background image

EN

38

This user manual must be handed to the customer and must be kept in a safe place throughout the whole period of use!

6. MALFUNCTIONS

 

Breakdowns that you can fix yourself: 

 

 

Breakdowns that you cannot fix yourself.

 
Please have the following information available before contacting technical service:
 
•  The serial number (s/n), as shown on the rating plate
•  The control panel has a display showing the error codes. Provide this error 

code to the service centre.

 
Note: This error code can also be found in the control box manual.

EasyReplace option

If your NovoFold is equipped with the EasyReplace option, a damaged door curtain 

can easily be changed. For an extensive instruction video, please visit 

https://youtu.be/JVQPFdQgeSQ

 or use the QR code on the right.

Faults

Possible cause

Solution

The door does  

not open / close

You have not connected 

the power supply

Connect the power supply

Error

Check the error code on the control display. See if it is 

possible to solve it, if not, contact the technical service.

• Obstacle
• Dirt in the guide

• Remove the obstacle
• Clean the guide / photocells

The door will not 

open remotely

Defect in the remote 

control

Change the batteries

The drive works, 

but the door does 

not move

The door leaf is not 

connected to the motor 

(unblocking)

Secure the door to the motor

The drive does not 

work

• Thermal protection  

has reacted.

• Fuse
• Control circuit 
• interrupted.

• Let the motor cool down. 

 

• Check the fuse status.
• Check the current. 

 

Motor breakdowns

See motor manufacturer’s user instructions

ATTENTION:

 All checks shall be carried out by taking the appropriate security measures:

•  Do not check connections with the power on. 
•  All cable connections and disconnections must be made with the power switched off. 
•  Check that no one is in the door opening.

Содержание NovoFold

Страница 1: ...NovoFold Gebrauchsanleitung Falt Schnelllauftor NovoFold User Manual High Speed Stacking Door NovoFold Manual d utilisation Porte Rapide Autor parable NovoFold Manual de uso Puerta R pida Autoreparab...

Страница 2: ...ruikershandleiding NovoFold Nederlands REVISIETABEL revisions table Nr Datum Uitgevoerd door Gereviseerd door Goedgekeurd door Opmerkingen 01 02 02 2017 A R P H A L I L T 04 05 08 2019 H A L H A L I L...

Страница 3: ...eur door middel van een drukknoppaneel afstandsbediening 5 4 A 2 Werking van de deur in de modus Persoon aanwezig 7 4 A 3 Gebruik van de noodhandbediening 8 5 VEILIGHEID 9 6 STORINGEN 10 7 CONFORMITEI...

Страница 4: ...uiker van de deur en moet in de buurt van de deur worden bewaard Instrueer de gebruikers hoe ze de snelle stapeldeur moeten bedienen Laat de deur niet door derden bedienen Voordat u de deur voor de ee...

Страница 5: ...toriseerd bediend en er is een systeem ge nstalleerd om in geval van een storing of uitval van de motor over te schakelen naar de handmatige modus Op onderstaande afbeelding staan de belangrijkste ond...

Страница 6: ...l is aangegeven moet er een uitgebreider onderhoud worden uitgevoerd dan in eerste instantie wordt aanbevolen Neem in dit geval contact op met de fabrikant om een inschatting te maken van de meest ges...

Страница 7: ...iddel van een drukknoppaneel afstandsbediening Deze deur wordt ge nstalleerd op plaatsen waar een hoge openingssnelheid vereist is tot 1 m s dus de bediening moet altijd gemotoriseerd zijn Figuur 3 Dr...

Страница 8: ...en van deze tijd wordt de deur gesloten mits de veiligheidsonderdelen dit toelaten Wanneer tijdens de sluitbeweging het drukknoppaneel de afstandsbediening of een veiligheidsonderdeel fotocel onderloo...

Страница 9: ...e moment een veiligheidsonderdeel is geactiveerd fotocel onderloopbeveiliging zal de deur pas sluiten als dit veiligheidsonderdeel wordt vrijgegeven 4 A 2 Werking van de deur in de modus persoon aanwe...

Страница 10: ...u de zwengel loslaat Doet u dit niet dan zal de deur abrupt sluiten LET OP In geen geval mag de deur worden ontgrendeld zonder dat eerst de stroomtoevoer wordt onderbroken Figuur 15 Detail van het ont...

Страница 11: ...ectieafstand van 12 m ideaal voor gebieden waar er veel stof of weersomstandigheden zijn die de detectieafstand kunnen be nvloeden Er zijn ook andere optioneel verkrijgbare systemen om het risico tot...

Страница 12: ...troomtoevoer is niet aangesloten Sluit de stroomtoevoer aan Fout Controleer de foutcode op het bedieningsscherm Bekijk of deze kan worden opgelost Is dit niet het geval neem dan contact op met de tech...

Страница 13: ...Richtlijn 2014 30 EU De volgende geharmoniseerde Norm is toegepast EN 13241 Industriedeuren Productnorm De overeenkomstigheid werd gecontroleerd door LGAI Technological Centre SA Notified Body 0370 C...

Страница 14: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 Controlelijst Locatie van de deur Deurplaat goedgekeurd 1 Conditie deurplaat 2 Bevestiging aan deurwals 3 Bevestiging onderbalk 4 Lasnaden in deurplaat 5 Bevestiging kogels 6 Verst...

Страница 15: ...m monteur Handtekening monteur Verklaring monteur en of montagefirma Firmastempel Besturing goedgekeurd 25 Drukknoppen op de kast 26 Stop schakelaar 27 Bekabeling algemeen Bediendingen goedgekeurd 28...

Страница 16: ...Gebrauchsanleitung NovoFold Deutsch NDERUNGEN Revisions table N Datum Bearbeitet von Gepr ft von Genehmigt von Bemerkungen 01 02 02 2017 A R P H A L I L T 04 05 08 2019 H A L H A L I L T...

Страница 17: ...ION 19 4 A 1 Torbedienung mit Taster oder Fernbedienung 19 4 A 2 Torbetrieb TOTMANN 21 4 A 3 Handbedienung durch Notfallbediener 22 5 SICHERHEITSMASSNAHMEN 23 6 ST RUNGEN 24 7 KONFORMIT TSERKL RUNG 25...

Страница 18: ...n N he aufbewahrt werden Die Benutzer sind in die Bedienung des stapelbaren Schnelllauftors einzuweisen Erlauben Sie nicht das Tor von Dritten bedienen zu lassen Bevor Sie das Tor zum ersten Mal bedie...

Страница 19: ...as Tor wird immer motorisch betrieben wobei das System daf r sorgt dass es bei Motorausfall oder St rungen auf Handbetrieb umschaltet Das folgende Bild zeigt die Hauptbaugruppen des Tores Abbildung 1...

Страница 20: ...e oben angegebenen berschreiten ist eine gr ndlichere Wartung als urspr nglich empfohlen durchzuf hren Wenden Sie sich dazu an den Hersteller um die f r diese Anwendung am besten geeignete Wartung zu...

Страница 21: ...enung mit Taster oder Fernbedienung Dieses Tor ist dort eingebaut wo eine hohe ffnungsgeschwindigkeit bis zu 1 m s ben tigt wird Deswegen erfolgt der Betrieb immer motorisch Abbildung 3 Externe Druckt...

Страница 22: ...e usw ausl st stoppt das Tor und ffnet wieder Automatischer Betrieb Schlie en nach Zeitablauf Durch Dr cken der Taster oder der Fernbedienung wird das Tor ge ffnet und bleibt offen bis die programmier...

Страница 23: ...tseinrichtung ausgel st Lichtschranke untere Sicherheitsschaltleiste schlie t das Tor erst wenn die Sicherheitseinrichtung diese Funktion freigibt 4 A 2 Torbetrieb TOTMANN Der Vor Ort Betrieb Totmann...

Страница 24: ...or dem Loslassen der Kurbel Bremse unbedingt wieder einrasten lassen Sonst w rde das Tor auf einmal herunter fallen ACHTUNG Niemals das Tor entsperren ohne den Strom vorher abzuschalten Abbildung 15 D...

Страница 25: ...zum Boden befindet Die Erfassungsreichweite von 12 m ist ideal f r Bereiche in denen Staub oder Witterungseinfl sse die Erkennungsweite beeinflussen k nnen Es gibt andere optional einsetzbare Systeme...

Страница 26: ...ffnet schlie t nicht Die Stromversorgung fehlt Die Stromversorgung anschlie en Fehler Das Fehlerprotokoll an der Torsteuerung auslesen Wenn dies nicht hilft wenden Sie sich an den technischen Service...

Страница 27: ...ende harmonisierte Norm wurde angewandt EN 13241 Industrietore Produktnorm Die bereinstimmung wurde von folgender anerkannten Instanz kontrolliert LGAI Technological Centre SA Notified Body 0370 Campu...

Страница 28: ...Tors Torschild genehmigt 1 Zustand des Torblatts 2 Befestigung an der Laufrolle 3 Befestigung am unteren Tr ger 4 Schwei n hte am Torblatt 5 Befestigung der Kugeln 6 Verst rkungsprofile Unterer Tr ge...

Страница 29: ...erschrift des Technikers Erkl rung des Technikers und oder der Installationsfirma Firmenstempel Steuerung genehmigt 25 Drucktasten am Kasten 26 Stoppschalter 27 Allgemeine Verkabelung Betrieb genehmig...

Страница 30: ...User manual NovoFold English Revisions table N Date Prepared by Checked by Approved by Comments 01 02 02 2017 A R P H A L I L T 04 05 08 2019 H A L H A L I L T...

Страница 31: ...ation of the door by means of a push control panel remote control 33 4 A 2 Operation of the door in dead man control 35 4 A 3 Use of the emergency manual operator 36 5 SAFETY 37 6 MALFUNCTIONS 38 7 DE...

Страница 32: ...of the door and should be kept in the immediate vicinity of the door Instruct users on how to operate the NovoFold high speed stacking door Do not allow third parties to operate the door Before opera...

Страница 33: ...trial premises The operation of the door is always motorized and a system is installed to switch to manual mode in the event of a breakdown or failure of the motor The following picture shows the main...

Страница 34: ...case the number of work cycles per year is higher than that indicated in the table above more exhaustive maintenance than initially recommended should be carried out In this case contact the manufactu...

Страница 35: ...by means of a push control panel remote control This door is installed in places where a high opening speed is required up to 1m s therefore its operation must always be motorized Figure 3 Exterior c...

Страница 36: ...After this time the door will close if the safety elements allow it During the closing movement if the control panel remote control or any safety element photocell safety edge etc is pressed the door...

Страница 37: ...ry moment a safety element is activated photocell safety edge etc the door will not close until that safety element is released 4 A 2 Operation of the door in dead man control The dead man mode or man...

Страница 38: ...asing the crank If this is not done the door will close abruptly ATTENTION Under no circumstances should the door be unlocked without first disconnecting the power supply Figure 15 Detail of the crank...

Страница 39: ...t has a detection distance of 12 m ideal for areas where there is a lot of dust or weather conditions that may influence the detection distance And there are other optional systems to minimize the ris...

Страница 40: ...lution The door does not open close You have not connected the power supply Connect the power supply Error Check the error code on the control display See if it is possible to solve it if not contact...

Страница 41: ...2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC Directive 2014 30 EU The following harmonised norm has been applied EN13241 Industrial Doors Product Norm Compliance has been checked by the following noti...

Страница 42: ...1 Condition of door panel 2 Attachment to door roller 3 Attachment to bottom beam 4 Welds in door panel 5 Securing balls 6 Reinforcement profiles Bottom beam approved 7 Guides 8 Bottom seal 9 Break Aw...

Страница 43: ...y Date Name of engineer Signature of engineer Declaration from engineer and or installation firm Company stamp Control approved 25 Push buttons on the box 26 Stop switch 27 General cabling Operation a...

Страница 44: ...Manuel d utilisation NovoFold Fran ais TABLEAU DES R VISIONS Revisions table N Date Pr par par R vis par Approuv par Observations 01 02 02 2017 A R P H A L I L T 04 05 08 2019 H A L H A L I L T...

Страница 45: ...t de la porte avec les boutons poussoirs t l commande 47 4 A 2 Fonctionnement de la porte en mode homme mort 49 4 A 3 Utilisation de la commande manuelle d urgence 50 5 S CURIT 51 6 DYSFONCTIONNEMENTS...

Страница 46: ...doit tre conserv proximit de celle ci Formez les utilisateurs l utilisation correcte de la porte rapide empilable N autorisez aucun tiers actionner la porte Avant la premi re mise en service de la por...

Страница 47: ...iels Le fonctionnement de la porte est toujours motoris et requiert l installation d un syst me permettant le passage en mode manuel en cas de panne ou de dysfonctionnement du moteur L illustration su...

Страница 48: ...t t que celle initialement recommand e Dans un tel cas veuillez contacter le fabricant afin d estimer la maintenance la mieux adapt e ces conditions d utilisation 3 B Avertissements Surveillez le mouv...

Страница 49: ...de Cette porte est destin e tre install e dans des endroits n cessitant une vitesse d ouverture lev e jusqu 1 m s C est pourquoi son fonctionnement doit toujours tre motoris Illustration 3 Station de...

Страница 50: ...urit le permettent Lors du mouvement de fermeture si vous appuyez sur les boutons poussoirs la t l commande ou si vous activez un dispositif de s curit quel qu il soit cellule photo lectrique bande de...

Страница 51: ...hoto lectrique bande de s curit inf rieure etc la porte ne se fermera pas avant que celui ci ne soit d sactiv 4 A 2 Fonctionnement de la porte en mode homme mort Le fonctionnement du mode homme mort o...

Страница 52: ...manivelle Dans le cas contraire la porte se refermera brusquement ATTENTION ne jamais d verrouiller la porte sans avoir pr alablement d branch l alimentation lectrique Illustration 15 Sch ma d taill d...

Страница 53: ...n 250 mm du sol Il offre une distance de d tection de 12 m id ale pour les zones tr s poussi reuses ou pour les conditions climatiques susceptibles d alt rer la distance de d tection Il existe d autre...

Страница 54: ...l alimentation Branchez l alimentation Erreur Consultez le code d erreur sur l cran de contr le V rifiez si vous pouvez r soudre l erreur Dans le cas contraire contactez le service technique Obstacle...

Страница 55: ...nsion des mat riels lectriques 2014 35 EU la directive de compatibilit lectromagn tique CEM 2014 30 EU La norme harmonis e suivante a t appliqu e EN13241 Portes industrielles Norme de produit La confo...

Страница 56: ...e approuv e 1 tat du tablier de la porte 2 Fixation rouleau de porte 3 Fixation poutre inf rieure 4 Soudures dans le tablier de porte 5 Billes 6 Profils de renfort Poutre inf rieure approuv e 7 Guides...

Страница 57: ...ature du monteur D claration de l installateur et ou de la soci t charg e de l installation Cachet de la soci t Commandes approuv 25 Boutons poussoirs sur le bo tier 26 Interrupteur d arr t 27 C blage...

Страница 58: ...Manual de uso NovoFold Espanol N Fecha Realizado Revisado Aprobado Observaciones 01 02 02 2017 A R P H A L I L T 04 05 08 2019 H A L H A L I L T CUADRO DE REVISIONES revisions table...

Страница 59: ...Funcionamiento de la puerta mediante botonera telemando 61 4 A 2 Funcionamiento de la puerta modo hombre presente 63 4 A 3 Uso del operador manual de emergencia 64 5 SEGURIDAD 65 6 DISFUNCIONES 66 7 D...

Страница 60: ...a y se debe mantener en las inmediaciones de la puerta Instruya a los usuarios sobre c mo accionar la puerta r pida apilable No permita a terceros que accionen la puerta Antes de poner en funcionamien...

Страница 61: ...funcionamiento de la puerta siempre es moto rizado instal ndose un sistema para pasar a modo manual en caso de aver a o fallo del motor En la siguiente imagen se muestran los principales componentes d...

Страница 62: ...anterior se debe realizar un mantenimiento m s exhaustivo de lo recomendado inicialmente En este caso ponerse en contacto con el fabricante para estimar el mantenimiento m s adecuado para estas condi...

Страница 63: ...ta mediante botonera telemando Esta puerta se instala en lugares donde se requiere una elevada velocidad de apertura hasta 1m s por lo que su funcionamiento deber ser siempre motorizado Figura 3 Boton...

Страница 64: ...rrar siempre que lo permiten los elementos de seguridad Durante el movimiento de cierre si se pulsa la botonera el telemando o se activa cualquier elemento de seguridad fotoc lula banda inferior de se...

Страница 65: ...banda inferior de seguridad la puerta no cerrar hasta que se libere dicho elemento de seguridad 4 A 2 Funcionamiento de la puerta modo hombre presente El funcionamiento del modo hombre presente o cont...

Страница 66: ...la manivela Si esto no se realiza as la puerta se cerrar a bruscamente ATENCI N En ning n caso desbloquear la puerta sin haber de sconectado previamente la corriente el ctrica Figura 15 Detalle del s...

Страница 67: ...ne una distancia de detecci n de 12 m ideal para zonas en las que exista mucho polvo o condiciones clim ticas que puedan influir en la distancia de detecci n Y existiendo otros sistemas opcionales par...

Страница 68: ...sa Soluci n La puerta no se Abre Cierra No ha conectado el suministro de cor riente Conecte el suministro de corriente Error Consultar c digo error en la pantalla del control Mirar si es posible soluc...

Страница 69: ...5 EU Electromagnetic Compatibility EMC Directive 2014 30 EU The following harmonised norm has been applied EN13241 Industrial Doors Product Norm Compliance has been checked by the following notified b...

Страница 70: ...e la puerta 2 Accesorio a rodillo de puerta 3 Accesorio a la viga inferior 4 Soldaduras en panel de la puerta 5 Fijaci n de las bolas 6 Perfiles de refuerzo Viga inferior aprobado 7 Gu as 8 Junta infe...

Страница 71: ...cnico Declaraci n del t cnico y o empresa instaladora Sello de la empresa Control aprobado 25 Pulsadores de la caja 26 Interruptor de parada 27 Cableado general Operaci n aprobado 28 Pulsadores 29 In...

Страница 72: ...El proveedor se reserva el derecho de modificar componentes en cualquier momento sin notificaci n previa o directa al cliente Tambi n el contenido de esta publicaci n puede modificarse sin aviso previ...

Страница 73: ......

Страница 74: ...NL2600815 GHL_NovoFold_TG1 102020 V02 NOVOFERM NEDERLAND B V Tel 31 0 418 654 700 E Mail industrie novoferm nl www novoferm nl...

Отзывы: