background image

– 5 –

3 BESCHRIJVING VAN HET 

APPARAAT

Het apparaat is een inductiekookplaat met geïntegreerde 
werkblad afzuiging. De inductiekookplaat beschikt over 4 
kookzones met centraal in de kookplaat een geïntegreerde 
afzuiging die voor het verwijderen van de kookdampen zorgt.
De kookplaat en afzuigkap kunnen afzonderlijk bediend 
worden. Verderop in deze gebruiksaanwijzing vindt u de uitleg 
van de bediening van het apparaat.

3.1  Principe van inductie

Onder elke kookzone bevindt zich een inductiespoel. Wanneer 
deze in werking is, produceert ze een variabel elektromagnetisch 
veld dat op zijn beurt inductiestroom produceert in de 
magnetische bodem van de kookpot. Hierdoor verwarmt de 
kookpot die op de kookzone staat.
Uiteraard zijn aangepaste kookpotten vereist:

 

Aanbevolen zijn alle metalen kookpotten met magnetische 
basis (eventueel met een magneet te controleren) zoals: 
gietijzeren ketel, zwarte ijzeren pan, geëmailleerde metalen 
kookpotten, in inox met magnetische bodem, …

 

Uitgesloten zijn alle kookpotten in koper, inox, aluminium, 
glas, hout, keramiek, aardewerk, inox zonder magnetische 
bodem…

De inductie kookzone houdt onmiddellijk rekening met de 
afmeting van de gebruikte kookpot. Is de diameter te klein dan 
werkt de kookpot niet. De diameter varieert in functie van de 
diameter van de kookzone. Wanneer de kookpot niet aan de 
kookplaat aangepast is, blijft het symbool     knipperen.

3.2  Technische kenmerken van de 

inductiekookplaat

 Type  

 1851

  

Totaal vermogen

7400 

W

Energieverbruik van de kookplaat 
EChob**

180.5

Wh/kg

Kookzones

240 x 210

mm

Minimum detectie

Ø 110

mm

Nominaal vermogen*

2100

W

Power vermogen*

2100/3000

W

Super power vermogen*

W

Gestandardiseerde categorie kookgerei**

A

Energie verbruik ECcw**

186.4

Wh/kg

*  het vermogen kan variëren in functie van de afmetingen en het materiaal 

van de kookpotten

**  berekend volgens de methoden voor het meten van de gebruikseigen-

schappen(EN 60350-2)

3.3  Geluiden bij inductie

Bij gebruik van een inductiekookplaat kunnen in het kookgerei 
allerlei geluiden ontstaan. Deze geluiden zijn afhankelijk van 
constructie en het materiaal van de bodem van het kookgerei.

Brommen

Dit treedt op als u kookt op een hogere vermogensstand, 
en wordt veroorzaakt door de hoeveelheid energie die van 
de kookplaat naar het kookgerei wordt gestuurd. Het geluid 
verdwijnt of is zachter als u de kookplaat op een lagere stand 
instelt.

Knetteren

Dit geluid ontstaat als het kookgerei uit verschillende 
materiaallagen is gemaakt. Het geluid wordt veroorzaakt 
door trillingen in de aanraakvlakken van de verschillende 
materiaallagen.

Fluiten

Dergelijke geluiden treden over het algemeen op bij kookgerei 
dat is samengesteld uit verschillende materiaallagen, en als 
twee aangrenzende kookzones gelijktijdig op de maximale 
instelling worden gebruikt. Het fluitende geluid verdwijnt of is 
zachter als u de kookplaat op een lagere stand instelt.

Klikken

Bij lage vermogensstanden kunnen bij elektronische schake-
lingen klikgeluiden optreden.

Zoemen

Er kan een zoemend geluid ontstaan als de ventilator wordt 
ingeschakeld. Deze ventilator koelt de elektronica als u de 
kookplaat intensief gebruikt. Ook nadat u de kookplaat heeft 
uitgeschakeld, blijft de ventilator doorlopen als de temperatuur 
te hoog is. 

3.4  Globaal overzicht

1

4

3

2

1

Inlaatrooster

2

Vetfilter

3

Inductiekookplaat

4

Bediening 

Содержание 1851 Easy

Страница 1: ...NL Gebruiksaanwijzing p 2 FR Mode d emploi p 16 DE Bedienungsanleitung S 30 EN User manual p 44 1851 Novy Easy 1851 110521 GA2...

Страница 2: ...Power functie 7 4 3 5 Timer functie 7 4 3 6 Programmeren van de aankookautomaat 8 4 3 7 Stop Go Functie 8 4 3 8 Herhalingsfunctie 8 4 3 9 Warmhoudfunctie 8 4 3 10 Bridge Functie 8 4 3 11 Grill functie...

Страница 3: ...maatregelen voor gebruik van het apparaat Verwijder alle etiketten en zelfklevers van het glas Het apparaat niet ombouwen of wijzigen De kookplaat dient niet als ondergrond of werkvlak gebruikt te wor...

Страница 4: ...ateriaal te zijn uitgevoerd 2 4 Voorzorgsmaatregelen bij defect van het apparaat Bij het vaststellen van een defect het apparaat uitzetten en de elektrische toevoer uitschakelen Schakel onmiddellijk d...

Страница 5: ...mm Nominaal vermogen 2100 W Power vermogen 2100 3000 W Super power vermogen W Gestandardiseerde categorie kookgerei A Energie verbruik ECcw 186 4 Wh kg het vermogen kan vari ren in functie van de afm...

Страница 6: ...oets Glij van rechts naar links over de SLIDER tot de display 0of H hot aangeeft Indien binnen de 20 seconden geen regeling is uitgevoerd valt de elektronica terug op de wachtpositie 4 3 2 Pandetectie...

Страница 7: ...maak gebruik van een combinatie tussen zone A1 of A2 en B1 of B2 4 3 5 Timer functie De timerfunctie kan voor alle kookzones tegelijk gebruikt worden en dit met verschillende tijdsaanduidingen van 0 t...

Страница 8: ...n Staat van alle kookzones vermogen Minuten en seconden van de geprogrammeerde kookzones door de timers Functie automatisch koken Warmhoudfunctie De herhalingsprocedure is als volgt Duw op de toets ge...

Страница 9: ...Het icoon brandt nu normaal 5 AFZUIGING 5 1 Bedieningspaneel Bediening afzuiging In uitschakelen van de afzuiging Zone selectie toets afzuiging 8 Aanduiding en selectie van de timertijd Timer selecti...

Страница 10: ...t is aangeraden om altijd deze functie volledig uit te voeren Na het be indigen van de nalooptijd schakelt de afzuiging zich automatisch uit De naloopfunctie kan manueel uitgeschakeld worden door nogm...

Страница 11: ...de kooplaat volledig uitgeschakeld is en het glas boven de kookzones voldoende is afgekoeld Volg onderstaande reinigingsinstructies voor een langere levensduur en optimale werking van het apparaat 8 1...

Страница 12: ...naaloopstand eerst volledig uit vooraleerd onderdelen van de afzuiging te verwijderen Druk rechts op het inlaatrooster zodat deze kan kantelen Neem het inlaatrooster vast en leg het veilig weg op het...

Страница 13: ...dere tiptoetsen bedekt zijn een kookpan is leeg en de bodem is oververhit de kookplaat beschikt eveneens over een automatische vermindering van het vermogen en van een automatische uitschakeling bij o...

Страница 14: ...uk op het boven de zone selectie toets Duurtijd verminderen druk op van de timer Duurtijd verlengen druk op van de timer Uitschakelen van de timerfunctie Druk op het boven de zone selectie toets Blijf...

Страница 15: ......

Страница 16: ...nctions Power 21 4 3 5 Fonction minuterie 21 4 3 6 Programmation de l acc l rateur de chauffe 22 4 3 7 Fonction Stop Go 22 4 3 8 Fonction de r p tition 22 4 3 9 Fonction de maintien au chaud 22 4 3 10...

Страница 17: ...toutes les tiquettes et autocollants du verre Ne pas transformer ou modifier l appareil La plaque de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail La s curit n est garantie que lorsque l...

Страница 18: ...s en un mat riau r sistant la chaleur 2 4 Pr cautions en cas de panne de l appareil Si un d faut est constat teignez l appareil et coupez l alimentation lectrique En cas de f lure ou de fissure de la...

Страница 19: ...1e booster 2100 3000 W Puissance du 2e booster W Cat gorie de la casserole standard A Consommation nerg tique ECcw 186 4 Wh kg La puissance peut varier en fonction des dimensions et du mat riau des r...

Страница 20: ...l afficheur indique 0ou H pour hot Si aucun r glage n est effectu dans un d lai de 20 secondes l lectronique se remet en veille 4 3 2 D tection de r cipient Cette plaque de cuisson est quip e d un sy...

Страница 21: ...aut alors combiner deux zones de deux groupes de chauffe diff rents soit A1 ou A2 avec B1 ou B2 4 3 5 fonction minuterie La fonction minuterie peut tre utilis e simultan ment avec toutes les zones de...

Страница 22: ...10 secondes le niveau puissance de toutes les zones de cuisson les minutes et les secondes des minuteries programm es de chaque zone de cuisson la fonction cuisson automatique La fonction de maintien...

Страница 23: ...ndes L ic ne s illumine maintenant D verrouiller Appuyez sur pendant 2 secondes L ic ne s allume maintenant normalement 5 ASPIRATION 5 1 Panneau de commande Bediening afzuiging Mise en marche arr t de...

Страница 24: ...10 minutes Il est re command de laisser toujours cette fonction s effectuer com pl tement la fin de la temporisation l aspiration s teint au tomatiquement La fonction d arr t diff r peut tre d sactiv...

Страница 25: ...compl tement hors tension et la surface vitr e des zones de cuisson suffisamment refroidie Suivez les consignes de nettoyage ci dessous pour une dur e de vie prolong e et un fonctionnement optimal de...

Страница 26: ...ssifs Avant de retirer des composants de l aspiration teignez compl tement la taque de cuisson en d sactivant l arr t diff r Appuyez droite sur la grille d entr e pour qu elle s incline Saisissez la g...

Страница 27: ...nt et vide et son fond est surchauff La plaque de cuisson est galement quip e d un dispositif de r duction automatique de la puissance et d un dispositif d arr t automatique en cas de surchauffe Le ve...

Страница 28: ...r la dur e Appuyez sur le de la minuterie Augmenter la dur e Appuyez sur le de la minuterie Arr ter la fonction minuterie Appuyez sur l ic ne au dessus de la touche de s lection Maintenez le de la min...

Страница 29: ......

Страница 30: ...on 35 4 3 5 Timer Funktion 35 4 3 6 Programmieren der Ankochautomatik 36 4 3 7 Stop Go Funktion 36 4 3 8 Wiederholfunktion 36 4 3 9 Warmhaltefunktion 36 4 3 10 Bridge Funktion 36 4 3 11 Grillfunktion...

Страница 31: ...alle Etiketten und Aufkleber von der Glasplatte Nehmen Sie keine Umbauten oder Ver nderungen an dem Ger t vor Das Kochfeld darf nicht als Unterlage oder Arbeitsfl che be nutzt werden Sicherheit ist nu...

Страница 32: ...ntuelle Besteckk sten m ssen aus hitzebest ndigem Material bestehen 2 4 Vorsichtsma nahmen bei Defekt des Ger ts Wenn Sie einen Defekt festgestellt haben schalten Sie das Ger t und die Stromversorgung...

Страница 33: ...l 2100 W Mit Power 2100 3000 W Super Power W Kochgeschirr A Energieverbrauch ECcw 186 4 Wh kg Die Leistung kann in Abh ngigkeit von den Abmessungen und dem Mate rial der Kocht pfe variieren Berechnet...

Страница 34: ...REGLER wischen bis das Display 0oder H hot anzeigt Wenn nicht innerhalb von 20 Sekunden eine Einstellung vorge nommen wird kehrt die Elektronik in die Warteposition zur ck 4 3 2 Topferkennung Dieses...

Страница 35: ...gleichzeitig bei maximaler Leistung nut zen m chten stellen Sie eine Kombination zwischen Zone A1 oder A2 und B1 oder B2 ein 4 3 5 Timer Funktion Die Timer Funktion kann f r alle Kochzonen gleichzeiti...

Страница 36: ...ren bis zu 10 Sekunden Zustand aller Kochzonen Leistungsstufe Minuten und Sekunden der mittels Timer programmierten Kochzonen Funktion automatisches Garen Warmhaltefunktion Die Wiederholprozedur wird...

Страница 37: ...s Das Symbol leuchtet nun hell auf Entsperren Dr cken Sie 2 Sekunden lang auf das Das Symbol leuchtet nun normal 5 BEDIENUNG DER ABSAUGUNG 5 1 Bedienfeld Bediening afzuiging Ein Ausschalten der Absaug...

Страница 38: ...Es wird empfohlen diese Funktion immer vollst ndig auszuf hren Nach Ablauf der Nachlaufzeit wird die Absaugung automatisch ausgeschaltet Die Nachlauffunktion kann durch erneutes Dr cken der Taste manu...

Страница 39: ...und die Glasplatte ber den Kochzonen ausreichend abgek hlt ist Befolgen Sie nachstehenden Reinigungsanwei sungen damit das Ger t l nger h lt und optimal funktioniert 8 1 Pflege des Kochfelds Lassen Si...

Страница 40: ...Kochfeld und Nachlaufstand vor Entfernung von Komponenten der Absaugung erst vollst ndig ausschalten Rechts auf das Einlassgitter dr cken sodass dieses sich kippen l sst DasEinlassgittergreifenundsic...

Страница 41: ...rere Tipptasten abgedeckt sind ein Kochtopf ist leer und der Boden ist berhitzt das Kochfeld verf gt au erdem ber eine automatische Leis tungsreduzierung und eine automatische Abschaltung bei berhitzu...

Страница 42: ...ltaste f r die gew nschte Kochzone Zeitdauer reduzieren Am Timer auf dr cken Zeitdauer verl ngern Am Timer auf dr cken Ausschalten der Timer Funktion Dr cken Sie auf das Symbol ber der Auswahltaste f...

Страница 43: ......

Страница 44: ...er function 49 4 3 5 Timer function 49 4 3 6 Programming auto heat up 50 4 3 7 Stop Go function 50 4 3 8 Recall function 50 4 3 9 Keep warm function 50 4 3 10 Bridge function 50 4 3 11 Grill function...

Страница 45: ...2 1 Precautions for use of the device Remove all labels and stickers from the glass Do not modify or change the unit The cooking plate must not be used as a base or work surface Safety can only be gua...

Страница 46: ...resistant material 2 4 Precautions to be taken in the event of a fault with the device Upon discovering a fault turn off the device and turn off the electrical supply Immediately switch off the elect...

Страница 47: ...f the EChob cooking plate 180 5 Wh kg Cooking zones 240 x 210 mm Detection cooking pan 110 mm Normal 2100 W With Power 2100 3000 W Super Power W Cooking utensils A Energy consumption ECcw 186 4 Wh kg...

Страница 48: ...play shows 0or H Hot If there is no control input within 20 seconds the electronics will return to the wait position 4 3 2 Pan detection This hob is equipped with an interactive control system that ma...

Страница 49: ...at the same time use a combination of zone A1 or A2 and B1 or B2 4 3 5 Timer function The timer function allows all cooking zones to be used simultaneously for different periods of time 0 to 1H59 min...

Страница 50: ...of 10 seconds State of all cooking zones power Minutes and seconds of the programmed cooking zones by the timers Automatic cooking function Keep warm function The recall procedure is as follows Push t...

Страница 51: ...e for 2 seconds The symbol now lights up normally 5 EXTRACTOR 5 1 Control panel Extraction control On off control key for the hob Extractor zone selection button 8 Indication and selection of the time...

Страница 52: ...raction mode It is advisable always to carry out this function completely After the end of the delay time the extractor switches off automatically The delay function can be switched off manually by pr...

Страница 53: ...cooking plate has been fully switched off and the glass above the cooking zones has cooled down Follow the cleaning instructions below for a long life and optimum functioning of the device 8 1 Mainte...

Страница 54: ...ob and the delay before removing components from the extractor Press on the right of the inlet grille until it tilts Grasp the inlet grille and put it aside safely on the kitchen worktop Do not place...

Страница 55: ...overed a pan is empty and the base has overheated the hob also has an automatic power reducer and automatic shut down in the event of overheating The fan continues to operate after the hob has switche...

Страница 56: ...s above the zone selection key Reduce the time press on the timer Increase the time press on the timer Switch off the timer function Press above the zone selection key Keep pressing on the timer until...

Страница 57: ......

Страница 58: ...und ohne Vorbehalt die Konstruktion und die Preise ihrer Produkte zu ndern NOVY nv reserves the right at any time and without reservation to change the structure and the prices of its products NOVY nv...

Отзывы: