background image

Instructions for assembly

64

GB

8.4  Electrical connection

WARNING OF ELECTRICAL ENERGY!
RISK OF FATAL INJURY!

Live components have been installed near this 
symbol. Covers bearing this sign may only be 
removed by a certifi ed skilled electrician.

•  The electrical connection must be carried out by a 

qualifi ed electrician who is authorised to carry out 
such work!

•  Statutory regulations and the connection 

specifi cations issued by the local power supply 
company must be strictly observed.

•  When connecting the appliance it must be ensured 

that there is a device which makes it possible to 
universally disconnect it from the mains with a contact 
opening width of at least 3mm. Line-protecting 
switches, fuses or contactors are suitable cut-out 
devices. When connecting and repairing the appliance 
disconnect it from the electricity supply with one of 
these devices.

•  The earth wire must be suffi  ciently long so that if the 

strain relief fails, the live wires of the connecting cable 
are subjected to tension before the earth wire.

•  Any superfl uous cable must be removed from the 

installation area beneath the appliance.

•  Make sure that the local mains voltage is the same as 

the voltage on the rating label.

•  Full protection against accidental contact must be 

ensured on installation.

•  Attention: Incorrect connection may result in the power 

electronics unit being destroyed.

•  The appliance is only authorised for permanent 

connection. It may not be connected with a shock-
proof plug.

Power supply

Mains voltage: 220-240V ~, 50/60 Hz
Component rated voltage: 220-240V

No mains cable present in the factory

•  To connect the appliance, unscrew the cover of the 

connection socket on the underside of the appliance 
in order to be able to access the terminal. After 
connecting the appliance, replace the cover and 
secure the connection cable with the strain relief 
clamp.

•  The connection cable must be at least H05 RR-F.

Mains cable available in the factory

•  The hob has been fi tted with a temperature-resistant 

connection cable in the factory.

•  Connection to the mains is carried out in accordance 

with the circuit diagram, unless the connection cable 
is already fi tted with a plug.

•  If the mains cable of this appliance is damaged it will 

need to be replaced with a special connection cable. 
In order to avoid any risks, this must be carried out by 
the manufacturer or his Customer Service.

Содержание 3774

Страница 1: ...240 601 3000 K31 Gebruiksaanwijzing Notice d utilisation Gebrauchsanweisung Instructions for use Istruzioni per uso Instrucciones 3774 3775 ...

Страница 2: ...der doel en alleen onder toezicht worden gebruikt 1 Algemene opmerkingen 2 1 1 Hier vindt u 2 1 2 Reglementair gebruik 2 2 Veiligheidsaanwijzingen en waarschuwingen 3 2 1 Voor aansluiting en werking 3 2 2 Voor de kookplaat in het algemeen 3 2 3 Voor personen 4 2 4 Symbool en instructieverklaring 5 3 Beschrijving van het toestel 6 4 Bediening kookveld 7 4 1 Het inductiekookveld 7 4 2 Panherkenning ...

Страница 3: ...t toestel uitschakelen en dan de vlammen voorzichtig met bijv een deksel of een blusdeken afdekken De keramische plaat is zeer stevig Zorg er niettemin voor dat er geen harde voorwerpen op de keramische plaat vallen Puntvormige slagbelastingen kunnen de kookplaat doen breken Bij breuken barsten scheuren of andere beschadigingen aan de keramische kookplaat bestaat gevaar voor elektrische schokken H...

Страница 4: ...al met een stoomreinigingsapparaat of dergelijke worden schoongemaakt 2 3 Voor personen Deze toestellen kunnen door kinderen vanaf 8 jaar alsook door personen met verminderd lichamelijk zintuiglijk of geestelijk vermogen of met gebrek aan ervaring en of kennis worden gebruikt als erop toezicht wordt gehouden of als ze over het veilige gebruik van het toestel zijn geïnstrueerd en ze de bijbehorende...

Страница 5: ...rwondingen of beschadiging van het apparaat zijn OPMERKING Het in acht nemen van opmerkingen vergemakkelijkt de omgang met het apparaat Bovendien worden op sommige plekken de volgende gevaarsymbolen gebruikt WAARSCHUWING VOOR ELEKTRISCHE ENERGIE ER BESTAAT LEVENSGEVAAR In de buurt van dit symbool zijn onder spanning staande onderdelen aangebracht Afdekkingen die hiermee gemarkeerd zijn mogen uitsl...

Страница 6: ...waarvoor vervolgens met de plus toets of min toets een kookstand kan worden ingesteld Min toets Plus toets 9 Met deze toetsen worden de kookstanden de automatische uitschakeling en de kookwekker ingesteld Met de min toets wordt de aangetoonde waarde verlaagd met de plus toets verhoogd Kookstandweergave 10 De kookstandweergave toont de gekozen kookstand of brandt fel Kookzone is gekozen geselecteer...

Страница 7: ...inimumdiameter zijn omdat de inductie anders niet wordt ingeschakeld Plaats de pan altijd in het midden van de kookzone om een optimaal rendement te verkrijgen Belangrijk naargelang van de kwaliteit van de pan kan de vereiste minimumdiameter voor het reageren van de panherkenning afwijken 4 3 Gebruiksduurbeperking De inductiekookplaat bezit een automatische gebruiksduurbeperking De ononderbroken g...

Страница 8: ...dient u er rekening mee te houden dat vaak de bovenste pandiameter wordt vermeld Die is meestal groter dan de panbodem Snelkookpannen zijn door de gesloten kookruimte en de overdruk bijzonder tijdbesparend en zuinig Door de korte bereidingsduur blijven vitamines bewaard Zorg er altijd voor dat er voldoende vloeistof in de snelkookpan zit want bij een leeggekookte pan kunnen de kookzone en de pan d...

Страница 9: ...ld door de min toets de kookstand 9 4 Meteen daarna voor inductie geschikt kookgerei op de kookzone plaatsen De panherkenning schakelt de inductiespoel in De pan wordt verwarmd Zolang er geen metalen pan op de kookzone wordt geplaatst verschijnt het symbool Zonder pan wordt de kookzone om veiligheidsredenen na 10 minuten uitgeschakeld Meer hierover in het hoofdstuk panherkenning Om tegelijk op and...

Страница 10: ...elijk inschakelen Hiervoor wordt de bediening geblokkeerd Kinderbeveiliging inschakelen 1 Op de Aan Uit toets drukken om de kookplaat in te schakelen 2 Meteen daarna gelijktijdig op de min toets en de kookzonekeuzetoets achter drukken 3 Vervolgens op de kookzonekeuzetoets achter drukken om de kinderbeveiliging te activeren In de kookstandweergaven verschijnt een L voor Child Lock de bediening is g...

Страница 11: ...horen dat kan worden uitgeschakeld door op een willekeurige toets behalve de Aan Uit toets te drukken Opmerkingen Ter controle van de verstreken tijd automatische uitschakeling zo vaak tegelijk op de plus toets en de min toets drukken tot het controlelampje decimale punt van de overeenkomstige kookstandweergave brandt De aangetoonde waarde kan afgelezen en veranderd worden Automatische uitschakeli...

Страница 12: ...bladafzuiging 3775 Met de geïntegreerde bediening in de kookplaat slechts 3775 is het mogelijk om de werkbladafzuiging Up_Side te bedienen Een compleet overzicht van de verschillende functies vindt u in de gebruiksaanwijzing van de werkbladafzuiging Up_Side ...

Страница 13: ...ssief reageren en het oppervlak veranderen 6 2 Speciale verontreinigingen Sterk verontreinigingen en vlekken kalkvlekken parelmoerachtig glanzende vlekken kunt u het best verwijderen als de kookplaat nog lauwwarm is Gebruik hiervoor gebruikelijke reinigingsmiddelen Ga daarbij te werk zoals onder punt 2 beschreven Overgekookte spijzen eerst met een natte doek inweken en vervolgens de vuilresten met...

Страница 14: ...ndt niet of slechts af en toe LED defect Service contacteren Gevaar voor verbranding omdat er niet meer voor hoge temperaturen wordt gewaarschuwd Het symbool of Er03 knippert en er is gedurende een bepaalde tijd een signaal te horen Er is een permanente activering van de touch control sensortoetsen door overgekookte levensmiddelen kookgerei of andere voorwerpen Oplossing het oppervlak schoonmaken ...

Страница 15: ...circulatie mogelijk is min 5 mm min 20 mm min 5 mm min 20 mm min 30 mm min 30 mm Voor een betere ventilatie van de kookplaat wordt vooraan een luchtspleet van 5 mm aanbevolen 8 3 Montage Belangrijke opmerkingen Eventuele dwarslijsten onder het werkblad moeten tenminste ter hoogte van de uitsparing in het werkblad worden verwijderd Als bij inbouwfornuizen de pyrolysefunctie wordt gebruikt mag de in...

Страница 16: ...rokken U moet er ook op letten dat de netspanning met de op het typeplaatje aangegeven netspanning overeenstemt Bij het ingebouwde toestel mag geen contact mogelijk zijn met onderdelen die bij het gebruik onder spanning staan Let op Door een verkeerde aansluiting kan de vermogenselektronica worden vernield Het apparaat is alléén toegelaten voor een vaste aansluiting Het mag niet met een geaard sto...

Страница 17: ... van het milieu en de volksgezondheid Het milieu en de volksgezondheid worden in gevaar gebracht door het product verkeerd te verwijderen Voor meer details in verband met het recyclen van dit product kunt u het beste contact opnemen met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht 8 5 Technische gegev...

Страница 18: ...urveillance 1 Généralités 18 1 1 Ce que vous trouverez ici 18 1 2 Utilisation conforme 18 2 Consignes de sécurité et avertissements 19 2 1 Pour le raccordement et le fonctionnement 19 2 2 Pour la table de cuisson en général 19 2 3 Pour les personnes 20 2 4 Explication des symboles et des consignes 21 3 Description de l appareil 22 4 Fonctionnement de la table de cuisson 23 4 1 La table de cuisson ...

Страница 19: ...on p ex à l aide d un couvercle ou d une couverture extinctrice La surface en vitrocéramique est très résistante Évitez toutefois d y faire tomber des objets durs Les impacts en forme de point peuvent entraîner la rupture de la table de cuisson Risque de choc électrique en cas de brisure de fissure ou d autres endommagements de la vitrocéramique Mettre aussitôt l appareil hors service Couper immédi...

Страница 20: ...le similaire 2 3 Pour les personnes Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes avec des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes manquant d expérience et ou de connaissances à condition qu elles soient surveillées ou initiées concernant l utilisation en toute sécurité de l appareil et qu elles aient bien compris les ...

Страница 21: ...attention sur une situation dangereuse dont les conséquences possibles sont de légères blessures ou l endommagement de l appareil REMARQUE Remarque dont le respect facilite l utilisation de l appareil En outre les symboles de danger suivants marquent certains passages de texte ATTENTION ÉNERGIE ÉLECTRIQUE DANGER DE MORT Ce symbole est apposé à proximité de composants sous tension Les couvercles mu...

Страница 22: ...ez régler une position de cuisson Touche Moins Touche Plus 9 Ces touches permettent de régler les positions de cuisson l arrêt automatique et la minuterie sablier Avec la touche Moins vous diminuez la valeur affichée avec la touche Plus vous l augmentez Affichage allure de cuisson 10 L affichage indique l allure de cuisson sélectionnée ou allumé clair Zone de cuisson sélectionnée Témoin de chaleur résid...

Страница 23: ...écipient mm 200 x 240 120 Le diamètre du fond du récipient de cuisson ne doit pas être inférieur à une certaine valeur car sinon l induction ne sera pas activée Toujours placer le récipient au centre de la zone de cuisson pour obtenir la plus grande efficacité Important En fonction de la qualité de la casserole le diamètre minimum nécessaire peut varier pour activer la détection du récipient de cuis...

Страница 24: ...vent plus grand que le fond de la casserole Les autocuiseurs sont particulièrement économiques en terme de temps de cuisson et de consommation d énergie grâce à leur fermeture hermétique et la surpression de vapeur à l intérieur de la casserole Les temps de cuisson rapides protègent les vitamines Veillez toujours à une quantité suffisante de liquide dans l autocuiseur celui ci et la zone de cuisson ...

Страница 25: ... après un récipient de cuisson adapté sur la zone de cuisson La détection du récipient de cuisson active la bobine d inductance Le récipient chauffe Tant qu il n y a pas de casserole métallique posée sur la zone de cuisson le symbole s affiche Pour des raisons de sécurité sans casserole posée la zone de cuisson est arrêtée automatiquement après 10 minutes Respecter les indications données au chapitre...

Страница 26: ...rement ou volontairement par des enfants Toute commande est bloquée Activer la sécurité enfants 1 Appuyer sur la touche Marche Arrêt pour mettre la table de cuisson en marche 2 Tout de suite après appuyer simultanément sur la touche Moins et la touche de sélection de la zone de cuisson arrière 3 Ensuite actionner la touche de sélection de la zone de cuisson arrière afin d activer la sécurité enfant...

Страница 27: ...on est arrêtée Un signal sonore retentit il est limité dans le temps et peut être arrêté en appuyant sur n importe quelle touche à l exception de la touche Marche Arrêt Consignes Pour vérifier le temps écoulé arrêt automatique appuyer simultanément sur la touche Plus et la touche Moins jusqu à ce que le témoin lumineux point des décimales de l affichage des positions de cuisson concerné s allume La v...

Страница 28: ...plan de travail 3775 Grâce au fonctionnement intégré dans la table de cuisson seulement 3775 il est possible de faire fonctionner la hotte plan de travail Up_Side Vous trouverez un aperçu complet des différentes fonctions dans le mode d emploi hotte plan de travail Up_Side ...

Страница 29: ...e modification de la surface vitrocéramique 6 2 Salissures résistantes Les salissures importantes et taches taches de calcaire taches brillantes nacrées peuvent facilement être éliminées lorsque la table de cuisson est encore tiède Pour cela utilisez un produit nettoyant du commerce et respectez les consignes indiquées au paragraphe 2 Les restes alimentaires provenant de débordements doivent d abor...

Страница 30: ...le Service Après Vente Risque de brûlure car le danger n est plus signalé Le symbol ou Er03 clignote et un signal sonore limité dans le temps retentit Il s agit d une activation en continu des touches sensitives Touch Control par des débordements d aliments des ustensiles de cuisine ou d autres objets Remède nettoyer la surface ou enlever l objet Pour effacer le symbole appuyer sur la même touche o...

Страница 31: ...son afin d améliorer la circulation de l air min 5 mm min 20 mm min 5 mm min 20 mm min 30 mm min 30 mm Une fente d au moins 5mm est recommandée à l avant pour faciliter la ventilation de la zone de cuisson 8 3 Montage Consignes importantes Les éventuelles traverses placées sous le plan de travail doivent être supprimées dans la zone de la découpe qui recevra la table de cuisson N utilisez jamais la...

Страница 32: ...on secteur présente soit conforme à celle de l étiquette L encastrement doit être réalisé de manière à empêcher tout contact avec l appareil Attention Un mauvais raccordement peut provoquer la destruction de l électronique de puissance L appareil est conçu uniquement pour un raccordement fixe Il ne doit pas être raccordé par l intermédiaire d un connecteur de sécurité Puissance connectée Tension se...

Страница 33: ...met de protéger l environnement et la santé de vos contemporains Une élimination incorrecte est une menace pour l environnement et la santé Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région votre service de récupération des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit 8 5 Caractéristiques techniques Dimens...

Страница 34: ...e Verwendung in Frühstückspensionen Es darf nicht zweckentfremdet und nur unter Aufsicht verwendet werden 1 Allgemein 34 1 1 Hier finden Sie 34 1 2 Bestimmungsgemäße Verwendung 34 2 Sicherheitshinweise und Warnungen 35 2 1 Für Anschluss und Funktion 35 2 2 Für das Kochfeld allgemein 35 2 3 Für Personen 36 2 4 Symbol und Hinweiserklärung 37 3 Gerätebeschreibung 38 4 Bedienung Kochfeld 39 4 1 Das Ind...

Страница 35: ... Sie dennoch dass harte Ge genstände auf die Glaskeramik Fläche fallen Punktförmige Schlagbelastungen können zum Bruch des Kochfeldes führen Bei Brüchen Sprüngen Rissen oder anderen Beschädigungen an der Glaskeramik besteht Stromschlaggefahr Das Gerät sofort außer Betrieb setzen Sofort die Haushalts Siche rung ausschalten und den Kundendienst rufen Sollte sich das Kochfeld durch einen Defekt der S...

Страница 36: ...en physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie be aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver standen haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es ...

Страница 37: ...liche Folgen leichte Verletzungen oder Beschädigung des Gerä tes sind HINWEIS Anmerkung deren Beachtung den Umgang mit dem Gerät erleichtert Zusätzlich werden an einigen Stellen die folgenden Gefah rensymbole verwendet WARNUNG VOR ELEKTRISCHER ENERGIE ES BESTEHT LEBENSGEFAHR In der Nähe dieses Symbols sind span nungsführende Teile angebracht Abdeckun gen die damit gekennzeichnet sind dürfen nur vo...

Страница 38: ...er Minus Taste eine Kochstufe eingestellt werden kann Minus Taste Plus Taste 9 Mit diesen Tasten werden die Einstellungen der Kochstu fen der Abschaltautomatik und des Kurzzeitweckers vor genommen Durch die Minus Taste wird der Anzeigewert verringert durch die Plus Taste erhöht Kochstufen Anzeige 10 Die Kochstufen Anzeige zeigt die gewählte Kochstufe oder leuchtet hell Kochzone ist ausgewählt sele...

Страница 39: ...mmten Bodendurchmes ser nicht unterschreiten da sich die Induktion sonst nicht einschaltet Den Topf immer in der Mitte der Kochzone zentrieren um den besten Wirkungsgrad zu erzielen Wichtig Je nach Topfqualität kann der erforderliche Min destdurchmesser zum Ansprechen der Topferkennung abweichen 4 3 Betriebsdauerbegrenzung Das Induktionskochfeld besitzt eine automatische Be triebsdauerbegrenzung D...

Страница 40: ...ß sein wie der Kochzonendurchmesser Beim Kauf von Töpfen darauf achten dass häufig der obere Topfdurchmesser angegeben wird Dieser ist meistens größer als der Topfboden Schnellkochtöpfe sind durch den geschlossenen Gar raum und den Überdruck besonders zeit und ener giesparend Durch kurze Gardauer werden Vitamine geschont Immer auf eine ausreichende Menge Flüssigkeit im Schnellkochtopf achten da bei...

Страница 41: ... eingeschal tet durch die Minus Taste die Kochstufe 9 4 Gleich anschließend geeignetes induktionstaugliches Kochgeschirr auf die Kochzone setzen Die Topferken nung schaltet die Induktionsspule ein Das Gefäß wird aufgeheizt So lange kein metallischer Kochtopf auf die Kochzone gestellt wird erscheint das Symbol Ohne Topf wird aus Sicherheitsgründen die Kochzone nach 10 Minuten abgeschaltet Hierzu Ka...

Страница 42: ...feld einschalten Dazu wird die Bedienung gesperrt Kindersicherung einschalten 1 Ein Aus Taste betätigen um das Kochfeld einzuschalten 2 Gleich darauf Minus Taste und die Kochzonenaus wahl Taste hinten gleichzeitig betätigen 3 Anschließend die Kochzonenauswahl Taste hinten betä tigen um die Kindersicherung zu aktivieren In den Kochstufen Anzeigen erscheint ein L für Child Lock die Bedienung ist ges...

Страница 43: ...alton der durch Betäti gung einer beliebigen Taste ausgenommen Ein Aus Tas te abgeschaltet werden kann Hinweise Zur Kontrolle der abgelaufenen Zeit Abschaltautomatik die Plus Taste und Minus Taste gleichzeitig so oft betätigen bis die Kontrollleuchte Dezimalpunkt der jewei ligen Kochstufenanzeige leuchtet Der Anzeigewert kann abgelesen und verändert werden Abschaltautomatik vorzeitig löschen Die j...

Страница 44: ...ldenlüfter 3775 Mit der integrierten Bedienung im Kochfeld nur 3775 ist es möglich die Muldenlüfter Up_Side zu bedienen Einen vollständigen Überblick über die verschiedenen Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung für die Muldenlüfter Up_Side ...

Страница 45: ...ressiv wirken und die Oberfläche verändern 6 2 Spezielle Verschmutzungen Starke Verschmutzungen und Flecken Kalkflecken perlmuttartig glänzende Flecken sind am besten zu beseitigen wenn das Kochfeld noch handwarm ist Benut zen Sie dazu handelsübliche Reini gungsmittel Gehen Sie dabei so vor wie unter Punkt 2 beschrieben Übergekochte Speisen zuerst mit einem nassen Tuch aufweichen und anschließend di...

Страница 46: ...rmeanzeige H leuchtet nicht oder nur teilweise LED Anzeige defekt Kundendienst rufen Verbren nungsgefahr da Warnung vor Temperatur nicht ge währleistet ist Das Symbol oder Er03 blinkt und es ertönt ein zeit lich begrenzter Dauersignalton Es liegt eine Dauerbetätigung der Touch Control Sen sortasten durch übergekochte Speisen Kochgeschirr oder andere Gegenstände vor Abhilfe die Oberfläche reinigen o...

Страница 47: ...tausch gegeben ist min 5 mm min 20 mm min 5 mm min 20 mm min 30 mm min 30 mm Zur besseren Belüftung des Kochfeldes wird vorne ein Luftspalt von mind 5 mm empfohlen 8 3 Einbau Wichtige Hinweise Eventuelle Traversleisten unterhalb der Arbeitsplatte müssen mindestens im Bereich des Arbeitsplattenaus schnittes entfernt werden Wenn bei Einbauherden der Pyrolysebetrieb stattfindet darf das Induktionskoch...

Страница 48: ...erden Bitte beachten Sie dass die vorhandene Netzspan nung mit der auf dem Typenschild übereinstimmt Der vollständige Berührungsschutz muss durch den Einbau sichergestellt sein Achtung Falschanschluss kann zur Zerstörung der Leistungselektronik führen Das Gerät ist nur für einen Festanschluss zugelassen Es darf nicht mit einem Schukostecker angeschlossen werden Anschlusswerte Netzspannung 220 240V...

Страница 49: ...Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben 8 5 Technische Daten Abmessungen Kochfeld Höhe Breite T...

Страница 50: ...ation 50 1 2 Intended use 50 2 Safety Instructions and Warnings 51 2 1 For connection and operation 51 2 2 General information about the hob 51 2 3 For persons 52 2 4 Explanation for symbols and indications 53 3 Appliance description 54 4 Hob operation 55 4 1 The induction hob 55 4 2 Pan recognition 55 4 3 Operation time limit 55 4 4 Other functions 55 4 5 Protection against overheating induction ...

Страница 51: ...en carefully cover the flame for example with a lid or an extinguisher blanket The glass ceramic surface of the hob is extremely robust You should however avoid dropping hard objects onto the glass ceramic hob Sharp objects which fall onto your hob might break it There is a risk of electric shocks if the glass ceramic hob develops fractures cracks tears or damage of any other kind Immediately switc...

Страница 52: ... used by children aged 8 years and over and by persons with physical sensory or mental impairments or by persons who lack experience and or know how provided they are supervised or have been instructed in the safe used of the appliance and have understood the risks relating to the appliance Children may not play with the appliance Cleaning and maintenance by the user may only be carried out by chi...

Страница 53: ...g a dangerous situation which may result in minor injury or damage to the appliance NOTE Note to be observed in order to make handling the appliance easier The following danger symbols are used at some points WARNING OF ELECTRICAL ENERGY RISK OF FATAL INJURY Live components have been installed near this symbol Covers bearing this sign may only be removed by a certified skilled electrician CAUTION H...

Страница 54: ...wer level Minus key Plus key 9 These keys are used to set the cooking levels the automatic switch off device and the minute minder The Minus key reduces the setting and the Plus key raises it Power setting display 10 The power setting indicator shows the power setting which has been selected or lights up brightly Cooking zone has been selected Residual heat display Power boost Childproof lock Pan r...

Страница 55: ...s must be of a certain diameter if it is not the induction heat will not be switched on Always place pots and pans in the middle of a cooking zone in order to achieve the best efficiency Important The minimum diameter required to activate the pan recognition device may vary according to the type of pot or pan used 4 3 Operation time limit The induction hob has an automatic time limit function The du...

Страница 56: ... of the pot that it indicated This is usually larger than the base of a pot Pressure cookers are particularly low on energy and time required thanks to the pressure and the fact that they are tightly closed Short cooking times mean that vitamins are preserved Always make sure that there is sufficient fluid in your pressure cooker since the cooking zone and the cooker may be damaged as a result of ove...

Страница 57: ...are suitable for induction cooking onto the cooking zone The pan recognition device will activate the induction coil The pot or pan will be heated up The symbol will appear until a metal cooking pot is placed onto the cooking zone If no pot is placed on the cooking zone it will switch off after 10 minutes for reasons of safety Please refer to the Section on pan recognition Repeat items 2 to 4 in or...

Страница 58: ... on the hob accidentally or intentionally The controls are blocked here Switching on the childproof lock 1 Press the ON OFF key in order to switch on the hob 2 Then immediately press the Minus key and the rear cooking zone selection key simultaneously 3 Then press the rear cooking zone selection key in order to activate the childproof lock The power setting indicators will show an L for child lock...

Страница 59: ...switched off when the time has lapsed A signal will sound for a while and can be switched off by pressing any key except the ON OFF key Notes In order to check on the time that has lapsed automatic switch off device repeatedly press the Plus key and the Minus key simultaneously until the control lamp decimal point of the respective cooking zone lights up The setting displayed can be read and changed ...

Страница 60: ...5 Operation worktop ventilation 3775 With the integrated operation in the hob only 3775 it is possible to operate the fan Up_Side A complete overview of the various functions can be found in the operating instructions for the hob fan Up_ Side ...

Страница 61: ... up and will change the surface 6 2 Specific soiling Heavy soiling and stains limescaling and shiny mother of pearl type stains can best be removed when the hob is still slightly warm Use commercial cleaning agents to clean the hob Proceed as outlined under Item 2 First soak food which has boiled over with a wet cloth and then remove remaining soiling with a special glass scraper for glass ceramic ...

Страница 62: ...oes not come on or only partially Display defective Call Customer Service Risk of burning as the temperature warning is not guaranteed The symbol or Er03 will blink and a time limited continuous signal will sound Food which has boiled over cookware or other items are causing the touch control sensor keys to be consistently operated Remedy clean the surface or remove the item To delete the symbol p...

Страница 63: ...ened and that the front transverse strip of the unit be removed over the entire width of the appliance in order to promote the circulation of air min 5 mm min 20 mm min 5 mm min 20 mm min 30 mm min 30 mm In order to better ventilate the hob an air gap of 5 mm should be left at the front 8 3 Installation Important information Remove any transverse strips underneath the worktop at least in the area ...

Страница 64: ...on area beneath the appliance Make sure that the local mains voltage is the same as the voltage on the rating label Full protection against accidental contact must be ensured on installation Attention Incorrect connection may result in the power electronics unit being destroyed The appliance is only authorised for permanent connection It may not be connected with a shock proof plug Power supply Ma...

Страница 65: ...f electrical and electronic equipment By ensuring that this product is disposed of correctly you will help to protect the environment and human health which could otherwise be harmed through the inappropriate disposal of this product For more detailed information about recycling this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased t...

Страница 66: ...evisti e deve essere utilizzato soltanto sotto sorveglianza 1 Linee generali 66 1 1 Qui trovate 66 1 2 Utilizzo conforme alla destinazione d uso 66 2 Indicazioni in materia di sicurezza e avvertenze 67 2 1 Per il collegamento e il funzionamento 67 2 2 Per il piano di cottura in generale 67 2 3 Per le persone 68 2 4 Spiegazione dei simboli e delle avvertenze 69 3 Descrizione dell apparecchio 70 4 F...

Страница 67: ... mai con acqua Spegnere l apparecchio e poi coprire le fiamme con prudenza per esempio con un coperchio o una coperta estinguente La superficie in vetroceramica è molto resistente agli urti Evitare però che oggetti solidi e duri cadano sulla superficie di cottura perché potrebbero provocarne la rottura se appuntiti Pericolo di scosse elettriche in presenza di incrinature crepe o se la superficie di co...

Страница 68: ... processo di pirolisi Il piano di cottura non deve assolutamente essere pulito utilizzando apparecchi di pulizia a vapore o simili 2 3 Per le persone Questi apparecchi possono essere usati da bambini di età minima di 8 anni e da persone ridotte facoltà fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza se le suddette persone sono sorvegliate o se hanno ricevuto istruzioni riguardo all uso sicuro ...

Страница 69: ...e che indica una situazione pericolosa le cui possibili conseguenze comportano lesioni lievi o il danneggiamento dell apparecchio AVVERTENZA Annotazione che consente un utilizzo più agevole dell apparecchio In più ci si trovano anche i seguenti simboli di pericolo ATTENZIONE ENERGIA ELETTRICA PERICOLO DI MORTE Questo simbolo mette in guardia dalle parti sotto tensione Solo un tecnico autorizzato h...

Страница 70: ...possono regolare ed impostare il livello di potenza lo spegnimento automatico e il contaminuti Diminuire i valori con il tasto Meno aumentarli con il tasto Più Indicazione del livello di cottura 10 Questo indicatore visualizza il livello selezionato oppure è luminoso La zona di cottura è selezionata Indicatore del calore residuo Livello Power Sicurezza bambini Rilevamento pentole Messaggio d error...

Страница 71: ...pentola mm 200 x 240 120 Se il diametro di quest ultima è troppo piccolo tuttavia la zona ad induzione non funziona Per il più elevato rendimento centrare sempre bene il recipiente al centro della zona di cottura Importante A seconda della qualità della pentola può variare il diametro minimo che aziona la funzione Rilevamento pentole 4 3 Limitazione della durata d esercizio Il piano di cottura ad ...

Страница 72: ...e se il diametro indicato si riferisce al fondo o alla parte superiore del recipiente perché quest ultimo è quasi sempre più grande di quello del fondo Quando si preparano piatti dai lunghi tempi di cottura è possibile risparmiare tempo ed energia utilizzando una pentola a pressione la quale permette inoltre di conservare le vitamine contenute negli alimenti Assicurarsi che la pentola a pressione ...

Страница 73: ... 4 Mettere subito una pentola idonea all induzione sulla zona di cottura Il riconoscimento pentola aziona la bobina di induzione La pentola viene riscaldata Finché non è appoggiata una pentola metallica appare il simbolo Per motivi di sicurezza la zona di cottura viene disattivata se non si appoggia una pentola entro 10 minuti Vedi il capitolo Riconoscimento pentola Per cuocere contemporaneamente ...

Страница 74: ...ura da parte dei bambini Il dispositivo blocca i comandi Attivazione della sicurezza bambini 1 Premere il tasto di accensione spegnimento per accendere il piano di cottura 2 Premere quindi contemporaneamente il tasto Meno e il tasto selettore della zona di cottura posteriore 3 Premere poi solo il tasto selettore della zona di cottura posteriore per attivare la sicurezza bambini Gli indicatori dei ...

Страница 75: ...iodo di tempo impostato e Viene emesso un breve segnale acustico che può essere disattivato premendo un tasto qualsiasi ad eccezione di quello di accensione spegnimento Indicazioni Per controllare il tempo trascorso spegnimento automatico premere ripetutamente e contemporaneamente il tasto Più e Meno fino a quando non si accende la spia di controllo punto decimale per la zona di cottura desiderata ...

Страница 76: ...Funzionamento del ventilatore del piano di cottura 3775 Con il funzionamento integrato nel piano di cottura solo 3775 è possibile azionare i ventilatori Up_Side Una panoramica completa delle varie funzioni si trova nelle istruzioni per l uso dei ventilatori Up_Side ...

Страница 77: ...e la struttura 6 2 Particolari tipi di sporco Eliminare lo sporco più difficile e le macchie persistenti ad es di calcare al termine della cottura quando la zona di cottura è ancora tiepida Usare un detersivo comune reperibile in commercio e procedere come descritto al punto 2 Rimuovere inizialmente i cibi incrostati dalla superficie di cottura con un panno bagnato ed eliminare quindi quanto rimane s...

Страница 78: ...zona di cottura ancora calda Il simbolo o Er03 comincia a lampeggiare e viene emesso un breve segnale acustico Si è in presenza di un azionamento dei tasti a senso re causato da cibi caduti sul piano di cottura da pen tole o da altri oggetti pulire la superficie o rimuovere l oggetto Per disattivare il simbolo premere ancora una volta lo stesso tasto o spegnere e accendere il piano di cottura E vis...

Страница 79: ...in 20 mm min 5 mm min 20 mm min 30 mm min 30 mm Raccomandiamo uno spazio anteriore di almeno 5 mm onde permettere una corretta areazione dell apparecchio 8 3 Incasso Avvertenze importanti Rimuovere i possibili listelli trasversali che si trovano nell area inferiore d intaglio del piano di lavoro Non utilizzare il piano di cottura se nel forno è in corso il processo di pirolisi Realizzando il monta...

Страница 80: ...quella indicata sulla targhetta Ad apparecchio montato deve anche essere assicurata la protezione da contatto accidentale con cavi elettrici Attenzione I controlli elettronici potrebbero danneggiarsi irrimediabilmente se il collegamento non viene eseguito a regola d arte L apparecchio è ammesso solo per un raccordo fisso Semplici connettori provvisti di contatto per la messa a terra non sono ammess...

Страница 81: ... prodotto si contribuisce alla salvaguardia dell ambiente e alla salute della collettività Si mettono in pericolo l ambiente e la salute delle persone smaltendo i prodotti in modo non adeguato Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto contattare l ufficio comunale il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto 8 5 Dati tecnici Di...

Страница 82: ...1 Aquí encontrará usted 82 1 2 Uso previsto 82 2 Indicaciones de seguridad y advertencias 83 2 1 Conexión y funcionamiento 83 2 2 Encimera 83 2 3 Para personas 84 2 4 Explicación de los símbolos y de las indicaciones 85 3 Descripción del aparato 86 4 Funcionamiento de la placa de cocción 87 4 1 Encimera de inducción 87 4 2 Reconocimiento de recipientes 87 4 3 Limitación de la duración del funciona...

Страница 83: ... siempre bajo supervisión No apagar jamás con agua grasas y aceites inflamados Desconectar el aparato y cubrir las llamas con cuidado con una tapa o una manta apagafuegos La superficie de vitrocerámica es muy resistente No obstante hay que evitar que caigan objetos sólidos sobre la misma Cargas por impacto puntual pueden producir la rotura del campo de cocción En caso de roturas saltaduras fracturas...

Страница 84: ...be emplear la encimera de inducción La encimera de vitrocerámica no debe limpiarse bajo ninguna circunstancia con un aparato de limpieza a vapor o similares 2 3 Para personas Estos aparatos pueden ser empleados por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas o con falta de experiencia o conocimientos siempre y cuando actúen bajo supervisión o ...

Страница 85: ...na situación peligrosa que puede tener como consecuencia lesiones leves o daños en el aparato INDICACIÓN Observación que facilita el manejo del aparato si se tiene en cuenta Además en algunos lugares se emplean los siguientes símbolos de peligro ADVERTENCIA DE ENERGÍA ELÉCTRICA EXISTE PELIGRO DE MUERTE En las proximidades de este símbolo hay componentes que conducen tensión eléctrica Las cubiertas...

Страница 86: ...os Tecla menos más 9 Con estas teclas se llevan a cabo los ajustes de los niveles de cocción del automatismo de desconexión y del temporizador electrónico Con la tecla Menos se reduce el valor indicado y con la tecla Más se aumenta Indicador de nivel de cocción 10 La indicación del nivel de cocción indica el nivel de cocción seleccionado o bien relumbra La zona de cocción está seleccionada Indicac...

Страница 87: ...s no debe ser inferior a un diámetro determinado pues de lo contrario no se conecta la inducción Centre el recipiente en el centro de la zona de cocción para obtener el mejor grado de efectividad Importante Dependiendo de la calidad de las ollas es posible que varíe el diámetro mínimo requerido para que responda el reconocimiento de recipientes 4 3 Limitación de la duración del funcionamiento La e...

Страница 88: ...s mismas Este es casi siempre mayor que el diámetro del fondo de la olla Las ollas a presión permiten un ahorro considerable de tiempo y de energía gracias al espacio de cocción cerrado y a la presión que se genera dentro del mismo Mediante una duración más breve de la cocción no se pierden tantas vitaminas Hay que fijarse en que haya siempre una cantidad suficiente de líquido dentro de la olla a pr...

Страница 89: ... el nivel de cocción 9 4 Inmediatamente después poner sobre la zona de cocción un recipiente apto para inducción El reconocimiento de recipientes conecta la bobina de inducción El recipiente se calienta El símbolo aparece durante tanto tiempo como no se coloque un recipiente metálico sobre la zona de cocción Sin recipiente la zona de cocción se desconecta después de 10 minutos por motivos de segur...

Страница 90: ...lo se bloquean el manejo Activación del seguro para niños 1 Accionar la tecla de encendido apagado para conectar la encimera 2 Inmediatamente después pulsar simultáneamente la tecla Menos y la tecla de selección de zona de cocción trasera 3 Seguidamente pulsar la tecla de selección de zona de cocción trasera para activar el seguro para niños En las indicaciones de niveles de cocción aparece una L ...

Страница 91: ...a una señal acústica de duración limitada que puede apagarse pulsando una tecla cualquiera a excepción de la tecla de encendido apagado Indicaciones Para controlar el tiempo transcurrido automatismo de desconexión pulsar simultáneamente la tecla Más y la tecla Menos tantas veces como sea necesario hasta que se ilumine la luz de control punto decimal de la indicación de nivel de cocción correspondi...

Страница 92: ...iento del ventilador de la placa de cocción 3775 Con el funcionamiento integrado en la encimera sólo 3775 es posible hacer funcionar los ventiladores Up_Side En el manual de instrucciones de los ventiladores Up_ Side encontrará un resumen completo de las diferentes funciones ...

Страница 93: ...vo al calentarse alterando la superficie 6 2 Suciedad especial Suciedad fuerte y manchas manchas de cal manchas que brillan a modo de nácar se eliminan mejor cuando la encimera está aún un poco caliente Emplear para ello un limpiador corriente Para ello proceder como se indica bajo el punto 2 Alimentos derramados o desbordados hay que reblandecerlos primero con un paño húmedo y seguidamente hay que...

Страница 94: ...r residual H no se ilumina o sólo lo hace parcialmente Indicador LED defectuoso Llamar el servicio técnico Existe peligro de quemaduras ya que no está asegurada la advertencia de temperatura El simbolo o Er03 parpadea y suena una señal acústica de duración limitada Se produce un accionamiento permanente de las teclas de sensor Touch Control debido a restos de comida derramados o a partes de vajill...

Страница 95: ...te min 5 mm min 20 mm min 5 mm min 20 mm min 30 mm min 30 mm Para mejorar la ventilación de la encimera se recomienda que en la parte delantera haya un espacio libre mínimo de 5 mm 8 3 Montaje Indicaciones importantes Los posibles travesaños de debajo de la placa de trabajo deberán retirarse al menos los situados debajo de la zona del recorte de la placa de trabajo Si tiene lugar el funcionamiento...

Страница 96: ...o Observar que la tensión de red concuerde con la de la placa de características El montaje tiene que garantizar una protección completa contra contacto accidental Atención Una conexión errónea conduce a la destrucción total de la electrónica de potencia El aparato ha sido homologado sólo para una conexión fija No se permite conectarlo con un enchufe de seguridad conectado a tierra Valores de conex...

Страница 97: ...a una eliminación correcta de este producto usted está evitando posibles consecuencias negativas para el ambiente y para la salud pública Una eliminación inadecuada representa un peligro tanto para el medio ambiente como para la salud pública Para obtener más información acerca del reciclaje de este producto póngase en contacto con la administración de su ciudad con su servicio de recogida de basu...

Страница 98: ...Puesta fuera de servicio eliminación 98 E ...

Страница 99: ...Puesta fuera de servicio eliminación 99 E ...

Страница 100: ......

Отзывы: