background image

39

40

dicinsk användning.

5. HÅLLBARHET 

Hållbarheten kan variera beroende på hur ofta den används. Alla enskilda delar 

ska kontrolleras avseende skador och slitage före användningen. Ersätt skadade 

och slitna produkter i tid. För att undvika att materialet åldras i förtid ska det 

modulära setet förvaras torrt och ljusskyddat. Tänk på att tillbehören är slitdelar 

och att garantin därför endast gäller begränsat.

6. VIKTIG INFORMATION 

· Använd det modulära setet endast i kombination med NOVAFON ljudvågsenhe-

terna.

· Följ alltid bruksanvisningens informationer för din NOVAFON ljudvågsenhet.

· Undvik att använda kräm eller gel.

· Undvik att utöva extra tryck eftersom det annars kan skada apparaten.

· Var försiktig vid modulbyte, det finns risk för att klämma fingrarna.

· För att undvika att materialet åldras i förtid ska det modulära setet förvaras 

torrt och ljusskyddat.

· Kontrollera tillbehören regelbundet avseende slitage och skador. Skadade tillbe-

hör får inte användas. Risk för skador.

· NOVAFON tillbehör är endast avsedda för användning med NOVAFON ljudvågs-

enheter. Användning av produkter från andra tillverkare är inte tillåtet.

· OBS! Vid användning av dessa tillbehör kan det hända att ljudutvecklingen är 

annorlunda än vid standardtillbehören. Koppla därför först till apparaten när du 

har kroppskontakt.

7. RENGÖRING OCH DESINFICERING 

Vid den första professionella och kliniska användningen av NOVAFON modulärt 

set ska det förberedas hygieniskt (se manuell rengöring och desinfektion). Vid 

användning på flera djur resp. människor måste tillbehören rengöras hygieniskt 

efter varje användning. Observera att en maskinell rengöring av det modulära 

setet inte är möjlig.

I vanliga hushåll, inte kliniker, kan delarna rengöras med en mild tvålblandning 

vid behov eller vid synlig smuts.

Manuell rengöring och desinfektion

A. Förberedelse: Lossa klickmodul från den ovala tillsatsen.

B. Förbehandling (vid behov t. ex. vid starkt nedsmutsad yta): 

Nödvändigt tillbehör: Lämplig plastborste, rinnande vatten (minst dricksvat-

tenkvalitet), ev. lämpligt rengöringsmedel eller alkoholfritt desinfektionsren-

göringsmedel (t. ex.: NOVACLEANER, NOVAFON GmbH) eller rengöringslappar 

(alkoholfria, lämpliga för känsliga ytor, t.ex Rheosept-WD Plus Wipes, Wachen-

dorff-Chemie).

1.  Avlägsna smuts på ytorna med en plastborste under rinnande vatten. Alterna-

tivt kan du avlägsna lättare smuts med en speciell desinfektionslapp.

2. Kontrollera avseende renhet: Upprepa förbehandlingen om du fortfarande ser 

smuts. Skölj av varje del på tillsatserna under rinnande vatten för att neutralisera 

dem och torka av dem med en luddfri lapp.

C. Rengöring och desinficering: Se till att du har avlägsnat all synlig smuts före 

desinficeringen. Använd endast alkoholfria ytdesinfektionsmedel (VAH eller IHO-

listade) för känsliga ytor (t. ex. NOVACLEANER, NOVAFON GmbH; SinAlc sensitiv, 

Himed; Rheosept-WD Plus Wipes, Wachendorff-Chemie).

1.  Behandla alla modulernas och den ovala tillsatsens ytor noggrant med desin-

fektionsmedel. Se till att alla ytor fuktas in helt. Följ tillverkarens användarinfor-

mationer för det desinfektionsmedel som används.

OBS! Tillbehöret “Noppmodul“ ska helst rengöras med ett desinfektionsmedel 

som sprayas eller torkas av (t. ex. NOVACLEANER, NOVAFON GmbH; SinAlc sen-

sitiv, Himed).

2.  Torka av med en luddfri lapp när inverkningstiden har utgått.

8. KONTRAINDIKATIONER 

Eftersom det modulära setet endast kan användas som tillbehör och i kombinati-

on med NOVAFON ljudvågsenheter gäller de kontraindikationer och biverkningar 

som beskrivs i bruksanvisningen för NOVAFON ljudvågsenheter.

Dessutom måste följande anvisningar följas: 

 Avbryt behandlingen om du känner obehag eller smärta. Var särskilt uppmärk-

sam mot obehag, orolighet eller rädsla vid användning på djur.

· OBS! Vid lätt hudrodnad eller huduppvärmning finns det inget att oroa sig för. 

Detta är en önskad effekt som beror på den ökade blodcirkulationen. 

9. CE-ÖVERENSSTÄMMELSE 

För denna produkt deklarerar tillverkaren överensstämmelse med kraven på me-

dicintekniska produkter klass l i enlighet med direktivet 2017/745/EU samt UK 

MDR 2002 under eget ansvar. Kontakta oss om du misstänker att apparaten har 

Содержание Modular Set

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Modular Set Manual for Modular set...

Страница 2: ...n konzipiert eine Humananwendung ist jedoch ebenfalls m glich 3 1 ZWECKBESTIMMUNG Ger te und Zubeh r von NOVAFON sind f r die Linderung von Schmerzen und die F rderung der Muskelentspannung vorgesehen...

Страница 3: ...anz heitlichen Therapieplan eingesetzt bei dem die Muskelentspannung f r weitere bungen und Trainingselemente ben tigt wird NOVAFON Ger te sind bei Tieren ab einem K rpergewicht von 3 kg verwendbar Be...

Страница 4: ...g mit Produkten anderer Hersteller ist nicht zul ssig HINWEIS Bei der Verwendung dieser Aufs tze kann es zu einer anderen Ger uschentwicklung als bei den Standardaufs tzen kommen Schalten Sie das Ger...

Страница 5: ...isterium 10 KONTAKT Bei R ckfragen wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder den Hersteller ENGLISH MANUAL FOR MODULAR SET 1 FOREWORD 2 SCOPE OF DELIVERY 3 PURPOSE AND APPLICATION 4 MATERIAL INFORMA...

Страница 6: ...ith therapeutic supervision use is pos sible in patients from 2 years of age Children must be supervised The same may apply to people with impaired cognitive or motor control as is often seen in patie...

Страница 7: ...ater at least drinking wa ter quality neutral detergent or alcohol free spray wipe disinfection e g NOVAC LEANER NOVAFON GmbH or cleaning wipes alcohol free suitable for sensitive surfaces e g Rheosep...

Страница 8: ...e i sintomi nei seguenti casi Dolori acuti a carico del sistema muscolo scheletrico Dolori cronici a carico del sistema muscolo scheletrico Neuroriabilitazione Terapia per la voce e la deglutizione 3...

Страница 9: ...CLICK CON LA TESTINA OVALE Rimuovere prima la testina ovale dall apparecchio e dopo fissare il modulo Click Posizionare la superficie liscia dell accessorio ovale sul retro del modulo Click seleziona...

Страница 10: ...li ad es NOVACLEANER NOVAFON GmbH SinAlc sensitiv Himed Rheosept WD Plus Wipes Wachen dorff Chemie 1 Trattare accuratamente tutte le superfici dei moduli e della testina ovale con il disinfettante Ass...

Страница 11: ...ut du traitement ou aux besoins de la personne concern e La forme ergonomique est particuli rement adapt e l utilisation sur des struc tures corporelles convexes et au traitement de grandes surfaces d...

Страница 12: ...ent 3 5 CHANGER LES MODULES CLIC Retirer d abord l embout ovale de l appareil et retirer ou remplacer ensuite seu lement le module Pour changer ou retirer le module clic cartez lat ralement les deux p...

Страница 13: ...isation du fabricant du d sinfectant que vous utilisez Remarque En raison de sa structure l embout module picots arrondis doit tre nettoy de pr f rence par d sinfection par pulv risation et essuyage p...

Страница 14: ...s m sculos delanteros Tambi n es posible el trata miento alrededor y sobre estructuras seas cadera hombro Accesorio ovalado Balayage efficace des structures corporelles jusque dans les fascias Possibi...

Страница 15: ...ovalado Seleccione y acople otro m dulo seg n sea necesario v ase el apartado 3 4 4 INFORMACI N MATERIAL El conjunto modular NOVAFON est fabricado con un pl stico de alta calidad ade cuado para aplica...

Страница 16: ...sonoras NOVAFON se aplican las contrain dicaciones y los efectos secundarios descritos en las instrucciones de uso de los dispositivos de ondas sonoras NOVAFON Adem s deben respetarse las siguientes...

Страница 17: ...arstructuren Triggermodule Bilaterale puntstimulatie tactiele tweepuntsstimulatie Zacht uitstrijken van spierstrengen Intercostale stimulering tussen de ribben OPMERKING de vibratietherapie verlicht i...

Страница 18: ...elen gelden en daarom onder een beperkte garantie vallen 6 BELANGRIJKE INSTRUCTIES Gebruik de Modulaire Set alleen in combinatie met de NOVAFON geluidsgol fapparaten Neem in beginsel alle informatie u...

Страница 19: ...reden voor bezorgdheid Dit is een gewenst effect dat door de versterkte doorbloeding wordt veroorzaakt 9 CE CONFORMITEIT Voor dit product bevestigt de fabrikant conformiteit met de eisen aan medische...

Страница 20: ...ppsvikt fr n 3 kg Vid be handling p h star Ta h nsyn till arbetss kerhet Kan anv ndas p personer fr n 6 r Som terapeutisk behandling kan den an v ndas p patienter fr n 2 r Barn m ste h llas under upps...

Страница 21: ...g plastborste rinnande vatten minst dricksvat tenkvalitet ev l mpligt reng ringsmedel eller alkoholfritt desinfektionsren g ringsmedel t ex NOVACLEANER NOVAFON GmbH eller reng ringslappar alkoholfria...

Страница 22: ...ttet kombineres to gennempr vede behandlings metoder Vibrationerne fra NOVAFON lydb lgeapparaterne leverer smertelin dring mens stimuleringen af de verste hudlag gennem de forskellige moduler med hve...

Страница 23: ...S ET KLIKMODUL MED DET OVALE MASSAGEHOVED Start med at fjerne det ovale massagehoved fra apparatet f rst herefter fastg res klikmodulet L g det ovale massagehoved med den glatte flade ind mod bagsiden...

Страница 24: ...g desinficering S rg for at fjerne alle synlige urenheder forud for desinficeringen Anvend kun alkoholfrie overfladedesinficeringsmidler dvs fra VAH eller IHO listen over godkendte desinficeringsmidle...

Страница 25: ...NOVAFON Elektromedizinische Ger te GmbH Daimlerstra e 13 71384 Weinstadt Germany info novafon de Tel 49 0 7151 133 970 www novafon com 0220068_V01 Stand 08 2022...

Отзывы: