Numatic ETB 4045/70 Скачать руководство пользователя страница 16

16

N’utilisez pas la machine sur des surfaces ayant une pente supérieure à celle indiquée sur la plaque 
signalétique.
”%["˜[##  
d’emploi. 
L’utilisation de brosses d’un autre type peut compromettre la sécurité. 
Une gamme complète de brosses et d’accessoires est disponible pour ce produit. 

N’utilisez que des brosses ou des disques appropriés à la tâche particulière à effectuer et garantissant le bon fonc-
tionnement de la machine.
Il est essentiel que cet équipement soit monté correctement et utilisé conformément aux normes de sécurité en vi-
gueur.
Lors de l’utilisation de l’équipement, veillez à ce que toutes les précautions nécessaires soient prises systématique-
ment pour garantir la sécurité de l’opérateur et de toute autre personne qui pourrait se trouver aux alentours. 
Portez des chaussures antidérapantes lors du lavage. Portez un masque respiratoire dans les environnements 
poussiéreux.
Pendant que la machine se recharge, elle doit être positionnée de façon à ce que la prise d’alimentation soit facile-
ment accessible.
Pendant le nettoyage, la réparation ou l’entretien de la machine, le remplacement de pièces ou la conversion de la 
machine pour changer de fonction, la source d’alimentation doit être coupée.
Pour les machines alimentées par secteur, le câble d’alimentation doit être débranché de la prise de courant. Pour les 
machines alimentées par batterie, effectuez le débranchement en retirant la clé d’isolation.
Les machines laissées sans surveillance doivent être protégées contre tout déplacement involontaire.
Les opérateurs doivent recevoir toutes les instructions appropriées sur l’utilisation correcte de la machine.

1. Portez toujours des vêtements de protection, par exemple visière, gants et combinaison, lorsque vous travaillez 
avec des batteries.
2. Dans la mesure du possible, effectuez toujours la charge dans une zone prévue à cet effet et bien aérée. Ne fumez 
˜ %  %™+
3. Retirez tous vos objets métalliques des mains, des poignets et du cou (bagues, chaînes, etc.) avant d’intervenir sur 
une batterie.
4. Ne déposez jamais d’outils ou d’objets métalliques sur le dessus de la batterie.
5. Lorsque la charge est terminée, débranchez le câble d’alimentation.
6. Les batteries doivent être retirées de la machine avant que celle-ci ne soit mise au rebut.
7. La machine doit être débranchée de la prise lorsque vous retirez la batterie.
8. Les batteries doivent être éliminées en toute sécurité et dans le respect de la réglementation en vigueur.
9. N’utilisez que des batteries de rechange NUMATIC authentiques.
10. Ne laissez pas les batteries se décharger complètement, car il pourrait être impossible de les recharger par la 
suite. Les batteries ne doivent pas être déchargées en dessous de 9,5 volts avec un débit de 10 ampères.
11. Ne laissez pas une batterie se décharger séparément de l’autre.
12. Ne mélangez pas les batteries de différentes machines.
*+#   #–###‚€]ƒ+˜
de tout autre type de batterie peut entraîner un danger pour la sécurité.

p

pp p

PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LES BATTERIES

1. Rechargez toujours les batteries après utilisation. Cela peut se faire à tout moment - il n’est pas nécessaire 
d’attendre qu’elles soient complètement déchargées ; elles ne développent pas de « mémoire ».
2. Le fait de laisser le chargeur fonctionner pendant un minimum de 4 heures après que la lumière verte s’est allumée, 
au moins une fois par semaine, permettra de prolonger la vie de la batterie. 
3. N’entreposez pas la machine avec les batteries déchargées.

ENTRETIEN DES BATTERIES

Entretien 

Twin T

ec

Mise en garde

Tous les jours

Maintenez votre machine propre.

€#%[? [??#+

€#%˜# !%# !#

ou endommagée.

Vidangez et rincez le réservoir d’eau sale après chaque utilisation.

Entreposez la machine avec le plateau de brosses maintenu en position inclinée.

Chaque semaine et quotidiennement 

€#% [‘%+

€#%˜  %+

&%#"#%˜# ‘+

]%!–˜%+

Ne nettoyez pas à la vapeur ou sous haute pression.

Batteries

Rechargez toujours les batteries après utilisation.

% ’![!"˜#

de prolonger leur durée de vie.

Содержание ETB 4045/70

Страница 1: ...uctions before using the machine Warnhinweis Lesen Sie vor Gebrauch der Maschine das Handbuch Attention Lisez la notice avant d utiliser la machine Waarschuwing Lees deze instructies voor u de machine...

Страница 2: ...s Seite 29 Control of Substances Hazardous to Health COSHH Page 30 Vorschriften f r die Kontrolle von gesundheitssch dlichen Stoffen Seite 31 Machine Operation Bedienung der Maschine Pre cleaning advi...

Страница 3: ...tances dangereuses pour la sant COSHH Page 31 Control of Substances Hazardous to Health COSHH Toezicht op stoffen die een gevaar voor de gezondheid opleveren Pagina 31 Fonctionnement de la machine Bed...

Страница 4: ...emptying hose 10 Top tank waste water drainage hose 12 Floor tool vacuum hose 13 Vacuum hose 14 Isolator Key 15 Floor tool Lifting Lever 16 Hour Meter TTB machines only Not ETB Range 17 Floor tool re...

Страница 5: ...au d aspiration 4 Plateau de brosses 14 Cl d isolation 5 Filtre d eau propre 15 Levier de levage du suceur 6 Roues arri re 16 Horom tre Machines de la gamme TTB seulement Gamme ETB non concern e 7 Rob...

Страница 6: ...controls page 34 Water Flow On Off Button 8 7 Cycle sequence button 4 Vacuum Indicator 1 Battery Charge Level Indicator 9 Handle Position Lever 3 Brush Operation Load Indicator 5 Water Flow Indicator...

Страница 7: ...e Fort 7 Bouton de s quence de cycle 8 Bouton marche arr t du d bit d eau 9 Levier de positionnement de poign e 10 Commutateur marche arr t 11 G chettes marche arr t 12 Point de charge Pour des instru...

Страница 8: ...2 3 4 5 6 7 8 9 Company Name Address Machine Description Voltage Frequency Power rating Max Gradient Weight ready to use CE Mark WEEE Logo Splash Proof Rating Machine yr wk Serial number 10 10 11 12...

Страница 9: ...damaged parts immediately _ Regularly examine the power cord for damage such as cracking or ageing If damage is found replace the cord before further use _ Only replace the power cord with the correc...

Страница 10: ...chains etc before working on a battery 4 Never rest tools or metallic objects on top of the battery 5 When charging is complete disconnect from the mains supply 6 The batteries must be removed from th...

Страница 11: ...nung WEEE Logo Schutzart gegen Eindringen von Staub Maschine Jahr Woche Seriennummer 10 10 Geh rschutz Sicherheitsschuhe Kopfschutz Schutzhandschuhe Staub Allergieschutz Augenschutz Schutz kleidung Wa...

Страница 12: ...tsprechend bef higte Personen das Ger t auspacken zusammenbauen _ Halten Sie das Ger t sauber _ Halten Sie die B rsten in einem guten Zustand _ Ersetzen Sie abgenutzte oder besch digte Teile unverz gl...

Страница 13: ...oder Metallobjekte oben auf der Batterie liegen 5 Sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist trennen Sie das Ger t vom Netz 6 Bevor ein Ger t ausrangiert wird m ssen die Batterien daraus entfernt werde...

Страница 14: ...o DEEE Indice d tanch it aux projections Ann e Semaine Num ro de s rie de la machine 10 10 11 12 13 11 12 13 Description de la machine Niveau sonore Vibrations main bras Protection des oreilles Chauss...

Страница 15: ...me aux exigences de la norme IEC 60335 2 72 Remarques Cette machine est galement adapt e un usage commercial par exemple dans les h tels les coles les h pitaux _ Veillez ce que seules des personnes co...

Страница 16: ...pr vue cet effet et bien a r e Ne fumez 3 Retirez tous vos objets m talliques des mains des poignets et du cou bagues cha nes etc avant d intervenir sur une batterie 4 Ne d posez jamais d outils ou d...

Страница 17: ...oor gebruik CE markering WEEE logo Spatwaterklasse Jaar week serienummer machine 10 10 11 12 13 11 12 13 Omschrijving machine Trillingen handen armen Gehoorbescherming Beschermend schoeisel Veiligheid...

Страница 18: ...els en kantoren waar zwaardere eisen worden gesteld dan bij normale toepassing in het huishouden Zorg ervoor dat de machine alleen door ervaren personen worden uitgepakt gemonteerd Houd het apparaat s...

Страница 19: ...gereedschap of metalen voorwerpen bovenop een accu liggen 5 Trek de stekker van het laadsnoer uit het stopcontact zodra het opladen is voltooid 6 Verwijder de accu s wanneer u de machine afdankt 7 De...

Страница 20: ...t Up Guide 2 Place 50 amp fuse supplied in the accessory kit into the fuse holder using the Maxi Fuse puller provided Fig 3 Fig 4 Shows 50 amp fuse Fig 3 Place the top tank waste water into the machin...

Страница 21: ...capacit du r servoir d eau de la TTB 4045 TTB 4055 et de l ETB 4045 est de 40 litres Guide d installation rapide Remarque Veillez particuli rement ce qu aucun contaminant feuilles cheveux poussi re e...

Страница 22: ...the clean water tap Fig 12 8 To start hold either trigger and press the yellow start button once Fig 13 Brush vacuum and water settings can be controlled by the control panel See Page 34 Fill the cle...

Страница 23: ...s sur le bouton de d marrage jaune Les r glages de la brosse de l aspiration et de l eau peuvent tre command s depuis le panneau de commande page 35 Remplissez le r servoir d eau propre un maximum de...

Страница 24: ...55 requires a 550mm brush or a 500mm pad Safety gloves are recommended for the changing of used brushes Machine Set Up Fit the brush pad to the drive chuck twist to lock the brush Fig 14 pad in place...

Страница 25: ...achine TTB 4045 ETB 4045 s utilisent avec une brosse de 450 mm ou un disque de 400 mm La TTB 4055 s utilise avec une brosse de 550 mm ou un disque de 500 mm Pr paration de la machine Inclinaison du pl...

Страница 26: ...controls to suit the cleaning conditions Note Fig 19 Fig 18 Fig 20 the detent Pin Fig 18 The lifting strap is held by a detent pin Fig 19 Before any settings can be applied ensure the brush deck is l...

Страница 27: ...s lamelles Relevez le suceur d placement ou abaissez le nettoyage au moyen de la poign e de levage situ e l arri re de la Apr s avoir pr par le sol voir section pr c dente nous sommes maintenant pr ts...

Страница 28: ...t contaminants leaves hair dirt etc are not allowed to enter the If using a bucket or similar ensure it is always clean and free from debris Machine Set Up The clear Dump hose at the rear of the machi...

Страница 29: ...ri Remplissez le r servoir d eau propre Sa capacit maximale est de 40 litres produits chimiques de nettoyage compris le cas ch ant Suivez les indications du fabricant de produits chimiques Le tuyau de...

Страница 30: ...LS Always ensure that chemical manufacturers safety guidelines are followed Only use chemicals recommended for use in auto scrubber dryers Pre cleaning advice Before performing the cleaning operation...

Страница 31: ...respect es Utilisez uniquement des produits chimiques recommand s pour une utilisation dans les autolaveuses Important N utilisez pas la machine avant d avoir lu et bien compris le mode d emploi Conse...

Страница 32: ...reaking occurs blades clean Fig 24 Allowing it to safely disengage from its mounting should it become caught on an obstruction during forward machine movement Fig 26 To re attach the blade to its hold...

Страница 33: ...le temps au produit chimique d agir puis lavez la zone une seconde fois avec le suceur abaiss Utilisation du suceur Le m lange eau propre produit chimique est dispers par le syst me EN CONTINU L eau...

Страница 34: ...n only be toggled when the machine is in STAND BY MODE Water ON OFF can only be toggled when in ACTIVE MODE Brush Vac Switch can be cycled in both STAND BY and ACTIVE MODE STAND BY Stage 1 Brush and V...

Страница 35: ...t aspiration tape 2 Brossage Lorsque les g chettes sont rel ch es le moteur de la brosse et la pompe de la solution de nettoyage sont coup s Le moteur d aspiration continue Le panneau de commande s il...

Страница 36: ...The separator has a sealing rubber which should be examined at every clean down Fig 31 Rinse using clean water The TTB ETB Range has been designed with ease of use in mind this included easy strippin...

Страница 37: ...37 Reinigen und nach Bedarf mit klarem Wasser sp len Entretien r gulier V RIFIEZ TOUJOURS QUE LA BATTERIE EST D BRANCH E AVANT TOUTE OP RATION D ENTRETIEN La gamme TTB ETB a t con ue pour une utilisat...

Страница 38: ...nging the Floor Tool Blades Fig 39 Fig 40 Fig 38 separate the blade carrier from the body see Fig 39 Peel away the blades from their locating lugs see Fig 40 and examine or renew as required Replaceme...

Страница 39: ...a gamme TTB est quip e d un suceur en aluminium voir photo La gamme TTB est quip e d un suceur de la gamme Eco tion du suceur S parez le suceur de l arri re de la machine Rincez le suceur l eau claire...

Страница 40: ...level of the batteries when fully charged all meter lights are illuminated Fig 41 As the machine is used and the batteries are discharged the meter lights will go out from top to bottom If the batter...

Страница 41: ...eter van boven naar onder uitgaan Als het accuniveau zo laag wordt dat alleen het rode lampje blijft branden dient de accu te worden opgeladen of vervangen Om de beste prestaties te bereiken dienen de...

Страница 42: ...meter allowing you to monitor the usage of your machine and batteries Fig 45 Note Fig 45 Signal LED Meaning Red LED on First phase of charge in progress Yellow LED on Second phase of charge in progres...

Страница 43: ...Akku nicht angeschlossen TEST BEIM EINSCHALTEN Gr ne LED blinkt zweimal Rote LED blinkt zweimal Signal voyant DEL Voyant rouge allum Premi re phase de charge en cours Voyant jaune allum Deuxi me phase...

Страница 44: ...f AGM accu s Rode LED knippert 2 keer Lader geschikt voor het opladen van natte loodzuuraccu s Bij abnormaal gebruik d w z wanneer u de machine lange tijd niet oplaadt adviseren wij u het volgende te...

Страница 45: ...edrig Sicherung ein bzw ersetzen Seite 20 Akku anschlie en Seite 20 Laden Sie die Akkus auf Seite 40 Saugsystem arbeitet nicht Saugsystem nicht eingeschaltet Saugsystem einschalten Seite 34 Schlechte...

Страница 46: ...la bro sse pour l adapter au mieux au type de sol page 34 Remplacer le fusible de 50 amp res page 42 D pannage PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING De machine werkt niet Zekeringen ontbreken of zijn kapot Accu...

Страница 47: ...13 14 10 Brush motor B rstenmotor Moteur de brosse Borstelmotor Vac Motor Saugpumpenmotor Moteur d aspiration Zuigermotor Brush Sizes B rstengr en Taille de brosse Borstelafmetingen Pad Sizes Pad Gr...

Страница 48: ...Cable Euro 208624 Floor Tool Hose 220622 Charger Cable Switzerland 213047 Dump Hose Top 221107 50 Amp Fuse Batteries 303641 Dump Hose Bottom 221037 20 Amp Fuse Charger 577856 Floor Tool 206813 Isolato...

Страница 49: ...49 49 TTB 4045 100S TTB 4055 100S DRW 11379 A05 06 11 2012 Wiring Diagram Schaltbild Sch ma de c blage Bedradingsschema...

Страница 50: ...50 0 ETB 4045 70S DRW 12220 A06 06 11 2012 Wiring Diagram Schaltbild Sch ma de c blage Bedradingsschema...

Страница 51: ...International Limited Chard Somerset TA20 2GB www numatic co uk DE 13 DECLARATION DE CONFORMITE CE Nous soussign s d clarons que l quipement ci dessous satisfait aux dispositions suivantes Machinery...

Страница 52: ...s been packed with the following Charging Lead Brush Pad Floor Tool Fuses Isolator Pin Hose Hook 38mm 32mm Adaptor Signed Subject to change without prior notice 244067 01 13 A05 Subject to change with...

Отзывы: