAND FEHLERHAFT angezeigt Sollte diese Fehlmeldung in der ersten Phase der Installation eintreten muß die Maschine ausgeschaltet werden die Einschaltetaste mindestens 1 Sekunde angedrückt halten und dann erneut einschalten dadurch wird das komplette Füllen des Heißwasserkessels ermöglicht Nachdem die Wasserabfüllung des Heißwasserkessels beendet ist wer den die elektrischen Widerstände des ...

Страница 68: ...ung Um den Regulierung Thermostat zu erreichen den Wasserkehrer und die Schale heben Den Knopf im Uhrzeigersinn drehen um die Temperatur niedriger zu stellen gegen den Uhrzeigersinn um die Temperatur zu erhöhen Wir empfehlen eine Temperatur zwischen 4 und 7 C Die Temperatur ist aus dem Thermometer auf der vorne Seite der Maschine angegeben Pumpeneinstellung Für die Einstellung der Pumpe muß der Fa...

Страница 69: ... max 99 Wenn Sie die Drucktaste Dauerauslauf betätigen zeigt das Display die auszulassende Kaffeeanzahl an Sie kön nen mittels der Pfeile die bereits gewählte Anzahl ändern N B Wenn Sie nach der Anzahländerung der Auslässe die Drucktaste ENTER betä tigen so ist die neue auszulassende Kaffeeanzahl gespeichert Betätigen Sie eine der blinkenden Drucktasten N B Wenn Sie den gewählten Zyklus unterbrech...

Страница 70: ...er den T Schlüssel einstecken um in die Phase REINIGUNG zu gelangen AUSLASSZÄHLER Um die Anzahl der abgelassenen Tassen zu sehen oder even tuell den Zähler auf Null zu stellen den U Schlüssel zur Programmierbefähigung ein stecken Anhand des Pfeiles bis auf dem Wortlaut AUSLASSZÄHL gehen die zu kontrollierende Drucktaste wählen und wenn Sie auf Null stellen möchten die Drucktaste RESET betätigen Um...

Страница 71: ...grammierende Menge wählen und wenn Sie die gewün schte Menge erreicht haben die Drucktaste betätigen derselbe Vorgang gilt für die anderen Mengen In der Self Service Ausführung nachdem die gewünschte Dosis erreicht wurde noch mals die Drucktaste betätigen Zum Verlassen der Milchdosisprogrammierung die Taste RESET betätigen der Wortlaut MASCHI NEN BEREITSCHAFT wird angezeigt ZEITEINSTELLUNG FÜR DAS...

Страница 72: ...REITSCHAFT wird ange zeigt CAPPUCCINO ZUBEREITUNG Druck ENTER und dann mit und zwischen KAFFEE MILCH und MILCH KAF FEE wählen Bestätigen sie dann mit ENTER Um wieder auf INSTALLATION zurückzukommen die taste RESET betäti gen Um die Programmierphase zu verlas sen erneut die Taste RESET betätigen der Wortlaut MASCHINENBEREIT SCHAFT wird angezeigt DOPPELZYKLUS Die Taste ENTER betätigen und dann mitte...

Страница 73: ...LF SERVICE vorhan den ENTER betätigen dann mittels der Pfeile unter den Optionen BEFÄHIGT wählen es erlaubt die Unterbrechung des Ablasses mittels der Drucktaste NICHT BEFÄHIGT um die STOP Funktion des Ablasses auszuschliesen STANDARDPROGRAMM Es gibt fünf Möglichkeiten die Standardprogrammierungen eingeben zu können Erste Möglichkeit 5 Sekunden lang ENTER Taste drücken das Display zeigt KAFFEEDOSI...

Страница 74: ...der Beendung des gespeicherten Ablasses durchgeführt wird WAHL KOFFEINFREI Koffeinfreier Kaffeeablaß gewählt DAUERPROGRAMM Dauerprogramm in Betrieb DOSISPROGRAMM Programmierphase der Ablaßmenge ZEITEN FÜR KAFFEEMAHLEN Programmierphase der Dauer für das Kaffeemahlen AUSLASSZÄHLER Ansicht der gewählten Dosiszahlen OPTION KAFFEESÄTZE Programmierphase der Kaffesatzentladung EINHEITREINIGUNG Reinigungs...

Страница 75: ...rüfen ob es gut ausgerichtet ist und eventuell ausregeln Den Stecker mit trockenen Händen in die Steckdose einführen Den On Off Schalter auf ON drücken die Maschine ist eingeschaltet 30 Minuten warten bis die Tassen gut gewärmt sind und nach Bedarf verwen den Die zuvor gewaschenen Tassen mit sau beren Händen in den Körben abstellen Während der Reinigungs und Wartungsarbeiten muß das Tassenwärmermo...

Страница 76: ...e befindlichen Abb 1 Nr 11 Kaffeeglocke einsetzen Die Drucktaste REINIGUNG oder den Pfeil betätigen und gleich darauf die Taste ENTER drücken Die Maschine wird automatisch den Reinigungszyklus begin nen Den Reinigungsvorgang ohne Einsatz der Tablette wiederholen um dadurch eventuelle Spülmittelrückstände voll ständig zu beseitigen Die Ausführung Master Cappuccino ist für die Reinigung der Ablaßein...

Страница 77: ...n Die Hebel C und D von links nach rechts Abb 11 B drehen Den Stöpsel abnehmen indem der Kugelgriff G abgedreht wird Normales Küchensalz hineinschütten 1 kg für das Modell KD 8 1 5 kg für KD 12 Den Stöpsel wieder anbringen und nur den Hebel C wieder links positionieren Abb 11 C lassen Sie dabei das Salzwasser aus dem Rohr F ablaufen bis wieder Süßwasser kommt ca 1 2 Stunde Den Hebel D dann wieder ...

Страница 78: ...gen C des Details 6 sauber sind Anmerkung Wir empfehlen Vollmilch zu verwenden und auf jeden Fall ist bei Milchtypwechsel eine neue Einstellung erforderlich Reinigung Vor der Demontage und Reinigung muß die Maschine in den Energiezustand 0 versetzt werden d h Maschinenschalter ausgeschaltet und Stecker herausgezogen Den Cappuccino Auslasseinheit minde stens einmal am Tag sorgfältig reinigen und da...

Страница 79: ...75 DEUTSCH ...

Страница 80: ...esa constructora no puede considerarse responsable por eventuales daños ocasionados por usos impro pios equivocados e irrazonables EI empleo de cualquier aparato eléctrico comporta el respeto de algunas reglas fundamenta les En particular es preciso no tocar el aparato con manos o pies mojados ATENCION PELIGRO DE DESCARGA 6 5 4 El presente manual es parte intregrante y esencial del producto y se t...

Страница 81: ...do cortando el cable de alimentación ATENCION PELIGRO DE CONTAMINACION Para la eliminación de la máquina hay que dirigirse a un centro autorizado o contactar con la empresa constructora que dará las indicaciones necesarias al respecto 13 12 11 Antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento el técnico autorizado debe desen chufar el aparato y desconectar el interruptor de la máquina Para re...

Страница 82: ...CEE 89 336 CEE 73 23 CEE 89 109 y sus modificaciones Atentamente Nuova Simonelli s r l CARACTERÍSTICAS TECNICAS SERIE MASTER COFFEE CUP WARMER MASTER CAPPUCCINO MASTER COFFEE SERVICE MASTER CAPPUCCINO SERVICE PESO LORDO GROSS WEIGHT PESO NETTO NET WEIGHT 55 Kg 120 Lb 75 Kg 165 Lb 55 Kg 120 Lb 75 Kg 165 Lb 20 Kg 44 Lb 60 Kg 132 Lb 90 Kg 198 Lb 60 Kg 132 Lb 90 Kg 198 Lb 22 Kg 48 Lb 2400 W 2600 W 240...

Страница 83: ...r la zona de carga Después de comprobar que no haya obstáculos cosas o perso nas se realizará la carga Una vez llegados al lugar de destino de nuevo con un medio de elevación adecua do por ejemplo una carretilla elevadora y después de asegurarse de que no haya personas o cosas en la zona de descarga se colocará el pallet en el suelo y se desplazará a unos 30 cm del suelo hasta la zona destinada al...

Страница 84: ...provisional que LA MAQUINA TIENE QUE ESTAR SIEMPRE PROTEGI DA CON UN INTERRUPTOR AUTOMATI CO DE ADECUADA POTENCIA 220 240V 12A La empresa no responde de ningún daño a cosas o a personas que derive del incumplimiento de las prescripcio nes de seguridad instalación y mante nimiento contenidas en este manual recordando que las operaciones antes citadas deben ser realizadas exclusiva mente por persona...

Страница 85: ... error se tiene que apagar la máquina mantener pre sionada la tecla de puesta en marcha durante al menos 1 segundo y después volver a ponerla en marcha para poder terminar de cargar la caldera Una vez concluido el llenado de la caldera se activan las resistencias eléctricas de la caldera y del grupo El tiempo necesario para llevar la máquina a la temperatura de trabajo es de aproximadamente 20 min...

Страница 86: ...rsión Master Cappuccino Para entrar en el termostato de regulación sacar el piano recoge agua y la bacía Rodeando el pómulo en sentido horario la temperatura del fri gorífico se baja en sentido contrario se levanta Se aconseja una temperatura entre 4 y 7 C La temperatura está indicada en el termómetro puesto en el frontal de la máquina Regulación de la bomba El técnico cualificado para poder lleva...

Страница 87: ...ministros se presiona la tecla ENTER se memoriza el nuevo número de cafés a suministrar Presionar una de las teclas de luz intermitente N B Si se quiere interrumpir el ciclo esta blecido presionar la tecla sumin continuo Permite interrumpir anticipadamente el suministro del café del capuchino del café con leche y de la leche N B en las versiones Self Service si se quiere interrumpir anticipadament...

Страница 88: ...y a continuación seleccionar la tecla que se quiere controlar y si se quiere poner a cero presionar la tecla RESET Para salir de la fase de visualización puesta a cero suministros presionar para volver a MAQUINA LISTA o la flecha para pasar a la programación sucesiva En la versión Self Service presionar 2 veces para volver a MAQUINA LISTA N B cuando en el display aparece escri to CAJON LLENO signi...

Страница 89: ...fé y después la leche o antes la leche y despué el café CICLO DOBLE permite escoger el sumi nistro de 2 cafés con un ciclo CICLO UNICO o 2 ciclos CICLO DOBLE FECHA HORA permite fijar o variar el día de la semana y el horario PROGRAM ON OFF permite fijar el hora rio de conexión y de desconexión automá tica de la máquina y el día de descanso semanal TIEMPO DESCARGA permite programar el tiempo de sec...

Страница 90: ... SEMANAL presionar ENTER para confirmar y pasar al día sucesivo Una vez establecidos los horarios y el día de descanso semanal para volver a PROGRAM ON_OFF presio nar RESET Para volver a INSTALACION presionar ENTER para salir de la fase de programación presionar RESET aparece escrito MAQUINA LISTA TIEMPO DESCARGA Presionar ENTER las luces indicadoras de las teclas que se pueden programar centellea...

Страница 91: ...2 cafés cargados 3 2 segundos 1 café largo 3 2 segundos 2 cafés largos 3 2 segundos Tiempo de Lavado leche 40 segundos Tiempo de descarga 1 café cargado 5 segundos 2 cafés cargados 6 segundos 1 café largo 6 segundos 2 cafés largos 7 segundos Tiempo Lavado operativo 3 segundos Ciclo único doble Ciclo doble Selección Lengua Inglés Gestión Fondos Con cajón nº 35 LISTA DE MENSAJES DEL DISPLAY NO HABIL...

Страница 92: ...e de que esté nivelado y even tualmente actuar en consecuencia Con las manos secas enchufar el aparato Colocar el interruptor On Off en On la máquina está conectada Esperar 30 minutos antes de que las tazas estén bien calentadas a continua ción utilizarlas según las necesidades Con las manos limpias colocar las taci tas que se habrán lavado antes en los cestos Durante la limpieza y el mantenimient...

Страница 93: ...del contenedor del café con forma de campa na fig 1 n 11 presionar la tecla LAVADO o presionar la flecha y a continuación la tecla ENTER la máquina empezará el ciclo de lavado automáticamente Repetir la operación de lavado sin introducir la pastilla para eliminar completamente eventuales residuos de detergente La vers Master Cappuccino está predi spuesta para el lavado del grupo de sumi nistro del...

Страница 94: ...introducir sal de cocina normal 1 kg para el modelo KD 8 1 5 kg para KD 12 reponer el tapón y colocar solamente la palanca C de nuevo hacia la izquierda Fig 11 C dejando descargar el agua salada del tubo F hasta que se vuelva dulce aproximadamente 1 2 hora colocar la palanca D de nuevo hacia la izquierda Fig 11 D fig 11 Instalación y regulación del capu chinador fig 12 El modelo MASTER COFFEE pued...

Страница 95: ... utilizar leche entera y de todas maneras si se cambia de tipo de leche habrá que modificar la regulación Limpieza Antes de desmontar la máqui na y pasar a la limpieza se recuerda que hay que poner la máquina en estado energético 0 es decir interruptor máqui na desconectado y aparato desenchufa do Lavar cuidadosamente el capuchinador desmontando todas las piezas al menos una vez al día Para interv...

Страница 96: ...NOTE ...

Страница 97: ...NOTE ...

Страница 98: ...NOTE ...

Отзывы: