27
4.2 Indicações gerais
•
Antes da utilização, leia atentamente este
manual de operação. O manual é parte
integrante do aparelho e tem de estar
sempre disponível.
•
Utilize o aparelho apenas para o fim aqui
descrito (ver secção 3.1 na página 25).
•
Verifique se a tensão de rede necessária
(ver chapa de características no aparelho)
corresponde à sua.
•
Este aparelho não se destina a ser utilizado
por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades psíquicas, sensoriais ou mentais
limitadas ou com experiência e/ou
conhecimento insuficiente, a não ser que
estejam supervisionadas por uma pessoa
responsável pela sua segurança ou tenham
recebido instruções, por essa pessoa,
acerca da utilização correcta do aparelho.
As crianças devem ser supervisionadas, para
garantir que não brinquem com o aparelho.
•
Os direitos de garantia e a responsabilidade
são anulados se forem utilizados acessórios
que não os recomendados neste manual de
operação ou se não forem usadas peças
sobresselentes originais em caso de
reparação. Isto também se aplica no caso de
reparações efectuadas por pessoal não
qualificado. O endereço de contacto
encontra-se no fim deste manual de
operação.
•
Em caso de algumas falhas de
funcionamento, a reparação do aparelho só
pode ser efectuada por uma pessoa
qualificada. Caso contrário, a garantia é
anulada.
•
Certifique-se de que nunca existe perigo de
alguém tropeçar ou ficar preso no cabo de
rede, nem de pisar o cabo.
•
O aparelho só pode ser colocado sobre
uma superfície fixa, plana, seca e não
inflamável.
•
Não coloque o aparelho na proximidade de
superfícies quentes, dentro de fornos
aquecidos ou junto a aparelhos eléctricos
ou a gás, uma vez que, deste modo, o
aparelho pode ficar danificado.
•
Nunca ponha o aparelho a funcionar sem
água e não introduza neste inalantes ou
óleos essenciais, caso contrário, este pode
ficar danificado.
•
Não aponte a névoa de pulverização
directamente para móveis ou outros
objectos, pois esta pode depositar-se aí
antes de evaporar.
•
Nunca cubra o aparelho em funcionamento
com um pano ou quaisquer outros
objectos.
•
Após a utilização do aparelho, desligue-o da
rede, para que não possa ser ligado
inadvertidamente.
4.3 Protecção contra choque
eléctrico
Aviso!
As seguintes instruções de
segurança visam protegê-lo de um
choque eléctrico.
•
Utilize o aparelho apenas se este e o cabo
de rede estiverem intactos.
•
Se o cabo de rede estiver danificado, tem de
ser substituído pelo fabricante, pelo
respectivo serviço de assistência técnica ou
por uma pessoa com qualificações
semelhantes, a fim de evitar perigos.
•
Nunca abra a base do aparelho nem tente
repará-lo. Isto só pode ser feito por um
técnico qualificado.
•
Retire sempre a ficha da tomada antes de
rechear, despejar, limpar, desinfectar ou
descalcificar o aparelho.
•
Não pode entrar água ou qualquer outro
tipo de líquido no aparelho, excepto nos
recipientes previstos para o efeito (no
reservatório de água ou no recipiente na
base do aparelho sobre o nebulizador). Por
isso:
– nunca o utilize no exterior
Luftbefeuchter 1108 Seite 27 Mittwoch, 25. Februar 2009 10:21 10
Содержание 10.749.057
Страница 3: ...5 2 1 3 4 6 Luftbefeuchter 1108 Seite 1 Mittwoch 25 Februar 2009 10 21 10 ...
Страница 4: ...8 7 9 10 Luftbefeuchter 1108 Seite 2 Mittwoch 25 Februar 2009 10 21 10 ...
Страница 5: ...1 2 3 4 7 9 8 6 5 11 Luftbefeuchter 1108 Seite 3 Mittwoch 25 Februar 2009 10 21 10 ...
Страница 6: ...Luftbefeuchter 1108 Seite 2 Mittwoch 25 Februar 2009 10 21 10 ...
Страница 84: ...80 NUK 1 2 11 1 2 3 4 5 6 C 7 8 9 Luftbefeuchter 1108 Seite 80 Mittwoch 25 Februar 2009 10 21 10 ...
Страница 86: ...82 4 5 4 1 4 2 D 3 1 81 I Luftbefeuchter 1108 Seite 82 Mittwoch 25 Februar 2009 10 21 10 ...
Страница 87: ...83 4 3 D 55 I D D Luftbefeuchter 1108 Seite 83 Mittwoch 25 Februar 2009 10 21 10 ...
Страница 93: ...89 10 10 1 D 10 2 10 3 AG13 1 5 11 2 W 2 Luftbefeuchter 1108 Seite 89 Mittwoch 25 Februar 2009 10 21 10 ...