background image

31-Fr

CONSERVEZ CE MANUEL

Gardez   ce   manuel  qui   contient  les 
avertissements  de  s

é

curit

é

,  les  pr

é

cautions 

à

 

prendre,  le  mode  de  fonctionnement,  les 
inspections et l'entretien 

à

 effectuer. Gardez ce 

manuel  et  le  re

ç

u  dans  un  endroit  sec  et 

s

é

curitaire pour r

é

f

é

rence ult

é

rieure.

SYMBOLES

Dans le pr

é

sent manuel, sur les 

é

tiquettes, les emballages et tous les autres documents d'information 

fournis avec cet outil, les symboles et leur signification d

é

crivent les niveaux de risque associ

é

à

 cet 

outil :

Pour 

é

viter tout risque de blessure grave, 

ne  tentez  pas  d'utiliser  cet  outil  avant 
d'avoir  lu  enti

è

rement  le  manuel  et  de 

l'avoir  compris.  Conservez  ce  manuel  et 
consultez-le  fr

é

quemment  pour  une 

utilisation  s

é

curitaire  par  toute  personne 

qui utilise cet outil.

Les mises en garde et les pr

é

cautions dont il est question dans le pr

é

sent manuel ne couvrent pas 

toutes les conditions et les situations possibles. L'utilisateur doit comprendre qu'il est imp

é

ratif de 

faire preuve de jugement et de prudence.

30-Fr

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

SYMBOLES

INDICATEUR

SIGNIFICATION

!

!

ATTENTION :

ATTENTION :

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est 
pas 

é

vit

é

e, pourrait se solder par mort d'homme ou des blessures graves.

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas 

é

vit

é

e,

pourrait se solder par des blessures mineures ou mod

é

r

é

es.

(

Aucun symbole) Indique une situation qui pourrait poser des risques de 

dommages mat

é

riels.

AVERTISSEMENT :

MOD

È

LE

SST9032

MOD

È

LE

SST9032

Garder  la  zone  de  travail  propre  et 
bien 

é

clair

é

e. 

Des 

é

tablis encombr

é

s et 

des  endroits  sombres  pr

é

sentent  des 

risques d'accidents.

N'utilisez pas l'outil en pr

é

sence de vapeurs 

explosives (comme celles d

é

gag

é

es par des 

liquides,  des  gaz  ou  des  poussi

è

res 

inflammables). 

É

loignez  les  curieux,  les  enfants  et  les 

visiteurs  de  la  zone  de  travail  lorsqu'on 
utilise l'outil. 

Les 

é

tincelles  g

é

n

é

r

é

es  par 

l'outil peuvent enflammer les liquides, les gaz ou 
les poussi

è

res inflammables.

Une distraction peut entra

î

ner une 

utilisation inappropri

é

e et causer des blessures.

É

vitez  les  d

é

clenchements  accidentels.

N

enfoncez  pas  un  clou  par-dessus  un 

autre  clou.

Retirez  votre  doigt  de  la  g

â

chette 

lorsque  vous  n

’ê

tes  pas  en  train 

d

enfoncer  une  fixation.

Portez toujours des lunettes de s

é

curit

é

P o r t e z   to u j o u r s   d e s   pr o t e c te r u s  
auriculaires  lorsque vous utilisez  l'outil.

Portez  un 

é

quipement  de  protection.

  Le  clou  pourrait  d

é

vier  et 

heurter  quelqu

un  o u  prov oquer  un 

mouvement brusque de l

outil, ce qui peut 

entra

î

ner des risques de blessure.

  Ne  transportez 

jamais l

outil  en  gardant votre  doigt  sur  la 

g

â

chette;  l

outil  pourrait  projeter  une 

fixation.

L'op

é

rateur  et  les  autres  personnes  se 

trouvant  dans  la  zone  de  travail  doivent 
toujours  porter  des  lunettes  de  s

é

curit

é

 

avec  des 

é

crans  de  protection  lat

é

raux 

conformes  aux  stipulations  de  l'ANSI.  Les 
lunettes  de  protection  assurent  une 
protection  contre  les  attaches et les  d

é

bris 

pouvant  causer  des  blessures  graves  aux 
yeux. 

 

Une  exposition  prolong

é

à

  des  bruits  de 

grande intensit

é

 risque de causer une perte 

auditive.

  Il 

faut utiliser un masque antipoussi

è

res, des 

c h au s s u re s  d e  s

é

c ur it

é

 

à

  s e m e ll e 

antid

é

rapante et un casque, en fonction des 

conditions  de  travail.  Portez  un  masque 
complet  si  vous  produisez  de  la  limaille  ou 
des copeaux de bois.

ZONE DE TRAVAIL

A f i n   d '

é

v i t e r   l e   d

é

c l e n c h e m e n t  

accidentel,  soyez  toujours  prudent.

  Ne 

pointez  jamais  l'outil  vers  vous  ou  vers 
d'autres personnes, qu'il contienne ou non 
des attaches.

S

É

CURIT

É

 PERSONNELLE

R GLES DE S CURIT  
G N RALES

É

É

É É

È

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE

Lors de l

utilisation des outils, il est toujours

essentiel de suivre les mesures de s

é

curit

é

 

de base, y compris celles qui suivent: 

 

Cet  outil  ou  son  cordon  d'alimentation 
peut  contenir  des  produits  chimiques 
reconnus par l'

É

tat de Californie comme 

c a u s a n t   d e s   c a n c e r s   e t   d e s  
malformations  cong

é

nitales  ou  comme 

é

tant nocifs au syst

è

me reproducteur.

Se laver les mains apr

è

s la manipulation.

!

AVERTISSEMENT:

!

AVERTISSEMENT:

INSTRUCTIONS  RELATIVES  AU  RISQUE 
D

INCENDIE, 

L

’É

LECTROCUTION  OU  AU 

RISQUE DE BLESSURES.

À

 

HTTP://WWW NUMAXTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW NUMAXTOOLS COM        1-888-669-5672

.

.

P31
P35
P35

P36
P36
P37
P37
P38
P38
P38
P39
P39
P40
P41
P42
P42

R GLES DE S CURIT  G N RALES
D BALLAGE
CARACT RISTIQUES

È

É

É É É

É

É

R

É

GLAGE DE L'

É

VENT

CHARGEMENT DES ATTACHES

D

É

CHARGEMENT DES ATTACHES

D

É

GAGER LES BLOCAGES

APPUI ANTIMARQUES

R

É

GLAGE DE LA PRESSION D

AIR

D

É

CLENCHEMENT DE L

OUTIL

É

L

É

MENT DE CONTACT AVEC L

OUVRAGE

  

PI

È

CES D

USURE

GARANTIES 

UTILISATION

ENTRETIEN

RACCORD RECOMMAND
D PANNAGE

É

É

Содержание SFN64

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ...M 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY IMN100701AV 08 13 HTTP WWW NUMAXTOOLS COM 1...

Страница 14: ...The tool creates a spark which may ignite flammable liquids gases or dust Always use caution to avoid accidentally firing Do not point towards yourself or anyone whether it contains fasteners or not I...

Страница 15: ...h or serious personal injury Also actuate the trigger lock to the safe position when not in use Do not use a check valve or any other fitting which allows air to remain in the tool Death or serious pe...

Страница 16: ...accessories from the box Inspect the tool carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactoril...

Страница 17: ...to its original down position The tool must not operate Do not use the tool if it operates while lifted from the work surface Personal injury may result Pull the trigger and depress the work contact e...

Страница 18: ...valve housing are damaged Replace O rings Check operation of Work Contact Element WCE Air leaking between housing And nose Loose screws in housing 1 Damaged O rings 2 Damaged to bumper Tighten screws...

Страница 19: ...buse improper maintenance neglect or accident or caused by use of the Numax Product after partial failure or use with improper accessories The Numax Product is intended for use by individuals and not...

Страница 20: ...888 669 5672 NOTE MODEL S T9032 O S HTTP WWW NUMAXTOOLS COM 1 888 669 5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS INC ADVERTENCIA No seguir las advertencias correctamente puede causar LA MUERTE O LESIONES GRAVES GUARD...

Страница 21: ...s cuales pueden causar lesiones graves en los ojos La exposici n prolongada a ruidos de alta intensidad puede causar la p rdida de la audici n Se deben usar una m scara antipolvo calzado de seguridad...

Страница 22: ...os fijadores se dirijan hacia cualquier otra cosa que no sea la pieza de trabajo Nunca utilice gasolina ni ning n otro l quido inflamable para limpiar la herramienta No retire fuerce ni haga que el ga...

Страница 23: ...y podr a disparar fijadores incluso con la l nea de aire desconectada y ello puede causar lesiones Use nicamente aire comprimido filtrado lubricado y regulado El uso de gas reactivo en lugar de aire...

Страница 24: ...herramienta del compresor de aire deber a haber suficiente presi n de aire para disparar Luego de desconectar la manguera de aire siempre dispare la herramienta varias veces sobre un trozo de madera q...

Страница 25: ...excesiva Si se agrega aceite a la herramienta a trav s de la conexi n de la l nea de aire se lubricar n las piezas internas No utilices aceite detergente ni aditivos puesto que estos lubricantes caus...

Страница 26: ...888 669 5672 HTTP WWW NUMAXTOOLS COM 1 888 669 5672 GARANT AS DE LOS PRODUCTOS PGP INC Garant a limitada de 1 a o Garant a limitada de 30 d as Esta garant a de las pistolas de clavos N se extiende ni...

Страница 27: ...n y refuerzo de los t rminos de dichas garant as limitadas debe estar sujeto a las leyes del estado de Georgia Todo problema relacionado a la venta o al uso del Producto N que sea objeto de estas gar...

Страница 28: ...g chette lorsque vous n tes pas en train d enfoncer une fixation Portez toujours des lunettes de s curit Portez toujours des protecterus auriculaires lorsque vous utilisez l outil Portez un quipement...

Страница 29: ...tre r par L outil appropri fera mieux le travail et de fa on plus s curitaire la vitesse pour laquelle il a t con u Maintenir l outil avec votre main ou contre votre corps est instable et risque de c...

Страница 30: ...entra ner des blessures N utilisez aucun type de gaz r actifs notamment l oxyg ne et les gaz combustibles comme source d nergie N utilisez qu une source d alimentation en air comprim dont la pression...

Страница 31: ...la source d alimentation en air avant de d charger D GAGER LES BLOCAGES Parfois une attache se coince dans le m canisme de d clenchement de l outil rendant celui ci inutilisable Pour retirer une atta...

Страница 32: ...pas fonctionner Appuyez l l ment de contact contre la surface de travail Appuyez sur la d tente L outil doit fonctionner 8 V rifiez le fonctionnement du m canisme de d clenchement de l l ment de conta...

Страница 33: ...mplacez les joints toriques V rifiez le fonctionnement de l l ment de contact avec l ouvrage Fuite d air entre le bo tier et l embout Vis desserr es dans le bo tier 1 Joints toriques endommag s 2 Tamp...

Страница 34: ...UMAX PGP INC D CLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D AD QUATION UN USAGE OU UN BUT PARTICULIER DE M ME QUE TOUTE AUTRE GARANTIE PGP INC NE SAURAIT EN AUCUN CAS TRE TENUE RESPONSABLE...

Отзывы: