32
mynugeni.com
1. Le produit fonctionne grâce à une batterie rechargeable Li-Ion. Ne jamais incinérer les batteries, car elles explosent à
haute température.
2. Si le contenu de la batterie ou son liquide se trouve en contact avec la peau ou toute autre partie du corps, lavez cette
partie immédiatement au savon et à l’eau. En cas d’éclaboussure dans les yeux, rincez-les immédiatement à l’eau
pendant au moins 10 minutes. Obtenez immédiatement de l’aide médicale.
3. Ne pas démonter, faire tomber, maltraiter, frapper, écraser, tordre, perforer ou déformer la batterie, ou lui appliquer
toute pression inutile.
4. Ne pas tenter de modifier la batterie de quelque façon que ce soit. Ne pas exposer, immerger ou exposer au feu ou à
toute autre source de chaleur excessive. Ne jamais mettre dans un four à micro-ondes.
5. Pour utilisation seulement avec des piles (Nugeni/modèle MKS-2191000) ou l’équivalent.. D’autres types de batteries
peuvent exploser et causer des blessures et/ou provoquer des dégâts matériels.
6. Pour utilisation seulement avec le chargeur (Nugeni/modèle MKS-19) ou l’équivalent. Ne pas tenter de recharger la
batterie avec un dispositif autre que celui du fabricant, autre que l’unité fournie ou la station de chargement fournie lors
de votre achat.
7. Ne pas laisser des surfaces et/ou des objets métalliques, ou tout autre objet conducteur et/ou toute autre surface
conductrice, toucher les deux bornes de la batterie en même temps. Cela entraînera un court-circuit de la batterie.
8. Les batteries doivent être complètement usées avant d’être retirées.
9. Ne jamais jeter une batterie défectueuse ou endommagée. Ne jamais jeter de batteries usées dans les ordures
ménagères. Pour trouver le centre de recyclage de batteries le plus proche, veuillez appeler le 877 273-2925 ou visiter
www.call2recycle.org.
Une utilisation incorrecte de la batterie peut être dangereuse.
AV E R T I S S E M E N T
!
Ce produit contient un ou plusieurs produits chimiques reconnus par l’État de
la Californie comme étant cancérigènes, ou pouvant causer des malformations
congénitales ou autres effets nocifs sur la reproduction. Se laver les mains
après manipulation.
Nugeni ne sera pas tenue responsable des dommages en cas d’utilisation inadéquate de cet appareil ou d’altération de
cet appareil. Les aspirateurs et nettoyeurs vapeur doivent être utilisés exclusivement tels que décrit dans ce manuel.
Tout usage autre que décrit dans ce manuel entraînera l’annulation de la garantie. Pour toute question concernant les
avertissements d’utilisation et de sécurité, veuillez appeler notre service d’assistance clients téléphonique au 866 677-4420
ou envoyer un courriel à [email protected].
Pour toutes questions, tous problèmes ou avis, n’hésitez pas à nous contacter. Veuillez appeler notre service
d’assistance clients téléphonique au 866 677-4420 ou envoyer un courriel à [email protected].
Consignes de sécurité concernant la batterie de l’aspirateur
AV E R T I S S E M E N T
!
Veuillez ne pas retourner votre produit au magasin
Ce modèle est exclusivement à usage ménager.
21. Ne pas ramasser de matériaux enflammés, fumants ou embrasés, tels que cigarettes, cendres chaudes, allumettes ou
charbons ardents.
22. Ne jamais essayer de passer l’aspirateur sur une surface mouillée (sol, comptoir ou autre). Éviter les liquides et éteindre
l’aspirateur jusqu’à ce que la surface mouillée soit sèche.
23. Ne pas placer l’appareil ni la station de chargement dans l’eau ou dans d’autres liquides.
24. Cet aspirateur crée un effet d’aspiration et possède une brosse rotative à moteur. Éloigner toute partie du corps, les
cheveux, les doigts et les vêtements amples des ouvertures et des pièces mobiles.
25. Ne jamais utiliser sans le filtre, ni avec le collecteur de poussière ouvert.
26. Ne pas regarder dans les bouches d’air quand l’appareil est allumé. Des petits débris peuvent s’échapper des bouches
d’air, en particulier à la suite d’un nettoyage ou d’un changement de filtre récent.
Conserver ces instructions pour usage futur