background image

LIBRETTO ISTRUZIONI

USER HANDBOOK    

Содержание Aurelia

Страница 1: ...LIBRETTO ISTRUZIONI USER HANDBOOK ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...à di una pronta e adeguata assistenza il costo Lei certamente ha valutato tutto questo e poi ha deciso scelgo il modello Per noi ha scelto il meglio e potrà verificarlo caffè dopo caffè cappuccino dopo cappuccino Vedrà quanto sarà comodo pratico ed efficiente lavorare con Se è la prima volta che acquista una macchina Nuova Simonelli benvenuto nell alta caffetteria se è già nostro Cliente siamo mol...

Страница 4: ... 5000 W DIMENSIONI 780 mm 301 4 1010mm 395 16 1240 mm 485 16 635 mm 25 865 mm 34 1095 mm 431 16 540 mm 21 540 mm 21 540 mm 21 315 mm 123 16 315 mm 123 16 315 mm 123 16 510 mm 20 510 mm 20 510 mm 20 135 mm 5 135 mm 5 135 mm 5 180 mm 71 16 180 mm 71 16 180 mm 71 16 C CARATTERISTICHE TECNICHE D E A B F G A B F G C D E A B F G C D E A B F G C D E A B F G C D E A B F G C D E A B F G C D E ...

Страница 5: ...anto elettrico 73 impianto IDRAULICO 76 INDICE CARATTERISTICHE TECNICHE 2 1 DESCRIZIONE Digit V Esse 5 1 1 LISTA ACCESSORI 6 2 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA 7 3 TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE 10 3 1 IDENTIFICAZIONE MACCHINA 10 3 2 TRASPORTO 10 3 3 MOVIMENTAZIONE 10 4 INSTALLAZIONE E OPERAZIONI PRELIMINARI 10 5 REGOLAZIONI DEL TECNICO QUALIFICATO 12 5 1 RIEMPIMENTO MANUALE CALDAIA 12 5 2 REGOLAZIONE PRESSO...

Страница 6: ...4 ITALIANO ...

Страница 7: ...arghetta dati 10 Lancia vapore manuale 11 Gruppo erogazione 12 Interruttore generale 13 Becco 2 caffè 14 Becco un caffè 15 Lancia vapore automatica Optional nelle versioni V ed Esse 16 Livello ottico 17 Manometro 18 Piede regolabile 19 Lancia vapore manuale 20 Lancia acqua calda 21 Scaldatazze elettrico Scaldatazze a vapo re optional 17 16 14 9 8 7 10 12 1 DESCRIZIONE Digit V Esse 15 11 13 3 5 2 6...

Страница 8: ...m 1 1 1 A03 Tubo scarico piano lavoro Ø 25 mm l 150 cm 1 1 1 A04 Portafiltro 3 4 5 A05 Filtro doppio 2 3 4 A06 Filtro singolo 1 1 1 A07 Filtro cieco 1 1 1 A08 Molla 3 4 5 A09 Becco erogazione doppio 2 3 4 A10 Becco erogazione singolo 1 1 1 A11 Pressa caffè 1 1 1 Fig 2 1 1 LISTA ACCESSORI A11 A06 A07 A03 A02 A01 A05 A08 A04 A09 A10 ...

Страница 9: ...ile per eventuali danni causati da usi impropri erronei ed irragionevoli Fig 3 Fig 4 2 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA distribuzione elettrica La targa è situata sul frontale della macchina in alto a destra L installazione deve essere effettuata in ottemperanza alle norme vigenti secondo le istruzioni del costruttore e da personale qualifi cato Il costruttore non può essere consi derato responsabile per...

Страница 10: ... quindi l utilizzo di una spina L apparecchio non è idoneo per l uti lizzo da parte dei bambini persone con ridotte capacità fisiche sensoria li o mentali o carenti di conoscenze a meno che non sia data supervisione o istruzione Le temperature massime e minime di immagazzinamento devono essere comprese nel range 5 50 C La temperatura di funzionamento deve essere compresa nel range 5 35 C Al termin...

Страница 11: ...pparecchiature elettriche ed elettroniche nonché allo smal timento dei rifiuti Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente dovrà pertanto conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenzia ta dei rifiuti elettronici ed...

Страница 12: ...con delle centine Prima di procedere a qualsiasi operazione di trasporto o movimentazione l operatore deve indossare guanti e scarpe antinfortunistici ed una tuta con elastici alle estremità Il trasporto del pallett deve essere effettuato con un mezzo di sollevamento adeguato tipo muletto ATTENZIONE PERICOLO DI URTO O SCHIACCIAMENTO ATTENZIONE PERICOLO DI URTO O SCHIACCIAMENTO L operatore durante ...

Страница 13: ...co onnipolare di adeguata potenza con distanza di apertu ra dei contatti uguale o superiore a 3 mm La Nuova Simonelli non risponde di alcun danno a cose o persone derivante dalla mancata osservanza delle vigenti norme di sicurezza Evitare strozzature nei tubi di collegamento Verificare inoltre che lo scarico 3 sia in grado di eliminare gli scarti ATTENZIONE La pressione della rete idrica raccomand...

Страница 14: ...o che provvederà al mante NOTA operazione eseguibile anche a macchi na accesa Per modificare la pressione di esercizio della caldaia quindi la temperatura dell acqua in funzione delle varie esigenze o delle caratteri stiche del caffè utilizzato agire come descritto di seguito rimuovere la griglia del piano di lavoro togliere la protezione in lamiera svitando le due viti laterali A come illustrato ...

Страница 15: ... procedura con la macchina spenta il display visualizza mantenere premuto il tasto per 5 sec il display visualizza L orologio si riavvierà appena la macchina sarà collegata all alimentazione elettrica 5 5 SOSTITUZIONE DELLE PULSANTIERE La sostituzione della batteria al litio deve essere eseguita SOLO dal Tecnico Specializzato La Nuova Simonelli non risponde di alcun danno a cose o persone derivant...

Страница 16: ...a 1 secondo La centralina effettua l autodia gnosi delle funzioni tutti i tasti di selezione si illuminano Terminata la diagnosi sul display compare la scritta con giorno e ora Raggiunta la temperatura di 110 C la scrit ta riscaldamento scompare sostituita da NOTA tutti i tasti di selezione sono abilitati sin dalla fine della diagnosi Nel caso in cui l autodiagnosi indichi ano malie o guasti chiam...

Страница 17: ...e ATTENZIONE 6 2 CONFIGURAZIONE SELEZIONE Impostare la funzione desiderata sui tasti a disposizione posti sopra i portafiltri Vedi capi tolo descrizione Fig 23 LEGENDA TASTI Configurazione selezioni 1 Caffè corto 2 Caffè corto 1 Caffè lungo 2 Caffè lungo Continuo Nel caso in cui l autodiagnosi indichi ano malie o guasti chiamare il centro di assi stenza l operatore NON DEVE intervenire ATTENZIONE ...

Страница 18: ...i del costruttore 6 5 PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO Per ottenere la tipica schiuma immergere il beccuccio del vapore in fondo al recipiente pieno per 1 3 preferibilmente a forma tronco conica Aprire il vapore Prima che il latte abbia raggiunto lo stato di ebollizione spostare il beccuccio del vapore in superficie facendo sfiorare il latte con piccoli spostamenti in senso verticale Alla fine dell ope...

Страница 19: ...mporaneamente a quel la del caffè 6 7 LANCIA VAPORE TEMPORIZZATA ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE Durante l erogazione del vapore non tocca re con le parti del corpo la lancia quindi mantenerla sempre inclinata verso il basso sulla griglia porta tazza Consente l erogazione del vapore per emulsio nare il latte oppure per riscaldare altri liquidi Posizionare sotto la lancia vapore automatica vedi Fig ...

Страница 20: ...nche in più gruppi contempora neamente Premere il tasto per avviare il ciclo di pulizia automatico sul gruppo Sul display comparirà dove 1L indica che nel 1 gruppo è stato attivato il ciclo di lavaggio Terminato il ciclo RISCIACQUARE CICL AUT PULIZIA CICL AUT PULIZIA SELEZIONA CICL AUT PULIZIA L di 15 erogazioni da 5 secondi l una con una pausa fra le erogazioni di 10 secondi il tasto del gruppo s...

Страница 21: ...lungo di ciascun gruppo lampeggerà e premendolo potrà esse re visualizzato il numero di cicli di lavaggio eseguiti per quel dato gruppo Premere i tasti per visualiz zare le altre funzioni Premere il tasto per uscire dalla visualizzazione TOTALE MACCHINA EROGAZ xxx CICL AUT PULIZIA e successivamente PROGRAM DOSI Premere e sul display verrà visua lizzato Il tasto centrale di ogni gruppo comin cerà a...

Страница 22: ...rà l erogazione nel frattempo tutti gli altri tasti si spegneranno Una volta raggiunta la dose desiderata pre mere il tasto caffè continuo per arre stare l erogazione Sul display verrà visualizzato il nuovo valore VOLUME C C PROGRAM DOSI PROGRAM DOSI SELEZIONA Acqua calda Premere il pulsante e assicurarsi che lo stesso si illumini Sul display comparirà la scritta Il valore X X è quello impostato P...

Страница 23: ...mpegge ranno come in Fig 28 Selezionando il tasto continuo uno alla volta il tasto da lampeggiante diventa a luce fissa si trasferiscono i valori program mati del primo gruppo agli altri gruppi Fig 28 PROGRAM DOSI SELEZIONA TRASFERIME DOSI SELEZIONA GRUPPI TRASFERIME DOSI SELEZIONA GRUPPI DOSI STANDARD SELEZIONA GRUPPI PROGRAM DOSI SELEZIONA CONTEGGIO EROGAZIONE Sul display è visualizzato Premendo...

Страница 24: ... OFF STANDBY 0 10 bar durante lo STANDBY la macchina mantiene una pressione pari a 0 10bar e a display impostato a luminosità minima è mostrata la scritta BASSO CONSUMO STANDBY 0 50 bar durante lo STANDBY la macchina mantiene una pressione pari a 0 50bar e a display impostato a luminosità minima è mostrata la scritta BASSO CONSUMO STANDBY 0 80 bar durante lo STANDBY la macchina mantiene una pressi...

Страница 25: ...80 C 104 F 176 F Premere per confermare e passare alla funzione successiva Premere per tornare alla pagina precedente senza confermare PROGRAMMAZIONE DATA ORA Sul display è visualizzato Premendo il tasto il display visua lizzerà per esempio Le ore cominceranno a lampeggiare Variare le ore e i minuti utilizzando i tasti SCALDATAZZE SETPOINT xxx C SCALDATAZZE SETPOINT xxx C SCALDATAZZE SETPOINT xx C...

Страница 26: ...Di seguito è riportato un esempio sono in erogazione il gruppo 1 è appena partito sono trascorsi 0 secondi il gruppo 2 sta erogando da 12 secondi ed il gruppo 4 sta erogando da 21 secondi SETPOINT PRESS TABELLA PRESSIONE TEMPERATURA AURELIA Digit Bar C F 0 50 110 5 230 9 0 55 111 5 232 7 0 60 112 5 234 5 0 65 113 5 236 3 0 70 114 237 2 0 75 115 239 0 80 115 5 239 9 0 85 116 5 241 7 0 90 117 5 243 ...

Страница 27: ... autolivello 1 2 3 UP DOWN per cambiare Acqua calda con pompa senza pompa UP DOWN per cambiare Livello in erogazione non attivo attivo UP DOWN per cambiare Taratura della temperatura 15 0 15 C F UP DOWN per cambiare Taratura della pressione 200 0 200 mbar UP DOWN per cambiare Preinfusione non attivo attivo UP DOWN per cambiare Scaldatazze unica unica temp Doppia temp UP DOWN per cambiare Taratura ...

Страница 28: ...uppo I tasti erogazione cominceranno a lampeg giare L accesso alla programmazione del primo gruppo abilita anche l impostazione dei parametri di funzionamento della macchina PROGRAMMAZIONE DOSI CAFFE Per programmare la dose di acqua relativo a uno dei tasti erogazione procedere come segue Riempire con la giusta dose di caffè il porta filtro il portafiltro può essere singolo o dop pio a seconda del...

Страница 29: ...rocedura Premere il tasto erogazione continua del secondo gruppo il tasto si illumina Premere il tasto 1 caffè corto del secondo gruppo NOTA Se il tasto 1 caffè corto è illumina to la pompa si attiva durante il livello Se il tasto 1 caffè corto non è illu minato la pompa non si attiva durante il livello Premere il tasto erogazione continua del secondo gruppo In questo modo viene memorizzata l impo...

Страница 30: ... premere il tasto vapore I tasti del 1 gruppo e del 2 gruppo indicano la temperatura partendo dal un valore mini mo di 50 C Ad ogni tasto è associato un valore Tecnico Nello stato di impostazione della temperatu ra vapore si può impostare un valore di offset da 15 C a 15 C per ottenere il valore corretto della temperatura Tenendo premuto il tasto del 1 gruppo viene visualizzato il valore dell offs...

Страница 31: ... la macchina la scheda mantiene memoriz zati i cicli di pulizia da terminare Alla successiva accensione infatti la sche da entrerà automaticamente nello stato di pulizia gruppi senza premere i tasti e Premendo i tasti e per 2 secondi si esce dallo stato di pulizia nel caso in cui non ci siano cicli da terminare altri menti rimarranno lampeggianti i tasti dei gruppi in cui si deve ancora eseguire i...

Страница 32: ...el secondo gruppo Per impostare l attivazione della pompa durante l autolivello occorre dopo essere entrati nello stato di programmazione man tenere premuto il tasto del secondo gruppo Il tasto del secondo gruppo si accende e tramite il tasto del primo gruppo viene visualizzata l impostazione della pompa se è acceso la pompa funziona durante il livello se è spento la pompa non si attiva durante l ...

Страница 33: ...PORTAFILTRI Si raccomanda di effettuare la pulizia delle doccette settimanalmente ATTENZIONE PERICOLO DI INTOSSICAZIONE 8 4 PULIZIA DEL GRUPPO CON L AUSILIO DEL FILTRO CIECO La macchina è predisposta per il lavaggio del gruppo erogazione tramite detergente specifico in polvere La macchina inizierà il ciclo di pulizia che con siste nel ricircolo di acqua calda intervallata da un tempo di attesa E c...

Страница 34: ...durezza dell acqua utilizzata Indicativamente si possono rilevare dal dia gramma riportato in Fig 31 Le procedure di rigenerazione sono le seguen ti 1 Spegnere la macchina e mettere un reci piente della capacità di almeno 5 litri sotto il tubo E Fig 32 Ruotare le leve C e D da sinistra verso destra togliere il tappo svitando la manopo la G e introdurre 1 Kg di sale grosso da cucina Fig 33 Fig 31 9...

Страница 35: ...il tasto continuo del rela tivo gruppo Se l erogazione non è interrotta manualmente si arriva al blocco di tempo limite 120 sec L indicazione sul display lampeggia La pompa si disattiva La resistenza e tutte le funzioni sono inibite ERRORE DIAGNOSI ERRORE DOSATORE ERRORE LIVELLO Quando la temperatura della macchina supera i 130 C L indicazione sul display lampeggia e la resistenza si disattiva SOL...

Страница 36: ...i da quelli imposta ti CAUSA EFFETTO La macchina rileva valori diversi da quelli imposta ti Tempo molto più lungo di erogazione Tempo molto più corto di erogazione MACINATURA FINE SOLUZIONE NOTA Premere il tasto o uno dei tasti MACINATURA GROSSA ERR SOVRACORR Errato assorbimento dovuto al mal funziona mento di un carico della macchina L indicazione sul display lampeggia La pompa si disattiva La re...

Страница 37: ...90 sec dall ini zio con pompa inserita durante altolivello a 180 sec se è disabilitata il livello non è stata ripristi nata Se lerogazione non è interrotta manualmente si arriva al blocco di tempo limite 120 sec Interrompere l erogazio ne Viene disattivata la pompa la resistenza e tutte le funzioni sono ini bite SOLUZIONE NOTA Spegnere la macchina per almeno 5 sec e riac cenderla ECC ...

Страница 38: ...A EFFETTO Se dopo 90 sec dall ini zio con pompa inserita durante altolivello a 180 sec se è disabilitata il livello non è stata ripristi nata Viene disattivata la pompa la resistenza e tutte le funzioni sono ini bite SOLUZIONE NOTA Spegnere la macchina per almeno 5 sec e riac cenderla ECC ...

Страница 39: ...ce You certainly evaluated all these factors and then made your choice the model We think you have made the best choice and after every coffee and cappuccino you will be able to assess this You will see how practical convenient and efficient working with is If this is the first time you have bought a Nuova Simonelli coffee machine welcome to high quality coffee making if you are already a customer...

Страница 40: ...00 W DIMENSIONS 780 mm 301 4 1010mm 395 16 1240 mm 485 16 635 mm 25 865 mm 34 1095 mm 431 16 540 mm 21 540 mm 21 540 mm 21 315 mm 123 16 315 mm 123 16 315 mm 123 16 510 mm 20 510 mm 20 510 mm 20 135 mm 5 135 mm 5 135 mm 5 180 mm 71 16 180 mm 71 16 180 mm 71 16 C TECHNICAL CHARACTERISTICS D E A B F G A B F G C D E A B F G C D E A B F G C D E A B F G C D E A B F G C D E A B F G C D E ...

Страница 41: ...TEM 76 INDEX TECHNICAL CHARACTERISTICS 38 1 DESCRIPTION 41 Digit V Esse 1 1 ACCESSORIES LIST 42 2 SAFETY PRESCRIPTION 43 3 TRANSPORT AND HANDLING 46 3 1 MACHINE IDENTIFICATION 46 3 2 TRANSPORT 46 3 3 HANDLING 46 4 INSTALLATION AND PRELIMINARY OPERATIONS 46 5 ADJUSTMENTS TO BE MADE BY A QUALIFIED TECHNICIAN ONLY 48 5 1 FILLING BOILER MANUALLY 48 5 2 PRESSURE SWITCH V Esse models PUMP ADJUSTMENT 48 ...

Страница 42: ...ENGLISH 40 ...

Страница 43: ...holder 9 Data plate 10 Manual steam nozzle 11 Delivery unit 12 Main switch 13 2 coffees spout 14 1 coffee spout 15 Automatic steam nozzle Optional on V and Esse models 16 Optical level 17 Pressure Gauge 18 Adjustable foot 19 Manual steam nozzle 20 Hot water nozzle 21 Electric cup warmer steam cup warmer optional 17 16 14 9 8 7 10 12 1 DESCRIPTION Digit V Esse 15 11 13 3 5 2 6 4 20 19 21 1 18 ...

Страница 44: ... 1 1 1 A03 Worktop draining tube Ø 25 mm l 150 cm 1 1 1 A04 Filter holder 3 4 5 A05 Double filter 2 3 4 A06 Single filter 1 1 1 A07 Blind filter 1 1 1 A08 Spring 3 4 5 A09 Double delivery spout 2 3 4 A10 Single delivery spout 1 1 1 A11 Coffee presser 1 1 1 Fig 2 1 1 ACCESSORIES LIST A11 A06 A07 A03 A02 A01 A05 A08 A04 A09 A10 ...

Страница 45: ...incorrect and unreasonable use Fig 3 Fig 4 2 SAFETY PRESCRIPTION er s instructions The manufacturer is not liable for any damage caused due to failure to ground the system For the electri cal safety of the appliance it is necessary to equip the system with the proper grounding This must be carried out by a qualified electrician who must ensure that the electric power of the system is sufficient to...

Страница 46: ... phase appliances with current above 15 A and three phase appli ances sold without plugs are directly wired to the mains power and there fore it is not possible to use a plug At the end of installation the device is switched on and taken to rated operat ing conditions leaving it in a state in which it is ready for operation The device is then switched off and the whole hydraulic circuit is bled of...

Страница 47: ... on the machine points out that the product at the end of its life cycle must be collected separately from the other wastes The user for this reason will have to give the equipment that got to its life cycle to the suita ble separate waste collection centres of elec tronic and electrotechnical wastes or to give it back to the seller or dealer when buying a new equipment of equivalent type in terms...

Страница 48: ...protective footwear as well as a set of overalls which must be elasticated at the wrists and ankles The pallet must be transported using a suit able means for lifting e g forklift 3 TRANSPORT AND HANDLING 3 1 MACHINE IDENTIFICATION 3 2 TRANSPORT 3 3 HANDLING Fig 8 CAUTION RISK OF IMPACT OR CRASHING CAUTION RISK OF IMPACT OR CRASHING During all handling operations the operator must ensure that ther...

Страница 49: ...ar IMPORTANT NOTE For a correct functioning of the machine the water works pressure must not exceed 4 bars Otherwise install a pressure reducer upstream of the softener the internal diameter of water entrance tube must not be less than 6mm KEY 1 Softener 2 Mesh filter 3 Drain Ø 50 mm CAUTION RISK OF SHORT CIRCUITS The machine must always be protected by an automatic omnipolar switch of suitable po...

Страница 50: ...ll activate NOTE this operation can be carried out while the machine is turned on To adjust the service pressure of the boiler thus regulating the water temperature accord ing to the various functions and needs of the coffee desired proceed as follows remove the worktop grid cover remove the protective metal sheet by unscrewing the two side screws A as shown in the following illustration 5 1 FILLI...

Страница 51: ...isplay will read press the key for 5 seconds the display will read The clock will start up again as soon as the machine is plugged in once more 5 5 PUSH BUTTON PANEL REPLACEMENT For correct functioning of the machine person alising each button panel card at time of replacement is necessary proceed as follows on the selectors placed on the card on the key side 5 6 ELECTRONIC DISPLAYS As an optional...

Страница 52: ...ion keys will light up Once the check is completed the display will read with the day and time When 110 C has been reached the heating message will disap pear and will be replaced by the words NOTE on completion of the check up all the selection keys are activated In case the auto diagnosis indicates error or malfunction call an assistance centre the operator MUST NOT intervene WARNING HEATING MAC...

Страница 53: ...tance centre the operator MUST NOT intervene WARNING 6 2 SELECTION CONFIGURATION Set the desired function on the available keys placed above the filter holders see chapter description Fig 23 BUTTONS KEY Selection configuration 1 small coffee 2 small coffees 1 long coffee 2 long coffees Continuous In case the auto diagnosis indicates error or malfunction call the assistance centre the operator MUST...

Страница 54: ...ING COFFEE Unhitch the filter holder and fill it with one or two doses of ground coffee depending on the filter used Fig 24 Press the coffee with the provided coffee presser dust off any coffee residue from the rim of the filter this way the rubber gasket will last longer Insert the filter in its unit Press the desired coffee button By starting up the coffee brewing procedure the unit s pump is ac...

Страница 55: ...es NOTE Hot water can be delivered at the same time as coffee It provides steam ejection to foam milk or to heat up other liquids Place a suitable container see Fig 1 position 15 under the automatic steam nozzle Press the steam selection button once Make sure that the button lights up Steam will be ejected from the automatic steam nozzle Press it again to arrest delivery As an optional on Digit an...

Страница 56: ...t a time is possible Press the key to start the unit automatic cleaning cycle The display will read where 1L indicates that the cleaning cycle has been activated within the 1st unit Once the cycle of 15 deliveries of 5 seconds RINSE AUTO CLEAN CYCLE AUTO CLEAN CYCLE SELECT AUTO CLEAN CYCLE L each with a 10 second pause between each delivery has been completed the selected unit key will begin to fl...

Страница 57: ... cycles carried out for that particular group Press the keys to view the other functions Press the key to quit the display mode MACHINE TOTAL DELIVE xxx AUTO CLEAN CYCLE followed by PROGRAM DOSES Press and the display will read The central key in each unit will begin to flash on and off Insert the blind filter fig 2 A07 into the filter holder add half a dose of PULICAFF and attach the filter holde...

Страница 58: ...he coffee key you want to pro gram delivery will be started up in the meantime all the other keys will turn off Once you have the required dose press the continuous coffee key to stop pouring VOLUME C C PROGRAM DOSES PROGRAM DOSES SELECT Hot Water Press the button and make sure that it lights up The display will read The value X X is the default setting Press the keys to vary the hot water deliver...

Страница 59: ...s the key and the display will read This indicates the total amount of deliveries made Hold down the key for 3 seconds to reset By pressing the key the display will read To access the automatic cleaning counter press The long coffee keys on the machine will begin to flash when the group key is pressed the display will show the number of wash cycles carried out Hold down the key for 3 seconds to re...

Страница 60: ...y reads OFF STANDBY 0 10 bar during STANDBY the machine maintains a pressure of 0 10 bar and the display set to minimum brightness reads LOW POWER USE STANDBY 0 50 bar during STANDBY the machine maintains a pressure of 0 50 bar and the display set to minimum brightness reads LOW POWER USE STANDBY 0 80 bar during STANDBY the machine maintains a pressure of 0 80 bar and the display set to minimum br...

Страница 61: ...ature no 2 within a certain range 40 C 80 C 104 F 176 F Press to confirm and pass to the next step the display will read Press to return to the previous page without confirming DATE TIME PROGRAMMING The display will read By pressing the key the display will read for example The times will start to flash on and off CUP WARMER SETPOINT xxx C CUP WARMER SETPOINT xxx C CUP WARMER SETPOINT xx C PROGRAM...

Страница 62: ...started and 0 seconds have passed unit 2 has been delivering for 12 seconds and unit 4 is delivering it has been delivering for 21 seconds SETPOINT PRESS PRESSURE TEMPERATURE TABLE AURELIA Digit Bar C F 0 50 110 5 230 9 0 55 111 5 232 7 0 60 112 5 234 5 0 65 113 5 236 3 0 70 114 237 2 0 75 115 239 0 80 115 5 239 9 0 85 116 5 241 7 0 90 117 5 243 5 0 95 118 244 4 1 00 119 246 2 1 05 119 5 247 1 1 1...

Страница 63: ...next step Press to return to the previous page without confirming TEMPERATURE UNITYMEASURE SELECTION The display reads By pressing the display will read O TEMPERATURE FAHRENEIT KEYS X DISPLAY Y LIGHT ADJUSTMENT TEMPERATURE CELSIUS Enter the hidden functions This allows to enter other special functions In BRIGHTNESS ADJUST mode hold down the 1 long coffee keys of the FIRST SECOND group for at least...

Страница 64: ...to the first unit s programming allows you to set the machine s function parameters COFFEE DOSE PROGRAMMING To program the relative water doses for one of the delivery keys proceed as follows fill the filter holder with the correct dose of coffee the filter holder can be single or double depending on the key you wish to program Insert the filter holder into the unit The delivery will start once th...

Страница 65: ...utes 16 minutes 40 minutes LEVELLING PUMP ACTIVATION Access the programming of the first group according to the relative procedure Press the second unit continuous key the key will light up Press the second unit 1 small coffee key NOTA If the I small coffee key is lit up the pump will start up during the level If the 1 small coffee key is not lit up the pump will not start up during the level Pres...

Страница 66: ...imum of 50 C to a maximum of 95 C By pressing the key of the second group is possible to chose if you wont set the steam temperature value manually or by sampling When you enter in this part of the menu the key of the second group is switched on By pressing the key of the second group it is possible to change the way in which settings are stored to memory Press the continuous delivery key for the ...

Страница 67: ...f the machine the control board memorizes the cleaning cycles that you must end With the next turn on the control board will enter automatically in the cleaning cycle without pressing the and keys By pressing the and keys for 2 seconds you escape from the cleaning cycle in case there are not cycles to end other wise the keys of the group in that you must finish the rinsing cycle remain with blinki...

Страница 68: ...pressing the 1 long coffee key belonging to the second unit To set the activation of the pump during lev elling once the programming state has been activated keep the second unit key pressed The second unit key will light up and by means of the first unit key the pump setting will be visualized if it is lit up the pump will function during levelling if it is not lit up the pump will not be activat...

Страница 69: ...ND FILTER HOLDERS We recommend cleaning the coffee holder once a week CAUTION RISK OF INTOXICATION 8 4 CLEANING THE UNIT WITH THE AID OF THE BLIND FILTER The machine is pre set for cleaning the delivery unit with a specific washing powder The machine will initiate washing cycle which consists in the circulation of hot water followed by regular breaks We recommend carrying out a washing cycle at le...

Страница 70: ... the device Original replacement parts can offer this guarantee NOTE After the repair or replacement of any components of parts that come into contact with food or water it is neces sary to carry out the washing procedure as described in point 1 4 or according to the manufacturer s instructions C E D G C D C F D Regeneration procedures are as follows 1 Turn the machine off and place a container la...

Страница 71: ...sh on and off If the delivery isn t man ually halted the maxi mum time limit 120 sec will be blocked The display indicator will flash on and off The pump is de activated The resistor and all the functions are halted DIAGNOSIS OF ERROR DOSER ERROR LEVEL ERROR When the machine s temperature is higher than 130 C The display indicator will flash on and off and the resistor is de acti vated SOLUTION NO...

Страница 72: ...isters values different from the set values CAUSE EFFECT The machine registers values different from the set values A much longer delivery time A much shorter delivery time FINE GRINDING SOLUTION NOTES COARSE GRINDING OVERCURRENT ERR Incorrect electrical input caused by a malfunction in one of the machine charges The display reading will flash The pump will switch off The heating element and all o...

Страница 73: ...FFECT If within 90 sec from onset with pump insert ed during the levelling at 180 sec if the level has not been re established If the delivery is not halt ed manually the time limit 120 sec will be blocked The pump the resistor and all the functions will be halted SOLUTION NOTES Interrupt the delivery ECC Turn the machine off for at least 5 sec and then switch it on again ...

Страница 74: ...S CAUSE EFFECT If within 90 sec from onset with pump insert ed during the levelling at 180 sec if the level has not been re established The pump the resistor and all the functions will be halted SOLUTION NOTES Turn the machine off for at least 5 sec and then switch it on again ECC ...

Страница 75: ... EV4 Elettrovalvola gruppo 4 Solenoid Valve unit 4 11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3 Solenoid Valve unit 3 12 EVHW Elettrovalvola miscelatore Solenoid Valve mixer 13 EVL Elettrovalvola livello Solenoid valve level 14 SPC Sensore pressione caldaia SPC Boiler pressure sensor 15 RS1 Resistenza scaldatazze 1 Cup warmer 1 heating element 16 RS2 Resistenza scaldatazze 2 Cup warmer 2 heating element 17 EVS...

Страница 76: ...la gruppo 2 Solenoid Valve unit 2 8 EV1 Elettrovalvola gruppo 1 Solenoid Valve unit 1 9 LP Sonda livello Level Probe 10 EV4 Elettrovalvola gruppo 4 Solenoid Valve unit 4 11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3 Solenoid Valve unit 3 12 TP Sonda temperatura Temperature Probe 13 EVHW Elettrovalvola miscelatore Solenoid Valve mixer 14 EVC Uscita scaldatazze Cup warmer output 15 EVL Elettrovalvola livello Sole...

Страница 77: ...ostat 7 EV2 Elettrovalvola gruppo 2 Solenoid Valve unit 2 8 EV1 Elettrovalvola gruppo 1 Solenoid Valve unit 1 9 LP Sonda livello level Probe 10 EV4 Elettrovalvola gruppo 4 Solenoid Valve unit 4 11 EV 3 Elettrovalvola gruppo 3 Solenoid Valve unit 3 12 EVHW Elettrovalvola miscelatore Solenoid Valve mixer 13 EVC Uscita scaldatazze Cup warmer output 14 EVL Elettrovalvola livello Solenoid Valve level 1...

Страница 78: ...9 Gruppo erogatore Delivery unit 10 Pressostato Pressostat 11 Manometro doppia scala Double scale gauge 12 Scambiatore di calore Heat exchanger 13 Vapore Steam 14 Valvola di sicurezza cald Heater safety valve 15 Valvola antirisucchio Anti suction valve 16 Economizzatore acqua calda Hot water economiser 17 Decalcificatore Water softener 18 Sonda livello L evel probe 19 Scaldatazze a vapore optional...

Страница 79: ...NOTE NOTES ...

Страница 80: ...NOTE NOTES ...

Страница 81: ......

Страница 82: ...3 9501 Fax 39 0733 950242 www nuovasimonelli it E mail n simonelli nuovasimonelli it Graphics and printing by X TYPE ENGINEERING S r l Codice 31000310 Eprom 4 71 Ed 05 del 01 2010 Nuova Distribution Centre LLC 6940Salashan PKWY BLDG A 98248 Ferdale WA Tel 1 360 3662226 Fax 1 3603664015 videoconf 1 360 3188595 www nuovasimonelli it info nuovasimonelli com ...

Отзывы: