background image

23

TR

GENEL UYARILAR

Basınçlı aletler kullanırken iş kazalarına karşı mutlaka iş tulumları giyiniz. Çalışma sahasını boş tutunuz, her zaman emniyetli sabit 

bir konum belirleyiniz. Uzman olmayan elemanlara uygun gözetim olmadığı müddetçe kullanım izni vermeyiniz, çalışma sahasından 

çocukları ve hayvanları uzak tutunuz; kompreslenmiş havanın yanlış kullanımı organizmalarda zararlara yol açabilir. 

1

PÜSKÜRTMELI YIKAMA TABANCASI - 

TAVSIYE EDILEN KULLANIM BASINCI: 6 BAR

 

KULLANIM TALİMATLARI 

Sıvı deposunu doldurunuz (1), depoyu tabanca gövdesine vidalayınız (2) basınçlı hava kaynağı borusu ile giriş rakoru 

bağlantısını böylelikle kurunuz (3). Kola (4) basarak püskürtmeli sıvı çıkışı sağlanmaktadır.

 

Arzu edilen püskürtme boyutu elde edilene kadar kelepçe 

(5) üstünde ayarlama yapanız, daha sonra arka kelepçe (6) ile bunu sabitleyiniz.  

(A – B)

UYARILAR 

Sıvının hazneden daha etkin bir şekilde alınabilmesi için tabancayı her zaman yatay vaziyette kullanınız. Uygun koruma maskesi ve 

gözlüğü olmadan zararlı maddeler püskürtmeyiniz. 

2

ŞIŞIRME TABANCASI - 

TAVSIYE EDILEN KULLANIM BASINCI: 3 BAR

 

KULLANIM TALİMATLARI  

Basınçlı hava kaynağı borusunu tabanca üzerindeki giriş rakoru (1)

 

ile bağlantısını kurunuz. Şişirme işlemini ve basınç 

kontrolünü gerçekleştirebilmek üzere hortumun pnömatik subabına ek parçayı (2) yerleştiriniz bir yandan aynı hortum üzerinde bulunan kolu (3)

 

basılı 

tutmanız gerekmektedir, yerleştirme işlemi biter bitmez kolu (3) tekrar

 

bırakınız. Manometreyi size doğru dönük tutarak basınç değerini okuyunuz, 

şişirme işlemi için kolu (4) birkaç saniyeliğine basılı tutunuz ve sonra bırakınız, bu işlemi manometre kadranında istenilen basınç değeri ibre tarafından 

işaret edilene kadar tekrar ediniz. Hava boşaltım işlemi için, kolu (4) bırakınız, ve baş parmağınız ile hava dışarı tamamen çıkana kadar düğmeye (5) 

basınız.  

(C – D)

UYARILAR   

Şişirilecek  nesne  üzerinde  kullanım  talimatlarında  tavsiye  edilen  şişirme  basıncı  değerini  aşmayınız.

 

Manometre  darbelere  maruz 

kalmamalıdır; aksi halde kalibrasyon ayarının tekrar kontrol edilmesi gerekmektedir. 

3

LASTIK ŞIŞIRME KITI (3 PARÇALI)

KULLANIM TALİMATLARI 

8 adaptörü futbol topları için kullanılır. 9 adaptörü botlar, deniz yatakları ve çocuk havuzları için kullanılır. 10 adaptörü 

bazı bisikletler için kullanılır. Uygun adaptörü seçin ve iterek, 3 dilciğine basarak şişirme borusuna takınız (şek. 3). Taktıktan sonra 3 dilciğini bırakın.  

Adaptörü sabitleştirmek için hafifçe saat dönüşü yönünde çevirin. Nokta 2) de tanımlandığı gibi istenilen nesnenin şişirmesini yapın.

4

KÖRÜKLEME TABANCASI - 

TAVSIYE EDILEN KULLANIM BASINCI: 6 BAR

 

KULLANIM TALİMATLARI 

Hava kaynağı borusunu tabanca üzerindeki giriş rakoru (1) ile bağlantısını kurunuz. Boru ağzını çalışma alanına veya 

körüklenecek nesneye doğru yöneltiniz ve kola (2) basınız. Hava akımı kola (2) daha fazla veya daha az basılarak ayarlanabilir. 

5

VERNIKLEMEK IÇIN AEROGRAF - 

TAVSIYE EDILEN KULLANIM BASINCI: 3 BAR

 

KULLANIM TALİMATLARI  

Tabanca gövdesine (1) hazneyi (3) sıkıca vidalayınız. Verniği hazneye (1) yerleştiriniz ve kapağını (4) kapatınız. Sızdırma 

vanasının (5) açık olduğundan emin olunuz. Basınçlı hava kaynağı borusunu tabanca üzerindeki giriş rakoru (6) ile bağlantısını kurunuz ve basıncı  

kompresörden ayarlayınız.

 

Arka kelepçe üzerinde çalışarak (7) püskürtülecek vernik miktarını ayarlayınız (eğer daha sıvı yapılı verniklerle çalışılıyorsa 

kelepçe sıkılmalı, daha yoğun yapılı verniklerle çalışılıyorsa kelepçe açılmalıdır) ve yanal kelepçe (8) üzerinde püskürtme boyutunu ayarlamak üzere 

ayarlama yapılmalıdır.  

(E-F / G-H)

. Boru ağzının (2) ön delik başlığını verniklenecek yüzeye dikey olarak yöneltiniz.  Gerçek ve tam kullanımdan 

önce, bir deneme malzemesi üzerinde en mükemmel sonucu düzenli bir şekilde elde edene kadar deneme uygulaması yapınız. Hazne içersinde 

başka bir zaman kullanmak üzere asla vernik bırakmayınız, bu aerografın kusursuzluk gerektiren parçalarını geri dönülemez şekilde zarara uğratabilir. 

Kullanımdan  sonra  her  zaman  aerografın  içi  titiz  bir  şekilde  temizlenmelidir,  bu  işlem  haznenin  içi  çözücü  madde  ile  doldurularak  çevreye  zarar 

vermeden, püskürtülen çözücü maddede kullanılan renkten hiçbir iz kalmayana dek püskürtme işlemi yapılarak sağlanabilir (bir bez parçasına veya 

emici bir yüzeye püskürterek). Tabancanın kullanılan vernikle lekelenmiş dış kısımlarını çözücü ile ıslatılmış bez ile temizleyiniz.

 

Daha derin bir temizlik 

için arka kelepçeyi (7) içindeki yaya dikkat ederek tamamen sökünüz, boru ağzı iğnesini tamamen çıkarınız bunun için ön halkayı çıkarınız ve boru 

ağzının delik başlığını (9/2) yerinden sökünüz ve boru ağzını bir anahtarla çıkarınız , bütün bileşenleri içersinde saf çözücü madde bulunan bir kaba 

birkaç saatliğine koyunuz, tüm parçaları titiz bir şekilde kuruladıktan sonra tam tersi prosedürü izleyerek tüm parçaları tekrar monte ediniz. 

UYARILAR  

Vernikleme tabancasını kapalı ve havalandırma olmayan ortamlarda kullanmayınız. Aerografı koruyucu maske olmadan kullanmayınız. 

6

HAVA/SU YIKAMA TABANCASI - 

TAVSIYE EDILEN KULLANIM BASINCI: 6 BAR

 

KULLANIM TALİMATLARI

  Basınçlı hava kaynağı borusunu tabanca üzerindeki giriş rakoru (7) ile bağlantısını kurunuz ve basıncı  kompresörden 

ayarlayınız. “Gardena” bağlantısı ile 1 su hortumu ile tabancayı uygun bir su şebekesine bağlayın. 1 su hortumunu 2 giriş manşonuna bağlayın. 

Hortumu komple olarak 2 bağlantısına itin ve 3 standart 3 halkalı somun ile sabitleştirin (şek. 6.2). Su püskürtme 5 yıkama memesine bağlı olan 4 

düğmesi çevrilerek ayarlanabilir (şek. 6.1). Su akması 4 düğmesi saat dönüşü yönünde tamamen çevrilerek durdurulabilir. Bu aksesuar için işaret 

edilen değere çalışma basıncını ayarlayın. Hava - su yıkama tabancasını kullanmak için şebekeye bağladıktan sonra 6 kaldıracı üzerinde işlem yapın 

(şek. 6.1).

HAVA/SU YIKAMA TABANCASI KULLANIMI İÇİN TAVSİYELER

  Su akmasını minimuma ayarlayarak, bu şekilde su masrafını en aza indirgeyerek 

arabaları durulamada v.b. mükemmel sonuçlar elde edilebilir. 

UYARILAR

  Püskürtme tabancasını çözücü, kolay tutuşan veya zehirli sıvılarla temizlemeyin.

7

PLASTIK BORU (5 MT) - 

MAKSIMUM BASINÇ: 12 BAR

 

BORUNUN SÜRATLİ RAKORLARLA KULLANIM TALİMATLARI 

Borunun konektör (1) ile donatılmış ucunu kompresöre bağlayınız. Diğer konektör 

(2) ile donatılmış ucunu ise basınçlı alete bağlayınız.Birleşme işlemi meydana gelene kadar konektörü (2) alete bağlamak için iyicene itiniz.  Boruyu 

yerinden çıkartmak için bir elinizle aleti sıkıca sabit tutarak diğer elinizle konektörün (2) kelepçesini tutarak aksi yönde çekiniz. Eğer bu işlem zorluk 

çıkarıyorsa borudan tüm havayı tamamen boşalttığınızdan emin olunuz. 

(I – L)

UYARILAR 

Bir  aleti  veya  borunun  kendisini  bağlayıp  çıkarmadan  önce  kompresörün  kapalı  olduğundan  emin  olunuz.

 

Borunun  delinmesine  yol 

açabilecek boru gövdesinde ezilmeler veya bükülmelerden kaçınınız. 

Содержание Multy 8221595

Страница 1: ...2 K ytt ohjeet 13 E 14 Instrukcje obs ugi 15 Uputstvo za uporabu 16 Priro nik z navodili 17 Kezel si tmutat 18 P ru ka k obsluze 19 N vod na obsluhu 20 P 21 Bruksanvisning 22 Kullanma talimati 23 Manu...

Страница 2: ...3 4 5 6 2 1 3 4 1 5 2 1 3 4 2 A B C D 1 2 3 2 4 1 3 3 6 bar 3 bar 6 bar 10 9 8 3...

Страница 3: ...E F G H 5 5 6 2 1 3 4 7 8 9 5 6 2 6 6 1 I L 7 7 2 1 5 4 6 7 1 3 2 3 bar 6 bar 2...

Страница 4: ...ernici pi fluide aprire la ghiera per vernici pi dense e sulla ghiera laterale 8 per regolare la dimensione del getto E F G H Orientare la testina forata frontale dell ugello 2 perpendicolarmente al v...

Страница 5: ...and the side ring nut 8 to regulate the size of the jet E F G H Direct the front perforated head of the nozzle 2 so that it is perpendicular to the direction of painting Prior to effective use practic...

Страница 6: ...peinture pulv riser serrer la bague si l on utilise des peintures fluides et la desserrer en cas d utilisation de peintures plus denses ainsi que sur la bague lat rale 8 pour r gler le jet E F G H Or...

Страница 7: ...gedreht werden An der seitlichen Nutmutter 8 kann die Gr e vom Spritzstrahl eingestellt werden E F G H Den gelochten Kopf vorne an der D se 2 so ausrichten dass er senkrecht zur Lackierrichtung steht...

Страница 8: ...se est n usando pinturas m s fluidas abrir la abrazadera con las pinturas m s densas y sobre la abrazadera lateral 8 para regular la dimensi n del chorro E F G H Orientar la cabeza perforada frontal...

Страница 9: ...erizar aperte a virola se estiver sendo usadas tintas mais fluidas abra a virola para tintas mais densas e na virola lateral 8 para regular a dimens o do jacto E F G H Dirija a cabe a furada frontal d...

Страница 10: ...l te regelen E F G H Richt de geperforeerde kop van de spuitmond 2 haaks op de verfrichting Oefen voordat de spuit voor het werkelijke spuitwerk wordt gebruikt op een stuk testmateriaal om de optimale...

Страница 11: ...skiven ved brug af maling med h j densitet og drej den sidemonterede skive 8 for at justere str lens st rrelse E F G H Anbring dysens frontmonterede perforerede hoved 2 vinkelret i forhold til retning...

Страница 12: ...ger och reglera str len med muttern 8 p sidan E F G H Rikta munstyckets 2 huvud med h l s att det r vinkelr tt med sprutriktningen G r en provsprutning innan du b rjar anv nda f rgsprutan p riktigt P...

Страница 13: ...takas t renkaalla 7 kirist rengasta jos k yt ss on juoksevaa maalia ja avaa sit jos maali on sakeaa ja ruiskun laajuus sivus t renkaalla 8 E F G H Suuntaa suuttimen rei itetty etuosa 2 kohtisuoraan m...

Страница 14: ...4 GR 1 6 BAR 1 2 3 4 5 6 A B 2 3 BAR 1 2 3 3 4 4 5 C D 3 3 8 9 10 3 3 3 2 4 6 BAR 1 2 2 5 3 BAR 1 3 1 4 5 6 7 8 E F G H 2 7 9 2 6 6 BAR 7 1 gardena 1 2 2 3 6 2 4 5 6 1 4 6 6 1 7 5 M 12 BAR 1 2 2 2 I L...

Страница 15: ...li u ywa si farb bardziej p ynnych natomiast odkr ci nasadk pier cieniow w przypadku u ycia farb bardziej g stych a na boczn nasadk pier cieniow 8 w celu wyregulowania rozpi to ci strumienia E F G H N...

Страница 16: ...pritegnite stezni prsten ako koristite rje e lakove otvorite stezni prsten za gu e vrste lakova i na bo ni metalni prsten 8 da biste regulirali veli inu mlaza E F G H Usmjerite perforiranu glavu mlaz...

Страница 17: ...nje koli ine laka za brizganje stisnite kovinski obro e uporabljate zelo teko lak le tega odprite pri gostej em laku in na kovinski obro z lateralne strani 8 za reguliranje curka E F G H Obrnite naluk...

Страница 18: ...rni k v nt fest k mennyis g t ha h g fest ket haszn l szor tsa meg a csavart ha s r fest ket haszn l laz tsa meg azt a oldals csavarral 8 ll tsa be a sug r keresztmetszet t E F G H ll tsa be a f v kaf...

Страница 19: ...gulujte tlak kompresoru Zadn obj mkou 7 se se izuje mno stv st kan hmoty dk n t rov hmota ut hnout obj mku hust n t rov hmota povolit obj mku a postrann obj mkou 8 e st iku E F G H Nastavte eln perfor...

Страница 20: ...Pomocou bo n ho kr ku 8 vyregulujte ve kos rky streku E F G H Perforovan hlavicu nasmerujte elne na trysku 2 kolmo na lakovan stranu Pred prv m ist m nan an m n terovej hmoty si na sk obnom materi le...

Страница 21: ...21 RUS 1 6 1 2 3 4 5 6 A B 2 3 1 2 3 3 4 4 5 C D 3 3 8 9 10 3 3 2 4 6 1 2 2 5 3 1 3 1 4 5 6 7 8 E F G H 2 7 9 2 6 6 7 1 2 3 6 2 4 5 6 1 4 6 6 1 7 5MT 12 1 2 2 2 I L...

Страница 22: ...nde pne ringen n r malingen du bruker er tykkflytende Drei sideringen 8 for justere sprutens st rrelse E F G H Rett munnstykkets perforerte hode fremme 2 loddrett med malingsretningen F r du begynner...

Страница 23: ...nik miktar n ayarlay n z e er daha s v yap l verniklerle al l yorsa kelep e s k lmal daha yo un yap l verniklerle al l yorsa kelep e a lmal d r ve yanal kelep e 8 zerinde p sk rtme boyutunu ayarlamak...

Страница 24: ...rimat la gura de alimentare 6 a pistolului i regla i presiunea de la compresor Roti i inelul posterior 7 pentru a regla cantitatea de vopsea de suflat nchide i inelul dac folosi i vopsele mai fluide i...

Страница 25: ...25 BG 1 6 1 2 3 4 5 6 A B 2 3 1 2 3 3 4 4 5 C D 3 3 8 9 10 3 3 3 2 4 6 1 2 2 5 3 1 3 1 4 5 6 7 8 E F G H 2 7 9 2 6 6 7 1 gardena 1 2 1 2 3 6 2 4 5 6 1 4 6 6 1...

Страница 26: ...26 7 5 12 1 2 2 2 I L...

Страница 27: ...prskati pritegnite stezni prsten ako se koriste re e vrste lakova otvorite stezni prsten za guste vrste lakova i na bo ni stezni prsten 8 radi regulisanja veli ine mlaza E F G H Usmerite perforiranu g...

Страница 28: ...ver l s pagalba 8 nustatykite purk tuko dyd E F G H Priekin purk tuko galvut su joje pradurta skylute 2 nukreipkite statmenai da ymo kryp iai Prie prad dami tikr j da ym i m ginkite purk tuv ant bando...

Страница 29: ...t cie k ja izmantojat idr ku kr su un atgrieziet va ja kr sa ir biez ka un s nu gredzenveida uzmavu 8 lai regul tu str klas lielumu E F G H Priek jo sprauslas galvi u ar caurumu 2 pav rsiet perpendiku...

Страница 30: ...mist r ngasmutrit 8 joa reguleerimiseks E F G H Suunake otsiku eesmine aukudega ots 2 nii et see on v rvitava pinna suhtes vertikaalselt Enne tegeliku v rvimise alustamist harjutage katsematerjalil ku...

Страница 31: ......

Страница 32: ...9037632 NUAIR COMPRESSORS AND TOOLS via Einaudi 6 10070 Robassomero To Italy...

Отзывы: