background image

Information relative aux aspirateurs à poussière.

1.2

ATTENTION

Assurez-vous d’avoir lu le manuel d’instruction avant d’utiliser l’appareil. 

Les utilisateurs doivent avoir reçu une formation adaptée à l’utilisation de cet appareil. Ils doivent être vigilents et prendre 

en permanence les précautions relatives à l’utilisation de tout matériel sous tension.  

Ils devront s’assurer que la maintenance courante et préventive de l’appareil soit eff ectuée régulièrement pour garantir la 

sécurité de son utilisation.

Tout défaut d’entretien de cet appareil, ou le remplacement de pièces par des pièces autres que celles d’origine pourrait 

rendre l’appareil dangereux. Le constructeur ne pourra en aucun cas être tenu responsable en cas de manquement 

relatif à l’entretien de la machine. 

Cet aspirateur est destiné à l’aspiration de poussières sèches uniquement. 

Débrancher impérativement la prise d’alimentation de l’appareil avant d’entreprendre toute opération de nettoyage, 

de maintenance, pour le remplacement d’une pièce ou pour changer la confi guration de l’appareil. Ces opérations de 

montage, de nettoyage et de maintenance doivent être eff ectuées par des personnes adultes et compétentes. 

Cet aspirateur ne convient pas à l’aspiration de substances dangereuses, explosives, ou pouvant présenter un risque 

biologique. Pour de telles applications spécifi ques, contacter votre distributeur qui pourra vous proposer la fourniture 

d’un équipement adapté.

Cette machine n’est pas un jouet, elle doit être maintenue hors de portée des enfants.  

Cette machine ne doit pas être utilisée par des enfants ou des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou 

mentales réduites, voire qui manquent d’expérience ou de connaissances en la matière.

Vous devez veiller que le cordon d’alimentation n’entre pas en contact avec un objet blessant ou coupant, ou avec les 

brosses rotatives (dans le cas échéant).

AVERTISSMENT

Cet appareil ne convient pas pour être stocké et utilisé à l’extérieur, ou en environnement humide. 

Il ne convient pas non plus pour aspirer des substances humides, visqueuses ou liquides.

L’aspirateur à poussières est destine à un usage et un entreposage intérieur uniquement.

Assurez-vous que le système de fi ltration soit approprié pour la collecte de la poussière aspirée.

NOTA

Ce produit est conforme aux exigences de la clause 20 de la norme IEC/EN 60335-2-69 Stabilité et dangers 

mécaniques.

Cet appareil est destiné à un usage commercial, par exemple pour les hôtels, écoles, hôpitaux, ateliers, surfaces de 

vente et bureaux. 

En cas de défaut de fonctionnement de l’appareil, débrancher la prise avant d’entreprendre toute recherche de panne.

En cas de bouchage ou de baisse de l’aspiration de l’appareil, éteignez celui-ci, débranchez la prise d’alimentation, et 

vérifi ez qu’aucune saleté n’obstrue le capteur (ou la brosse), les tubes ou le fl exible de l’aspirateur, nettoyer le fi ltre et 

remplacer sac fi ltrant.

Contrôler le bon état de l’aspirateur après utilisation.

Après raccordement de l’appareil à une alimentation appropriée, le voyant “sous tension” s’allume.

Si vous devez déménager la machine, tenez compte de son poids.

CE QU’IL FAUT FAIRE

• 

Maintenir votre machine propre.

• 

Maintenir les fi ltres propres.

• 

Utiliser des sacs fi ltrants d’origine, ceux-ci garantissent les performances et l’état de propreté de votre machine. 

• 

Surveiller la propreté du capteur, des tubes et du fl exible. 

• 

Remplacer immédiatement toute pièce usée ou endommagée. 

• 

Examiner régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Celui-ci devra être remplacé à la moindre détérioration, par 

un câble d’origine Numatic et par une personne compétente. 

• 

Remplacer fréquemment le sac fi ltrant, ne pas attendre la saturation de celui-ci.

• 

Maintenir l’éventuel fi ltre de refoulement (s’il y a lieu) propre.  

• 

N’utiliser que les brosses et accessoires d’origine. L’usage d’autres brosses peut aff ecter la sécurité.

CE QU’IL NE FAUT PAS FAIRE

• 

NE PAS  dérouler le câble brutalement, ou débrancher la prise d’alimentation en tirant sur le câble. 

• 

NE PAS aspirer de substances chaudes ou incandescentes, notamment des cendres ou des mégots.

• 

NE PAS nettoyer l’appareil à la vapeur, ni par aspersion d’eau ni par immersion. 

• 

NE PAS entreprendre d’opération de maintenance ou de nettoyage sans avoir débranché le câble d’alimentation 

au préalable. 

• 

NE PAS utiliser cet appareil en environnement humide, ou pour aspirer des substances humides.

• 

NE PAS entreposer en environnement humide.

• 

NE jamais placer d’objets étrangers dans le fi ltre supérieur de la machine, notamment des assainisseurs 

d’air, capsules d’assainisseur d’air ou perles parfumées de toute nature. Cette pratique dangereuse risquerait 

d’endommager la machine et d’en annuler la garantie.

Содержание AH3

Страница 1: ...ine Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing LET OP Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u de machine gebruikt LET OP Lees deze gebruiksa...

Страница 2: ...Kit AH3 AS3 Kit AST3 Assembly Zusammenbau Assemblage Samenstelling Conjunto Montaggio Ensamblaje Kit AH4 AS4 Kit AST4...

Страница 3: ...Light Start Netzschalter D marrage Start Ligar Avvio Encender Using your machine Arbeiten mit dem Ger t Utilisation de la machine De machine ge bruiken Utiliza o da m quina Uso dell apparecchio Utiliz...

Страница 4: ...Low Low High High Cleaning Staubfilterwechsel Nettoyage Reiniging Limpeza Pulizia Apparecchio Limpieza 1 2 3 4 5...

Страница 5: ...9 1 10 8 7 6 2 Fitting the Face Aufstecken des Gesichts Montage du visage Het gezicht aanbrengen 1 2 Removing the Face Entfernen des Gesichts D montage du visage Het gezicht verwijderen 1 2...

Страница 6: ...PPR Plugged Cable 3 2 1 6 5 4 9 8 7 10 11 12 1 2...

Страница 7: ...Tex Prim rfilter 604165 TriTex Filter Filterbeutel 604015 NVM 1CH Pack of 10 240 604016 NVM 2BH Pack of 10 370 380 Schematic Diagram Schaltplan Sch ma lectrique Bedradingsschema Diagrama esquem tico S...

Страница 8: ...d packaging should be sorted for environmentally friendly recycling Only for UK EU Countries Do not dispose of vacuum cleaner into household waste According to the European Directive 2012 19 EU on was...

Страница 9: ...itals factories shops and o ces This product complies with the requirements of clause 20 of IEC EN 60335 2 69 Stability and Mechanical Hazards This vacuum cleaner is fitted with a thermal protection d...

Страница 10: ...verwendet werden k nnen sind getrennt zu sammeln und zur umweltfreundlichen Entsorgung abzugeben In Deutschland sind das i d R Sammelstellen beim rtlichen Entsorger 1 Name und Adresse Unternehmen 2 Ge...

Страница 11: ...ne f r den gewerblichen Einsatz beispielsweise in Hotels Schulen Krankenh usern Fabriken L den und B ros geeignet Wenn der Staubsauger aufh rt zu saugen ziehen Sie zun chst den Netzstecker bevor Sie u...

Страница 12: ...nic Equipment et ses applications au niveau national les aspirateurs en fin de vie doivent tre collect s et r cup r s par un organisme comp tent en mati re de gestion environnementale des d chets 1 No...

Страница 13: ...ollecte de la poussi re aspir e NOTA Ce produit est conforme aux exigences de la clause 20 de la norme IEC EN 60335 2 69 Stabilit et dangers m caniques Cet appareil est destin un usage commercial par...

Страница 14: ...als opgenomen in de Nederlandse wetgeving niet met het huishoudelijk afval weggooien Stofzuigers die niet meer geschikt zijn om te gebruiken dienen te worden verzameld en aangeboden voor milieuvriende...

Страница 15: ...sche risico s Het primaire gebruik van deze machine is bedrijfsmatig bijvoorbeeld in hotels scholen ziekenhuizen fabrieken winkels en kantoren Trek indien de stofzuiger niet meer werkt eerst de stekke...

Страница 16: ...ctr nicos e respectiva incorpora o na legisla o nacional Os aspiradores que j n o sejam adequados para utiliza o devem ser recolhidos em separado e enviados para recupera o de forma adequada em termos...

Страница 17: ...iscos mec nicos Esta m quina adequada utiliza o comercial por exemplo em hot is escolas hospitais f bricas lojas e escrit rios para efeitos para al m dos de limpeza dom stica Se o aspirador deixar de...

Страница 18: ...elettriche ed elettroniche e relativo recepimento nelle norme di legge nazionali Gli apparecchi di scarto devono essere accantonati e predisposti per il riciclaggio in modo responsabile 1 Ragione soci...

Страница 19: ...da quelle di normale pulizia domestica In caso di mancato funzionamento dell aspirapolvere staccare la spina dalla presa di alimentazione prima di qualsiasi intervento Se l aspirapolvere si blocca di...

Страница 20: ...ctr nicos y su incorporaci n en la legislaci n nacional Las aspiradoras que ya no sirven se deben recoger por separado y enviar para su recuperaci n ecol gica 1 Nombre y domicilio de la empresa 2 Mode...

Страница 21: ...para uso comercial como en hoteles escuelas hospitales f bricas tiendas y oficinas para otros fines que no sean las tareas dom sticas normales Si la aspiradora deja de funcionar desench fela de la tom...

Страница 22: ...icht betriebsbereit Schalldruck Schutzklasse Abmessun gen Taille de cuve Champs d action Poids pr t l emploi Pression acoustique Classe de protection Dimensions Ketel afmeting Bereik Gewicht klaar voo...

Страница 23: ...e norme LT Mes Numatic parei kiu viena ali kos atsakomyb s kad pirmiau min tas produktas atitinka ias direktyvas ir standartus NL We verklaren Numatic hierbij op eigen verantwoordelijkheid dat het bo...

Страница 24: ...LLES FRANCE Tel 01 64 72 61 61 www numatic fr Numatic International BV Vennootsweg 15 2404 CG Alphen aan den Rijn NEDERLAND Tel 0172 467 999 www numatic nl Numatic International Pty Ltd 16th Pharmaceu...

Отзывы: